UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA TESIS DOCTORAL El Comentario de Juan Pediásimo a los Cuerpos celestes de Cleomedes MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTORA PRESENTADA POR Paula Caballero Sánchez DIRECTORES Inmaculada Pérez Martín Antonio Bravo García Madrid, 2017 © Paula Caballero Sánchez, 2016 ! ! EL!COMENTARIO#DE#JUAN#PEDIÁSIMO!! A!LOS!CUERPOS#CELESTES!DE!CLEOMEDES! TESIS!DOCTORAL! ! ! # PAULA#CABALLERO#SÁNCHEZ# BECARIA!DE!INVESTIGACIÓN!JAE2PRE!(201022014),!CCHS2CSIC! # DIRECTORES# DRA.!INMACULADA!PÉREZ!MARTÍN!(CCHS2CSIC)# #DR.!ANTONIO!BRAVO!GARCÍA!(UCM)# # FACULTAD!DE!FILOLOGÍA.!UNIVERSIDAD!COMPLUTENSE!DE!MADRID.!! MADRID,!2016! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! A!mis!padres! ! ! ! ! ! ! AGRADECIMIENTOS! ! La!presente!tesis!doctoral,!así!como!las!investigaciones!que!he!realizado!desde! el!año!2010,!no!hubiesen!sido!posible!sin!la!ayuda!de!una!beca2contrato!JAE2pre! (201022014)! en! el! CCHS2CSIC,! que! me! ha! permitido! la! dedicación! a! tiempo! completo!a!este!proyecto.!Del!mismo!modo,!esta! tesis!no!hubiese!sido!posible! sin! la! guía! intelectual! de! Dña.! Inmaculada! Pérez! Martín,! quien,! junto! a! la! experiencia! y! sostén! de! D.! Antonio! Bravo! García,! me! han! permitido! adquirir! una!sólida!formación!en!codicología,!paleografía!y!crítica!textual.!A!Inmaculada! Pérez! debo,! asimismo,! su! confianza! en! mí! durante! estos! años! y! su! apoyo! logístico!y!anímico.! ! En!estas!páginas,!no!puedo!olvidar! el! cimiento!moral!que!ha! represen2 tado!mi!familia,!que!siempre!ha!respaldado!mis!decisiones!y!me!ha!enseñado!a! ser! tenaz! y! constante.! He! de! agradecer,! de! un! modo! especial,! a! mis! padres! y! hermanos! por! sus! ánimos! durante! los! momentos! duros! de! este! trabajo! y,! en! particular,!a!mi!hermano!Raúl!Caballero!y!a!mi!sobrino!César!Caballero,!por!su! ayuda!en!algunas!de!las!cuestiones!más!complejas!que!ha!planteado!esta!tesis,! especialmente!las!referentes!a!geometría!euclidiana!y!astronomía!matemática.!! ! Durante!los!años!que!he!pasado!en!el!CCHS2CSIC,!he!conocido!a!grandes! personas! con! las! que! he! compartido! vivencias! inolvidables! y! he! trabado! una! bonita!amistad.!Además,!durante! este! periodo,! he! tenido! la! fortuna!de! contar! con!excelentes!compañeros!de!despacho,!entre!los!cuales!me!gustaría!agradecer! de!un!modo!especial!a!Carmen!García!Bueno,!Álvaro!García!y!Raúl!Estangüi!su! apoyo!moral!e!intelectual.! ! ! ! Me! gustaría! también! agradecer! a! algunas! personas! que,! desde! la! distancia,!me!han!ayudado!de!un!modo!u!otro:!a!Alberto!Castellón,!presidente! de! la! Sociedad! Malagueña! de! Astronomía,! por! dedicar! parte! de! su! tiempo! a! explicarme! cuestiones! de! astronomía! de! posición;! a! Fabio! Acerbi,! por! sus! consejos!a!la!edición!crítica!y!traducción!del!texto,!y!a!mi!gran!amiga!Manuela! Salvaggio,!“la!mia!consulente!d’italiano”.!! ! Y,!por!supuesto,!gracias!a!mis!amigos,!a!los!de!siempre,!a!los!de!Milán!y! a!los!conocidos!durante!la!etapa!en!Madrid!por!confiar!en!mí.!! ! Málaga,!12!de!mayo!de!2016! ! ! VI! ! ! ! ! ! ! ÍNDICE!DEL!CONTENIDO! ! RESUMEN! XI! SUMMARY! XXVI! INTRODUCCIÓN# XLI! # PARTE#I:#CONTEXTO#HISTÓRICO#Y#CULTURAL#DEL#PRIMER#RENACIMIENTO# PALEÓLOGO# 1.!CONSTANTINOPLA!DESPUÉS!DE!1261:!REHABILITACIÓN!CULTURAL!! E!INTELECTUAL!DURANTE!EL!PRIMER!RENACIMIENTO!PALEÓLOGO! 3! 1.1.!Introducción:!contexto!histórico2cultural!tras!la!recuperación! !de!Constantinopla!(1261)! 3! 1.2.!La!recuperación!cultural!a!través!de!la!enseñanza!y!de!la!educación!! en!la!primera!época!paleóloga!(1261!–!ca.!1320)! 9! 1.3.!La!recuperación!cultural!a!través!de!la!erudición!filológica:!! la!generación!de!los!filólogos!bizantinos!(ca.!1290!–!ca.!1340)! ! ! 2.!EL!ESTUDIO!DE!LA!ASTRONOMÍA!EN!ÉPOCA!PALEÓLOGA! 23! 2.1.!La!restitución!de!la!astronomía!tolemaica! 29! 2.2.!La!introducción!de!la!astronomía!persa! 34! ! 3.!JUAN!POTO!PEDIÁSIMO,!«CÓNSUL!DE!LOS!FILÓSOFOS»! 39! 3.1.!Juan!Poto!Pediásimo:!semblanza!de!un!profesor!! y!erudito!paleólogo! 39! 3.2.!La!producción!literaria!de!Pediásimo! 49! ! PARTE# II:#ESTUDIO#DEL#TEXTO#Y# DE#LA#TRANSMISIÓN#DEL#COMENTARIO! DE#JUAN#PEDIÁSIMO# # ! 16 ! 68 ! 4.#CLEOMEDES!Y!LOS!CAELESTIA* 57* 4.1.!El!título!de!la!obra! 60! 4.2.!Fortuna!de!los!Caelestia:!transmisión,!tradición!! y!traducciones!de!la!obra! 63! 4.3.!Recepción!de!los!Caelestia*en!Bizancio! 64! 4.4.!Ediciones!y!traducciones!de!los!Caelestia!de!Cleomedes!! ! ! 5.!EL!COMENTARIO!DE!JUAN!PEDIÁSIMO!A*LOS!CUERPOS!CELESTES!DE* CLEOMEDES!! 69! 5.1.!Datación! 69! 5.2.!Forma!y!contenido! 71! 5.3.!Nuestra!edición! 76! # 6.!ANÁLISIS!CODICOLÓGICO!Y!PALEOGRÁFICO!DE!LOS!MANUSCRITOS ! 79! [P]!Berlin,!Staatsbibliothek,!Phillipps!1555!(151)! 81! [U]!Bologna,!Biblioteca!Universitaria,!ms.!1497!(587)! 84! [Q]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!16! 87! [Ψ]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!260! 90! [X]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!267! 93! [R]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Ross.!986! 97! [T]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!222! 101! [Z]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!1411! 104! [Σ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Σ.II.1!(gr.!81)! 107! [Φ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Φ.I.10! 109! [Y]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Y.III.21! 112! [Ω]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Ω.IV.23! 115! [Δ]!Leiden,!Bibl.!der!Rijksuniversiteit,!Vossianus!gr.!F.!51! 117! [L]!London,!British!Library,!Burney!124! 120! [A]!Milano,!Biblioteca!Ambrosiana,!M!34!sup!(509)! 122! [Π]!Modena,!Bibl.!Estense!Universitaria,!α.W.3.17! 125! !VIII ! ! ! [M]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!100! 128! [N]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!482! 132! [D]!Oxford,!Bodleian!Library,!Auct.!F.!3.!21!(Misc.!95)! 136! [B]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111! 139! [E]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161! 142! [F]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!169! 145! [G]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2381! 147! [I]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2385! 151! [F]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2405! 154! [J]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2406! 157! [K]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2495! 160! [O]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2925! 163! [S]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!suppl.!gr.!541! 167! [C]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Coislin!158! 171! [V]!Venezia,!Bibl.!Nazionale!Marciana,!gr.!Z.!333!(coll.!664)! 174! [H]!Wolfenbüttel,!Herzog!August!Bibliothek,!Gud.!gr.!5! 178! # LÁMINAS! 181! ! 7.!LA!TRANSMISIÓN!MANUSCRITA! 205! Lista!de!manuscritos!del!Comentario!de!Juan!Pediásimo!* a*los!Cuerpos!celestes!de*Cleomedes* 205! Stemma*codicum* 206! 7.1.!ω:!el!arquetipo! 207! 7.2.!La!familia!α:!Constantinopla,!Venecia!y!Francia! 211! ! 7.2.1.!El!sub2arquetipo!α! 212! ! 7.2.2.!La!descendencia!de!α!y!su!filiación! 214! 7.3.!La!familia!β:!Constantinopla!y!Creta! 233! ! 7.3.1.!El!sub2arquetipo!β# 233# IX! ! ! ! 7.3.2.!La!descendencia!de!β!y!su!filiación! 235 ! ! PARTE#III:#EL!COMENTARIO!DE#JUAN#PEDIÁSIMO!A!LOS!CUERPOS#CELESTES! DE!CLEOMEDES:#EDICIÓN#CRÍTICA,#TRADUCCIÓN#Y#NOTAS! !! Conspectus*siglorum! 255! 8.#TEXTO! 257! 9.!TRADUCCIÓN! 311! APÉNDICE!DE!FIGURAS! 373! CONCLUSIONS! 393! BIBLIOGRAFÍA! 397! ! X!! ! ! ! ! ! ! RESUMEN! EL*COMENTARIO*DE!JUAN!PEDIÁSIMO*A*LOS!CUERPOS!CELESTES!DE*CLEOMEDES! ! 1.#Introducción# La! tesis!El*Comentario*de* Juan*Pediásimo*a* los*Cuerpos* celestes*de*Cleomedes! tiene! como!objetivo!presentar!la!primera!edición!crítica,!traducción!y!comentario!de! los! escolios! que! dedicó! el! profesor! y! erudito! constantinopolitano! Juan! Pediásimo!a!finales!del!s.!XIII!o!comienzos!del!XIV!a!la!obra!Caelestia!del!filósofo! estoico!Cleomedes!(s.!III!d.!C.).!El!comentario!que!editamos!es!un!breve!texto!de! naturaleza! filosófica,! astronómica!y!matemática,!que! trata!de!explicar!algunas! cuestiones! de! astronomía! matemática! elemental! tomando! como! referencia! la! obra!del!filósofo!alejandrino!Cleomedes.! La!presente!edición!y!traducción!del*Comentario!de!Juan!Pediásimo!a*los! Cuerpos! celestes! de* Cleomedes! constituye! un! nuevo! testimonio! para! conocer! mejor!no!sólo!la!labor!de!un!erudito!bizantino!de!época!paleóloga,!sino!también! la!recepción!y!tratamiento,!por!parte!de!un!profesor!bizantino,!de!una!obra!de! carácter! cosmológico! y! astronómico! en! la! Bizancio! del! primer! Renacimiento! paleólogo.!Además,!el!estudio!de!la!obra!nos!permite!profundizar!en!el!entorno! cultural! en! que! se! comentaron,! copiaron! e! incluso! editaron! numerosas! obras! griegas!antiguas!que,!más!tarde,!con!el!ocaso!del!Imperio!bizantino,!penetrarían! y!se!difundirían!en!Europa,!impulsadas!por!el!auge!cultural!y!el!interés!por!el! griego! que! supuso! el! Renacimiento.! De! todos! estos! aspectos! daremos! buena! cuenta!en!los!capítulos!que!componen!nuestra!tesis!doctoral.! # # ! ! ! 2.#Objetivos#de#la#tesis#y#metodología#empleada# El! objetivo! de! nuestra! tesis! no! es! tan! sólo! editar! y! establecer! el! texto! de! Pediásimo!según!el!método!de!la!crítica!textual,!sino!también!conocer!el!modus* laborandi! del! erudito,! su! bagaje! cultural! y! la! historia! de! la! transmisión! de! la! obra.!No!hay!duda!de!que,!dadas! las!exigencias!metodológicas!que!plantea! la! edición!crítica!de!un!texto,!se!han!revelado!fundamentales!la!crítica!textual!y!la! ecdótica!y,!en!el!caso!concreto!que!nos!ocupa,!por!la!naturaleza!del!Comentario,! la!astronomía!matemática.!Por!otro!lado,!no!podemos!negar!la!importancia!de! profundizar! en! la! historia! cultural! de! una! obra! con! el! objetivo! de! conocer! su! recepción!en!diferentes!ámbitos!y,!para!tal!propósito,!se!tornan!imprescindibles! herramientas! como! la! codicología! y! la! paleografía! que,! conjugadas! con! la! ecdótica! y! la! crítica! textual,! han! permitido! la! realización! de! un! trabajo! poliédrico!e!interdisciplinar!de!gran!interés!y!novedad!—en!nuestra!opinión—! dentro!de!los!estudios!de!Bizantinística.!! Dado! que! el! texto! que!editamos! es! un! comentario! a! otro! texto,! ha! sido! fundamental! conocer! la! naturaleza! de! la! obra! comentada! (los! Caelestia! de! Cleomedes)!y!su!recepción!en!Bizancio,!especialmente!en!época!paleóloga,!con! la! finalidad! de! conocer! mejor! la! labor! exegética! realizada! por! Pediásimo.! De! hecho,!a!la!recepción!de!Cleomedes!entre!los!eruditos!paleólogos!dedicamos!un! capítulo!entero!de!la!tesis.!! ! 3.#Síntesis#de#la#investigación# Con!la! finalidad!de!presentar!el! texto!que!editamos!en!su!contexto!histórico!y! cultural,! hemos! dedicado! tres! partes! diferentes,! compuestos! por! diferentes! capítulos!cada!uno,!cuyo!objetivo!es!ofrecer!una!amplia!panorámica!de!la!obra!y! el!contexto!histórico!en!que!fue!escrita!y!posteriormente!copiada!y!transmitida.!! ! ! ! XII! ! ! ! PARTE# I:! CONTEXTO# HISTÓRICO# Y# CULTURAL# DEL# PRIMER# RENACIMIENTO#PALEÓLOGO# Tres!capítulos!que!presentan!una!panorámica!de!la!realidad!histórica!y!cultural! en! que! vivió! y! desarrolló! su! labor! intelectual! Juan! Pediásimo,! esto! es:! el! contexto!histórico!y!cultural!del!primer!renacimiento!paleólogo;!la!importancia! del!estudio!de!la!astronomía!entre!las!élites!bizantinas!y!una!semblanza!de!Juan! Pediásimo.!El!objetivo!de!estos!capítulos!es!presentar!un!contexto!histórico,!con! una! metodología! crítica,! a! través! del! análisis! de! fuentes! primarias! y! secundarias,!y!profundizar!en!algunos!conceptos!y!aspectos!del!periodo,!con!la! finalidad!de!dar!una!visión!histórica!del!periodo!que!nos!ocupa!lo!más!objetiva! posible.! ! Capítulo# 1:! Constantinopla# después# de# 1261:# recuperación# cultural# e# intelectual#durante#el#primer#Renacimiento#paleólogo# En!este!capítulo!presentamos!el!periodo!comprendido!entre!los!años!1261! y! 1453,! que! representaron! una! floreciente! etapa! de! efervescencia! intelectual! y! cultural! en! Bizancio.! Tras! la! reconquista! de! Constantinopla! en! 1261! por! parte! del!emperador!bizantino!Miguel!VIII!Paleólogo,!que!puso!fin!al!dominio!latino! (1204!–!1261),!tuvo!lugar!el!denominado!Renacimiento!paleólogo:!dos!siglos!de! intensa! actividad! cultural,! sobre! todo! artística! y! filológica,! que! permitieron! restablecimiento!de!las!bases!de!la!civilización!bizantina.!Este!restablecimiento! cultural!juega!un!papel!importante!desde!el!punto!de!vista!de!la!transmisión!de! los!textos!griegos,!pues!en!este!periodo!los!estudiosos!bizantinos!se!afanaron!en! el!comentario,!la!enseñanza,!la!copia!y!la!edición!de!las!obras!de!la!Antigüedad! griega,! estableciendo! las! bases! de! la! filología! y! de! la! crítica! textual! moderna:! una! labor! que! ha! quedado! reflejada! en! los! aparatos! críticos! de! las! ediciones! actuales.!Además,!era!frecuente!que!estos!estudiosos!también!impartiesen!clase! en!la!corte,!algunos!con!el!apoyo!económico!imperial,!como!fue!el!caso!de!Juan! Pediásimo,! y! otros! de! manera! independiente,! sin! ningún! tipo! de! apoyo! y,! a! !XIII ! ! ! menudo,!con!gran!escasez!de!recursos.!Asimismo,!tenemos!noticias!de!algunos! lugares! en! los! que! se! impartía! clase,! bien! de! manera! privada,! bien! con! patronazgo!imperial.! Entre! los! intelectuales! que! jugaron! un! papel! fundamental! en! el! restablecimiento! de! la! enseñanza,! destaca! Jorge! Acropolita,! a! quien! el! emperador! Miguel! VIII! confió! dicha! tarea! y! la! de! representar! a! la! delegación! bizantina! en! el! Concilio! de! Lyon! que! debatía! la! unión! de! las! Iglesias! (1274).! Alumno!de!Jorge!Acropolita!fue!Jorge!de!Chipre,!quien,!antes!de!ser!nombrado! patriarca,! enseñó! de! manera! privada,! probablemente! en! el! monasterio! de! Acatalepto,!donde!residió!durante!largo!tiempo!y!en!el!que!también!se!dedicó! con!afán!a!la!copia!de!manuscritos.! Algunos! de! estos! intelectuales! trabajaron! en! instituciones! que! reanudaron! su! actividad! después! de! la! recuperación! de! la! Ciudad! gracias! al! apoyo! imperial.! Es! el! caso,! por! ejemplo,! de! la! Escuela! Patriarcal,! donde! enseñaron!Manuel!Holobolo!o!Jorge!Paquimeres.!Sin!embargo,!la!personalidad! más!sobresaliente!de!este!periodo!es!Máximo!Planudes,!cuya!obra!se!considera! fundamental! para! la! conservación! y! transmisión! de! los! autores! griegos! profanos.! Y! contemporáneo! de! Planudes! fue! precisamente! Juan! Pediásimo,! quien,! con! el! cargo! de! ὕπατος! τῶν! φιλοσêφων! («cónsul! de! los! filósofos»),! otorgado!por!el!emperador!Miguel!VIII!Paleólogo,!enseñó!en!Constantinopla!las! materias!del!quadrivium.! La! producción! y! aportación! intelectual! de! estos! eruditos! está! íntimamente!relacionada!con!la!enseñanza!y!con!hacer!accesible!el!saber!griego! antiguo!(especialmente!las!materias!del!quadrivium)!a!los!estudiantes!bizantinos! y,!sobre!todo,!a!los!futuros!funcionarios!estatales!y!administrativos!del!Estado,! pues!las!disciplinas!del!quadrivium!eran!fundamentales!para!su!formación!y!el! futuro!desempeño!de!sus!cargos.!! !XIV ! ! Capítulo#2:#El#estudio#de#la#astronomía#paleóloga# En!este!capítulo!trazamos!un!somero!panorama!general!del!estudio!de!la! astronomía!en!Bizancio,!más!concretamente!en!época!paleóloga.# La!astronomía,! complementaria!a!otros! campos!del! saber! científico,! fue! ampliamente!estudiada!durante!época!paleóloga.!Sin!embargo,!como!ocurre!en! otros!campos!del!saber,!en!el!ámbito!de!las!matemáticas!y!de!la!astronomía!los! intelectuales! bizantinos! tampoco! se! caracterizaron! por! la! originalidad! de! sus! exposiciones:! son! escasas! las! aplicaciones! prácticas! de! sus! estudios! astronó2 micos!—a!excepción!de!algunos!tratados!sobre!la!construcción!de!astrolabios—,! y! tampoco! basaron! sus! análisis! en! la! observación! directa! del! cielo! y! de! los! fenómenos!celestes,!sino,!más!bien,!en!el!estudio!del!legado!astronómico!griego! y!persa.! Y! es! que! en! este! periodo! los! estudiosos! bizantinos! redescubren! a! Tolomeo! y,! además,! como! ya! ocurriera! en! el! siglo! XI,! cuando! la! astronomía! árabe!penetró!con!fuerza!en!Bizancio,!en!época!paleóloga!la!astronomía!persa!se! introduciría!en!Bizancio!de!la!mano!de!Jorge!Cioniades.! Sabemos!que! los! intelectuales!bizantinos!más!destacados! se! interesaron! por!el!estudio!de!la!astronomía!y,!sobre!todo,!por!Tolomeo:!Nicéforo!Blemides,! ya! desde! el! periodo! de! Nicea,! Jorge! Paquimeres,! Máximo! Planudes,! Juan! Pediásimo,! Manuel! Brienio,! Demetrio! Triclinio,! Nicéforo! Gregorás,! Isaac! Argiro,! etc.;! pero! si! un! nombre! destaca! es! el! de! Teodoro! Metoquita,! pues! el! primer!ministro!del!emperador!Andrónico!II!dedicó!años!de!su!vida!al!estudio! de! Tolomeo;! años! que! cristalizaron! en! su! gran! obra! Introductio* astronomica.! Frente! a! la! opinión! de! algunos! estudiosos,! que! han! considerado! que! la! obra! astronómica!de!Metoquita! fue!concebida!para!contrarrestar! la! influencia!de! la! astronomía! persa,! que! comenzaba! a! penetrar! en! Bizancio,! lo! cierto! es! que! Metoquita! demostró! interés! por! la! astronomía! persa,! de! la! que! adquirió! nociones! con! Manuel! Brienio.! De! hecho,! ambas! corrientes! convivieron! a! la! perfección! y! prueba! de! ello! dan! las! obras! de! algunos! estudiosos,! como! la! de! XV! ! ! ! ! Teodoro!Meliteniotes,# autor! de! una! Tribiblos* astronomica! (ca.! 1352! –!1368),! que! concilia! las! dos! corrientes! al! dedicar! sus! dos! primeros! libros! al! estudio! de! la! astronomía!tolemaica!y!el!tercero!a!la!persa.!! ! Capítulo#3:#Juan#Poto#Pediásimo,#«cónsul#de#los#filósofos»# En! el! presente! capítulo! trazamos! la! semblanza! de! Juan! Pediásimo! tomando! como! punto! de! partida! las! epístolas! y! la! escasa! documentación! de! archivo!conservada,!con!el!objetivo!de!establecer!una!cronología!más!o!menos! aproximada!de!su!actividad!intelectual!en!Constantinopla,!Ocrida!y!Tesalónica,! ciudades!en!las!que!Pediásimo!vivió!y!desarrolló!su!carrera.! Según!nuestro!estudio!de!las!fuentes!conservadas,!hemos!podido!trazar! la!siguiente!cronología:! • Hypatos*ton*philosophon!en!Constantinopla!(a.!1274).! • Chartophylax*del!arzobispado!de!Ocrida!(ca.!1283).! • Megas*sakellarios!de!la!Metrópolis!de!Tesalónica!(a.!1284).! Juan!Pediásimo,!natural!de!Tesalónica,!se!trasladó!a!Constantinopla!para! cursar! sus! estudios! superiores! en! la! Capital.! Tras! completar! sus! estudios! en! Constantinopla,!que!debió!de!finalizar!de!manera!brillante,!pues!en!1274!tuvo!la! fortuna! de! ser! nombrado! «cónsul! de! los! filósofos»! (ὕπατος! τῶν! φιλοσêφων)! por! el! emperador! Miguel! VIII! Paleólogo! (un! cargo! que! no! fue! exclusivo! de! Pediásimo),! la! siguiente! noticia! documental! acerca! de! Pediásimo! nos! lleva! a! Ocrida! (ca.! 1283),! donde! sabemos! que! trabajó! como! chartophylax! en! el! arzobispado! y,! probablemente,! impartió! clases.! Después! de! su! periodo! en! Ocrida,!Pediásimo!debió!de!regresar!a!su!Tesalónica!natal,!como!así!testimonia! su! rúbrica! en! el! testamento! del! arzobispo! de! Tesalónica,! Teodoro! Cerameus! (con! fecha! de! 12! de! abril! de! 1284),! en! el! que! Pediásimo! habría! firmado! como! Juan!Poto!en!calidad!de!megas*sakellarios!de!la!Metrópolis!de!Tesalónica.!! Sobre! la! fecha! de! su! muerte! no! tenemos! noticias! fidedignas;! lo! que! sí! sabemos! es! que! pasó! la! última! parte! de! su! vida! en! Constantinopla,! donde! !XVI ! ! ! habría!regresado!para!seguir!desempeñando!su!cargo!de!hypatos:!así!lo!testimo2 nia! el!Vat.!gr.! 191! (a.! 1296/1303),!un!gran! manuscrito! constantinopolitano! que! contiene! anotaciones! autógrafas! de! Pediásimo.! Se! trata,! en! efecto,! de! una! cronología! que! se! conjuga! a! la! perfección! con! los! eventos! históricos! del! momento:! y! es! que! no! es! inverosímil! que,! tras! la! ascensión! al! trono! de! Andrónico!II!(1282),!el!hypatos!hubiese!regresado!a!Constantinopla!atraído!por! la!labor!de!mecenazgo!y!apoyo!intelectual!promovida!por!el!nuevo!emperador.!! La!producción!literaria!de!Pediásimo!refleja!que!sus!intereses!responden! a! una! enseñanza! de! carácter! multidisciplinar,! centrada,! principalmente,! en* la* lógica,! la! geometría,! la! astronomía! y! la! filosofía,! aunque! la! composición! de! algunos!poemas!morales!y!de!un!tratado!de!carácter!jurídico!testimonia!que!sus! intereses!y!su!producción!fueron!más!allá!de!la!enseñanza!escolar.!! Como! hemos! visto,! y! como! veremos! de! manera! más! detallada! en! esta! tesis,! la!producción!de!Pediásimo!pone!de!manifiesto!un!amplio!horizonte!de! intereses! que! responde,! precisamente,! a! la! labor! didáctica! y! a! la! erudición! paleóloga!de!su!generación.!! ! PARTE# II:# ESTUDIO# DEL# TEXTO# Y# DE# LA# TRANSMISIÓN# DEL# COMENTARIO!DE#JUAN#PEDIÁSIMO! Compuesto! por! cuatro! capítulos! dedicados! al! análisis! de! los! Caelestia* y! su! recepción! entre! los! eruditos! bizantinos! de! época! paleóloga,! al! estudio! codicológico! y! paleográfico! de! los! manuscritos! que! transmiten! los! scholia,! así! como!a!la!transmisión!manuscrita!de!éstos.!! # Capítulo#4:#Cleomedes#y#los#Caelestia! La!importancia!de!los!Caelestia!reside!en!que!es!la!única!obra!estoica!que! hemos! conservado! completa,! pues,! como! sabemos,! los! trabajos! fundacionales! del! estoicismo! se! han! perdido.! Este! hecho! adquiere! aún! más! relevancia! si! tenemos! en! cuenta! que! el! tratado! Caelestia! constituye! la! principal! fuente,! la! !XVII ! ! ! primaria,!para!conocer!el!legado!y!la!aplicación!práctica!de!la!filosofía!científica! de!Posidonio!y,!más!específicamente,!de!su!método!para!medir!la!circunferencia! terrestre.! La!influencia!y!presencia!del!legado!de!Posidonio!de!Apamea!(ca.!135!a.! C.! –! ca.! 51! a.! C)! en! la! obra! ya! permite! establecer! un! terminus* ante* quem! que! situaría! la! actividad! de! Cleomedes! en! un! momento! posterior! al! que! vivió! Posidonio.! A! partir! de! este! dato,! se! han! propuesto! diferentes! dataciones! para! los!Caelestia,!atendiendo!a!criterios!astronómicos,!filosóficos!o!históricos.!Pese!a! todas! las! dataciones! propuestas,! actualmente! los! investigadores! aceptan! la! datación!temprana,!esto!es!ca.!200!d.!C.! Asimismo,! se! han! barajado! varias! hipótesis! acerca! de! la! naturaleza! del! tratado!estoico.!Así,!para!R.!Goulet,!no!es!más!que!una!cosmología!estoica!que! hace! uso! de! la! astronomía! matemática! y! de! la! física! estoica! para! explicar! el! mundo.! Por! su! parte,! para! R.! Todd,! se! trataría! de! un! tratado! escolar! de! astronomía! elemental! que! Cleomedes! habría! enseñado! como! parte! de! una! introducción!más!amplia!a!la!filosofía!y!la!cosmología!estoicas.! Como!ya!pusiera!de!manifiesto!R.!Todd,!los!Caelestia!se!han!transmitido! en! un! elevado! número! de! manuscritos! que! se! remontan,! en! su! inmensa! mayoría,!a!época!paleóloga.!Y!es!que!en!este!periodo,!Cleomedes,!como!otros! tantos! autores! griegos,! fue! recuperado! del! olvido,! como! refleja! no! sólo! la! transmisión!del!tratado,!sino!también!su!tradición,!que!puede!rastrearse!en!las! obras! de! varios! autores! paleólogos,! desde! la! Epitome* Physica! de! Nicéforo! Blemides,!pasando!por!el!Quadrivium!de!Jorge!Paquimeres,!hasta!el!De*Luna!de! Demetrio!Triclinio.!! ! !XVIII ! ! ! Capítulo#5:!El!Comentario#de#Juan#Pediásimo#a!los#Cuerpos#celestes#de! Cleomedes! En! este! capítulo! exponemos! algunos! de! los! resultados! obtenidos! del! estudio!de!la!obra!de!Pediáismo!después!de!la!colación!y!análisis!textual!de!su! Comentario.!! En!primer!lugar,!nuestro!estudio!de!la!recepción!del!texto!de!Cleomedes! ha! revelado! la! importancia! del! manuscrito! planudeo! Edinburgh! Adv.! 18.7.15! (ca.! 1290).! En! éste,! los! Caelestia! de! Cleomedes! (ff.! 1254)! se! presentan! acompañados! por! una! serie! de! escolios! junto! a! dos! breves! referencias! en! el! margen!a! teoremas!de!Teodosio!de!Bitinia! (ff.!7v28).!14!de!esos!escolios,! junto! con!las!dos!menciones!de!Teodosio,!fueron!incluidos!en!el!Comentario*por!Juan! Pediásimo.!Este!hecho,!de!acuerdo!con!la!datación!del!manuscrito!de!Planudes! (ca.! 1290),! nos! llevaría! a! la! última! década! del! s.! XIII:! fecha! que! podemos! establecer! como! terminus* post* quem! para! la! composición! del! Comentario! y! que! coincidiría,!además,!con!el!momento!de!su!regreso!de!Tesalónica.!Es!probable,! por! tanto,! que! Pediásimo! introdujera! a! sus! alumnos! en! el! estudio! de! la! astronomía!al!final!de!su!carrera!intelectual,!en!Constantinopla.!! Respecto!a! la!naturaleza!de! la!obra,!el*Comentario*es!un! texto!didáctico,! gestado!para!un!uso!eminentemente!oral!y!deíctico.!Dado!que!no!conservamos! ni!el!arquetipo!ni!el!autógrafo!de!la!obra,!no!podemos!conocer!con!seguridad!la! génesis,! la!naturaleza!del! texto!en!su!forma!original!y!el!método!o!proceso!de! trabajo!seguido!por!el!erudito.!Sin!embargo,!el!análisis!de! los!datos!derivados! del!estudio!exhaustivo!del!texto!sí!nos!permite!pensar!en!la!voluntad,!por!parte! de!Pediásimo,!de!sistematizar!los!que!probablemente!eran!sus!notas!de!clase!en! un! corpus! organizado! de! escolios;! un! hecho! que! se! deriva! de! la! cohesión! y! la! coherencia! interna! del! texto! tanto! desde! un! punto! de! vista! estructural! como! temático,! así! como! del! empleo! del! Edinburgh! Adv.! 18.7.15! para! los! escolios! antiguos! y! las! menciones! a! los! teoremas! de! Teodosio.! Por! otro! lado,! hemos! constatado! que,! cuando! la! obra! fue! puesta! en! circulación,! contaba! aún! con! XIX! ! ! ! algunas! inconsistencias! e! incoherencias! propias! de! una! obra! no! revisada! o! pulida!en!profundidad,!por!lo!que!dichos!errores!pasaron!a!los!dos!manuscritos! que!fueron!copiados!del!arquetipo!(α,!β),!que,!de!hecho,!constituyen!la!base!de! la!tradición!del!Comentario.! Capítulo#6:#Análisis#codicológico#y#paleográfico#de#los#manuscritos# 32! son! los! manuscritos! que! transmiten! el! Comentario! de! Pediásimo.! De! cada!uno!de!estos!testimonios!hemos!realizado!una!autopsia!minuciosa,!lo!que! nos! permite! ofrecer! una! ficha! con! información! codicológica! y! paleográfica! detallada! de! los! mismos.! El! objetivo! es! contextualizar! históricamente! su! producción! y! lectura,! además! de! confirmar! las! relaciones! ecdóticas.! La! importancia! de! este! estudio! reside! en! identificar! los! copistas,! lectores! y! posesores! de! cada! unos! de! los! manuscritos! con! la! finalidad! de! conocer! el! itinerario!que!siguió!la!obra;!un!itinerario,!en!efecto,!muy!similar!a!la!de!otras! obras! griegas! entre! los! ss.! XIV! y! XVII,! y! que,! en! nuestro! caso,! parte! de! Constantinopla!para! llegar,! en! los!albores!del!Renacimiento,! a!Creta,!Venecia,! Roma,!París!y!Madrid.!! A!continuación!ofrecemos!la!lista!de!los!32!manuscritos!que!transmiten!el! Comentario!con!sus!siglas!correspondientes:! [P]!Berlin,!Staatsbibliothek,!Phillipps!1555!(151)! ! [U]!Bologna,!Biblioteca!Universitaria,!ms.!1497!(587)! ! [Q]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!16! ! [Ψ]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!260! ! [X]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!267! [R]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Ross.!986! ! [T]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!222! ! [Z]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!1411! ! [Σ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Σ.II.1!(gr.!81)! ! [Φ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Φ.I.10! ! [Y]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Y.III.21! ! XX! ! ! ! [Ω]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Ω.IV.23! ! [Δ]!Leiden,!Bibl.!der!Rijksuniversiteit,!Vossianus!gr.!F.!51! [L]!London,!British!Library,!Burney!124! ! [A]!Milano,!Biblioteca!Ambrosiana,!M!34!sup!(509)! ! [Π]!Modena,!Bibl.!Estense!Universitaria,!α.W.3.17! ! [M]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!100! ! [N]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!482! ! [D]!Oxford,!Bodleian!Library,!Auct.!F.!3.!21!(Misc.!95)! ! [B]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111! ! [E]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161! ! [F]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!169! ! [G]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2381! ! [I]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2385! ! [F]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2405! ! [J]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2406! ! [K]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2495! ! [O]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2925! ! [S]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!suppl.!gr.!541! ! [C]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Coislin!158! ! [V]!Venezia,!Bibl.!Nazionale!Marciana.,!gr.!Z.!333!(coll.!664)! ! [H]!Wolfenbüttel,!Herzog!August!Bibliothek,!Gud.!gr.!5! # Capítulo#7:#La#transmisión#manuscrita# En! este! capítulo! ofrecemos! el! análisis! la! transmisión! manuscrita! del! Comentario,!no!sólo!teniendo!en!cuenta!los!datos!derivados!de!la!colación,!sino! también! el! contexto! histórico! de! los!manuscritos! que! transmiten! del! texto.! De! este! modo,! las! subfamilias! se! presentan! localizadas! en! su! área! geográfica! de! origen,! lo! que! nos! ha! sido! posible! gracias! a! la! información! arrojada! por! la! ecdótica,!la!codicología!y!la!paleografía.!! XXI! ! ! ! En! este! capítulo! hemos! tratado! de! definir! la! naturaleza! del! arquetipo! (hoy! perdido),! del! que! fueron! copiados! dos! códices! constantinopolitanos! que! constituyen!la!base!de! la! tradición:! la!subfamilia!α!(Constantinopla,!Venecia!y! Francia)!y!la!subfamilia!β!(Constantinopla,!Creta!y!Venecia).!! El! análisis! de! los! dos! sub2arquetipos! nos! ha! permitido! constatar! que! el! testimonio!α,!que!debió!de!ser!copiado!en!Constantinopla!hacia#el#tercer!cuarto! del! s.!XIV,!presenta,!por! lo!general,!peores! lecturas!que!β,!copiado! también!en! Constantinopla!hacia#la!segunda!mitad!del!s.!XIV.!! A! partir! de! estos! sub2arquetipos,! se! ofrece! un! análisis! de! las! relaciones! ecdóticas! (con! ejemplos! de! errores! separativos! y! conjuntivos! extraídos! de! nuestra! colación)!de! las!diferentes! testimonios!y! subfamilias! descendientes!de! cada! una! de! estas! ramas! de! la! tradición,! sin! perder! de! vista! las! relaciones! codicológicas!y!paleográficas!expuestas!en!las!fichas.!! En!líneas!generales,!las!relaciones!ecdóticas!de!los!32!manuscritos!son!las! siguientes:!! Familia!α:!! • N#=#O#Π#Q## • Z#=#λ#[=#F#L#λ1(=#U#I#Σ#X)];#γ#[=P J γ1#(= K Y Ω)];#Φ#Δ#R#M]# Familia!β:! • G# • β1#=#Τ#V## • β2#=#S,#δ#[=A,#(δ1#=#C#H);#ε#(=B,#ε1#=#D#E#Ψ)]# # !XXII ! ! ! PARTE# III:# EL! COMENTARIO! DE# JUAN# PEDIÁSIMO! A! LOS! CUERPOS# CELESTES! DE! CLEOMEDES:# EDICIÓN# CRÍTICA,# TRADUCCIÓN# Y# NOTAS# La!tercera!parte!de!la!tesis!presenta!el!grueso!de!la!misma:!la!edición!(capítulo# 8),!traducción!y!notas!(capítulo#9)!del!Comentario!de!Juan!Pediásimo.! La!edición!de!los!escolios!que!componen!la!obra!se!presenta!seguida!de! la! traducción! con! notas! al! pie.! Entre! estas! notas,!hay! referencias! a! figuras! (en! apéndice!al!capítulo),!muy!útiles!para!comprender!los!desarrollos!matemáticos! y!astronómicos!de!Pediásimo.!! Para! la! constitutio* textus,! el! método! empleado! ha! sido! el! de! la! crítica! textual!y!la!ecdótica.!Hemos!colacionado!los!32!manuscritos!que!transmiten!la! obra,!además!del!Edinburgh!Adv.!18.7.15!para!conocer!la!génesis!de!los!escolios! antiguos.!A!continuación,!hemos!realizado!la!eliminatio*codicum,!por!lo!que,!para! nuestra!edición,!hemos!empleado!los!manuscritos!más!antiguos!que!trasmiten! la!obra,!que,!en!muchos!casos,!son!además!los!cabezas!de!algunas!subfamilias! (N!G!T!V!Z).!! La!edición!y!traducción!de!la!obra!han!permitido!diferenciar!una!estruc2 tura!clara!que,!en!realidad,!responde!a!la!estructura!temática!de!los!Caelestia:! 1. Exégesis!y!justificación!del!título!de!la!obra!(schol.!1).! 2. Presentación! de! la! cosmología! estoica! y! peripatética! (scholl.! 2218),! con! especial!atención!a!la!polémica!del!vacío:!definición!del!vacío!y!el!debate! estoico!–!peripatético!en!torno!a!la!cuestión!(scholl.!9!211,!17).! 3. La! estructura! del! mundo! (conceptos! astronómicos! generales):! los! círculos! de! la! esfera! celeste,! las! zonas! de! la! Tierra,! las! 7! esferas! planetarias,! el! Zodiaco,! los! planetas,! el! Sol! y! su! movimiento! por! la! eclíptica.!La!duración!de! los!días:!equinoccios!y!solsticios.!La!duración! !XXIII ! ! ! de! las! estaciones,! etc.! y! las! demostraciones! geométricas! pertinentes! en! cada!caso!(scholl.!18235).! 4. La!forma!esférica!de! la!Tierra!y! las!demostraciones!para! la!medida!del! diámetro! de! la! Tierra:! los! métodos! de! Posidonio! y! Eratóstenes.! Crítica! del!método!y!demostraciones!geométricas!pertinentes!(scholl.!36240).! 5. Las!dimensiones!del!Sol!y!la!Luna:!distancia!y!relación!con!respecto!a!la! Tierra.!Diatribas!estoicas!y!epicúreas!en!torno!a!la!cuestión.!Los!eclipses! (scholl.!41254).!! Asimismo,!hemos!podido!constatar!las!fuentes!utilizadas!por!Pediásimo! (pueden! leerse! en! las! notas! a! la! traducción)! para! su! comentario:! se! trata,! fundamentalmente,!de! Aristóteles,! Euclides,!Teodosio! y! Tolomeo;! autores! con! los!que,!en!efecto,!el!bizantino!estaba!familiarizado.!! # 4.!Resultados#y#conclusiones# La!edición!del!Comentario!de!Juan!Pediásimo*a*los*Cuerpos!celestes*de*Cleomedes* permite! profundizar! en! la! recepción! e! interpretación! de! la! ciencia! griega! en! Bizancio! y,! más! específicamente,! en! la! de! Cleomedes,! que,! si! bien! no! era! un! autor!fundamental,!sabemos!que!fue!estudiado!por!casi!todos!los!eruditos!que! se! dedicaron! al! estudio! de! las! matemáticas! y! astronomía! en! época! paleóloga,! especialmente! por! la! controvertida! cuestión! del! vacío! extracósmico.! Sin! embargo,! Juan! Pediásimo! fue! más! allá! y! decidió! dedicar! un! comentario! a! la! obra!del!estoico!profundizando!en!algunas!cuestiones!más!relevantes,!como!los! métodos!de!medida!de!la!circunferencia!terrestre!desarrollados!por!Eratóstenes! y!Posidonio.!! El! Comentario* constituye! un! buen! testimonio! para! conocer! la! formación! científica! y! filosófica! de! un! erudito! paleólogo! como! Juan! Pediásimo,! pues! las! fuentes!empleadas!revelan!que!contaba!con!una!rica!formación!en!matemáticas! y! geometría,! lo! que! le! permitió! abordar! la! exégesis! de! los! Caelestia.! En! este! contexto,! ahora! sabemos! que! Pediásimo! debió! de! haber! consultado! un! !XXIV ! ! ! manuscrito!de!gran!importancia!para!la!transmisión!de!la!obra!de!Cleomedes:!el! códice! planudeo! Edinburgh! Adv.! 18.7.5! (ca.! 1290).! Este! dato,! además,! no! sólo! nos! ha! proporcionado! información! importante! para!una! datación! aproximada! de! su! comentario! (finales! del! s.! XIII2inicios! del! s.! XIV),! sino! también! para! su! génesis,!pues!es!muy!probable!que!Pediásimo!hubiese!incorporado!los!escolios! antiguos!a!su! tratado!a!partir!del!manuscrito!de!Edimburgo.!Por!otro! lado,! la! autopsia! de! los! manuscritos! conservados! ha! puesto! de! manifiesto! que! el! Comentario!de!Pediásimo!sigue!la!típica!transmisión!de!los!textos!griegos!entre! los!ss.!XIV!y!XVII:!Constantinopla,!Creta,!Venecia,!Roma,!Francia!y!España.!! # ! ! !XXV ! ! ! ! ! ! SUMMARY! * JOHN!PEDIASIMUS’*COMMENTARY*ON*CLEOMEDES’*CAELESTIA# # 1.#Introduction# The!thesis!John*Pediasimus’*Commentary*on*Cleomedes’*Caelestia*has!the!objective! of!presenting!the!first!critical!edition,!translation!and!commentary!of!the!scholia! devoted!by!the!Byzantine!professor!and!scholar,!John!Pediasimus,!towards!the! end! of! the! thirteenth! century! or! beginning! of! the! fourteenth! century,! to! the! Caelestia!by!Cleomedes!(third!century!A.D.).!This!commentary!is!a!brief!text!of! philosophical,! astronomical,! and! mathematical! nature,! which! aims! to! explain! some! elementary! astronomical2mathematical! questions! using! the! work! of! the! Stoic!philosopher!and!teacher!Cleomedes.!! The! present! edition! and! translation! of! John* Pediasimus’* Commentary* on* Clemedes’*Caelestia*constitutes!a!new!testimony!giving!a!better!insight!into!the! work!of!a!Byzantine!scholar!from!the!Palaeologan!period,!and!the!reception!and! treatment!by!a!Byzantine!professor!of! cosmological!and!astronomical!work! in! Byzantium! during! the! early! Palaeologan! Renaissance.! Furthermore,! the! study! of! the! work! allows! to! delve! deeper! into! the! cultural! environment! where! they! commented! upon,! copied! and! even! edited! numerous! ancient! Greek! works! which! later,! with! the! decline! of! the! Byzantine! Empire,! would! spread! throughout! Europe,! propelled! by! the! cultural! growth! and! interest! in! Greek! brought!about!by!the!Renaissance.!All!these!aspects!will!be!well!accounted!for! in!the!chapters!shaping!this!doctoral!thesis.!! # !XXVI ! ! ! 2.#Objectives#of#the#Thesis#and#Methodology#Used# The! purpose! of! the! present! thesis! is! not! only! to! edit! and! establish! the! text! of! Pediasimus´!Commentary!according!to!the!method!of!Textual!Criticism,!but!also! to! look! at! the! modus* laborandi! of! the! scholar,! his! cultural! knowledge! and! the! history! of! the! transmission! of! the! work.! There! is! no! doubt! that,! given! the! methodological! demands! that! the! critical! edition! of! a! text! poses,# the! fundamental! tools! employed! have! been! Textual! criticism! and! Ecdotics,! and! moreover,! in! this! particular! case,! due! to! the! nature! of! the! Commentary,! Mathematical!astronomy.!However,!we!cannot!deny!the!importance!of!delving! deeper! into! the! cultural! history! of! a! work! with! the! aim! of! ascertaining! its! reception! in! different! spheres! and,! to! achieve! this,! Codicology! and! Palaeography!become!essential!tools!which,!combined!with!Ecdotic!and!Textual! Criticism,! have!allowed! the! realization!of!a!multifaceted!and! interdisciplinary! work! which! may! be! of! great! interest! and! innovation! within! the! field! of! Byzantine!studies.! Given! that! the!edited! text! is!a!commentary!on!another! text,! it!has!been! essential! to! know! the! nature! of! the! text! commented! upon! (the! Caelestia* by! Cleomedes)! and! its! reception! in! Byzantium,! especially! in! the! Palaeologan! period,! with! the! objective! of! getting! a! better! understanding! of! the! exegetical# labour!produced!by!Pediasimus.!Indeed,!the!thesis!dedicates!an!entire!chapter! to!the!reception!of!Cleomedes’!work!amongst!Byzantine!scholars.! ! 3.#Summary#of#the#Thesis# With! the! aim! of! presenting! the! historical! and! cultural! context! of! the! Commentary,! we! included! three! thematic! parts,! each! composed! of! different! chapters,!whose!objective! is! to!offer!a!broader!panorama!of! the!work!and! the! historical!context!within!which!it!was!written!and!later!copied!and!transmitted.! # !XXVII ! ! ! PART# 1:# HISTORICAL# AND# CULTURAL# CONTEXT# OF# THE# EARLY# PALAEOLOGAN#RENAISSANCE! The! first! part! is! composed! by! three! chapters! presenting! the! historical! and! cultural!context!within!which!John!Pediasimus!developed!his!scholarly!labour:! the! early! Palaeologan! Renaissance,! the! importance! of! the! study! of! astronomy! amongst! the! elite! Byzantines! and! a! biographical! sketch! on! John! Pediasimus.! The! aim! of! these! chapters! is! to! present! an! historical! context,! with! a! critical! methodology,! via! the!analysis!of! primary!and! secondary! sources,! and! to! look! deeper! into! several! concepts! and! aspects! of! the! period,! with! the! aim! of! providing!an!historical!vision!of!the!period!as!objectively!as!possible.!! ! Chapter#1:#Constantinople#after#1261:#Cultural#and#Intellectual#Revival# during#the#Early#Palaeologan#Renaissance.# This! chapter! presents! the! period! spanning! the! years! 126121453,! which! represent! a! blooming! period! of! intellectual! and! cultural! effervescence! in! Byzantium.! After! the! re2conquest! of! Constantinople! in! 1261! by! the! Emperor! Michael! VIII! Palaeologos,! who! brought! to! an! end! to! Latin! dominance! (12042 1261),! the! so2called! Palaeologan! Renaissance! took! place:! two! centuries! of! intense!cultural!activity,!above!all!artistic!and!philological,!which!allowed! the! reestablishment! of! the! bases! of! the! Byzantine! civilization.! This! cultural! reestablishment! plays! an! important! role! from! the! point! of! view! of! the! transmission! of! ancient! Greek! texts,! as! it! was! in! this! period! that! Byzantine! scholars!devoted!themselves!to!the!commentary,!teaching,!copying!and!editing# of!ancient!Greek!works,!establishing!the!bases!of!modern!Philology!and!Textual! criticism:!a!labour!which!has!been!reflected!in!the!critical!apparatus#of!current! editions.! Furthermore,! it! was! common! that! these! scholars! also! taught! at! the! court,! some! with! the! support! of! the! emperor,! as! was! the! case! with! John! Pediasimus,!while!others!did!it!privately,!without!any!kind!of!financial!aid,!and! often!with!a!severe!lack!of!resources.!! !XXVIII ! ! ! Amongst! the! scholars! who! played! a! fundamental! role! in! the! reestablishment!of!higher!education!George!Akropolites!stands!out.!He!was!the! man! Emperor! Michael! III! entrusted! with! that! task,! as! well! as! the! role! of! representing! the! Byzantine! delegation! in! the! Second! Council! of! Lyon,! which! debated!the!Union!of!the!Churches!(1274).!George!of!Cyprus!was!a!student!of! George!Akropolites,!who,!before!being!named!patriarch,!taught!probably!in!the! Monastery! of! Akataleptos,! where! he! lived! for! many! years! and! where! he! also! devoted!himself!with!zeal!to!the!copying!of!manuscripts.!! !! Some! of! these! scholars! worked! in! institutions! which! renewed! their! activity! after! the! recovery! of! the! City.! This! is! the! case,! for! example,! of! the! Patriarchal! School,! where! Manuel! Holobolos! and! George! Pachymeres! taught.! However,! the! most! outstanding! personality! of! this! period! is! Maximus! Planudes,! whose! work! is! considered! fundamental! for! the! conservation! and! transmission!of!the!profane!Greek!authors.!And!contemporary!to#Planudes!was! precisely! John! Pediasimus,! who,! with! the! office! of! ὕπατος! τῶν! φιλοσêφων! (“Consul!of! the!Philosophers”),!granted!by!emperor!Michael!VIII!Palaeologos,! taught!the!quadrivium!in!Constantinople.!! The! intellectual!production!and!contribution#of! these!scholars! is!closely! related! to! teaching! and! making! ancient! Greek! knowledge! accessible! to! Byzantine! students,! as! well! as! facilitating! access! to! the! quadrivium! for! future! high!officials.! # Chapter#2:#The#Study#of#Palaeologan#Astronomy# This!chapter!presents!a!general!summary!of!the!panorama!of!the!study!of! Astronomy!in!Byzantium,!more!specifically!in!the!Palaeologan!period.! Astronomy,!which!would!be!complementary!to!other!fields!of!scientific! knowledge,!was!extensively!studied!during!the!Palaeologan!period.!However,! as! it! happens! in! other! fields! of! knowledge,! mathematical! and! astronomical,! Byzantine! scholars! were! not! characterized! by! the! originality! of! their! !XXIX ! ! ! expositions.! In! fact,! the!practical!applications!of! their!astronomical!studies!are! rare!–with!the!exception!of!a!few!treatises!on!the!construction!of!astrolabes!or! on!methods!of! calculating!Easter2,!and!neither!did! they!base! their!analysis!on! the! direct! observation! of! the! sky! and! celestial! phenomena,! but! rather! on! the! study!of!the!Greek!and!Persian!astronomical!legacy.! It! is! during! this! period! that! Byzantine! scholars! rediscovered! Ptolemy.! Moreover,! as! it! had! happened! in! the! ninth! century,! when! Arabic! astronomy! penetrated! vigorously! into! Byzantium,! in! the! Palaeologan! period! Persian! astronomy!penetrated!into!Byzantium!thanks!to!Gregory!Chioniades.! We!know!that!the!most!distinguished!Byzantine!scholars!were!interested! in!the!study!of!astronomy!and,!above!all,!in!Ptolemy:!Nikephoros!Blemmydes,! from! the! Nicaean! period,! George! Pachymeres,! Maximus! Planudes,! John! Pediasimus,! Manuel! Briennius,! Demetrius! Triclinius,! Nikephoros! Gregoras! Isaak! Argyros,! etc.! However,! if! one! name! stands! out! it! is! that! of! Theodore! Metochites.! As! the! Prime! Minister! of! Emperor! Andronikos! II! Palaiologos,! he! devoted!many!years!of!his! life! to! the! study!of! Ptolemy,!and! these!years!were! crystallised!in!his!great!work!Introductio*astronomica.!Contrary!to!the!opinion!of! some! scholars,!who!considered! that! the!astronomical! work!of!Metochites!was! conceived! to! counter! the! influence! of! Persian! astronomy,! which! he! learned! thanks! to! Manuel! Briennius,! we! know! now! that! both! schools! of! thought! coexisted! perfectly.! In! fact,! proof! of! this! is! given! in! the! works! of! several! scholars,! such! as! Theodore! Meliteniotes,! author! of! the! Tribiblos* astronomica! (c.! 1352!–!1368),!who!reconciled!both!schools!of!thought!when!dedicating!his!first! two!books! to! the!study!of!Ptolemaic!astronomy!and!his! third!book! to!Persian! astronomy.! ! Chapter#3:#John#Pothus#Pediasimus,#“Consul#of#the#Philosophers”# This!chapter!presents!the!biographical!sketch!of!John!Pediasimus,!taking! as! a! starting! point! the! epistles! and! limited! archive! documentation! conserved,! !XXX ! ! ! with! the! aim! of! establishing! a! more! or! less! approximate! chronology! of! his! intellectual!activity!in!Constantinople,!Ochrid,!and!Thessalonike,!cities!in!which! Pediasimus!lived!and!developed!his!career.! According!to!the!study!of!the!available!sources,!we!have!been!able!to!outline! the!following!chronology:! • Hypatos*ton*philosophon!in!Constantinople!(1274).! • Chartophylax*of!the!archbishopric!of!Ochrid!(c.!1283).! • Megas*sakellarios!in!the!Metropolis!of!Thessalonike!(1284).! ! John! Pediasimus,! born! in! Thessalonike,! moved! to! Constantinople! to! concentrate! on!his! education! in! the! Capital.! He! must! have! finished! brilliantly! his! studies! in! Constantinople,! as! in! 1274! he! had! the! fortune! to! be! named! by! emperor! Michael! VIII! Palaiologos! “Consul! of! the! Philosophers”! (ὕπατος! τῶν! φιλοσêφων)! –an! office! that! was! not! exclusive! to! Pediasimus.! The! next! documented!news!that!we!have!about!Pediasimus!take!us! to!Ochrid! (c.!1283),! where! we! know! that! he! worked! as! chartophylax! in! the! archbishopric! and,! probably,! gave! classes.! After! his! time! in! Ochrid,! Pediasimus! must! have! returned! to! his! native! Thessalonike,! as! his! signature! on! the! testament! of! the! Archbishop! of! Thessalonike,! Theodore! Cerameus! (on! 12th! April! 1284)! shows,! on! which! Pediasimus! had! signed! as! Iohannes! Pothus! in! the! role! of! megas* sakellarios!of!the!Metropolis!of!Thessalonike.! We! do! not! have! reliable! information! regarding! the! date! of! his! death.! What! we! do! know! is! that! he! spent! the! last! part! of! his! life! in! Constantinople,! where!he!must!have!returned!to!continue!working!as!hypatos:!as!shown!in!Vat.! gr.!191!(1296/1303),!a!great!Constantinopolitan!manuscript!which!contains*notes! written!by!Pediasimus.!Indeed,!this!deals!with!a!chronology!which!fits!perfectly! with! the! historical! events! of! that! moment:! and! is! not! so! far2fetched! if,! after! Andronikos! II! Palaiologos´! ascension! to! the! throne! (1282),! the! hypatos* would! !XXXI ! ! have!returned!to!Constantinople!attracted!by!patronised!work!and!intellectual! support!promoted!by!the!new!emperor.!! The!literary!production!of!Pediasimus!reflects!how!his!interests!respond! to! multidisciplinary! study,! centred,! mainly,! on! Logic,! Geometry,! Astronomy! and! Philosophy,! although! the! composition! of! some! moral! poems! and! a! legal! treatise!demonstrates! that!his! interests!and!production!went!beyond!scholarly! teaching.! As! we! have! seen,! and! as! we! will! see! in! more! detail! in! this! thesis,! the! work! of! Pediasimus! demonstrates! a! broad! range! of! interests! which! respond,! precisely,!to!the!didactic!labour!and!the!Palaeologan!scholarship!of!his!time.!! ! PART# II:# STUDY# OF# THE# TEXT# AND# TRANSMISSION# OF# JOHN# PEDIASIMUS´#COMMENTARY! This!part!consists!of!four!chapters!dedicated!to!the!analysis!of!the!Caelestia!and! its! reception! amongst! the! Byzantine! scholars! of! the! Palaeologan! period,! the! codicological! and! palaeographic! study! of! the! manuscripts! preserving! the! Commentary,!as!well!as!its!manuscript!tradition.! ! Capítulo#4:#Cleomedes#and#the#Caelestia! The!importance!of!the!Caelestia*resides!in!the!fact!that!it!is!the!only!Stoic! work! which! has! been! conserved! in! its! entirety,! because,! as! we! know,! the! founding! works! of! Stoicism! have! been! lost.! This! fact! becomes! even! more! relevant!if!we!take!into!account!that!the!treatise!Caelestia*constitutes!the!primary! source! recognizing! the! legacy! and! the! practical! application! of! Posidonius´! scientific! philosophy! and,! more! specifically,! his! method! for! measuring! the! circumference!of!the!Earth.! The! influence! and! presence! of! the! legacy! of! Posidonius! of! Apameia! (c.! 135!BC!–!c.!51!BC)!in!the!work!permits!the!establishment!of!a!terminus*ante*quem* which! places! Cleomedes´! activity! at! a! time! posterior! to! that! in! which! ! !XXXII ! ! Posidonius!lived.!From!this!fact,!several!different!dates!have!been!proposed!for! the* Caelestia,! according! to! astronomical,! philosophical! or! historical! criteria.! Despite! all! of! the! proposed! dates,! at! present! scholars! accept! the! early! one,! which!is!c.!200!AD.! Additionally,! several! hypotheses! have! been! considered! regarding! the! nature!of!the!Stoic!treatise.!Thus,!for!R.!Goulet,!it!is!nothing!more!than!a!Stoic! cosmology! which! uses! Mathematical! astronomy! and! Stoic! physics! to! explain! the! world.! For! R.! Todd,! it! deals! with! a! scholastic! treatise! of! elementary! astronomy! which! Cleomedes! would! have! taught! as! part! of! a! comprehensive! ongoing!survey!to!Stoic!philosophy!and!cosmology.!As!R.!Todd!has!brought!to! light,! the! Caelestia! has! been! transmitted! in! a! large! number! of! manuscripts! which,!in!their!majority,!date!back!to!the!Palaeologan!period.!It!is!in!this!period! when! Cleomedes,! like! so! many! other! Greek! authors,! was! brought! back! from! obscurity,!as!reflected!not!only!by! the! transmission!of! the! treatise,#but!also! its! tradition,! which! can! be! found! in! the! works! of! various! Palaeologan! authors,! from! the! Epitome* Physica* by! Nikephoros! Blemmydes,! through! Quadrivium* by! George!Pachymeres,!to!the!De*Luna*by!Demetrius!Triclinius.! # # Chapter#5:#John#Pediasimus’#Commentary!on!Cleomedes’!Caelestia! This! chapter! explains! some! of! the! results! obtained! from! the! study! of! Pediasimus´!work!after!the!collation!and!textual!analysis!of!his!Commentary.! Firstly,! the! study! of! the! reception! of! Cleomedes´! text! has! revealed! the! importance! of! the! Planudean! manuscript! Edinburgh! Adv.! 18.7.12! (c.* 1290).! In! this,!the*Caelestia*by!Cleomedes!(ff.!1254)!is!presented!accompanied!by!a!series! of! scholia! together! with! two! brief! references! in! the! margin! to! theorems! by! Theodosius!of!Bithynia!(ff.!7v28).!Fourteen!of!these!scholia,!together!with!the!two! mentions!by!Theodosius,!were!included!in!the!Commentary*by!John!Pediasimus.! This!fact,!in!accordance!with!the!dating!of!the!manuscript!(c.!1290),#takes!us!to! the! final! decade! of! the! thirteenth! century.!This! date! can! be! taken!as! terminus! ! !XXXIII ! ! post* quem! for! the! composition! of! the! Commentary* and! also! coincides! with! Pediasimus’!return!from!Thessalonike.!It!is!therefore!probable!that!Pediasimus! introduced!his!students!to!the!study!of!astronomy!at!the!end!of!his!intellectual! career,!in!Constantinople.! With!respect!to!the!nature!of!the!work,!the!Commentary*is!a!didactic!text,! produced! for!eminently!oral!and!deictic!use.!Given! that!neither! the!archetype! nor!the!autograph!manuscript!have!been!conserved,!we!cannot!know!the!origin! for!certain,! the!nature!of! the! text! in! its!original! form!and!the!method!or!work! process! that! the! scholar! followed.! However,! the! analysis! of! the! information! derived!from!the!exhaustive!study!of!the!text!does!allow!us!to!contemplate!the! purpose,!on!the!part!of!Pediasimus,!to!systematize!what!were!probably!his!class! notes! into!a!corpus*of!organised!scholia.!A!fact!which!derives!from!the!internal! cohesion!and!coherence!of!the!text!as!much!as!from!a!structural!point!of!view!as! from!a!thematic!one,! just!like!in!the!use!of!Edinburgh!Adv.!18.7.15!for!ancient! scholars!and!the!mention!of!the!theorems!of!Theodosius.!On!the!other!hand,!it! have!been!stated!that!when!the!work!was!put!into!circulation,!it!still!contained! some! inconsistencies! and! incoherence! typical! of! a! writing! that! had! not! been! revised! or! refined! in! depth,! which! is! why! these! errors! passed! on! to! the! two! manuscripts! that! were! copied! from! the! archetype! (α,! β).! Both! testimonies! constitute!the!basis!of!the!tradition!of!the!Commentary.! ! Chapter# 6:# Codicological# and# Palaeographical# Analysis# of# the# Manuscripts# The# Commentary*by!Pediasimus! is! transmitted! in!32!manuscripts.! It!has! been! done! a! meticulous! autopsy! of! each! of! these! 32! testimonies,! which! has! allowed! a! detailed! codicological! and! palaeographic! description! on! them.! The! objective!is!to!historically!contextualize!their!production!and*reading,!as!well!as! to! confirm! the! ecdotic! relations.! The! importance! of! this! study! resides! in! identifying!the!scribes,!readers!and!owners!of!each!testimony!with!the!purpose! ! !XXXIV ! ! ! of!knowing!the!route!followed!by!the!work:!in!effect,!a!very!similar!route!to!that! of! other! Greek! works! between! the! fourteenth! and! the! seventeenth! centuries! that,!in!this!case,!begins!in!Constantinople!and!arrives!in!Crete,!Venice,!Rome,! Paris!and!Madrid,!at!the!dawn!of!the!Renaissance.! ! The!following!is!a!list!of!the!32!manuscripts!preserving!the!Commentary:! [P]!Berlin,!Staatsbibliothek,!Phillipps!1555!(151)! ! [U]!Bologna,!Biblioteca!Universitaria,!ms.!1497!(587)! ! [Q]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!16! ! [Ψ]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!260! ! [X]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Barb.!gr.!267! [R]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!Ross.!986! ! [T]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!222! ! [Z]!Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!1411! ! [Σ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Σ.II.1!(gr.!81)! ! [Φ]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Φ.I.10! ! [Y]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Y.III.21! ! [Ω]!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Ω.IV.23! ! [Δ]!Leiden,!Bibl.!der!Rijksuniversiteit,!Vossianus!gr.!F.!51! [L]!London,!British!Library,!Burney!124! ! [A]!Milano,!Biblioteca!Ambrosiana,!M!34!sup!(509)! ! [Π]!Modena,!Bibl.!Estense!Universitaria,!α.W.3.17! ! [M]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!100! ! [N]!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!482! ! [D]!Oxford,!Bodleian!Library,!Auct.!F.!3.!21!(Misc.!95)! ! [B]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111! ! [E]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161! ! [F]!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!169! ! [G]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2381! ! !XXXV ! ! [I]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2385! ! [F]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2405! ! [J]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2406! ! [K]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2495! ! [O]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2925! ! [S]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!suppl.!gr.!541! ! [C]!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Coislin!158! ! [V]!Venezia,!Bibl.!Nazionale!Marciana,!gr.!Z.!333!(coll.!664)! ! [H]!Wolfenbüttel,!Herzog!August!Bibliothek,!Gud.!gr.!5! # Chapter#7:#Manuscript#Transmission# This! chapter! offers! the! analysis! of! the! manuscript! transmission! of! the! Commentary,! taking! into!account! the!data!derived!from!collation!and!from!the! historical!context!of! the!manuscripts!preserving!the!text.!This!way,!combining! textual,! codicological! and! palaeographic! criteria! allowed! to! contextualize! the! sub2families!in!the!area!of!their!geographical!origin.! This! chapter! deals! with! the! nature! of! the! archetype! (now! lost),! from! which! two! Constantinopolitan! manuscripts! were! copied.! These! two! manuscripts!constitute!the!basis!of!the!tradition:!sub2family!α!(Constantinople,! Venice,!and!France)!and!sub2family!β!(Constantinople,!Crete,!and!Venice).! The!analysis!of!the!two!sub2archetypes!has!allowed!to!establish!that!the! testimony!α,!which!could!have!been!copied!in!Constantinople!towards!the!third! quarter! of! the! fourteenth! century,! presents,! in! general,! worse! lectiones* than! β,! also! copied! in! Constantinople! towards! the! second! half! of! the! fourteenth! century.! From! these! sub2archetypes,! an! analysis! of! the! ecdotic! relations! (with! separative! and! conjunctive! examples! extracted! from! the! collation! of! the! 32! manuscripts)! is! provided,! without! losing! sight! of! the! codicological! and! palaeographic!relations!presented!in!the!dossiers.! ! !XXXVI ! ! In! general! terms,! the! ecdotic! relations! of! the! 32! manuscripts! are! as! follows:! Family!α:!! • N#=#O#Π#Q## • Z#=#λ#[=#F#L#λ1(=#U#I#Σ#X)];#γ#[=P J γ1#(= K Y Ω)];#Φ#Δ#R#M]# Family!β:! • G# • β1#=#Τ#V## • β2#=#S,#δ#[=A,#(δ1#=#C#H);#ε#(=B,#ε1#=#D#E#Ψ)]# # PART# III:# JOHN# PEDIASIMUS’# COMMENTARY! ON# CLEOMEDES’! CAELESTIA:#CRITICAL#EDITION,#TRANSLATION#AND#NOTES# The!third!part!of!the!thesis!presents!the!bulk!of!it:!the!critical!edition!(chapter#8),! translation!and!notes!(chapter#9)!of!John!Pediasimus’!Commentary.** The! scholia! that! the! work! is! composed! of! are! presented! with! its! translation! and! corresponding! footnotes.! Amongst! these! footnotes,! there! are! references!to!figures!(in!the!appendix!to!the!chapter)!which!are!useful!in!order! to!compare!Pediasimus’!mathematical!and!astronomical!procedures.! For!the!constitutio*textus,!the!method!employed!has!been!that!of!Textual! criticism! and! Ecdotics.! The! 32! manuscripts! transmitting! the! work! have! been! collated,! as! well! as! Edinburgh! Adv.! 18.7.15# so! as! to! know! the! origin! of! the! ancient!scholia.!Following!the!usual!procedure,!we!performed!next!the!eliminatio* codicum,!which!helped!us!to!identify!the!heads!of!some!sub2families!(N!G!T!V!Z)! which,!in!many!cases,!are!also!the!oldest!manuscripts!preserving!the!work.! The!edition!and!translation!of!the!work!has!allowed!to!distinguish!a!clear! structure!which,!in!fact,!responds!to!the!thematic!structure!of!the!Caelestia:!! ! !XXXVII ! ! 1. Exegesis!and!justification!of!the!title!of!the!work!(schol.!1).! 2. Presentation!of!Stoic!and!Peripatetic!cosmology!(scholl.!2218),!paying! special!attention!to!the!polemic!of!the!void:!definition!of!the!void!and! the!Stoic2peripatetic!debate!on!the!question!(scholl.!9!211,!17).! 3. The! structure! of! the! world! (general! astronomical! concepts):! the! circles! of! the! heavenly! sphere,! the! zones! of! the! Earth,! the! seven! planetary!spheres,! the!Zodiac,! the!planets,! the!Sun’s!path!along!the! ecliptic.!The! length!of! the!days:!equinoxes!and!solstices.!The! length! of! the! seasons! and! the! pertinent! geometric! demonstrations! in! each! case!(scholl.!18235).! 4. The! spherical! shape! of! the! Earth! and! the! demonstrations! for! the! measurement! of! the! diameter! of! the! Earth:! the! methods! of! Posidonius!and!Eratosthenes.!Criticism!of!the!method!and!pertinent! geometric!demonstrations!(scholl.!36240).! 5. The!dimensions!of!the!Sun!and!the!Moon:!distance!and!relation!with! the! Earth.! Stoic! and! Epicurean! debates! on! the! question.! Eclipses! (scholl.!41254).! ! Likewise,!the!sources!used!by!Pediasimus!for!his!Commentary!have!been! established.! These! can! be! found! in! the! notes! on! the! translation.! Pediasimus’! reference! works! are! a! few! texts! the! Byzantine! scholar! was! effectively! familiar! with:!Aristotle,!Euclid,!Theodosius!and!Ptolemy.! # 4.!Results#and#Conclusions# The! thesis! John* Pediasimus’* Commentary* on* Cleomedes’* Caelestia* delves! deeper! into!the!reception!and!interpretation!of!Greek!science!in!Byzantium!and,!more! specifically,!into!that!of!Cleomedes.!Although!Cleomedes!was!not!a!key!author,! we! know! his! work! was! studied! by! nearly! all! of! the! scholars! who! were! dedicated! to! the! study! of! Mathematics! and! Astronomy! in! the! Palaeologan! ! !XXXVIII ! ! period,! especially! for! the! controversial! question! of! the! void.! However,! John! Pediasimus! went! further! and! decided! to! devote! a! commentary! to! Cleomedes! work,!going!deeper!into!some!more!relevant!questions,!such!as!the!methods!of! the!measurement!of! the! circumference! of! the! Earth!developed! by! Eratothenes! and!Posidonius.! The!Commentary*provides!a!good!testimony!so!as!to!be!able!to!know!the! scientific! and! philosophic! education! of! a! Palaeologan! scholar! such! as! John! Pediasimus.! In! fact,! the! sources! consulted! reveal! that! he! could! rely! on! an! extensive!training!in!Arithmetics!and!Geometry,!which!allowed!him!to!address! the!exegesis!of!the!Caelestia.!In!this!context,!we!now!know!that!Pediasimus!must! have!used!a!manuscript!of!great!importance!for!the!transmission!of!the!work!of! Cleomedes:!the!Planudean!codex!Edinburgh,!Adv.!18.7.5!(c.!1290).!Furthermore,! this! fact! has! not! only! provided! important! information! for! an! approximate! dating!of!his!Commentary!(towards!the!end!of!the!thirteenth!century!–!beginning! of! the! fourteenth! century),! but! also! for! its! origin,! as! it! is! very! probable! that! Pediasimus! had! incorporated! the! ancient! scholia! to! his! treatise! from! the! Planudean!codex!Edinburgh,!Adv.!18.7.5.!On!the!other!hand,!the!autopsy!of!the! manuscripts! preserved! has! brought! to! light! that! Pediasimus´! Commentary* follows!the!typical!transmission!of!the!Greek!texts!between!the!fourteenth!and! seventeenth!century:!Constantinople,!Crete,!Venice,!Rome,!France!and!Spain.!! ! !XXXIX ! ! ! ! INTRODUCCIÓN! ! Presentamos!en!este!volumen,!como!tesis!doctoral,! la!edición!y!traducción!del! Comentario!de!Juan!Pediásimo*a*los*Cuerpos!celestes*de*Cleomedes;!un!trabajo!que! es!el! resultado!de!cinco!años!de! intenso!aprendizaje!e! investigación!filológica,! paleográfica! y! codicológica,! iniciado,! bajo! la! dirección! de! Dña.! Inmaculada! Pérez!Martín!(CCHS2CSIC)!y!de!D.!Antonio!Bravo!García!(UCM),!en!octubre!de! 2010! gracias! al! apoyo! de! una! beca2contrato! de! investigación! JAE2pre! (20102 2014),!cofinanciada!por!el!FSE,!en!el!Centro!de!Ciencias!y!Humanas!y!Sociales! de! Consejo! Superior! de! Investigaciones! Científicas! de! España.! Cumplo,! pues,! de!este!modo,!con!el!compromiso!que!adquirí!en!2010!con!las!instituciones!que! han! apoyado,! desde! un! punto! de! vista! económico! y! logístico,! mi! formación! como!investigadora!y!la!realización!de!esta!tesis!doctoral.!! Nos!hallamos!ante!un!trabajo!de!investigación!eminentemente!filológico,! que! se! propone! superar! las! fronteras! de! la!pura! filología! al! servirse! de!herra2 mientas!y!disciplinas!complementarias!para!el!filólogo!como!la!codicología!y!la! paleografía.! No! hay! duda! de! que,! dadas! las! exigencias! metodológicas! que! plantea!la!edición!de!un!texto,!se!han!revelado!fundamentales!la!crítica!textual!y! la!ecdótica,!y,!en!el!caso!concreto!que!nos!ocupa,!por!la!naturaleza!del!texto,!la! astronomía! matemática.! Dicho! esto,! si! algo! hemos! aprendido! e! interiorizado! durante!estos!años,!es!que!la!labor!de!un!filólogo!ha!de!ir!más!allá!de!la!propia! edición! del! texto.! En! nuestra! opinión! —modelada! por! la! experiencia! investigadora!adquirida!estos!años—,!el!filólogo!ha!de!tratar!de!profundizar!en! la! historia! cultural! de! una! obra! con! el! objetivo! de! conocer! su! recepción! en! diferentes! ámbitos! culturales! y,! para! tal! propósito,! se! tornan! imprescindibles! herramientas! como! la! codicología! y! la! paleografía! que,! conjugadas! con! la! ! ! ! ecdótica! y! la! crítica! textual,! nos! ha! permitido! la! realización! de! un! trabajo! poliédrico!e!interdisciplinar,!de!gran!interés!y!novedad.!! La!edición!y!traducción!del!comentario!que!presentamos!en!nuestra!tesis! doctoral! es! un! trabajo! que! nos! permite! conocer! de! manera! más! detallada! y! específica! la! verdadera! competencia! y! formación! intelectual! del! estudioso! bizantino!Juan!Pediásimo!(ca.!124021310/14),!que,!como!tendremos!oportunidad! de!presentar!en!páginas!sucesivas,!estuvo!activo!en!Constantinopla!y!Tesalónica! desarrollando! una! prolífica! carrera! intelectual! como! profesor! y! estudioso! del! legado!científico!griego!antiguo;!una!labor!que!se!materializó!en!la!realización! de! diferentes! comentarios! con! fines! didácticos.! Con! todo,! si! bien! se! han! dedicado!bastantes!estudios!a!la!carrera!intelectual!y!obra!de!Pediásimo,!el!que! algunos!de!sus!comentarios!permanezcan!aún!inéditos!no!nos!permite!conocer! con! todo! rigor! y! profundidad! la! verdadera! dimensión! y! competencia! de! su! trabajo.! Por! este! motivo,! la! presente! edición! y! traducción! de! su! comentario! escolar!al!tratado!astronómico!Caelestia,!del!filósofo!estoico!Cleomedes!(s.! III!d.! C.),! constituye!un!nuevo! testimonio!para!conocer!mejor!no!sólo!su! labor,! sino! también!la!recepción!y!tratamiento,!por!parte!de!un!profesor!bizantino,!de!una! obra! de! carácter! cosmológico! y! astronómico! en! la! Bizancio! del! primer! Renacimiento! Paleólogo,! además! del! entorno! cultural! en! que! se! comentaron,! copiaron!e! incluso!editaron!numerosas!obras!griegas!antiguas!que,!más! tarde,! con! el! ocaso! del! Imperio! bizantino,! penetrarían! y! se! difundirían! en! Europa,! impulsadas! por! el! auge! cultural! y! el! interés! por! el! griego! que! supuso! el! Renacimiento.!De! todos!estos!aspectos!daremos!buena!cuenta!en! los!capítulos! que!componen!nuestra!tesis!doctoral.! ! Pasemos! ahora! a! presentar! la! estructura! de! nuestro! trabajo,! construido! sobre!tres!partes.!! ! !XLII ! ! ! 1. Primera! parte:! consta! de! cuatro! capítulos! que! presentan! una! panorámica! de! la! realidad! histórica! y! cultural! en! que! vivió! y! desarrolló! su! labor! intelectual! Juan! Pediásimo,! (caps.! 1,! 2! y! 3)! además!de!un!análisis!de!los!Caelestia!de!Cleomedes!(cap.!4).! ! 2. Segunda! parte:! dedicado! al! texto! (cap.! 5):! datación,! estructura,! naturaleza!e!historia!de!su!transmisión!(fichas!de!los!manuscritos! que!contienen!el!comentario,!historia!del!texto!y!stemma*codicum).! ! 3. Tercera! parte:! presenta! el! grueso! de! la! tesis,! esto! es,! la! edición! crítica,!traducción!(con!notas)!del*Comentario*a*los*Cuerpos!celestes* de*Cleomedes!(cap.!6).! ! Queda,! pues,! esbozada,! mediante! esta! introducción,! nuestra! labor! investigadora!realizada!en!la!edición!crítica!del*Comentario!de!Juan!Pediásimo*a* los*Cuerpos!celestes*de*Cleomedes.! ! !XLIII ! ! ! ! ! PARTE!I:!! CONTEXTO!HISTÓRICO!Y!CULTURAL!! DEL!PRIMER!RENACIMIENTO!! PALEÓLOGO! ! ! ! ! 1.! CONSTANTINOPLA!DESPUÉS!DE!1261:!RECUPERACIÓN!CULTURAL!E! INTELECTUAL!DURANTE!EL!PRIMER!RENACIMIENTO!PALEÓLOGO! ! 1.1.! Introducción:! contexto! históricoEcultural! tras! la! recuperación! de! Constantinopla!(1261)! El!periodo!comprendido!entre! los!años!1261!y!1453!constituye!una! floreciente! etapa!de!efervescencia!intelectual!y!cultural!en!Bizancio.!Tras!la!recuperación!de! Constantinopla! en! 1261! por! parte! del! emperador! bizantino! Miguel! VIII! Paleólogo,!que!puso! fin!al!dominio! latino! (1204!–!1261),! tiene! lugar! lo!que! los! estudiosos!modernos!han!denominado!Renacimiento!paleólogo1:!dos!siglos!de! 1! Inicialmente,! el! concepto! de! Renacimiento! paleólogo! fue! aplicado! por! los! historiadores!al!campo!del!arte,!dado!que!bajo!el!reinado!del!emperador!Miguel!VIII!y! de! su! sucesor,! Andrónico! II,! no! sólo! se! emprendió! la! reconstrucción! de! numerosos! edificios! destruidos! durante! el! dominio! latino,! sino! que! se! levantaron! y! ampliaron! otras!fastuosas!obras!arquitectónicas,!como!es!el!caso!de!la!reconstrucción!de!la!iglesia! de! San! Salvador! de! Cora! (la! actual! Kariye! Djami! turca),! sufragada! por! Teodoro! Metoquita,!primer!ministro!del!emperador!Andrónico!II.!Para!algunos!investigadores,! emplear! «renacimiento»! para! la! época! paleóloga! es! poco! apropiado! si! tenemos! en! cuenta!el!uso!del!término!para!el!Renacimiento!italiano!y,!por!extensión,!europeo.!De! hecho,!investigadores!como!Ihor!Ševčenko!1984,!p.!145,!se!muestran!más!favorables!a! aplicar! el! término! «renacimiento»! para! el! gran! evento! cultural! y! humanístico! acontecido!en!Europa!a!partir!del!siglo!XIV,!pues,!en!su!opinión,!por!lo!que!se!refiere!a! Bizancio,!el!denominado!Renacimiento!paleólogo!no!es!más!que!un!renacimiento!entre! otros!muchos!acontecidos! también!durante! la!dilatada!historia!del! Imperio!bizantino.! Por!tanto,!en!esta!perspectiva,!Ševčenko!se!inclina!por!considerar!este!fenómeno!como! un! revival! y,! más! específicamente,! The! Palaeologan! revival.! No! obstante,! por! lo! que! respecta!a!nuestra!tesis!doctoral,!hemos!preferido!emplear!el!concepto!de!Renacimiento! paleólogo! pare! referirnos! a! este! periodo! de! florecimiento! cultural! por! dos! razones! fundamentales:! en! primer! lugar,! porque! el! término! está! bien! implantado! entre! los! ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! intensa!actividad!cultural,!sobre!todo!artística!y!filológica,!durante!los!cuales!se! recuperará! y! transmitirá! la! literatura! y! el! saber! griego! antiguos! como! nunca! antes!se!había!hecho.!! En!efecto,!los!años!de!dominio!latino!(1204!–!1261)!después!de!la!toma!de! Constantinopla!durante! la!Cuarta!Cruzada! (1204)!dejaron!una!Constantinopla! semihdestruida! y! culturalmente! empobrecida,! lo! que! provocó! una! auténtica! fractura! con! respecto! al! periodo! anterior.! Durante! estos! años,! la! capital! se! traslada! a! Nicea,! donde! tiene! lugar! una! tímida! actividad! intelectual! que,! al! menos,!sienta!las!bases!del!renacimiento!cultural!que!tendrá!lugar!años!después! en! Constantinopla,! sobre! todo! durante! el! siglo! XIII.! Tras! la! recuperación! de! la! Polis! por! parte! del! Miguel! VIII! Paleólogo! (1261),! urge! no! sólo! reconstruir! arquitectónicamente! Constantinopla,! sino! también! reestablecer! las! bases! culturales! de! la! civilización! bizantina2.! Y! en! este! reestablecimiento! juega! un! papel! fundamental! la! enseñanza! y! la! transmisión! de! la! cultura! escrita:! la! edición,!la!copia!y!la!lectura!de!los!textos!de!las!obras!de!la!Antigüedad!griega.!! Por! primera! vez! en! la! historia! de! Bizancio,! el! hombre! bizantino,! que! tradicionalmente! se! ha! sentido! romano! (de! hecho,! los! bizantinos! se! autodenominaban!«ῥωmαῖοι»)!en!tanto!que!continuador!y!deudor!del! Imperio! romano!de!Oriente!y!no!de!la!Grecia!clásica,!comienza!a!sentirse!«heleno»!y!a! adquirir! conciencia! de! su! «helenismo»,! como,! en! efecto,! refleja! el! empleo! durante!este!periodo!de!palabras!como!«heleno»!y!«helénico»!con!su!significado! original,! abandonando! su! antiguo,! aunque! aún! reciente,! sentido! peyorativo! como! sinónimo! de! «pagano»3.! A! partir! de! 1261,! los! eruditos! bizantinos! se! bizantinistas!y,!en!segundo!lugar,!porque!en!el!ámbito!castellano!no!se!ha!empleado!el! término!inglés!«revival»,!ni!en!su! lengua!original!ni!en!su!traducción!literal! («resurgih miento»,!«recuperación»)!para!denominar!el!período!que!nos!ocupa.!! 2!Sobre!la!reconstrucción!de!Constantinopla!bajo!Miguel!VIII!Paleólogo,!v.!Talbot!1993,! pp.!243h261.! 3!Para!profundizar!en!este!período,!es!útil!el!célebre!volumen!de!D.!M.!Nicol!19932,!en!el! que!el!historiador!analiza! las!vicisitudes!políticas,! sociales!y! eclesiásticas! del! Imperio! 4 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! interesan! y! «expanden»! el! legado! de! la! Antigüedad;! una! circunstancia,! sin! duda,! notablemente! influenciada! también! por! los! años! de! dominio! occidental! que!llevan!al!hombre!bizantino!a!buscar!sus!raíces!en!el!pasado!helénico.!Este! cambio! de! perspectiva,! que,! actualmente,! podría! leerse! como! una! reacción! de! carácter! nacionalista,! permea! todos! los! campos! de! la! cultura! y! del! saber,! y! se! inicia! desde! la! base,! desde! la! educación! y! la! formación! de! las! futuras! élites! imperiales.! En! este! contexto,! los! eruditos! paleólogos,! sobre! todo! a! finales! del! siglo! XIII! y! durante! la! primera! mitad! del! XIV,! se! afanan! en! el! comentario,! la! enseñanza,! la! copia! y! la! edición! de! las! obras! de! la! Antigüedad! griega,! estableciendo!las!bases!de!la!filología!y!de!la!crítica!textual!moderna:!una!labor! que!ha!quedado!plasmada!en!los!aparatos!críticos!de!las!ediciones!actuales.!! Si! bien! es! verdad! que! la! academia,! tradicionalmente,! ha! empleado! términos!anacrónicos!como!«currículum»,!«universidad»,!«educación!superior»,! etc.,!para!tratar!de!definir!algunas!de!las!instituciones!o!iniciativas!culturales!o! didácticas!emprendidas!por!las!élites!de!la!administración!civil!o!eclesiástica,!lo! cierto!es!que!no!podemos!hablar!de!instituciones!o!planes!de!estudio!como!tales! desde!nuestra!óptica!moderna!u!occidental.!El!análisis!de!los!testimonios,!sobre! bizantino!en!su!último!periodo!de!existencia;!sobre! todo!para! los!reinados!de!Miguel! VIII!y!de!Andrónico!II,!marcados!por!la!polémica!unionista!y!las!guerra!civiles!por!el! poder:! v.! pp.! 39h141! del! volumen.! Igualmente! útil! y! de! gran! interés! es! el! libro! de! A.! Kaldellis!2007,!donde!el!historiador!grecohamericano!analiza!el!concepto!de!helenismo! a!lo!largo!de!la!historia!de!Bizancio!y!la!recepción!y!reinterpretación!del!legado!clásico! y! su! tradición! en! los! diferentes! periodos! de! la! historia! de! Bizancio.! Desafortunah damente,! este! volumen! finaliza! en! el! Imperio! de! Nicea.! También! para! conocer! más! detalles!acerca!de!los!problemas!de!la!sociedad!bizantina!en!este!periodo,!el!volumen! de! K.! P.! Matschke! –! F.! Tinnefeld! 2001,! en! el! que! los! investigadores! dedican! todo! un! capítulo!a!la!vida!intelectual!paleóloga!(pp.!221h370),!además!de!presentar!una!lista!de! eruditos! —muchos! de! los! cuales! jugaron! un! papel! fundamental! en! la! enseñanza! y! transmisión! del! legado! antiguo,! como! expondremos! en! páginas! sucesivas—! que! asciende!a!un!total!de!174!nombres!conocidos! (pp.!373h385).!Por!otro! lado,!resulta!de! gran!utilidad!el!artículo!de!T.!Papadopoulou!2014,!pp.!157h176,!donde!la!investigadora! analiza!las!connotaciones!más!específicas!de!los!términos!῾Ρωmαῖος,!Ἕλλην!y!ΓραικÅς! en!las!fuentes!del!primer!siglo!paleólogo.! 5 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! todo!el!de!las!epístolas!y!el!de!la!producción!literaria!con!carácter!didáctico!de! los!eruditos!bizantinos,!revela!una!realidad!que!poco!se!asemeja!a!la!occidental.! La!enseñanza,!sobre!todo!la!que!seguía! todo!aquel!hombre!que!quisiera!hacer! carrera!dentro!de!la!corte!o!del!patriarcado,!o!la!que!un!aristócrata!daba!a!sus! hijos,!comprendía!el!estudio!de!la!lengua,!la!retórica!y!la!filosofía4.!El!cultivo!de! las! materias! científicas! era! más! reducido! y,! como! en! el! caso! de! las! materias! anteriores,! no! obedecía! a! un! currículum! establecido! u! orgánico,! sino! que! dependían! realmente! de! la! formación! o! campo! de! interés! de! los! profesores,! además! de! las! épocas.! Precisamente! nuestro! erudito! Juan! Pediásimo,! como! veremos!en!el!tercer!capítulo!de!esta!tesis,!se!marchó,!desde!su!Tesalónica!natal,! a!Constantinopla!para!profundizar!en!su!formación!con!Jorge!Acropolita!y,!tras! la! marcha! de! su! maestro! al! Concilio! de! Lyon! (1274),! él! mismo! acabaría! enseñando!en!Constantinopla.!! Sabemos! de! «profesores»! que! tuvieron! la! fortuna! de! recibir! apoyo! económico! del! Estado,! como! Jorge! Acropolita! o! Juan! Pediásimo,! quienes! enseñaron!en!Constantinopla,!y!conocemos!también!el!caso!de!otros!eruditos!y! profesores! que! no! gozaron! de! este! privilegio! y! enseñaron! con! notables! dificultades!económicas!y!escasez!de!recursos,!como!es!el!caso,!por!ejemplo,!de! Teodoro!Hirtaceno5.!Tenemos!noticias!también!de!algunos!de!los!lugares!donde! se!impartía!clase,!bien!de!manera!privada,!bien!con!patronazgo!estatal:!lugares! de! carácter! religioso,! como! la! Escuela! Patriarcal6,! o! ciertos! monasterios! en! los! que! algunos! de! los! eruditos! residieron! y! enseñaron! y! trabajaron! en! el! 4!E.!Fryde!2000,!p.!168.! 5!Sobre!este!erudito,!v.!en!primer!lugar!PLP!nr.!29507.!Sobre!la!actividad!de!Hirtaceno,! sobre!la!que!he!tenido!oportunidad!de!trabajar,!v.!P.!Caballero!Sánchez!2014,!pp.!33h46! (con!bibliografía!reciente).!! 6!Para!más!información!sobre!esta!escuela,!que!estuvo!activa!ya!desde!el!s.!IX,!v.!infra!n.! 19.! 6 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! comentario!y!edición!de!los!textos;!sin!embargo,!no!existen!noticias!en!Bizancio! de!una!institución!similar!a!la!universidad!occidental7.!! Como! hemos! indicado,! esta! iniciativa! de! enseñanza! y! difusión! del! saber! griego! antiguo! parte! de! una! política! cultural! promovida! por! los! propios! emperadores! y,! en! un! primer! momento,! si! bien! de! manera! muy! discreta,! por! Miguel! VIII! Paleólogo.! Y! es! que! las! preocupaciones! de! Miguel! VIII! fueron,! quizá!inevitablemente,!más!bélicas!e!ideológicas!que!culturales.!Sus!ambiciones! políticas,!militares!y!religiosas!conllevaban!unos!costes!económicos!que!dejaban! poco!margen!para!el!mecenazgo;!por!esta!razón,!pese!a!los!tímidos!esfuerzos!e! iniciativas!de!su! reinado,!no! fue!hasta!el! reinado!de!Andrónico! II! (a!partir!de! 1282)!cuando!se!produjeron!los!avances!intelectuales!más!significativos,!gracias! a! los! cuales! este! periodo! se! ha! denominado! Renacimiento! paleólogo8.! No! es! casualidad,! por! tanto,! que! muchos! de! los! eruditos! que! iniciaran! su! actividad! bajo! el! reinado! de! Miguel! VIII,! como! Máximo! Planudes,! alcanzaran! su! acmé! intelectual!en!la!época!del!emperador!Andrónico!II.!Pero!el!reinado!de!Miguel! VIII! (1261! –! 1282)! estuvo! marcado! por! una! controversia! de! índole! políticah religiosa:! nos! referimos! a! la! cuestión! de! la! Unión! de! las! Iglesias! (1274),! que! produjo! un! auténtico! cisma! dentro! de! las! élites! religiosas! y! culturales! constantinopolitanas!entre! los!partidarios!de!una!Iglesia!universal! (unionistas)! y! los! partidarios! de! la! ortodoxia! (antiunionistas).! Y! es! que! esta! controversia! 7! Para! conocer! en! profundidad! las! instituciones! bizantinas! en! las! que! se! promovía! la! enseñanza! en! época! paleóloga,! así! como! a! los! protagonistas! que! la! impartieron! y! recibieron,! resulta! fundamental,! a! este! respecto,! el! volumen! de! C.! N.! Constantinides! 1982,!que!aborda,!desde!un!punto!de!vista!histórico,! la!enseñanza!superior.!También! sólo!para!la!época!paleóloga,!en!la!línea!del!volumen!de!C.!N.!Constantinides,!resulta! de! gran!utilidad! la! lectura!del! estudio!de! S.!Mergiali! 1996.! Asimismo,!E.!Fryde!2000,! aunque!con!un!tratamiento!más!general!y!más!histórico!que!los!volúmenes!anteriores,! y!el!manual!de!N.!G.!Wilson!1983,!no!superado!hasta!el!momento,!especialmente!para! el!tratamiento!y!la!labor!filológica!llevada!a!cabo!por!parte!de!los!eruditos!durante!toda! la!historia!del!Imperio!bizantino.! 8!E.!Fryde!2000,!p.!82.! 7 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! también! alcanzó! a! muchos! eruditos! e! intelectuales! a! consecuencia! de! la! persecución! llevada! a! cabo! por! Miguel! VIII! contra! los! antiunionistas;! de! este! modo,! muchos! intelectuales! fueron! apartados! de! sus! cargos,! encarcelados,! exiliados!o!ajusticiados!por!su!oposición!al!proceso9.!El!periodo!que!nos!ocupa! es,!sin!duda,!un!periodo!tremendamente!convulso!y!complicado!de!la!historia! del! Imperio! bizantino;! una! de! esas! épocas! marcadas! por! guerras! y! profundas! crisis! económicas! en! las! que,! no! obstante,! hubo! un! pequeño! grupo! de! intelectuales! y! eruditos! que! se! interesó! por! recuperar! lo! textos! antiguos! y! transmitirlos.!Esta!actividad!fue!más!intensa!bajo!el!reinado!de!Andrónico!II!y! se!marchitó!en!los!años!posteriores!a!su!muerte.!Y!es!que!la!historia!política!del! siglo! XIV! bizantino,! sobre! todo! a! partir! de! la! segunda! mitad,! también! está! marcada!por!intensas!polémicas!religiosas,!guerras!fratricidas,!crisis!económicas! y,! salvo! grandes! excepciones,! desinterés! de! los! emperadores! hacia! la! cultura;! fenómenos!que,!consecuentemente,!paralizaron,!sobre!todo,!el!desarrollo!de!la! ciencia!y!del!pensamiento!no!dogmático.!En!efecto,!este!desinterés!por!parte!de! los!sucesores!de!Andrónico!II,!más!ocupados!en!las!contiendas!civiles!y!en!las! luchas! de! poder! entre! los! miembros! de! la! dinastía! paleóloga,! unido! a! la! polémica!hesicasta!a!partir!de!1341,!constituyen! las!dos!causas! fundamentales! del!declive!cultural!en!este!periodo.!! 9!La! controversia!de! la!Unión!de! las! Iglesias,!debatida!en!el! Concilio! de!Lyon! (1274),! planteaba!la!creación!de!una!Iglesia!Apostólica!universal!que!acabara!con!el!cisma!de! Oriente.! El! emperador! Miguel! VIII,! el! patriarca! Juan! Beco! y! ciertos! sectores! constantinopolitanos! se! mostraron! partidarios! de! la! unión! con! la! Iglesia! de! Roma! movidos,!más!que!por!la!creencia!de!que!entre!ambas!iglesias!no!había!una!diferencia! sustancial!en!lo!que!a!la!polémica!cuestión!de!la!Trinidad!se!refiere,!por!una!necesidad! política:! evitar! una! quinta! cruzada! y! contar! con! el! apoyo! de! Occidente! frente! a! la! amenaza! otomana:! v.! E.! Fryde! 2000,! pp.! 82h86! (con! interesante! bibliografía! histórica! acerca!de!la!polémica).!Para!conocer!con!más!profundidad!el!alcance!de!la!persecución! emprendida! por! el! emperador! entre! las! élites! intelectuales,! v.! C.! N.! Constantinides! 1993,!pp.!86h93!e!I.!Pérez!Martín!1995,!pp.!411h422.! 8 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! Con!la!finalidad!de!conocer!mejor! la!realidad!histórica!y!cultural!concreta! en! la! que! vivió! y! desarrolló! su! carrera! intelectual! Juan! Pediásimo,! nos! limitaremos! a! presentar! una! panorámica! de! la! labor! de! los! estudiosos! bizantinos! del! primer! periodo! paleólogo! (1261! –! ca.! 1320).! Si! bien! nuestra! intención!no!es!profundizar!en!su!labor,!sí!creemos!necesario!ofrecer!un!breve! cuadro!de!su!contribución!a!la!transmisión!y!a!la!preservación!del!legado!griego! antiguo! desde! dos! puntos! de! vista! fundamentales:! la! enseñanza! escolar! y! la! propia!iniciativa!«editorial»!y!filológica!de!los!intelectuales!bizantinos.!! ! 1.2.!La!recuperación!cultural!a!través!de!la!enseñanza!y!de!la!educación!en!la! primera!época!paleóloga!(1261!–!ca.!1320)! Como!hemos!indicado,!cuando!el!emperador!Miguel!VIII!Paleólogo!reconquistó! Constantinopla! en! 1261,! encontró! una! ciudad! semihdestruida! y! notablemente! empobrecida.! Una! de! las! primeras! medidas! tomadas! por! el! emperador! para! devolver!a!la!Polis!la!gloria!de!antaño,!fue!la!reconstrucción!de!algunos!edificios! y! la! restitución! de! la! enseñanza! y! de! los! centros! donde! impartirla.! De! este! modo,! Miguel! VIII! confió! en! la! persona! de! Jorge! Acropolita! (1217! –! 1282)10,! primer!ministro!del!emperador!hasta!su!muerte!en!1282,!el!reestablecimiento!de! la!enseñanza!superior.!Gracias!a!uno!de!sus!alumnos,!Jorge!de!Chipre!(el!futuro! patriarca!Gregorio!de!Chipre),!conocemos!la!labor!didáctica!de!Acropolita,!que! debió!de!enseñar!la!filosofía!aristotélica,!la!geometría!euclidiana!o!la!aritmética! de!Nicómaco,!como!relata!el!chipriota!en!su!autobiografía11.!Acropolita!era,!sin! 10! Sobre! Jorge! Acropolita,! v.! en! primer! lugar! PLP! nr.! 518.! Jorge! Acropolita! ya! había! enseñado! en! la! corte! de! Nicea,! pero,! tras! la! recuperación! de! la! Capital,! como! otros! tantos! aristócratas! que! se! hallaban! en! las! provincias! bizantinas,! decidió! regresar! a! Constantinopla.!Sobre!la!enseñanza!de!Jorge!Acropolita,!v.!C.!N.!Constantinides!1982,! pp.!31h35.!Acropolita!es!autor!también!de!una!historia!que!abarca!los!tumultuosos!años! 1204!–!1261;!una!obra!de!gran!interés!para!conocer!el!periodo!de!«exilio»!en!la!corte!de! Nicea! durante! el! dominio! latino,! y! también! la! mejor! fuente! acerca! de! su! vida:! v.! R.! Macrides!2007.!! 11!W.!Lameere!(ed.)!1937,!p.!185,!ll.!5h11.! 9 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! duda,!una!persona!de!confianza!del!emperador,!como!revela!el!hecho!de!que!en! marzo!de!1274!Miguel!VIII!lo!enviara!a!Lyon!para!participar!en!el!concilio!que! debatía! la! Unión! de! las! Iglesias12.! Desafortunadamente,! sobre! la! figura! de! Acropolita,! sus! métodos!de! enseñanza! y! la!naturaleza!de! su!obra!no! tenemos! testimonios! de! primera! mano,! dado! que! gran! parte! de! su! producción! fue! quemada!por!los!antiunionistas!en!el!Concilio!de!Blaquernas,!en!1283.! ! Su! alumno! en! Constantinopla,! Jorge! de! Chipre! (ca.! 1241! –! ca.! 1290)13,! enseñó!de!manera!privada!probablemente!en!el!monasterio!de!Acatalepto,!en!el! que! residió!durante! largo! tiempo!y!en!el!que! también!se!dedicó!con!afán!a! la! copia! de! manuscritos,! una! labor! en! la! que! participaron! algunos! de! sus! alumnos14.! Jorge! de! Chipre! gozó! de! un! gran! prestigio! como! profesor! en! Constantinopla,!como!se!infiere!del!hecho!de!que!su!amigo!y!ex!compañero!de! clase,! Juan!Pediásimo,! le!mandara!desde!Ocrida!a!uno!de!sus!alumnos!(un!tal! Ducópulo)! para! estudiar! con! él! en! Constantinopla15.! De! hecho,! con! Jorge! de! Chipre!también!estudiaron!alumnos!que!más!tarde!desempeñarían!puestos!de! relevancia!en!la!administración!imperial!y!eclesiástica,!como!Teodoro!Muzalon,! Nicéforo! Cumno! o! Juan! Glicís16:! los! dos! primeros! fueron! altos! funcionarios,! 12!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!54.!! 13!Sobre!Jorge!de!Chipre,!v.!en!primer!lugar!PLP!nr.!4590;!C.!N.!Constantinides!1982,!pp.! 35h38! y! N.! G.! Wilson! 1983,! pp.! 223h224.! A! través! de! la! vida! de! Jorge! de! Chipre,! S.! Mergiali! 1997,! pp.! 17h25,! hace! un! retrato! de! la! formación! intelectual! de! un! joven! bizantino!desde!la!base!hasta!el!estadio!más!avanzado!de!su!formación.!El!propio!Jorge! de! Chipre! escribió! su! autobiografía! poco! antes! años! de! su! muerte,! al! parecer,! con! la! intención!de!limpiar!su!imagen!de!filolatino;!en!ella!podemos!conocer!algunos!datos,!si! bien!sesgados,!de!su!infancia!en!Chipre!y!de!sus!inquietudes!por!recibir!una!formación! de!calidad!fuera!de!la!isla:!v.!W.!Lameere!(ed.)!1937.! 14! Sobre! la! vida! y! obra! del! patriarca! Gregorio! de! Chipre! y! su! labor! realizada! para! la! enseñanza!y! transmisión!del! legado!griego,!v.! I.!Pérez!Martín!1996.!Para!su!vida!y! la! edición! de! su! obra,! v.! J.! C.! Larchet! (ed.),! Paris! 2012.! Más! específicamente,! para! la! filiación!manuscrita!de!su!obra!hagiográfica!y!retórica,!v.!S.!Kotzabassi,!1998.! 15!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!36.! 16! Para! Teodoro! Muzalón,! PLP! nr.! 19439;! para! Nicéforo! Cumno,! PLP,! nr.! 30961;! para! Juan!Glicís,!PLP,!nr.!4271.! 10 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! mientras! que! el! tercero,! patriarca.! En! 1283,! Jorge! de! Chipre! abandonó! su! actividad!didáctica!al!ser!elevado!al!patriarcado!de!Constantinopla,!que!ocupó! hasta! el! año! 1289:! un! patriarcado! particularmente! problemático! debido! a! las! consecuencias! derivadas! de! la! controversia! de! la! Unión! de! las! Iglesias.! Con! todo,!el!ahora!patriarca!Gregorio!de!Chipre!no!dejó!de!interesarse!por!la!copia!y! transmisión!del!saber!griego!antiguo,!sobre!todo!por!la!filosofía!y!la!oratoria.!Su! producción! literaria! es! prevalentemente! escolar:! leyendas! mitológicas! y! paráfrasis! de! las! fábulas! de! Esopo,! encomios! (entre! ellos,! uno! a! Sócrates)! y! algunas!declamaciones17.! Una!institución!que!reanudó!su!actividad!en!este!periodo,!seguramente!a! iniciativa!del!patriarca!Germano!III!(1265!–!1266)18,!y!que!contaba!con!el!apoyo! imperial,! es! la! Escuela! Patriarcal19,! donde! enseñó! un! contemporáneo! de! Jorge! de!Chipre,!Manuel!Holobolo20.!En!esta!institución,!que!había!interrumpido!su! actividad!durante!el!dominio!latino,!comenzó!a!dar!clases!este!erudito!a!partir! 17!N.!G.!Wilson!1983,!p.!224.! 18!PLP!nr.!3835.!! 19! La! organización! de! esta! escuela! es! difícil! de! definir,! aunque! sabemos! que! estaba! destinada! a! dar! una! instrucción! y! educación! a! futuros! dignatarios.! Se! ha! debatido! ampliamente! acerca! de! la! localización! de! la! Escuela! Patriarcal:! la! mayoría! de! los! investigadores,!entre!ellos!R.!Browning!1977,!pp.!176h177!y!C.!N.!Constantinides!1982,! p.!54,!han!querido!localizar!el!local!de!la!Escuela!Patriarcal!del!patriarcado!de!Germano! III!en!el!orfanato!de!la!Iglesia!de!San!Pedro!y!de!San!Pablo.!Sin!embargo,!Mergiali!1991,! pp.! 244h246! y! 1997,! p.! 31,! basándose! en! la! narración! histórica! de! la! Historia! de! Jorge! Paquimeres!(A.!Failler!ed.!1984)!y!en!otros!indicios!relevantes,!concluye!que!se!trata!de! una!asimilación!a!raíz!de!una!interpretación!errónea!de!la!obra!de!Paquimeres!y!que,! por!tanto,!el!orfanato!y!la!iglesia!serían!dos!instituciones!diferentes,!de!manera!que!la! famosa!Escuela!Patriarcal!no!se!habría!localizado!en!este!orfanato,!donde,!sin!embargo,! sí!que!podría!haber!habido!una!escuela!de!enkyklios!paideia.! 20!Para!Manuel!Holobolo,!v.!en!primer!lugar!PLP!nr.!21047;!C.!N.!Constantinides!1990,! pp.! 50h65! y! Mergiali! 1991,! pp.! 30h31.! En! el! marco! de! la! contienda! antiunionista,! Holobolo! escribió,! tras! recuperar! de! nuevo! el! favor! del! emperador,! un! discurso! de! carácter! propagandístico,! dedicado! al! emperado! Miguel! VIII! (1265! –! 1267).! A! esta! cuestión! y! a! la! labor! intelectual! de! Holobolo! ha! dedicado! un! interesante! artículo! D.! Angelov!2006,!pp.!193–204.! 11 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! de!1265,!tras!recuperar!el!favor!de!Miguel!VIII,!que!en!1261!lo!había!condenado! por!apoyar!al depuesto!emperador!Juan!IV!Láscaris21. En!1273,!Holobolo!vuelve! a!perder!el!favor!del!emperador!por!su!oposición!a!la!Unión!de!las!Iglesias!y!es! encerrado! en! un! monasterio! en! Nicea.! Permaneció! en! el! exilio! hasta! 1282,! cuando,! tras! la! muerte! del! emperador! Miguel! VIII! vuelve! a! Constantinopla,! donde!retoma! la!enseñanza!de!gramática,!poesía,! retórica!y! lógica!aristotélica.! Uno! de! los! aspectos! más! interesantes! de! la! labor! de! Holobolo! es! su! conocimiento! del! latín.! Y! es! que! Holobolo! tradujo! algunas! obras! de! lógica! de! Boecio!al!griego:!se!trataría,!pues,!del!primer!bizantino!que!emprende!una!tarea! semejante!y!pone!a!disposición!de!sus!alumnos!obras!latinas22.!! En! la! Escuela! Patriarcal! también! enseñó! Jorge! Paquimeres! (1242! –! ca.! 1310)23, erudito!nacido!en!Nicea!que!regresó!a!la!capital!en!1261.!Aparte!de!su! Historia24,! Paquimeres! escribió! sobre! todo! obras! destinadas! a! la! enseñanza! en! clase,!varios!comentarios!a!filósofos!y!matemáticos!antiguos,!escolios!a!Homero,! 21!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!52.! 22!A!edad!muy!temprana,!Holobolo!emprendió!la!traducción!del!De!topicis!differentiis!y! De!hypotheticis!syllogismis!de!Boecio.!Sobre!las!traducciones!del!latín!de!Holobolo,!v.!A.! Fisher!2002,!pp.!77h104;!2006:!pp.!189h211!y!2012,!pp.!210h222.!Hemos!de!señalar!que!N.! G.! Wilson! 1983,! pp.! 224h225! pone! en! duda! que! Holobolo! fuese! el! artífice! de! esta! traducción!sobre! la!base!de!que!en!el!único!manuscrito!que! le!atribuye!su!autoría! su! nombre!aparece!reescrito!in!rasura.!El!paleógrafo!inglés!considera!más!probable!que!la! traducción!fuera!obra!de!Planudes.! 23! Para!Jorge!Paquimeres,!v.!PLP!nr.!22186;!C.!N.!Constantinides!1982,!pp.!59h64;!N.!G.! Wilson!1983,!pp.!241h242;!S.!Mergiali!1996,!p.!38!y!la!monografía!dedicada!a!su!figura! de! St.! Lambakis! 2004.! Para! los! comentarios! o! paráfrasis! a! filósofos! y! matemáticos! antiguos! (sobre! su! estudio! de! las! matemáticas,! v.! cap.! 2):! v.! E.! Pappa! (ed.)! 1998,! pp.! 198h210! (para! el! Organon! de! Aristóteles);! E.! Pappa! (ed.)! 2002! (para! la! Metaphysica! aristotélica)! o! P.! Golitsis! 2008,! pp.! 637h676! (sobre! el! comentario! de! Paquimeres! a! la! Physica!aristotélica,!erróneamente!atribuido!a!Miguel!Pselo).!! 24!Una!de!las!fuentes!principales!para!conocer!la!historia!de!este!periodo!es!la!Historia! de!Jorge!Paquimeres:!A.!Failler!1984!(ed.).!Además,!esta!obra,!que!comprende!los!años! 1258h1308,!constituye!una!fuente!relevante!para!conocer!la!realidad!de!la!enseñanza!en! esta!época.!! 12 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! Ilias25,!y!un!manual!que!conocemos!como!Quadrivium26,!aunque!no!es!más!que! una!paráfrasis!de!obras!de!referencia!de!la!Antigüedad.!! Sin!duda,!la!personalidad!más!sobresaliente!de!este!periodo!es!el!monje! Máximo!Planudes!(ca.!1255!–!ca.1305)27,!uno!de!los!eruditos!más!importantes!del! período!paleólogo,!no!sólo!por!su!bagaje!cultural!y!filológico,!sino!también!por! la! importancia! de! su! obra! para! la! conservación! y! transmisión! de! los! autores! griegos! profanos.! Al! igual! que! muchos! de! sus! contemporáneos,! ejerció! como! profesor,!aunque!sus!intereses!intelectuales!fueron!más!profundos!y!abarcaron! la! edición! de! grandes! autores! de! la! Antigüedad! griega,! convirtiéndose! en! un! auténtico! precursor! de! los! humanistas! del! Renacimiento! italiano.! Activo! en! Constantinopla! desde! 1280,! su! obra! también! abarcó! la! traducción! de! textos! latinos.!Y!es!que!uno!de!los!aspectos!más!reseñables!de!este!erudito!es!que,!al! igual! que!Manuel! Holobolo,! conocía! el! latín!y,! aún!bajo!el! reinado!de! Miguel! VIII,!probablemente!movido!por!ideas!unionistas,!emprendió!la!traducción!del! De!Trinitate! de!San!Agustín28.! Sin!embargo,! tras! la!muerte!del! emperador!y!el! ascenso!al!trono!de!Andrónico!II,!Planudes!se!dedica!de!pleno!a!la!enseñanza!y! a! la! edición! de! textos;! una! labor! que! pudo! realizar! gracias,! en! gran! parte,! al! 25!G.!Dindorf!1875! (ed.).!Dichos!escolios,! contenidos!en!el!manuscrito!Ambros.!gr.! I!4! sup.,!fueron!descubiertos!por!Alexander!Turyn:!v.!A.!Turyn!1972,!pp.!23h25!y!láms.!12,! 13.!! 26!P.!Tannery!(ed.)!1940.! 27! PLP!nr.!23308.!Sobre!su!actividad! literaria!y!científica,!v.!Wendel!1940,!pp.!406h445.! Una! buena! síntesis! de! la! biografía! de! Planudes,! de! cuya! actividad! filológica! hablaremos!más! detalladamente! en! páginas! sucesivas,! la! ofrece! C.!N.! Constantinides! 1982,!pp.!66h89.!! 28! Sobre!las!circunstancias!y!motivos!que!pudieron!llevar!a!Planudes!a!aprender!latín,! N.!G.!Wilson!1983,!pp.!231h232!presenta!varias!hipótesis,!entre!ellas,!la!posibilidad!de! que!lo!aprendiera!en!el!monasterio!de!Acatalepto,!en!el!que!el!monje!residió,!basándose! en! que! dicho! monasterio! pudo! haber! sido! la! primera! casa! franciscana! en! Constantinopla.!Sin!embargo,!como!señala!el!propio!Wilson,!desde!un!punto!de!vista! cronológico,! esta! hipótesis! presenta! problemas,! pues! las! primeras! pruebas! de! su! residencia!en!Acatalepto!se!remontan!al!año!1299,!como!se!deriva!de!las!suscripción!de! la!Antología!conocida!como!planudea,!que!el!monje!editó!y!copió!en!dicho!monasterio.!! 13 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! patronazgo! del! emperador.! Más! allá! de! una! finalidad! políticahideológica,! su! conocimiento!del!latín!le!valió!para!traducir!a!autores!que!se!estudiaban!en!las! universidades!occidentales,!como!Ovidio,!Boecio,!Macrobio,!Catón!o!Donato29.! Independientemente!de! las!circunstancias!en!que!Planudes!hubiese!aprendido! latín,! no! hay! duda! de! que! debió! de! sentir! cierta! atracción! por! la! cultura! occidental,! que! conoció! de! cerca! con! motivo!de! una!embajada! diplomática! en! Venecia!en!1296.!Planudes! fue!un!gran! filólogo!y!editor!de! textos!clásicos:!un! auténtico!humanista!bizantino!que!buscaba!y! rescataba! textos!del! olvido! para! copiarlos,! editarlos! y! ponerlos! en! circulación.! De! hecho,! como! veremos! más! adelante,!Planudes!fue!el!responsable!de!copiar,!si!bien!de!manera!parcial,! los! Caelestia! de! Cleomedes! en! el! manuscrito! Edimb.! Adv.! 18.7.15;! un! hecho! fundamental! para! entender! la! labor! exegética! de! Pediásimo! al! tratado! de! Cleomedes.!! Y!contemporáneo!de!Máximo!Planudes!fue!precisamente!nuestro!erudito! Juan! Pediásimo! (ca.! 1240! –! 1310/14)30! que,! con! el! cargo! de! ὕπατος! τῶν! φιλοσÅφων!(«cónsul!de!los!filósofos»),!otorgado!por!el!emperador!Miguel!VIII! Paleólogo,!enseñó!en!Constantinopla!las!materias!del!quadrivium.!De!hecho,!su! producción!literaria!revela!que!Pediásimo!fue!un!hombre!de!amplios!intereses,! que!se!ocupó!de!geometría,!poesía,!astronomía,!componiendo!obras!de!carácter! didáctico! (como! la! mayoría! de! sus! contemporáneos),! y! que,! a! la! hora! de! 29! No! conocemos! las! verdaderas! motivaciones! que! pudieron! llevar! a! Planudes! a! emprender! la! traducción! de! obras! teológicas! y! profanas! latinas.! Se! han! lanzado! diferentes! hipótesis! para! ambos! casos,! de! naturaleza! religiosa,! política! y! didáctica.! A! esta! cuestión,! D.! Bianconi! dedica! un! artículo,! en! el! que! también! hace! balance! de! las! traducciones! latinas! realizadas! en! Bizancio.! Para! el! caso! concreto! de! Planudes,! v.! D.! Bianconi! 2004,! pp.! 556h564.! A! este! respecto,! v.! también! E.! Fisher! 2002,! pp.! 77h104! (v.! supra).! 30!Para!Juan!Pediásimo,!v.!cap.!3!de!esta!tesis.! 14 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! demostrar! su! competencia! intelectual,! no! dudó! en! polemizar! y! rivalizar! con! algunos!de!sus!colegas,!como!el!propio!Máximo!Planudes31.!! Y! es! que! la! producción! intelectual! de! estos! eruditos! está! íntimamente! ligada! a! la! enseñanza;! esto! es,! a! hacer! accesible! el! saber! griego! antiguo! a! los! estudiantes! bizantinos! y,! más! específicamente,! en! el! caso! del! quadrivium,! a! facilitar! el! acceso! a! sus! materias! a! los! futuros! funcionarios! estatales! y! administrativos!del!Estado,!disciplinas!fundamentales!en!su!formación!para!el! desempeño!de!sus!cargos.!Precisamente!es!esta!misma!actividad!docente!la!que! justifica!el!comentario!y!las!notas!que!los!eruditos!consignan!en!los!márgenes!de! los!manuscritos;!una!actividad!que,!como!hemos!visto,!a!veces!contaba!con!el! patronazgo! estatal! o! eclesiástico.! Se! trata! del! mismo! contexto! en! el! que! desarrolla!su!actividad!Juan!Pediásimo!en!Constantinopla.!! Algunos!de!los!eruditos!que!trabajaron!como!profesores!llevaron!a!cabo,! a!su!vez,!una!intensa!labor!filológica,!copiando!y!editando!textos!que,!gracias!a! su! trabajo,! aún! hoy! podemos! leer.! Se! trata! de! toda! una! generación,! la! denominada! generación! de! los! filólogos,! que! se! extiende! desde! los! primeros! años!de!la!época!paleóloga!hasta!casi!la!primera!mitad!del!siglo!XIV,!y!sin!cuyo! trabajo!filológico!no!hubiese!sido!posible!la!recuperación,!preservación!y!legado! de!gran!parte!de!la!literatura!griega!que!actualmente!podemos!leer.! ! 31! En! efecto,! no! es! infrecuente! que! entre! ciertos! eruditos! se! creara! cierto! clima! de! competición!intelectual!que!queda!reflejado,!en!muchas!ocasiones,!en!los!márgenes!de! los!manuscritos!o!en!su!producción!epistolar.!De!este!modo,!vemos!cómo!Pediásimo!y! Planudes! consignan! escolios! a! los! Elementa! de! Euclides! contenidos! en! el! Laur.! 28,! 2,! preocupándose!siempre!por!atribuirse!la!autoría!de!su!aportación,!lo!que!testimonia!un! cierto! ambiente! de! competición! intelectual:! v.! I.! Pérez! Martín! 2010,! pp.! 118h119.! Este! mismo!clima!de!competición! intelectual!se!pone!de!manisfiesto! también!en!una!carta! de!Máximo!Planudes![v.!M.!Treu!(ed.)!1890,!p.!53]!dirigida!al!matemático!y!astrónomo! Manuel!Brienio!(ca.!1292/93),!en!la!que!el!monje!alaba!los!conocimientos!científicos!de! Brienio!y!tilda!de!ignorantes!a!quienes!los!critican!y!condenan:!v.!C.!N.!Constantinides! 1982,!p.!96!y!F.!Acerbi!–!I.!Pérez!Martín!2015.! 15 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! 1.3. La!recuperación!cultural!a!través!de!la!erudición!filológica:!la!generación! de!los!filólogos!bizantinos!(ca.!1290!–!ca.!1340)! Durante! el! reinado! del! emperador! Andrónico! II,! nacen! una! serie! de! círculos! culturales! en! Constantinopla! y! en! Tesalónica! en! torno! a! importantes! figuras! intelectuales.!En!estos!círculos,!en!los!que!también!se!enseña!la!lengua!ática!y!a! los! autores! griegos! antiguos,! se! desarrolla! una! auténtica! labor! de! comentario,! transmisión! y! edición! de! la! literatura! profana.! Estos! filólogos! bizantinos! componen! manuales! de! gramática,! morfología! y! sintaxis! para! enseñar! a! sus! alumnos! el! correcto! empleo! del! griego! ático,! pero! sus! inquietudes,! como! veremos,!fueron!más!lejos!de!la!enseñanza!y!abarcaron!la!edición!y!transmisión! de! textos! clásicos,! también,! en! efecto,! con! fines! pedagógicos,! pero! sobre! todo! con!el!propósito!de!salvaguardarlos!y!legarlos!a!la!posteridad.!! Esta! labor! no! es! producto! de! un! solo! hombre.! Son! muchos! los! protagonistas,!la!mayoría!anónimos,!responsables!de!la!transmisión!del!legado! griego! antiguo;! unos! protagonistas! que! no! pudieron! llevar! a! cabo! su! trabajo! filológico!sin!la!asistencia!de!los!colaboradores!y!alumnos!que!se!formaron!con! ellos.!! El! método!de! esta! generación! de! filólogos,!más!allá!de! la! calidad! o!del! nivel!que!pueda!desprenderse!de!su!trabajo,!es!extraordinariamente!moderno:! tanto! Planudes! como! Triclinio! se! afanaron! en! la! búsqueda! de! manuscritos! a! partir!de!los!cuales,!mediante!la!colación!de!los!textos,!editar!de!manera!crítica! (proponiendo!correcciones,!conjeturas,!etc.),!la!obra!de!un!autor!determinado.!Y! es!que!tanto!Planudes!como!Triclinio!sentaron!las!bases!de!la!filología!moderna,! el!primero!en!Constantinopla!y!el!segundo!en!Tesalónica.!Sin!embargo,!no!son! éstos! los! únicos! nombres! destacables! entre! los! filólogos! bizantinos! de! este! periodo:! no! podemos! soslayar,! por! su! importancia! para! la! transmisión! y! comentario!de!algunas!grandes!obras!de!la!Antigüedad!griega,!los!nombres!de! Manuel! Moscópulo,! pupilo! de! Planudes! en! Constantinopla,! y! de! Tomás! Magistro,!maestro!de!Triclinio!en!Tesalónica.!! 16 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! Máximo! Planudes! (ca.! 1255! –! ca.! 1305)32! no! sólo! enseñaba! algunos! autores!clásicos!en!las!escuela,!sino!que!los!copiaba!y!los!enmendaba.!Lo!cierto! es!que!los!intereses!de!Planudes!fueron!más!allá!de!los!meramente!escolares!y! su!labor!fue!realmente!ambiciosa.!Planudes!se!afanó!en!la!búsqueda!de!textos!y! manuscritos!en!Constantinopla!para!copiar!y!editar,! redescubriendo!autores!y! obras!hasta!entonces!relegados!al!olvido.!Fue!de!este!modo!cómo!recuperó,!por! ejemplo,!la!Geographia!de!Tolomeo,!que!el!monje!encontró!(ca.!1295)!y!puso!de! nuevo! en! circulación! al! copiarla! y! enmendarla33.! Y! es! que,! como! tendremos! oportunidad!de!exponer!más!adelante,!Planudes!demostró!gran!interés!por!las! ciencias,!sobre!todo!por!las!matemáticas!y!la!astronomía.!! Sin! duda,! su! autor! favorito! fue! Plutarco,! cuya! ambiciosa! edición,! que! emprendió!ca.!129534,!le!mantuvo!ocupado!varios!años,!hasta!casi!la!fecha!de!su! muerte.!De!hecho,! conservamos!dos!manuscritos!parcialmente!autógrafos!que! contienen!la!edición!planudea!de!los!Moralia!1h69!(Ambros.!gr.!C!126!inf.)!y!de! las!Vitae!Parallelae!(Par.!gr.!1671,!que!contiene,!además,!una!copia!de!los!Moralia! del!Ambros.!gr.!C!126!inf.).!Para!la!sistematización,!copia!y!edición!de!la!obra! del!autor! de!Queronea,! empleó! a!un!grupo!de! copistas! que! se!había! formado! con!él,! adoptando!el! papel!de!un!auténtico!director!de!orquesta,!un!auténtico! corrector!y!supervisor!de!un!trabajo!en!equipo.!De!hecho,!así!se!observa!en!el! Ambros.!gr.!C!126!inf.35:!un!manuscrito!producto!de!la!copia!en!colaboración!de! 32! Para!Planudes,!v.!supra!nn.!27,!28,!29.!Para!una!panorámica!de!su!labor!filológica,!v.! N.!G.!Wilson!1983,!pp.!230h241.! 33! Sobre! este! fenómeno! de! redescubrimiento,! recuperación!y! edición! de! autores! de! la! Antigüedad,! v.! Pérez! Martín! 1997,! pp.! 73h96! y! 2006,! pp.! 433h462! y,! más! específicah mente,!para!la!recuperación!de!textos!matemáticos,!v.!B.!Mondrain!2002,!pp.!312h322.! 34! Así! se!desprende!de!una!epístola!dirigida,! en!1295,! a!Alejo!Filantropeno,! en! la!que! Planudes!le!pide!pergamino!de!buena!calidad!para!usar!precisamente!en!su!edición!de! las!obras!de!Plutarco:!v.!M.!Treu!(ed.)!1890,!p.!169,!ll.!18h27.! 35! Para!un!estudio!detallado!de! la!naturaleza!histórica,! codicológica!y!paleográfica!de! este! manuscrito,! v.! A.! Turyn! 1972,! pp.! 81h87! y! láms,! 59h68.! Sobre! la! labor! y! las! características! paleográficas! de! los! copistas! que! colaboraron! con! Planudes,! v.! Pérez! 17 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! al!menos!diez!copistas!que! trabajaron!bajo! la!dirección!de!Planudes!y!del!que! sólo!conocemos!el!nombre!de!uno!de!ellos,!Juan!Zarides36.! El! interés! del! monje! también! abarcó! la! poesía.! En! 1299! llevó! a! cabo! la! copia!y!edición!de!la!Anthologia!Graeca!(o,!mejor!dicho,!la!denominada!Antología! Planudea)!en!el!monasterio!de!Acatalepto!(como!se!desprende!de!la!suscripción! del! manuscrito! autógrafo! de! Planudes,! el! Marc.! gr.! 481),! reorganizando! y! ampliando! el! corpus! epigramático! con! un! criterio! editorial! que,! si! bien! hoy! consideraríamos! poco! filológico! (pues! censuró! los! motivos! homosexuales),! no! resta!mérito!a!la!labor!de!haber!realizado!una!edición!propia37.!! Sabemos! que! enseñó! y! trabajó! sobre! los! poetas! griegos,! sobre! todo! los! helenísticos,! por! los! que! sintió! gran! predilección.! En! este! campo! también! demostró! tener!un!gran!conocimiento!y!dominio!de! la! literatura!griega,! como! confirma! el!Laur.! 32,! 16,! un! manuscrito! que! contiene!una!antología! de!poesía! lírica!(desde!las!obras!de!Teócrito!o!Píndaro!hasta!Nono!de!Panópolis),!copiado! y!concebido!por!el!propio!Planudes!en!colaboración!con!su!círculo!en! torno!a! 1280,!en!el!que!el!monje!tuvo!un!papel!muy!activo,!no!sólo!como!copista!sino! también!como!editor!y!comentarista!de!los!textos38.!! De! cuanto! se! desprende! de! su! actividad! en! torno! al! drama! ático! y! a! la! comedia,! parece! que! estos! géneros! no! debieron! de! encontrarse! entre! sus! intereses! principales,! aunque! el! testimonio! de! algunos! manuscritos! que! Martín! 1997,! pp.! 73h96.! D.! Bianconi! ha! dedicado! numerosos! estudios! a! la! figura! de! Planudes,!cuya!mano!ha!identificado!en!nuevos!mss.;!un!dato!que!nos!informa!de!los! intereses! del! erudito.! A! este! respecto,! citamos! algunas! de! sus! contribuciones! más! notables,!que!testimonian,!en!efecto,!el!interés!y!la!labor!de!Planudes!sobre!diferentes! autores!y!manuscritos:!Bianconi!2005!pp.!391h439;!2011,!pp.!113h130!y!2014,!pp.!199h209.!! 36!PLP!nr.!6462.! 37!R.!AubretonhF.!Buffière!(ed.),!1980,!vol.!13.! 38!Sobre!este!códice!y!las!intervenciones!de!Planudes!en!él,!v.!A.!Turyn!1972,!pp.!28h39!y! láms.!16h23.!Para!la!historia!del!texto!de!Píndaro,!v.!J.!Irigoin!1952,!pp.!247h269;!para!la! edición! de! las! Dionisiaca! de! Nono! de! Panópolis,! v.! A.! Ludwich! (ed.)! 1909h11.! Para! Teócrito,!v.!C.!Gallavotti!1946!y,!para!su!edición,!H.!L.!Ahrens!(ed.)!1869.!! 18 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! contienen!escolios!marginales!de!la!mano!de!Planudes!revela!que!comentó,!con! fines!pedagógicos,!algunos!pasajes!de!las!tríadas!trágicas!que!solían!estudiarse! en! la! escuela:! Áyax,! Electra,! Edipo!Rey!de! Sófocles,! Hécuba,! Oreste! y! Fenicias!de! Eurípides39.!! Lo! cierto! es! que! Máximo! Planudes! fue! una! figura! única! y! singular,! un! filólogo! y! profesor! admirado! por! sus! propios! contemporáneos,! que! sentó! las! bases!de!un!método!filológico!que!emularían!algunos!de!sus!contemporáneos!y! sucesores.!! ! Manuel! Moscópulo! (ca.! 1265! –! ca.! 1316)40! fue! alumno! de! Máximo! Planudes.!De!hecho,!como!narra!el!propio!monje,!su!brillantez!le!valió!un!lugar! como!profesor!en!el!círculo!planudeo41.!Su!actividad,!al!contrario!que! la!de!su! maestro,!tuvo!una!orientación!más!bien!pedagógica.!Así!se!pone!de!manifiesto,! de!hecho,!en!la!creación!de!manuales!orientados!al!aprendizaje!de!la!gramática! griega,! como! sus! Erotemata! o! su! Schedographia,! obras! que! gozaron! de! gran! difusión! y! popularidad! incluso! durante! el! Renacimiento! italiano! gracias! a! la! originalidad!y!sencillez!de!su!método.!! Moscópulo!se!mostró!especialmente!interesado!por!la!poesía!y!el!drama.! Realizó! paráfrasis,! que! acompañó! de! comentarios! gramaticales! y! léxicos,! de! 39!Para!la!tradición!manuscrita!de!los!escolios!a!Sófocles,!v.!A.!Turyn!1952,!pp.!114h119;! para!los!de!Eurípides,!v.!A.!Turyn!1957,!pp.!53h82.!Los!primeros!fueron!editados!por!G.! Dindorf!(ed.)!1852,!aunque!posteriomente!O.!Longo!(ed.)!1976,!pp.!95h164!editó!sólo!los! de!Oedipus!tyrannus.!Los!escolios!a!Eurípides!fueron!editados!también!por!G.!Dindorf! (ed.)!1863.! 40! Sobre! Manuel! Moscópulo,! v.! en! primer! lugar,! PLP! nr.! 19373! y! el! estudio! de! J.! J.! Keaney! 1971,! pp.! 303h321.! Para! un! panorama! general! de! su! actividad! didáctica! y! filológica,!v.!C.!N.!Constantinides!1982,!pp.!103h108!y!N.!G.!Wilson!1983,!pp.!244h247.! 41! Conocemos! esta! información! a! través! de! una! carta! que! Planudes! dirige! al! tío! de! Moscópulo,!metropolita!de!Creta,!Nicéforo!Moscópulo:!v.!Treu!1890!(ed.),!p.!34,!ll.!32h 35.! 19 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! Opera!et!dies!de!Hesíodo42,!así!como!de!los!dos!primeros!cantos!de!Ilias!(excepto! del! Catálogo! de! las! naves)43.! Realizó,! asimismo,! una! selección,! edición! y! comentario!de!Píndaro,!que! incluía! tan!sólo!ocho!de!sus!Olympicae44,!así!como! de!los!Idyllia!IhVIII!de!Teócrito45.!Por!lo!que!se!refiere!al!drama!ático,!se!ciñó!sólo! a! la! tradicional! selección! de! tríadas! trágicas! y! cómicas! para! estudiar! en! la! escuela,!que,!en!su!caso,!excluía!a!Esquilo46.!! ! Tomás!Magistro! (ca.!1275!–!1347)47,!natural!de!Tesalónica,!es!quizá!uno! de!los!eruditos!más!desconocidos!de!este!periodo,!pues!poco!sabemos!acerca!de! su!vida!y!carrera.!Su!actividad!filológica!consistió!en!la!elaboración!de!un!léxico! aticista,!el!último!de!su!género,!en!una!edición!de!Píndaro!y!en!el!estudio!del! texto! de! los! trágicos! Sófocles! y! Esquilo,! mediante! comentarios! y! a! partir! de! recensiones! que! ya! existían.! De! hecho,! su! trabajo! exegético! sobre! Sófocles! fue! más! ambicioso! que! el! de! sus! contemporáneos! e! incluyó! tragedias! menos! usuales!en! la!escuela!como! la!Antigona!o!el!Oedipous!Coloneus.!Desafortunadah mente,! la! ausencia! de! manuscritos! autógrafos! de! Magistro! no! nos! permite! conocer!con!detalle!el!método!de!trabajo!del!erudito!tesalonicense.!! Sus! comentarios! y! ediciones! ejercieron! una! gran! influencia! sobre! el! trabajo! posterior! de! su! pupilo! Demetrio! Triclinio,! una! figura! clave! en! la! enseñanza! y! transmisión! del! legado! griego.! De! hecho,! como! veremos! a! continuación,!Triclinio!se!sirvió!de!algunos!de! los!comentarios!de!su!maestro,! 42!Para!el!comentario!de!Moscópulo,!v.!S.!Grandolini!(ed.)!1991.! 43!S.!Grandolini!1981!y!1982;!L.!Bachmann!(ed.),!1835h38,!pp.!689h745.!! 44!J.!Irigoin!1952!dedicó!un!volumen!a!la!historia!del!texto!pindárico.! 45!C.!Wendel!(ed.)!1914.!Sobre!su!transmisión,!v.!C.!Gallavotti!1934!y!1946.! 46!Para!la!recensio!sofoclea,!v.!A.!Turyn!1949!y,!para!su!tradición!manuscrita,!v.!A.!Turyn! 1952;!para!la!de!Eurípides,!v.!A.!Turyn,!1957.! 47! PLP! nr.! 16045.! Para! su! labor! filológica,! v.! N.! G.! Wilson! 1983,! pp.! 247h249.! Por! su! parte,!N.!Gaul!2011!ha!dedicado!una!monografía!a!su!vida!y!obra.!! 20 ! 1.!Constantinopla!después!de!1261! que! solía! marcar! con! un! signo! distintivo! para! diferenciarlos! de! los! que! él! consignaba.!! ! Demetrio! Triclinio! (ca.! 1280! –! 1340)48! no! sólo! fue! alumno! de! Tomás! Magistro,! sino! que! frecuentó! el! círculo! de! Planudes! en! Constantinopla,! en! el! que!parece!que!incluso!colaboró!como!profesor!y!filólogo,!y!donde!tuvo!acceso! a! numerosos! manuscritos! de! los! que! puedo! servirse! para! sus! propias! ediciones49.! De! hecho,! tanto! Planudes! como! Triclinio! compartieron! intereses,! entre!ellos! científicos! (consignó!algunos!escolios!en!manuscritos!geográficos!y! astronómicos!copiados!o!anotados!por!Planudes);!sin!embargo,!al!contrario!que! el!monje,!dedicó!menos!tiempo!al!estudio!de!las!materias!científicas50.!Triclinio! puede!considerarse!el!primer!filólogo!y!crítico!moderno51!—parangonable!a!los! humanistas! italianos—,!con!el!que! la! filología!bizantina!alcanzó!su!acmé!en!el! siglo! XIV.! Tanto! es! así! que! su! labor! para! la! edición! de! la! literatura! antigua! y,! sobre!todo,!de!la!tragedia!y!de!la!comedia!ática,!constituyen!la!base!de!muchas! ediciones! modernas.! Sus! amplios! conocimientos! sobre! métrica! y! prosodia! griega! le! permitieron! revisar! todo! el! corpus! de! poesía! y! de! drama! griego52.! Pionero!en!este!campo,!pese!a!que!algunas!de!sus!soluciones!no!sean!brillantes,! ocupa!un!merecido!puesto!en!el!aparato!crítico!de!las!ediciones!modernas.!! Su!trabajo! filológico!se!concentró!especialmente!en! la! literatura!profana! y,!de!manera!más!específica,!en!la!poesía.!De!hecho,!editó!y!comentó!a!Hesíodo,! Píndaro! y! Teócrito,! para! cuyos! comentarios! también! se! sirvió! de! otros! 48! PLP!nr.!29317.!Sobre! la! labor! filológica!de!Triclinio,!v.!H.!Hunger!1978,!pp.!73h76!y! Wilson!1983,!pp.!249h256.!! 49! Para!más!detalles!acerca!de!las!relaciones!intelectuales!entre!Planudes!y!Triclinio,!v.! N.!G.!Wilson!1978,!pp.!389h394.! 50!E.!Fryde!2000,!p.!269!y!N.!G.!Wilson!1983,!pp.!249h250.!! 51!Así!lo!definió!J.!Irigoin!1952,!p.!361.!! 52!V.!O.!L.!Smith!1992,!pp.!187h229,!en!el!que!el!investigador!revisa!con!nuevos!datos!la! obra!y!labor!de!Triclinio!y!sus!colaboradores.!! 21 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! realizados! por! eruditos! anteriores:! para! Opera! et! dies! se! sirvió! del! comentario! que! ya! compusiera! Moscópulo,! y! acompañó! el! Scutum,! en! el! manuscrito! autógrafo!que! contiene! su!edición!de! Hesíodo! (Marc.!gr.! 464),! del! comentario! que! ya! realizara! Pediásimo53.! Se! dedicó,! asimismo,! a! la! edición! de! Esquilo,! Sófocles! y! Eurípides;! sin! embargo,! el! autor! por! el! que! pareció! mostrar! más! predilección! y! al! que! dedicó! años! de! trabajo! fue! Aristófanes:! de! hecho,! su! recensio!aristofánica!va!más!allá!del!currículum!escolar!tradicional,!pues!incluía! las! ocho! comedias,! excepto! tres! de! las! comedias! más! controvertidas,! Thesmophoriazusae,! Ecclesiazusae! y! Lysistrata.! Su! labor! consistió! esencialmente,! además!de!en!la!exégesis,!en!correcciones!y!enmendaciones!de!carácter!métrico.! De!este!modo,!Triclinio,!como!ya!hiciera!Planudes,!cotejaba!y!colacionaba,!para! sus!ediciones,!manuscritos!anteriores,!estableciendo!un!nuevo!texto54.!! Después! de! Demetrio! Triclinio! no! encontramos!a! un!erudito! similar! en! Bizancio.!Hemos!de!esperar!hasta!el!siglo!xv!para!hallar!filólogos!y!maestros!de! gran!erudición!que,!huidos!de!Constantinopla,!marcharon!con!sus!manuscritos! a!Italia!y!transmitieron!el!saber!de!la!lengua!y!de!los!textos!griegos.! ! 53!N.!G.!Wilson!1983,!p.!251.!Para!este!manuscrito,!v.!A.!Turyn!1972,!pp.!123h127!y!láms.! 96,!97,!98!y!99.! 54!De!hecho,!el!descubrimiento!hace!unos!años!de!un!manuscrito!copiado!casi!cien!años! después!de!la!muerte!de!Triclinio!(Oxford,!Holkham!Hall!88,!s.!XV!in.)!nos!ha!permitido! conocer! cómo! trabajaba! el! tesalonicense! con! la! edición! de! las! comedias.! Este! manuscrito!contiene!notas!métricas!del!erudito!sobre!el!metro!y!los!versos!y,!como!ya! hicieran!otros!eruditos,!nos!ilustra!con!los!signos!diacríticos!utilizados!para!las!vocales! largas!y!las!breves.!Para!una!descripción!más!detallada!de!este!manuscrito,!que!Wilson! considera!copia!de!la!propia!edición!tricliniana,!v.!N.!G.!Wilson!1962,!pp.!32h47.! ! 22 ! ! ! ! 2.! ! EL!ESTUDIO!DE!LA!ASTRONOMÍA!EN!ÉPOCA!PALEÓLOGA! ! A! lo! largo! de! este! capítulo,! trataremos! de! trazar! un! somero! panorama! general! del! estudio!de!la!astronomía!en!época!paleóloga.!Por!razones!de!espacio!y,!dado!que!no!es! el! objeto! de! nuestra! tesis! profundizar! en! el! estudio! de! dicha! disciplina! en! Bizancio,! deberemos!limitarnos!a!bosquejar!el! interés!del!hombre!bizantino!por! la!astronomía!y! su! estudio! en! época! paleóloga,! sin! ninguna! pretensión! de! ser! exhaustivos,! por! las! razones!anteriormente!expuestas,!pero!sí!con!la! intención!de!plasmar!un!contexto!que! nos! ayude! a! comprender,! en! líneas! generales,! el! papel! de! esta! disciplina! en! el! marco! cultural!del!primer!renacimiento!paleólogo!y!en!el!entorno!intelectual!en!que!vivió!Juan! Pediásimo.!Como!podrá!leerse,!hemos!decidido!acotar!nuestro!estudio!a!la!astronomía! de! la! época! paleóloga,! pero! no! desearíamos! dar! la! impresión! de! que! se! trata! de! una! ciencia!aislada;!todo!lo!contrario,!es!complementaria!a!otras!disciplinas!científicas!como! las! matemáticas! o! la! geometría,! que! fueron! tan! estudiadas! como! la! astronomía! en! Bizancio!y!que!constituyen!sus!pilares!argumentativos.!! Como!hemos!visto!en!el!capítulo!anterior,!es!sobre!todo!durante!época!paleóloga! y,!más!específicamente,!a!partir!del!reinado!de!Andrónico!II,!cuando!se!recupera!y!se! potencia!el!estudio!del!legado!griego!antiguo,!que!se!convierte!en!piedra!angular!de!la! formación!del!hombre!bizantino.!Y!lo!mismo!ocurre!en!el!campo!de!las!ciencias!y!de!las! materias!del!quadrivium,!pues,!como!hacían!con!la!poesía!y!la!literatura!en!general,!los! ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! intelectuales!paleólogos!se!dedican!al!estudio!y!comentario!de!los!textos!matemáticos!y! científicos,!que!enseñan!en!clase.!! La! astronomía,! como! otros! campos! del! saber! científico,! fue! ampliamente! estudiada!también!durante!época!paleóloga.!En!este!periodo,!los!estudiosos!bizantinos! redescubren! a! Tolomeo! y,! además,! como! ya! ocurriera! en! el! siglo! XI,! cuando! la! astronomía!árabe!penetró!con!fuerza!en!Bizancio!dejando!su!impronta!en!la!producción! de!este!periodo,!un!evento!histórico!externo!va!a!influir!notablemente!en!el!devenir!de! los! estudios! astronómicos! paleólogos:! los! mongoles! conquistan! Irán! e! impulsan! los! estudios!astronómicos!al!establecer!observatorios!en!Tabriz!(en!1259!y!en!1295!–!1304),! que!se!convierte!en!un!importante!centro!científico!y!astronómico.!Las!observaciones!y! estudios!de!Tabriz!acabarán!penetrando!en!Bizancio!a!partir!de!finales!del!siglo!XIII.!De! este! modo,! como! veremos! más! adelante,! en! los! estudios! de! astronomía! bizantina! del! siglo!XIII!y!de!la!primera!mitad!del!XIV!van!a!convivir!dos!corrientes!paralelas:!la!nueva! corriente!persa!procedente!de!Tabriz!y! la!vuelta!al! estudio! de! los!astrónomos!griegos! antiguos,!sobre!todo!de!Tolomeo,!cuyas!tablas,!ya!desfasadas!para!la!época,!tratarán!de! corregir!y!actualizar!los!astrónomos!del!siglo!XIV.! Y!es!que!el!renacimiento!cultural!fomentado!por!el!Estado!y,!en!especial,!por!el! emperador! Andrónico! II! (1282! –! 1328),! también! alcanza! el! campo! científico! y,! más! específicamente,! el! estudio! de! la! astronomía1.! De! este! modo,! esta! disciplina! llega! a! adquirir!un!cierto!papel!político2.!Y!es!que!las!matemáticas!y!la!astronomía!jugaban!un! papel! esencial! para! esta! reafirmación! y! recuperación! del! legado! griego,! pues! bajo! la! noción! tradicional! de! las! matemáticas! como! «puente»! o! «escalera»! que! une! el! mundo! 1!Una!visión!de!conjunto!del!reinado!del!emperador!Andrónico!II!y!su!apoyo!cultural,!lo!ofrece! E.!Fryde!2000,!pp.!91h101.! 2!Como!ha!afirmado!Paul!Magdalino,!la!importancia!política!de!la!astronomía!fue!mayor!que!su! utilidad!predictiva:!v.!P.!Magdalino!2006,!p.!151.! 24 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! sensible! con! el! espiritual! (lo! material! con! lo! inmaterial)3! —en! cuyo! rango! más! alto! se! sitúa! la! astronomía,! pues! ésta! conduce! al! conocimiento! de! las! cosas! naturales! y! materiales! y,! por! ende,! a! la! contemplación! de! las! realidades! divinas—,! se! recuperó! y! potenció,!bajo!el!reinado!del!emperador!Andrónico!II,!el!estudio!de!la!disciplina!al!calor! de!Tolomeo.!Sin!embargo,!el!germen!de!este!renacer!cultural!e!intelectual,!como!hemos! visto,!se!remonta!a!la!corte!de!Nicea!y,!posteriormente,!a!la!recuperación!de!Constantih nopla,! en! 1261,! por! parte! del! emperador! Miguel! VIII! Paleólogo,! cuando! algunos! intelectuales!comenzaron!a!estudiar,!enseñar!y!compilar!el!saber!y!la!ciencia!griegos.!! Como!ocurre!en!otros!campos!del!saber,!y!como!hemos!podido!ver!en!el!capítulo! anterior,! es! cierto! que! los! intelectuales! bizantinos! no! se! caracterizaron! por! la! originalidad!de!sus!exposiciones,!pero,!pese!a!ello,!sí!que!profundizaron!en!el!estudio! de! las! disciplinas! por! las! que! se! interesaron.! Así! sucede! también! en! el! campo! de! las! matemáticas! y! de! la! astronomía:! si! bien! son! escasas! las! aplicaciones! prácticas! de! sus! estudios! astronómicos! —a! excepción! de! algunos! tratados! sobre! la! construcción! de! astrolabios4—,!tampoco!basaron!sus!análisis!en!la!observación!directa!del!cielo!y!de!los! fenómenos! celestes,! sino,! más! bien,! en! el! estudio! del! legado! astronómico! griego! y,! posteriormente,!persa5.! 3! Esta! función! espiritual! de! la! astronomía! queda! patente,! por! ejemplo,! en! el! prefacio! de! la! Introductio!astronomica!(1,!1h5)!de!Teodoro!Metoquita!en!la!que!el!erudito!ofrece!la! justificación! epistemológica!y!el!método!de!la!astronomía:!v.!B.!Bydén!(ed.)!20032,!pp.!375h382!(traducción!en! inglés)!y!pp.!461h474!(texto!griego).! 4!A!la!construcción!de!astrolabios!por!parte!de!los!bizantinos!ha!dedicado!un!artículo!A.!Tihon! 1995,!pp.!323h357.!! 5! Anne! Tihon! ha! sido,! quizá,! una! de! las! investigadoras! que! más! estudios! ha! dedicado! a! la! astronomía! bizantina.! Citamos,! a! continuación,! algunos! de! sus! artículos! fundamentales! sobre! enseñanza! científica! en! Bizancio! y,! más! específicamente,! de! astronomía! bizantina.! A! este! respecto,! v.! A.! Tihon! 1981,! pp.! 603h624! y! 1994,! pp.! 211h236! para! una! panorámica! general! del! estudio!de!la!astronomía!en!el!Imperio!bizantino;!y!para!una!introducción!a!la!enseñanza!de!las! ciencias!en!Bizancio,!v.!A.!Tihon!1988,!pp.!89h108!y!2008,!pp.!803h815.!Por!otro!lado,!dado!que!la! astronomía! está! íntimamente! relacionada! con! las! disciplinas! matemáticas,! consideramos! de! 25 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! Nicéforo!Blemides!(1197!–!ca.!1272)6,!sin!duda!fue!el!estudioso!más!destacado!del! Imperio!de!Nicea,!donde!enseñó!a!alumnos!tan!relevantes!como!Jorge!Acropolita!y!el! futuro! emperador! Teodoro! II! Láscaris.! Enseñó! gramática,! retórica! y! lógica,! pero! también! se! sumergió! en! el! estudio! de! la! ciencia! griega.! De! hecho,! su! obra! científica! Epitome! Physica7,! concebida! como! un! manual! para! estudio! en! clase,! si! bien! no! se! caracteriza!por!ser!ambiciosa!y!original,!da!testimonio!de!que!había!leído,!sobre!todo,!a! Aristóteles,! su! fuente!principal,!pero! también!a!Euclides!y!a!Cleomedes8.!En!efecto,!el! mérito! de! esta! obra! reside! en! el! esfuerzo! intelectual! realizado! por! el! bizantino! para! transmitir!un!conocimiento!del!que!apenas!se!conservan!testimonios!con!anterioridad.! Entre! sus! discípulos! se! hallaba! Jorge! Paquimeres9! (1242! –! ca.! 1310),! que,! como! mencionamos!en!el!capítulo!anterior,!fue,!junto!al!patriarca!Gregorio!de!Chipre,!uno!de! los!eruditos!más!destacados!de!la!Constantinopla!del!emperador!Miguel!VIII!Paleólogo.! Jorge! Paquimeres,! que! enseñó! en! la! Escuela! Patriarcal,! es! autor! de! una! obra! que! conocemos! como! Quadrivium! (ΣWνταγ\α! τῶν! τεσσ`ρων! \αθη\`των,! ἀριθ\ετικῆς,! \ουσικῆς,! γεω\ετρlας! καὶ! ἀστρονο\lας)10,! que,! si! bien! se! trata! de! una! paráfrasis! de! obras! científicas! de! la! Antigüedad,! testimonia! muy! bien! cómo! pudo! aprender! matemáticas! la! segunda! generación! paleóloga.! Su! cuarto! libro! está! dedicado! a! la! astronomía,! escrito! en! una! lengua! clara! y! sencilla,! y! con! fines!didácticos.! Además,! en! gran!utilidad! la! lectura!del!artículo! de! I.!Pérez!Martín! 2009,!pp.! 55h68,!que!ofrece!una!amplia! reflexión! sobre! el! estudio! y! la! enseñanza! de! las! matemáticas! en! Bizancio! y! sobre! la! actitud! y! labor!del!intelectual!bizantino!ante!los!grandes!autores!científicos!de!la!Antigüedad;!una!labor! en!la!que!no!podremos!profundizar!en!estas!páginas!al!ceñirnos!a!la!astronomía.! 6!PLP!nr.!13815.!Para!su!actividad!como!profesor,!v.!C.!N.!Constantinides!1982,!pp.!5h25.!Una! fuente! directa! para! conocer! su! vida! y! actividad! intelectual! es! su! propia! autobiografía:! v.! A.! Heisenberg!(ed.)!1896.! 7!J.!Wegelin!(ed.),!pp.!1004h1320.! 8!A!este!respecto,!v.!cap.!4!de!esta!tesis.! 9!Para!Paquimeres!y!su!trayectoria!intelectual,!v.!cap.!1!de!esta!tesis.!! 10!P.!Tannery!(ed.)!1940.! 26 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! dicha! obra,! Paquimeres! emplea! como! fuente,! para! su! capítulo! de! aritmética,! a! Diofanto11.! Pero,! del! mismo! modo! que! Paquimeres,! otros! intelectuales! como! Máximo! Planudes!se!interesaron!por!el!estudio!de!la!astronomía.!El!caso!de!Planudes!(ca.!1255!–! ca.! 1305)12,! como! hemos! visto! en! el! capítulo! precedente,! es! peculiar,! al! tratarse! de! un! erudito!versátil!y!polifacético,!cuyos!múltiples!intereses!le!llevaron!a!corregir,!comentar! y!editar!a!numerosos!autores,!además!de!realizar!traducciones!del!latín.!Su!trabajo!en!el! campo! de! la! astronomía! queda! manifiesto! en! el! manuscrito,! en! parte! autógrafo,! Edinburgh!Adv.!18.7.15,!que!contiene!su! recensio!de! los!dos! textos!astronómicos!de! la! Antigüedad!que!solían!estudiar! los!bizantinos:! los!Phainomena!de!Arato!y! los!Caelestia! de! Cleomedes13.! Y! es! que! Planudes! demostró! tener! un! gran! interés! y! competencia! en! aritmética!y!geometría,! como!así! testimonia!su! labor!de!recuperación!y!edición!de! los! dos!primeros!libros!de!Diofanto!o!la!composición!de!escolios!a!los!libros!6!y!10!de!los! Elementos! de! Euclides14.! Este! dominio! de! las! matemáticas! le! permitió! escribir,! hacia! 1292/93,!un!tratado!acerca!de!los!métodos!de!cálculo!con!números!indios.!Dicho!tratado,! inspirado! en! otro! tratado! anónimo! anterior! (1252),! tenía! como! finalidad! facilitar! los! cálculos! astronómicos! con! guarismos! no! griegos15;! se! trata! de! una! obra! que,! además,! 11!N.!G.!Wilson!1983,!p.!241.!Paquimeres!realizó!una!paráfrasis!a!Diofanto!que!fue!editada!por!P.! Tannery!(ed.)!1893.! 12!Para!la!labor!didáctica!y!filológica!de!Planudes,!v.!cap.!1!de!esta!tesis.! 13!Una!descripción!codicológica!de!este!manuscrito!la!ofrece!A.!Turyn!1980,!pp.!57h59,!lám.!51.! 14Sobre!la!naturaleza!y!autoría!de!los!escolios!planudeos!a!Diofanto!presentes!en!los!manuscritos! conservados,!v.!A.!Allard!1983,!pp.!665h681!e!I.!Pérez!Martín!2006,!pp.!433h472.!Para!los!escolios! de!Planudes!a!Euclides,!v.!Heiberg!(ed.)!1888,!vol.!5,!pp.!327h329!y!513.! 15!El!tratado!de!Planudes!ha!sido!editado!por!A.!Allard!(ed.)!1981,!pp.!57h107.! 27 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! refrenda!la!personalidad!intelectual!de!Planudes!como!uno!de!los!poquísimos!eruditos! bizantinos!que!demostró!un!interés!que!iba!más!allá!del!legado!griego16.!! Y!contemporáneo!de!Planudes!es,!como!ya!indicamos,!Juan!Pediásimo!(ca.!1240!–! 1310/14),!quien!también!participó!de!este!renacer!de!las!matemáticas!griegas!en!Bizancio! al!componer!tratados!de!armonía,!geometría!y!geodesia,!además!de!escolios!a!Euclides! y!a!Cleomedes17.! ! Manuel! Brienio18! (ca.! 1300! –! 1320),! contemporáneo! de! Planudes,! se! distinguió! por!ser!un!gran!matemático!y!astrónomo!del!que!sólo!hemos!conservado!su!tratado!de! armonía,!los!Harmonica19.!Si!bien!no!conocemos!muchas!noticias!sobre!la!vida!y!obra!de! este!erudito,!sabemos!que! tenía!profundos!conocimientos!de!astronomía,!gracias!a! los! cuales! pudo! introducir! al! primer! ministro! del! emperador! Andrónico! II,! Teodoro! Metoquita,!en!el!estudio!de!la!disciplina.!Su!aportación!a!la!astronomía!es!prácticamente! desconocida,!salvo!por!algunas!menciones!en!manuscritos!acerca!de!su!labor!en!torno!a! Tabulae!manuales!y!su!composición!de!escolios!a!la!Syntaxis!mathematica!de!Tolomeo20.! ! 16!Es!posible!que!Planudes!adquiriera!estos!conocimientos!de!matemáticas!y!astronomía!árabe!a! través!de!Occidente,!si!bien!se! le!han!querido!atribuir!contactos!con! la!astronomía!persa.!Una! argumentación!más!detallada!acerca!de!esta!posibilidad!la!ofrece!B.!Bydén!20032,!p.!242.!! 17!Para!la!figura!de!Juan!Pediásimo,!v.!cap.!3!de!esta!tesis.! 18! PLP! nr.! 3260.! Sobre! este! erudito,! v.! C.! N.! Constantinides! 1982,! pp.! 96h97! y! 157! y! B.! Bydén! 20032,!pp.!228h230!para!su!relación!intelectual!con!Teodoro!Metoquita.!Algunos!datos!de!interés! aporta!también!P.!Magdalino!2006,!pp.!140h141,!143,!147h150.!! 19! G.! Jonker! (ed.)! 1970.! Esta! obra! de! teoría! musical! pareció! gozar! de! gran! popularidad! en! Bizancio!quizá!por! la!simplicidad!de!su!exposición;!una!hipótesis!que!se!confirma!por!el!gran! número!de!copias!manuscritas!que!se!conservan!de!la!misma:!v.!C.!N.!Constantinides!1982,!p.! 97.! 20!Editado!por!F.!Acerbi!–!I.!Pérez!Martín!2015!(ed.).!Es!este!artículo!Inmaculada!Pérez!identifica! la! mano! de! Manuel! Brienio! en! el! manuscrito! Par.! gr.! 2390,! que! contiene,! precisamente,! los! escolios!autógrafos!de!Brienio!al!Almagesto!de!Tolomeo.!! 28 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! Como! hemos! visto,! todos! los! intelectuales! bizantinos! se! dedicaron,! unos! de! pleno,!otros!en!algún!momento!de!su!vida,!al!estudio!de!la!ciencia!griega.!Y!es!que!para! los!intelectuales!más!relevantes!de!este!periodo!la!especialización!en!métrica!o!filosofía! no! significaba! el! descuido! de! las! disciplinas! científicas.! De! hecho,! no! sorprende! que! filólogos!y!profesores!que!dedicaron!su!vida!a!la!enseñanza!de!los!clásicos!y!a!la!edición! de!los!mismos!trabajaran!en!algún!momento!con!las!matemáticas!o!la!astronomía,!como! lo! hizo! Demetrio! Triclinio,! que,! si! bien! se! decantó! por! la! edición! y! comentario! de! la! literatura!griega,!también!se!dedicó!en!un!momento!determinado!a!la!astrοnomía,!como! manifiesta!el!hecho!de!que!escribiera!un!tratado!sobre!teoría!lunar21.! Esta! generación! que! vive! entre! los! reinados! de! los! emperadores! Miguel! VI! y! Andrónico! II! anticipa,! sobre! todo! en! la! figura! de! Planudes,! el! gran! momento! que! vivirán!los!estudios!de!las!matemáticas!y!de!la!astronomía!en!los!años!posteriores:!unos! años! en! los! que,! gracias! al! redescubrimiento! de! Tolomeo! por! parte! de! Planudes,! Teodoro! Metoquita! pudo! estudiar! a! fondo! su! obra,! restituyendo! así! una! corriente! de! estudio! (la! tolemaica)!a! la! que!se!unirá! la! influencia!de! la!astronomía!persa!que! llega! desde!Tabriz.! ! 2.1.!La!restitución!de!la!astronomía!tolemaica! La! restitución! de! la! astronomía! tolemaica! se! debe! a! Teodoro! Metoquita! (1269/70! –! 1332)22,!primer!ministro!del!emperador!Andrónico!II.!En!un!clima!intelectual!que,!como! vimos,! ya! años! antes! había! manifestado! gran! interés! por! la! astronomía,! Metoquita! también!se!sumergió!en!el!estudio!de!la!disciplina,!que!enseñó!en!la!corte!a!un!exclusivo! grupo!de!astrónomos!que!contaba!con!la!protección!y!apoyo!del!primer!ministro!y!del! 21!A.!Wasserstein!(ed.)!1967,!pp.!153h174.! 22!Para!Metoquita,!v.!en!primer!lugar,!PLP!nr.!17982.!Para!una!visión!más!amplia!sobre!su!labor! erudita!más!allá!del!estudio!de!la!astronomía,!v.!N.!G.!Wilson!1983,!pp.!256h264!y!E.!Fryde!2000,! pp.!322h336.! 29 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! emperador.!Y!es!que!gracias!al!mecenazgo!de!Andrónico!II,!amante!de!esta!disciplina,!y! con!la!asistencia!del!también!matemático!y!astrónomo!Manuel!Brienio,!Metoquita!pudo! dedicarse!de!lleno,!ya!en!sus!años!de!madurez,!al!estudio!de!Tolomeo23.!De!este!modo,! después!de!años!de!intenso!trabajo,!Metoquita!completó!su!Introductio!astronomica24.!Si! bien!no!se!puede!afirmar!que!se!trate!una!obra!sustancialmente!original!y,!como!ocurre! en! la!mayoría! de! tratados! astronómicos!bizantinos,! carezca!de!observaciones!directas,! nos!hallamos!ante!el!primer!intento!propiamente!bizantino!de!ampliar!el!comentario!de! Teón!a!las!Tabulae!manuales!de!Tolomeo!y!superar!el!de!Esteban!de!Alejandría25.! Si! bien! algunos! estudiosos! han! considerado! que! la! obra! astronómica! de! Metoquita!fue!concebida!para!contrarrestar!la!influencia!de!la!astronomía!persa!que,!en! aquel!momento,!comenzaba!a!penetrar!en!Bizancio!de!la!mano!de!Gregorio!Cioniades26,! lo! cierto! es! que! quizá! haya! que! tomar! con! cierta! prudencia! esta! postura,! dado! que! Metoquita! demostró! interés! por! la! astronomía! persa,! de! la! que! adquirió! nociones! también!con!Manuel!Brienio,!quien,!según!refiere!el!propio!Metoquita,!estaba!versado! en!astronomía!persa27.! 23!Sobre!Metoquita!y!el!círculo!de!astrónomos!con!los!que!compartió!conocimientos,!v.!Mergiali! 1996,!pp.!60h72.! 24!B.!Bydén,!al!que!ya!nos!hemos!referido!a!propósito!de!la!gran!obra!de!Metoquita,!ha!editado!y! traducido! en! inglés! la! parte! inicial! de! su! obra! a! modo! de! paráfrasis:! v.! B.! Bydén! 20032.! Asimismo,! este! volumen! ofrece! un! amplio! panorama! muy! actualizado! del! estudio! de! las! matemáticas!en!Bizancio!y!de!la!personalidad!intelectual!de!Metoquita.!! 25!B.!Bydén!20032,!p.!35.!! 26! V.! D.! Pingree! 1964,! p.! 140:! «One! of! Metochites’! aims! in! writing! it! may! have! been! to! demonstrate!the!superiority!of!Ptolemaic!astronomy!over!it’s!rivals».!Para!Cioniades,!v.!infra.! 27!En!efecto,!así!lo!refiere!el!mismo!Metoquita!en!su!Introd.!Astron.!1,1![v.!B.!Bydén!(ed.)!20032,!pp.! 457h459],! donde! afirma! que! Brienio! había! aprendido! astronomía! persa! gracias! a! un! pariente! suyo! que! había! estudiado! en! Persia! y,! más! tarde,! habría! continuado! sus! estudios! de! manera! autodidacta! (ibid.! pp.! 457h467).! Sin! embargo,! en! el! poema! 1! de! Metoquita,! vv.! 641h646! [v.! M.! Treu!(ed.)!1895,!pp.!1h37],!nos!dice!que!había!aprendido!astronomía!y!matemáticas!de!la!mano! de! un! hombre! llegado! de! Persia.! Este! personaje! se! ha! querido! identificar! con! Gregorio! 30 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! Pese! al! mecenazgo! con! que! contaba! el! estudio! de! la! astronomía! por! parte! del! emperador,!su!estudio!conllevaba!ciertas!precauciones,!dado!que!la!sombra!de!la!Iglesia! bizantina! era! demasiado! alargada.! Y! es! que! durante! época! paleóloga,! un! periodo! de! continuas!crisis!internas,!el!estudio!de!la!astronomía!llevaba!implícito,!en!ocasiones,!el! cultivo!de!la!astrología.!Lo!cierto!es!que,!desde!una!perspectiva!moderna,!establecer!una! frontera! neta! entre! astronomía! y! astrología! en! Bizancio! es! harto! difícil,! pues! muchos! astrónomos!y!científicos!que!incluso!gozaron!del!apoyo!imperial!practicaron!también!la! astrología! a! través! de! la! astronomía,! calculando! eclipses! o! terremotos,! sobre! todo! en! época! paleóloga.! Quizá! sea! más! fácil! establecer! una! frontera! entre! una! astrología! «razonable»!y!una!astrología!«supersticiosa»;!esto!es,!contraria!a!la!fe!cristiana,!contra!la! cual!sí!que!se!observa!un!rechazo!generalizado!en!Bizancio:! imaginar!que!aquello!que! ocurre,! ocurre! por! necesidad! astral,! es! absurdo! y! contrario! a! Dios,! a! cuyo! servicio! también!se!hallan!las!estrellas.!En!efecto,!ésta!es!la!visión!que!domina!toda!la!fe!cristiana! ortodoxa! (y! también! occidental),! como! pone! de! manifiesto! Teodoro! Metoquita! en! su! Introductio!astronomica28.! La! tradición! tolemaica! iniciada! por! Metoquita! continuó! con! su! discípulo! Nicéforo!Gregorás29!(ca.!1290!–!ca.!1361).!Gregorás,!que!también!contó!con!la!protección! Cioniades!(v.!infra!sobre!este!personaje),!el!único!bizantino!que!parece!haber!pasado!diferentes! temporadas! en! Tabriz.! Sea! como! fuere,! la! identificación! es! harto! problemática:! C.! N.! Constantinides! 1982,! p.! 96,! cree! razonable! la! identificación! del! maestro! de! Brienio! con! Cioniades,! mientras! que! G.! Jonker! 1970! (ed.),! pp.! 32h33,! n.! 84,! cree! que! Brienio! pudo! ser! ese! misterioso!profesor!de!astronomía!llamado!Manuel!de!Trebizonda,!maestro!de!Jorge!Crisococes,! que! quizá! fue! alumno! de! Cioniades.! Sea! como! fuere,! parece! que! Brienio! estaba! versado! en! astronomía!persa,!cuyos!conocimientos,!en!efecto,!transmitió!a!Metoquita.! 28!V.!Introd.!Astron.!1,5:!B.!Bydén!(ed.)!20032.!Una!obra!fundamental!que!trata!de!arrojar!luz!sobre! la!práctica!de!la!astrología!en!Bizancio!es!P.!Magdalino!2006,!y!para!el!periodo!que!nos!ocupa,! pp.! 133h162.! Asimismo,! para! entender! mejor! la! relación! de! los! astrónomos! paleólogos! con! la! práctica!de!la!astrología,!resulta!de!gran!utilidad!el!artículo!de!A.!Tihon!2006.! 29! Para! Gregorás,! v.! en! primer! lugar,! PLP! nr.! 4443.! Para! una! panorámica! general! de! su! labor! intelectual! en! matemáticas! y! astronomía,! v.! H.! Hunger! 1978h79,! vol.! 2,! pp.! 249h253! y! N.! G.! 31 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! del!emperador!Andrónico!II,!adquirió!de!la!mano!de!su!maestro!una!sólida!competencia! en!astronomía!que!incluso!le!permitió!predecir!eclipses,!como!el!solar!del!16!de!julio!de! 1330,! y! proponer! una! reforma! del! calendario! juliano.! Y! es! que! Gregorás! gozó! de! una! gran! reputación! como! científico! y! profesor! en! Constantinopla.! De! hecho,! sugirió! al! emperador! Andrónico! II! la! reforma! del! calendario! juliano! recalculando! la! fecha! de! la! Pascua,!esencial!para!fijar!el!año!litúrgico;!una!reforma!que,!sin!embargo,!el!emperador! nunca! llegaría! a! aplicar30.! Se! interesó! también! por! otras! aplicaciones! prácticas! de! los! estudios! astronómicos! y! matemáticos,! como! la! construcción! del! astrolabio,! a! la! que! dedicó!varios!tratados31.! Su! brillante! carrera! cayó! en! desgracia! tras! el! ascenso! al! trono! del! emperador! Andrónico! III.!Tras!el!derrocamiento!del!emperador!en!1328!y!el! exilio!de!Metoquita,! Gregorás! perdió! el! favor! de! la! corte;! un! evento! que! se! vio! agravado! por! la! llegada! a! Contantinopla,! procedente! de! Calabria,! del! monje! Barlaam! de! Seminara! (ca.! 1290! –! 1348)32,! que! se! convertirá! en! su! acérrimo! enemigo! intelectual.! Barlaam! se! gana! la! protección!del!nuevo!emperador!Andrónico!III!y!ocupa!el!lugar!intelectual!que!ocupara! Gregorás! en! la! corte! pocos! años! antes,! lo! que! origina! un! clima! de! competencia! entre! ambos! que! se! traducirá! en! continuos! ataques! y! desafíos! sobre! diferentes! cuestiones,! Wilson! 1983,! pp.! 265h267.! Una! descripción! paleográfica! de! la! mano! de! Gregorás! la! ofrece! Bianconi!2005,!pp.!391h435.! 30!Gregorás!proponía!añadir,!a!intervalos!regulares,!un!día!al!año!al!calendario!para!fijar!el!día! de!la!Pascua!que,!por!el!alargamiento!del!año!trópico,! iba!retrasándose!progresivamente.!Esta! reforma! del! calendario! nunca! llegaría! a! aplicarse! en! Bizancio,! pero! sí! en! Occidente! bajo! el! pontificado!del!papa!Gregorio!XIII!en!1582!(calendario!gregoriano).!Lo!cierto!es!que!el!cálculo! de!la!Pascua!y!la!reforma!del!calendario!litúrgico!no!son!una!iniciativa!exclusiva!de!Gregorás,! sino! que! se! enmarca! en! un! debate! más! amplio! que! protagonizaron! varias! generaciones! de! eruditos!paleólogos!del!siglo!XIV.!A!este!respecto,!v.!R.!Estangüi!Gómez!2013,!pp.!169h172.! 31!V.!J.!Mogenet!1950.! 32!Para!Barlaam!de!Seminara,!v.!PLP!nr.!2284.!Para!su!vida,!obra!y!pensamiento,!v.!A.!Fyrigos! (ed.)!2001.!A.!Fyrigos!también!es!el!encargado!de!la!primera!edición!de!los!tratados!antilatinos! de!Barlaam:!v.!A.!Fyrigos!(ed.)!1998.! 32 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! religiosas!pero!también!matemáticas!y!astronómicas,!sobre!todo!por!parte!de!Gregorás! hacia!Barlaam.!Así,!para!tratar!de!desacreditar!al!monje!calabrés,!Gregorás!rivaliza!con! Barlaam! prediciendo! eclipses! (como! el! eclipse! de! sol! del! 16! de! julio! de! 1330)! o! proponiendo! su!propia! reforma! de! la! fecha! de! Pascua33.!Y! es! que,! en! efecto,! el! monje! calabrés! también! demostró! tener! gran! competencia! en! astronomía! tolemaica! y! nos! ha! dejado! dos! testimonios! de! predicción! de! eclipses! (del! 14! de! mayo! de! 1333! y! del! 3! de! marzo!de!1337)34.! Un! nombre! que! no! podemos! soslayar! en! este! periodo! es! el! del! monje,! teólogo! antipalamita!y!pupilo!de!Gregorás,!Isaac!Argiro!(ca.!1300/10!–!ca.!1375)35,!el!erudito!que! cierra!toda!una!genealogía!de!estudiosos!y!científicos!brillantes.!Argiro,!además!de!ser! un! gran! filólogo,! siguió,! como! tal,! la! estela! de! su! maestro! y! se! convirtió! en! un! gran! astrónomo:!abordó! de!nuevo! la!discusión!del! cálculo! de! la! Pascua,! realizó!una!nueva! recensio!de!los!Harmonica!de!Tolomeo36,!reconstruyendo!un!capítulo!perdido!de!la!obra! (libro!II,!14)!y!se!afanó,!asimismo,!en!otras!obras!de!Tolomeo,!como!la!Geographia,!para!la! que!compuso!un!breve!comentario37.!En!su!estudio!de! la!astronomía,!adaptó,!además,! las! tablas! de! Tolomeo! y! las! Tabulae! manuales! del! Sol! y! de! la! Luna! a! la! longitud! de! Constantinopla38! y,! como! su! maestro,! dedicó! un! tratado! a! la! construcción! del! 33!Para!la!edición!del!tratado,!v.!J.!Mogenet!–!A.!Tihon!–!R.!Royez!–!A.!Berg!(eds.)!1983;!también! con! una! interesante! traducción! sobre! Barlaam.! En! sus! cálculos! de! la! fecha! de! Pascua,! tanto! Gregorás!como!Barlaam!fueron!capaces!de!corregir!a!Tolomeo!y!coincidieron!en!que!había!un! error!de!dos!días!en!el!cálculo!de!la!fecha!del!equinoccio.!Sin!embargo,!Barlaam!sugirió!que!la! reforma! del! calendario! no! fuese! aplicada.! S.! Mergiali! 1996,! pp.! 73h83! ofrece! una! interesante! introducción!a!la!figura!de!Gregorás!y!su!relación!con!el!calabrés!Barlaam.! 34!Para!el!cálculo!de!los!eclipses!de!Barlaam,!v.!J.!Mogenet!–!A.!Tihon!–!D.!Donnet!(ed.)!1977.!! 35! Para! Argiro,! v.! PLP! nr.! 1285.! Sobre! una! panorámica! general! de! su! labor! intelectual! en! matemáticas!y!astronomía,!v.!H.!Hunger!1978h79,!vol.!2,!pp.!253h259!y!N.!G.!Wilson!1983,!pp.! 268h272.! 36!I.!F.!Mountford!1926,!pp.!71h95.!! 37!W.!Laue!–!G.!Makris!(ed.)!2002,!pp.!226h245.! ! 38!D.!Petau!(ed.),!19,!1530,!pp.!359h383;!N.!Halma!(ed.)!1825,!pp.!1h24.!! 33 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! astrolabio39.! Tanto!maestro!como!discípulo!desarrollaron!su!actividad! intelectual!en!el! monasterio!de!Cora,!un!monasterio!prolífico!en!la!enseñanza!y!cultivo!del!saber!griego! antiguo,!donde!no!sólo! se!emprendió! la! lectura!y!enseñanza!de!diferentes!obras,! sino! también!su!copia!y!comentario40.!! La! corriente! tolemaica! continuará! durante! este! mismo! siglo! con! eruditos! como! Nicolás!Cabásilas!(¿?!–!1363)41,!que!reescribe!el!libro!III,!perdido,!del!comentario!de!Teón! de!Alejandría!a!la!Syntaxis!mathematica!tolemaica,!o!con!Teodoro!Meliteniotes42!(ca.!1320! –! 1393),! autor! de! una! Tribibiblos! astronomica! (ca.! 1352),! donde! su! autor! condena! taxativamente! la!astrología!y! dedica! el! libro! II! a! los! cálculos! tolemaicos! de! la! Syntaxis! mathematica!y!de!las!Tabulae!manuales43,!y!el!libro!III!a!la!astronomía!persa.!Se!trata,!pues,! de!una!obra!que!ilustra!el!eclecticismo!que!caracterizó!la!astronomía!bizantina!en!este! periodo!a!través!de!la!convivencia!de!la!corriente!griega!y!persa.! ! 2.2.!La!introducción!de!la!astronomía!persa! Paralelamente!a!la!corriente!griega!de!inspiración!tolemaica,!la!influencia!persa!penetra! en!Bizancio!desde!Irán!a!partir!de!finales!del!siglo!XIII,!y!llegará!incluso!más!allá!de!las! fronteras!constantinopolitanas:!a!Chipre,!Mitilene!o!Rodas.! Y! es! que! entre! finales! del! siglo! XIII! e! inicios! del! XIV,! se! traducen! y! adaptan! en! Constantinopla! tratados! y! tablas! astronómicas! persas.! David! Pingree! identificó! en! la! 39!A.!Delatte!(ed.),s!2,!1939,!pp.!236h253.!! 40!Sobre!el!monasterio!de!Cora!en!este!periodo!existe!una!amplia!bibliografía,!sobre!todo!en!lo! referente!a!su!producción!intelectual!y!a!la!copia!de!manuscritos!en!él.!Citamos!en!este!punto!el! completo! e! interesante! artículo! que! R.! Estangüi! Gómez! 2013,! pp.! 140h197,! ha! dedicado! a! este! monasterio,!en!el!que!puede!conocerse,!gracias!también!a!la!bibliografía!reciente!que!se!ofrece! en!él,!el!papel!y!la!historia!intelectual!y!filológica!del!monasterio.!! 41!PLP!nr.!10102! 42!PLP!nr.!17851! 43!R.!Leurquin!(ed.)!1990.!! 34 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! persona!del!misterioso!monje!Gregorio!Cioniades!(1240/50!–!ca.!1320?)44!al!responsable! de!la!traducción!e!introducción!de!estas!obras!en!Bizancio,!basándose,!sobre!todo,!en!el! relato! que! ofrece! Jorge! Crisococes! en! la! introducción! de! su! Syntaxis! Persicorum! (ca.! 1347)45.!Cuenta!Jorge!Crisococes!que!aprendió!astronomía!en!Trebisonda,!de!la!mano!de! un! monje! llamado! Manuel46! que! utilizaba! la! traducción! griega! de! los! tratados! astronómicos! persas! efectuada! por! un! tal! Gregorio! Cioniades,! versado! en! astronomía! persa.!El!monje!y!erudito!Gregorio!Cioniades!habría!marchado!desde!Constantinopla!a! Tabriz,!ciudad!de!la!que!habría!sido!nombrado!obispo!por!Andrónico!II.!Una!vez!allí,!se! habría! iniciado! en! el! estudio! de! las! «ciencias»! persas! y,! más! concretamente,! en! astronomía,! cuyos! tratados! y! tablas! habría! traducido! al! griego! y! habría! enseñado! en! Trebisonda,! con! el! apoyo! económico! de! Juan! II! Comneno,! como! relata! el! propio! Crisococes.!Por!otro!lado,!parece!que!Cioniades!habría!pasado!diferentes!temporadas!en! Tabriz!y!en!otros!países!vecinos;!una!circunstancia!que,!a!largo!plazo,!unida!a!su!interés! por! las! prácticas! astrológicas,! le! obligó! a! escribir! una! profesión! de! fe! para! disipar! las! dudas!en!cuanto!a!sus!creencias!y!prácticas!religiosas47.! 44!PLP!nr.!30814.! 45!D.!Pingree!1964,!pp.!135h160,!ha!querido!ver!en!Gregorio!Cioniades!al!único!responsable!de!la! importación! de! la! astronomía! persa! en! Bizancio! que,! años! más! tarde,! haría! más! accesible! Crisococes!a!través!de!su!obra.!Sin!embargo,!atendiendo!a!los!testimonios,!sabemos!que!Manuel! Brienio,!maestro!de!Metoquita,!también!había!aprendido!astronomía!persa,!bien!de!un!familiar,! bien!de!una!persona! llegada!de!Persia! (v.!supra),!al!que! también!se!ha!querido! identificar!con! Cioniades!(v.!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!96).!Sea!como!fuere,!lo!cierto!es!que!quizá!no!pueda! afirmarse! con! rotundidad! que! Cioniades! fuese! el! único! responsable! de! la! traducción! y! de! la! importación!de!la!astronomía!persa,!sino,!en!todo!caso,!el!más!conocido!y!relevante:!v.!Bydén,! 20032,!p.!250.!Las!traducciones!griegas!de!Cioniades!han!sido!editadas!por!D.!Pingree!(ed.)!1985! y!su!discípulo!J.!G.!Leichter!(ed.)!2004.! 46!G.!Jonker!(ed.)!1970,!p.!32,!n.!84!(v.!supra),!ha!querido!identificar!a!este!Manuel!con!el!erudito! Manuel!Brienio,!maestro!de!Metoquita.! 47!L!G.!Westerink!(ed.)!1980,!pp.!233h245.!Este!texto,!conservado!en!el!ms.!Vat.!gr.!2226,!también! es!de!gran!utilidad!para!conocer!mejor!algunos!aspectos!de!la!vida!de!este!misterioso!erudito;! 35 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! Sin!embargo,!la!identificación!realizada!por!D.!Pingree!es!problemática!y!ha!sido! discutida:!hemos!de!mencionar!que!el!hecho!de!que!los!manuscritos!Vat.!gr.!211!y!Laur.! 28,! 17,! que! contienen! la! supuesta! traducción! realizada! por! Cioniades! de! la! obra! del! astrónomo! persa! Shams! Bukharî! (1295/96),! no! presenten! ni! suscripción! ni! ningún! testimonio!que!pueda!arrojar!luz!sobre!el!responsable!de!estas!versiones,!siembra!dudas! acerca! de! la! atribución! de! las! mismas! y,! por! ello,! ha! de! ser! tomada! con! cautela48.! Sea! como! fuere,! para! D.! Pingree,! estas! traducciones! habrían! influido! notablemente! en! la! Sintaxis!Persa!de!Jorge!Crisococes,!quien!se!habría!servido!directamente!de!las!mismas! para!redactar!su!obra,!gracias!a!la!cual!la!tradición!árabe!volvió!a!penetrar!en!Bizancio,! y!convivió,!de!manera!paralela!y!complementaria,!con!la!corriente!griega49.! !Después! de! Crisococes,! el! estudio! de! la! astronomía! en! Bizancio! continúa! muy! activo,!incluso!algunos!años!después!de!la!caída!de!Constantinopla!(1453).! A!mediados!del! siglo! XIV,! la!obra!de! Teodoro!Meliteniotes! (¿?–1393/08)50! autor! de!la!Tribiblos!astronomica! (a.1352!–!1368)51,! testimonia! la!convivencia!y!eclecticismo!de! las!dos!corrientes!de!estudio!astronómico!en!Bizancio.!De!hecho,!esta!obra!concilia!a!la! perfección! las! dos! corrientes! al! dedicar! sus! dos! primeros! libros! al! estudio! de! la! en! efecto,! gracias! a! él,! sabemos! que! debió! de! realizar! varios! viajes! a! Persia,! así! como! a! otros! países!árabes!vecinos,!donde!habría!adquirido!sus!conocimientos!en!astronomía!persa.! 48! Además! de! estos! manuscritos,! existen! copias! más! tardías! que! presentan! tratados! y! tablas! astronómicas! persas! traducidos! al! griego,! según! D.! Pingree,! también! por! Cioniades:! v.! D.! Pingree! 1964,! pp.! 141h144.! De! hecho,! A.! Tihon! 1987,! pp.! 471h485,! ha! querido! llamar! a! la! prudencia! a! propósito! de! la! atribución! realizada! por! D.! Pingree,! pues,! en! su! opinión,! sus! argumentos! no! son! definitivos.! Además,! la! mano! de! Cioniades! se! ha! identificado! en! la! suscripción! y! en! algunas! notas! contenidas! en! el! manuscrito! Columbia! University,! Smith! Western!Add.!ms.!10!(v.!N.!Kavrus!–!Hoffmann!2005,!pp.!217h226).! 49!D.!Pingree!1964,!p.! 142.!Sin!embargo,!R.!Mercier!1984,!pp.! 35h60,!no! se!muestra! convencido! acerca! de! que! las! supuestas! traducciones! efectuadas! por! Cioniades! constituyesen! la! fuente! directa!de!la!Syntaxis!Persicorum!de!Jorge!Crisococes.!! 50!PLP!nr.!17851! 51!R.!Lerquin!(ed.)!1990!y!1993.! 36 ! 2.!La!astronomía!en!época!paleóloga! astronomía! tolemaica! y! el! tercero!a! la!persa.!A!Teodoro!Meliteniotes,!que! desempeñó! importantes!cargos!administrativos!y!eclesiásticos,!se!debe!también!la! introducción!de! esta!disciplina!en!la!formación!de!los!altos!funcionarios!y!dignatarios!eclesiásticos,!para! cuyo!fin!plausiblemente!escribió!la!Tribiblos!que,!en!parte,!constituye!una!diatriba!contra! la! astrología,! cuya! práctica! había! crecido! notablemente! bajo! la! influencia! de! la! astronomía!persa.!! Y!paralelamente,!las!tablas!persas!se!transmiten,!e!incluso!se!adaptan,!más!allá!de! las! fronteras! de! Constantinopla:! en! Chipre,! Mitilene! o! Rodas52.! Asimismo,! Bizancio! permanece! abierta! a! nuevas! influencias! y,! en! este! momento,! comienzan! a! importarse! todo!tipo!de!tablas,!sobre!todo!desde!Occidente53.! Pocos! años! antes! de! la! caída! de! Constantinopla! (1453),! se! sitúa! la! actividad! intelectual! de! Jorge! Gemisto! Pletón! (ca.! 1355/60! –! 1452),! fundador! de! una! escuela! filosófica!en!Mistrás!en!la!que!estudió!el!futuro!cardenal!Besarión.!En!Florencia!(1437),! Pletón! participó! como! miembro! de! la! delegación! imperial! bizantina! en! el! concilio! de! Ferrara! –! Florencia,! donde! entabló! contactos! con! círculos! humanistas! y! dio! algunas! conferencias! sobre! filosofía.! Pletón! fue! un! ferviente! neoplatónico:! una! personalidad! cuanto!menos!singular,!pues!al!final!de!su!vida!abrazó!el!paganismo,!llegando!incluso!a! 52!Sobre!la!adaptación!de!las!tablas!persas!en!Chipre,!v.!A.!Tihon!1977,!pp.!279h308;!1978,!pp.!49h 81!y!1981,!pp.!65h127.!Lo!cierto!es!que!Chipre!ya!había!absorbido!la!influencia!de!la!astronomía! persa!y!occidental!años!antes!a!través!de!Jorge!Lapites,!que!según!D.!Pingree,!habría!adaptado! tablas!toledanas!y!alfonsinas!al!griego.!A!este!respecto,!v.!D.!Pingree!1976,!pp.!87h132.!En!Rodas! y! Mitilene! las! emplea! el! astrólogo! Juan! Abramio,! que! transcurrió! la! última! etapa! de! su! vida! entre! Rodas! y! Mitilene! tras! huir! de! Constantinopla! a! consecuencia! del! golpe! de! estado! de! Andrónico!IV:!v.!D.!Pingree!1971,!pp.!191h215.!Y!en!Nicea,!un!tal!Mateo!Paleólogo:!v.!D.!Pingree! 1964,! p.! 159,! donde! el! investigador! transcribe! en! apéndice! a! su! artículo! la! adaptación! de! las! tablas! realizada! por! Mateo! Paleólogo,! comparando! sus! datos! astronómicos! con! los! de! Jorge! Crisococes.! 53!Demetrio!Crisoloras!adapta!las!tablas!alfonsinas!en!1377;!Miguel!Crisococes,!las!tablas!judías! de!Enmanuel!Bonfils!de!Tarascón,!o!Marco!Eugénico!las!de!ben!David!Yomhtob.!A!este!respecto,! v.!A.!Tihon!1981,!pp.!603h624.! 37 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! proponer,! en! su! obra! Nomoi,! un! panteón! similar! al! griego,! lo! que! le! valió! que! un! ex! alumno!suyo,!el!patriarca!Genadio! II,! le!acusara!de!atentar! contra! la!ortodoxia54.!Pero! Pletón! también! se! dedicó! al! estudio! de! la! astronomía! y! es! autor! de! un! tratado! astronómico!(ca.!1433)!en!el!que!empleó!tablas!persas55.! Como!hemos!visto,!en!el!estudio!de!las!matemáticas!y!de!la!astronomía,!también! queda! manifiesta! la! impronta! de! los! eruditos! bizantinos! que! participaron! en! esta! recuperación! y! transferencia! del! saber! griego! antiguo.! Y! es! que,! gracias! a! su! labor,! podemos!leer!actualmente!los!textos!griegos!que!nos!transmitieron.!Es!cierto!que!estos! intelectuales!no!se!caracterizaron!por! la!originalidad!de!sus!aportaciones!e! interpretah ciones! y! que,! en! el! campo! que! nos! ocupa,! en! la! astronomía,! no! mostraron! especial! interés! por! la! observación! directa! de! los! fenómenos! celestes! o! por! las! aplicaciones! prácticas! —quizá! el! peso! del! saber! antiguo! era! demasiado! abrumador! como! para! permitirles! ser! originales! o! tratar! de! superar! a! sus! antepasados—;! con! todo,! no! hay! duda! de! que! su! mérito! reside! en! haber! transmitido! y! conservado! el! legado! griego! antiguo!a!Occidente.!Sin!duda,!un!afán!continuador!y!transmisor!de!una!herencia!que,! en! el! caso! de! la! astronomía,! supo! conjugarse,! a! su! vez,! con! la! receptividad! que! demostraron! en! diferentes! periodos! hacia! corrientes! de! saber! llegadas! desde! fuera! de! Bizancio.! 54! Para! Jorge! Gemisto! Pletón,! PLP! nr.! 4120.! Véase! también! la! reciente! monografía! que! le! ha! dedicado! N.! Siniossoglou! 2011.! En! España,! su! obra! Nomoi! ha! sido! traducida! al! castellano:! J.! Signes!–!F.!Lisi!(trs.)!1995.!Veáse!también,!sobre!su!figura,!el!volumen!de!J.!Signes!1998.!! 55!La!obra!de!Pletón!ha!sido!editada!por!A.!Tihon!–!R.!Mercier!(ed.)!1998.! 38 ! ! ! ! 3.! JUAN!POTO!PEDIÁSIMO,!«CÓNSUL!DE!LOS!FILÓSOFOS»! ! 3.1.!Juan!Poto!Pediásimo:!semblanza!de!un!profesor!y!erudito!paleólogo! En!el!presente!capítulo!nos!proponemos!trazar!la!semblanza!de!Juan!Pediásimo! tomando! como! punto! de! partida! las! epístolas! y! la! escasa! documentación! de! archivo!conservada,!con!la!finalidad!de!establecer!una!cronología!más!o!menos! aproximada!de!su!actividad!intelectual!en!Constantinopla,!Ocrida!y!Tesalónica,! ciudades! en! las! que! Pediásimo! vivió! y! desarrolló! su! carrera! intelectual.! En! efecto,!si!bien!es!cierto!que!la!documentación!de!la!que!disponemos!es!exigua,! en!ocasiones!ambigua,!y!que!algunos!investigadores!ya!han!estudiado!algunos! aspectos!de!su!trabajo,!un!ulterior!análisis!de!las!fuentes!y!de!las!aportaciones! más!recientes!en!torno!a!su!figura!pueden!permitirnos!arrojar!nueva!luz!acerca! de!la!trayectoria!intelectual!de!Pediásimo1.!! ! Como!hemos!visto!en!el!primer!capítulo,!una!de! las!preocupaciones!de! los! emperadores! bizantinos! de! la! recién! recuperada! Constantinopla! fue! reactivar! y! potenciar! la! actividad! intelectual! a! través! del! estudio! del! legado! griego!antiguo,!después!de!años!de!abandono!durante!la!dominación!latina.!Es! en! este! contexto! en! el! que,! precisamente,! se! enmarca! la! actividad! de! Juan! Pediásimo! (ca.! 1240! –! 1310/14).! Y! es! que! en! este! proceso! de! restitución! de! la! enseñanza!y!de!revitalización!de!la!vida!intelectual!constantinopolitana!nuestro! 1!Sobre!Pediásimo,!ver!en!primer!lugar!PLP!nr.!22235.!La!vida!y!obra!de!Pediásimo!ya! fue! reconstruida! por! C.! N.! Constantinides! 1982,! pp.! 117h125.! También! N.! G.! Wilson! 1983,! p.! 242! y! D.! Bianconi! 2005,! pp.! 60h72,! si! bien! éste! de! manera! más! general! y! en! especial! para! su! etapa! en! Tesalónica.! Además,! su! mano! fue! identificada! por! I.! Pérez! Martín!2010,!pp.!109h119.! ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! erudito! jugó!un! importante!papel! como! ὕπατος! τῶν! φιλοσsφων! o! «cónsul! de! los!filósofos»,!un!cargo!que!no!fue!exclusivo!de!Pediásimo!en!época!paleóloga,! si! bien! fue! él,! quizá,! el! más! relevante! de! este! periodo! entre! aquéllos! que! lo! ostentaron,!como!se!infiere!del!hecho!de!que!sus!obras!se!hayan!conservado!en! un!elevado!número!de!manuscritos.!! ! Sabemos! que! Pediásimo,! natural! de! Tesalónica,! se! trasladó! a! Constantinopla!para!cursar!sus!estudios!superiores!en!la!Capital.!De!hecho,!el! primer! testimonio! fidedigno! que! conocemos! acerca! de! nuestro! erudito! refiere! este! periodo! de! su! vida! como! estudiante! en! Constantinopla:! se! trata! de! una! carta!que!le!dirige!Jorge!de!Chipre!cuando!Pediásimo!vivía!en!Ocrida!(ca.!1283),! donde! desempeñó! el! cargo! de! chartophylax! del! arzobispado2.! En! esta! carta,! respuesta! a! otra! hoy! perdida! que! Pediásimo! habría! enviado! al! chipriota,! podemos! leer! que! éste! y! Pediásimo! fueron! compañeros! de! clase! en! Constantinopla,! donde! estudiaron! con! el! mismo! profesor! (Jorge! Acropolita)3,! aunque! Pediásimo! también! habría! recibido! clases! de! otro! maestro! que! Costas! N.! Constantinides! ha! identificado! con! Manuel! Holobolo4.! Tras! completar! sus! estudios! en! Constantinopla,! que! debió! de! cursar!de! manera! brillante,! en! 1274! tuvo! la! fortuna! de! ser! nombrado! «cónsul! de! los! filósofos»! por! el! emperador! 2! «Γεôργιος! ὁ! Κùπριος! τῷ! Πεδιασ°mῳ! χαρτοφùλακι! Ἀχριδῶν»! (Jorge! de! Chipre! a! Pediásimo,!chartophylax!de!Ocrida):!v.!M.!Treu!(ed.)!1899,!pp.!48h49.!Sobre!la!estancia!de! Pediásimo!en!Ocrida,!v.!infra.!La!traducción!de!todas!las!citas!y!pasajes!en!griego,!salvo! que!se!indique!lo!contrario,!son!de!la!autora!de!esta!tesis.!! 3!En!efecto,!el!emperador!Miguel!VIII!le!encomendó!a!Jorge!Acropolita!la!formación!de! los! futuros! funcionarios! del! Imperio! después! de! la! reconquista! de! Constantinopla.! Unos!años!más!tarde,!Manuel!Holobolo!colaboraría!con!Acropolita!en!esta!tarea:!v.!R.! Macrides!2007,!pp.!12h13.! 4! Sobre!el! testimonio!de!Gregorio!de!Chipre,!v.!M.!Treu!(ed.)!1899,!p.!49:!διδασκ`λων! ἀκηκοsτες!ἐσ\vν,!ἐγὼ!\ὲν!ἑνsς,!σὺ!δὲ!καὶ!τοῦδε,!καὶ!ἑτvρου!πρὸς!τῷδε!(Seguimos!las! clases!de!varios!profesores,!yo!sólo!de!uno,!pero!tú!de!éste!y!de!otro!más,!además!de! éste).! Sobre! la! identificación! de! este! profesor! con! Manuel! Holobolo! propuesta! por! Constantinides,!v.!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!118.! 40 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! Miguel!VIII!Paleólogo5.!En!efecto,!como!hemos!mencionado,!el!cargo!de!hypatos! ton! philosophon! no! fue! exclusivo! de! Pediásimo.! Las! primeras! noticias! que! conocemos!acerca!de!este!título!se!remontan!a!mediados!del!siglo!XI,!cuando,!en! el! año! 1047,! Miguel! Pselo! fue! nombrado! ὕπατος! τῶν! φιλοσsφων! por! el! emperador!Constantino! IX!Monómaco!para!enseñar!a! las!élites! imperiales!del! momento6.! Este! cargo,! orientado! a! la! enseñanza! de! la! filosofía,! tuvo! una! existencia!más!o!menos!esporádica!hasta!época!paleóloga.!De!hecho,!sabemos! de!otros!hypatoi!entre!los!siglos!XIII!y!XIV,!pero!la!escasez!de!noticias!acerca!de! éstos! y! el! que,! en! muchos! casos,! no! conservemos! su! obra,! no! nos! permiten! definir!con!claridad!las!funciones!reales!del!cargo!en!el!periodo!que!nos!ocupa.! Atendiendo!al!caso!de!Pediásimo,!que!demostró!ser!un!erudito!polifacético!y!de! amplios! intereses,! como! tendremos! ocasión! de! exponer! más! adelante,! podría! pensarse!que!el!cargo!era!ostentado!por!un!hombre!de!sólida!formación!y!alta! competencia!intelectual.!El!propio!Pediásimo!nos!proporciona!algunas!noticias! relacionadas! con! su! trabajo,! pero! éstas! sólo! nos! informan! de! que! a! menudo! frecuentaba! reuniones! en! el! palacio! imperial,! lo! que! tampoco! nos! ayuda! a! dilucidar! sus! funciones! reales7.! Pese! a! la! escasez! de! testimonios! en! torno! al! 5! El! nombramiento! de! Pediásimo! como! ὕπατος! τῶν! φιλοσsφων! coincide! y,! seguramente,! es! consecuencia! de! la! marcha! en! ese! mismo! año! de! su! maestro,! Jorge! Acropolita,!a!Occidente!para!participar!en!el!Concilio!de!Lyon!(1274),!que!tenía!como! eje! central!debatir! el! conflicto! de! la! Unión!de! las! Iglesias.!A!este! respecto,! v.! I.! Pérez! Martín!1996,!pp.!413h414.! 6! En! su! escuela,! subvencionada! por! el! Estado! bizantino,! el! ὕπατος! τῶν! φιλοσsφων! Miguel! Pselo! debió! de! enseñar! no! sólo! filosofía,! sino! también! retórica! y! derecho.! Si! bien!no!contamos!con!muchas!noticias!acerca!de! la!naturaleza!de!esta!escuela,!puede! resultar!útil!a!este!respecto!el!artículo!de!W.!WolskahConus!1976,!pp.!223h243.!Para!una! definición!y!una!historia!general!del!cargo!de!ὕπατος!τῶν!φιλοσsφων!en!Bizancio,!v.! ODB!II,!p.!964.!! 7!Así!escribe!Pediásimo!en!una!carta!dirigida!a!su!amigo!tesalonicense!Fobenos:!ἀλλ’! ἐ\οὶ! \ὲν! ἄσχολος! τοῦτ’! ἐκεῖνο! ἡ! εἰς! τὰ! βασlλεια! προσεδρεlα! καὶ! φροντὶς! ἄλλοτ’! ἄλλῃ,! δι’! ἣν! ἀ\ελοῦ\εν! καὶ! τοῦ! καθåκοντος! (pues! todo! eso! me! mantiene! muy! ocupado:! la!asistencia! frecuente!al!palacio! imperial!y! la! reflexión!unas!veces!en!unas! 41 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! cargo!y!sobre!sus!funciones!reales,!el!hecho!de!que!nuestro!erudito!continuara! empleando! la! dignidad! de! hypatos! para! autodenominarse! en! las! etapas! posteriores! de! su! vida! (en! Ocrida,! Tesalónica! y! Constantinopla),! incluso! desempeñando! otros! cargos,! nos! induce! a! pensar! que! la! función! de! hypatos! hubiese!derivado!en!un!título!honorífico!otorgado!por!el!emperador!a!eruditos! de! sólida! formación! en! filosofía! y! en! las! materias! del! quadrivium,! como,! de! hecho,!también!testimonia!la!amplia!y!variada!obra!de!Pediásimo.!! Tras!esta!digresión!acerca!del!título!de!hypatos,!volvamos!ahora!a!la!carta! que! Jorge! de!Chipre! dirige!a!Pediásimo.!Como!puede! leerse!en!el! título! de! la! carta!(«Γεôργιος!ὁ!Κùπριος!τῷ!Πεδιασ°mῳ!χαρτοφùλακι!Ἀχριδῶν»),!en!aquel! momento! nuestro! hypatos! se! hallaba! en! Ocrida,! donde! trabajó! como! chartophylax8! de! su! arzobispado! (χαρτοφWλαξ! τῆς! πρéτης! Ἰουστινιανῆς! καὶ! π`σης! Βουλγαρlας)! y,! plausiblemente,! dio! clases9.! De! dicha! carta,! que! puede! datarse! ca.! 1283,! se! infiere! que! Pediásimo! había! llegado! a! Bulgaria! unos! años! antes! para! desempeñar! este! cargo;! un! hecho! que! C.! N.! Constantinides! ha! interpretado!como!un!castigo!o!un!alejamiento!de!la!corte!constantinopolitana,! quizá! consecuencia! de! las! polémicas! religiosas! y! del! ambiente! de! tensión! cosas!y!otras,!en!otras;!causa!por!la!que!descuido!mi!deber!inmediato):!v.!M.!Treu!(ed.)! 1899,!p.!48,!ll.!5h6.! 8! Sobre! la! historia! del! cargo! de! chartophylax! y! su! función,! v.! ODB! I,! pp.! 415h416! y! J.! Darrouzès!1970,!pp.!334h353!y!508h525.!Entre!las!funciones!del!chartophylax,!se!hallaba! la!concesión!de!los!permisos!de!matrimonio,!denominados!«bulas!de!matrimonio»;!una! función! de! carácter! jurídico! que! también! se! refleja! en! su! producción! literaria! a! propósito!del!tratado!De!matrimonio:!v.!A.!Schminck!(ed.)!1976,!pp.!140h157!(v.!infra).! 9!En!la!carta,!Jorge!de!Chipre!habla!de!un!joven!estudiante,!Ducópulo,!que,!tras!estudiar! con!Pediásimo!en!Ocrida,!llegó!a!Constantinopla!para!profundizar!en!su!formación!con! Jorge! de! Chipre:! v.! M.! Treu! (ed.)! 1899,! p.! 48,! ll.! 25h30.! Es! posible,! por! tanto,! que! Pediásimo!hubiera!enseñado!en!Ocrida,!pero!no!sabemos!en!qué!condiciones! lo!hizo,! es!decir,!si!enseñaba!de!manera!privada!o!si!recibía!algún!tipo!de!salario!por!parte!del! arzobispado.!! 42 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! generado! por! la! política! unionista! llevada! a! cabo! por! Miguel! VIII10.! Sin! embargo,!este!alejamiento!de!la!corte!quizá!pueda!interpretarse!como!un!«exilio! voluntario»,!dada!la!importancia!del!cargo!que!ocupó!en!la!diócesis!de!Ocrida!y! el!papel!de! la!ciudad!como!refugio!de!antiunionistas11.!También!quizá!en!este! periodo,! o! unos! años! antes,! nuestro! hypatos! se! hubiese! ordenado! diácono,! dignidad!sin! la!cual!no!habría!podido!desempeñar!el!cargo!de!chartophylax!en! Ocrida.!Se!trata!de!un!dato!que!no!nos!es!posible!confirmar,!pues!no!contamos! con!testimonios!acerca!de!su!ordenación.!! La!siguiente!noticia!documental!sobre!Pediásimo!nos!sitúa!de!nuevo!en! Tesalónica,!ciudad!a!la!que,!después!de!los!años!de!Constantinopla!y!de!Ocrida,! nuestro! hypatos! habría! regresado.! A! este! respecto,! Alexander! Turyn! propuso! identificar! con! Pediásimo! a! un! personaje! llamado! Juan! Poto! que! firma! como! megas! sakellarios! del! arzobispado! de! Tesalónica! un! documento! con! fecha! de! enero! de! 1295.! En! efecto,! esta! identificación! ha! llevado! a! pensar! a! los! investigadores!que!se!han!ocupado!de!Pediásimo!que!éste!ya!habría!regresado!a! Tesalónica!hacia!esa! fecha;!sin!embargo,!nuestra!verificación!de! las! fuentes!ha! confirmado! que! la! cronología! propuesta! por! Turyn! no! puede! tomarse! por! 10!En!efecto,!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!125,!sugiere!que!este!tipo!de!nombramiento,! en!el!caso!de!un!hombre!de!elevada! formación,!era!equivalente!al!exilio;!con! todo,!el! investigador!se!muestra!prudente!ante!la!falta!de!pruebas!sobre!las!que!sustentar!esta! hipótesis.!! 11!Si!bien!es!cierto!que!la!cronología!histórica!de!la!Unión!de!las!Iglesias!(1274)!favorece! la! hipótesis! de! la! marcha! voluntaria! de! Pediásimo! de! Constantinopla,! la! falta! de! evidencias! escritas! no!nos! permite! conocer! si! nuestro! erudito! se! estableció! en! Ocrida! precisamente! porque! profesara! sus! ideas! antiunionistas.! La! política! de! Miguel! VIII,! como! ya! hemos! indicado! en! el! primer! capítulo! de! esta! tesis,! causó! estragos! en! la! intelectualidad! bizantina! (recordamos,! a! este! respecto,! los! estudios! de! C.! N.! Constantinides! 1993,! pp.! 86h93! e! I.! Pérez! Martín! 1995,! pp.! 411h422).! En! esta! huida,! intelectuales!y!miembros!influyentes!de!la!corte!se!marcharon!de!Constantinopla!y!se! refugiaron! en! las! provincias! bizantinas! de! Tesalia,! Trebisonda! y! Epiro! que,! al! acoger! con!los!brazos!abiertos!a!estos!refugiados,!también!se!legitimaban!ante!Constantinopla! como!auténticos!defensores!de!la!ortodoxia.!Para!el!papel!del!despotado!del!Epiro!en! este!periodo,!v.!D.!M.!Nicol!1984,!pp.!9h33.! 43 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! válida,!por!lo!que!Pediásimo!se!encontraría!en!su!ciudad!natal!hacia!129512.!Por! su! parte,! Constantinides! habla! de! un! segundo! documento! consistente! en! el! testamento!del!arzobispo!de!Tesalónica,!Teodoro!Cerameus!(con!fecha!de!12!de! abril!de!1284)!en!el!que!aparece!la!firma!de!un!tal!Juan!Poto,!megas!sakellarios!de! la!Metrópolis!de!Tesalónica,!que!el!investigador!identificó!con!Juan!Pediásimo13.! Si!se!acepta!esta!hipótesis,!estaríamos!en!condiciones!de!afirmar!que,!en!efecto,! hacia! 1284,! Pediásimo! ya! estaba! en! la! ciudad! que! lo! vio! nacer,! donde! habría! ejercido!la!función!administrativa!de!megas!sakellarios!de!su!arzobispado14.!No!es! 12!V.!A.!Turyn!1972,!p.!77.!Este!documento!fue!editado!por!I.!Iberites!(ed.)!1918,!pp.!252h 257! =! F.! Dölger! (ed.)! 1948,! nr.! 59/60! (láms.! 59! y! 60),! pp.! 163h170.! F.! Dölger,! p.! 166,! reconstruye!un!ὁ!mßγας!σακελλ®ριος!Ἰω®ννης!δι®κονος!ὁ!ΠÅθος!que!no!aparece!en! la! edición! más! reciente! de! estas! actas:! v.! J.! Lefort! –! N.! Oikonomidès! –! D.! Papachryssanthou!–!V.!Kravari!–!H.!Métrévéli!(ed.),!3,!1994,!nr.!67.!Dado!que!la!edición! de! Dölger! fue! la! de! referencia! para! Turyn,! el! investigador! quiso! identificar! a! este! personaje!como!Pediásimo,!apoyándose!también!en!algunos!de!los!participantes!en!la! firma!del!documento,!como!Jorge!Fobenos,!Demetrio!Beasco!y!Pedro!Tzisco,!amigos!de! Pediásimo! —como,! en! efecto,! refleja! su! relación! epistolar—! que! ocupaban! puestos! eclesiásticos! en! la! Metrópolis! de! Tesalónica:! v.! M.! Treu! (ed.)! 1899,! pp.! 44h48.! Sin! embargo,!esta! identificación!de!Turyn,!al!carecer!de!fundamento!paleográfico,!no!nos! permite!tenerla!en!cuenta!para!establecer!la!cronología!de!Pediásimo!en!Tesalónica.!De! hecho,!a!partir!de!este!documento!y!de! la! identificación!propuesta!por!Turyn,!el!PLP! dedicó!una!entrada!independiente!al!personaje!Juan!Poto:!v.!PLP!nr.!23446.!! 13!C.!N.!Constantinides!1982,!p.!120.!Para!la!edición!del!documento,!v.!P.!Lemerle!et!al.! (ed.)!1977!(nr.!75).!En!dicho!documento,!la!firma!aparece!del!siguiente!modo!(p.!32,!l.! 57):! m(ητ)ροπÅ(λεως)!Θεσσαλον°κης!Ἰω(®νν)(ης)!δι®κονο(ς)! ὁ! ΠÅθο(ς)! τῷ!διαθηκῷ! ἐγγρ®φω! παρὼν! καὶ! mαρτυρ(ῶν)! ὑπ(ßγραψα).! Ὁ! σακελλ®ρ(ι)ο(ς)! τ(ῆς)! ἁγιωτ(®)τ(ης)! m(ητ)ροπÅλ(εως)! Θεσσαλ(ο)ν(°κ)(ης).! Frente! al! testimonio! de! Turyn,! este! documento! descubierto! por! Constantinides! sí! que! nos! permite! establecer! una! cronología!más!certera!acerca!de!la!presencia!de!Pediásimo!en!Tesalónica.!A!partir!de! esta!rúbrica,!D.!Bianconi!2005,!p.!68,!quiso!identificar!la!escritura!de!Pediásimo!sobre!la! base!paleográfica!del!título!consignado!en!su!Geometria,!contenida!en!el!Vat.!gr.!1891!(f.! 80).!Sin!embargo,! como!ya!ha! indicado! I.!Pérez!Martín!2010,!p.!112,!el! testamento!de! Teodoro! Cerameus! no! es! un! documento! original,! por! lo! que! esta! identificación! carecería!de!base.!! 14!Sobre!la!función!e!historia!del!oficio!de!megas!sakellarios,!v.!ODB!III,!pp.!1828h1829!y!J.! Darrouzès!1977,!pp.!310h314,!551,!556,!558!y!561.! 44 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! inverosímil!que!Pediásimo!hubiese!decidido!volver!a!su!Tesalónica!natal,!que!se! había! convertido! en! un! importantísimo! centro! cultural! y! político,! en! la! que,! entre! los! siglos! XIII! y! XIV,! muchos! miembros! de! la! clase! dirigente! constantinopolitana! desempeñaron! cargos! de! gran! importancia! y! donde! la! erudición!y!la!filología!florecieron!de!manera!muy!notable15.!! De! esta! manera,! queda! definida! la! línea! cronológica! de! la! vida! y! actividad!intelectual!de!Juan!Pediásimo,!en!la!que,!como!hemos!visto,!pueden! distinguirse!tres!momentos!de!especial!relevancia!en!su!carrera:!! ! • Hypatos!ton!philosophon!en!Constantinopla!(a.!1274).! • Chartophylax!del!arzobispado!de!Ocrida!(ca.!1283).! • Megas!sakellarios!de!la!Metrópolis!de!Tesalónica!(a.!1284).! ! Sobre! la! fecha! de! su! muerte,! no! tenemos! noticias! fidedignas.! Si! atendemos!a!una!carta!de!Constantino!Acropolita! (hijo!de!Jorge!Acropolita,!el! que!fuera!maestro!de!Pediásimo),!en!la!que!refiere!la!muerte!de!un!hypatos!que! guarda!algunas!similitudes!biográficas!con!Pediásimo,!aunque!cuyo!nombre!no! se! especifica,! nuestro! erudito! habría! muerto! en! Tesalónica:! de! hecho,! en! esta! carta! Acropolita! habla! de! un! hypatos! que! había! crecido! en! Tesalónica! y! había! llegado!a!Constantinopla!para!estudiar!con!Holobolo!y!con!Jorge!Acropolita,!y! había!muerto!en!su!ciudad!natal!tras!haber!enseñado!durante!algunos!años!en! ella.! Así! pues,! de! acuerdo! con! la! datación! de! esta! epístola,! se! derivaría! que! 15! Un! interesante! panorama! acerca! de! las! vicisitudes! políticas! y! culturales! que! vivió! Tesalónica!desde!que!fuera!reconquistada!por!los!bizantinos!en!1246!hasta!la!conquista! otomana,! lo! ofrece! J.! W.! Barker! 2003,! pp.! 5h33.! Sobre! la! actividad! cultural! y! la! vida! intelectual!de!la!ciudad!en!época!paleóloga,!v.!la!monografía!dedicada!a!esta!temática! por!D.!Bianconi!2005!(con!amplia!bibliografía!al!respecto).!! 45 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! Pediásimo!habría!pasado!los!últimos!años!de!su!vida!enseñando!en!Tesalónica,! donde!habría!muerto!entre!los!años!1310/1416.!! Sin! embargo,! frente! a! este! testimonio,! ahora! sabemos! que! Pediásimo! pudo! haber! regresado! a! Constantinopla! en! los! años! finales!de! su! vida.! Así! lo! testimonia!el!Vat.!gr.!191,!un!gran!manuscrito!constantinopolitano!que!contiene! anotaciones! autógrafas! de! Pediásimo,! como! ha! puesto! de! manifiesto! recientemente!Inmaculada!Pérez!Martín17.!Esta!identificación!no!está!exenta!de! 16! Para! esta! carta,! v.! M.! Treu! (ed.)! 1899,! p.! 30,! ll.! 12h16.! Reza! así! el! testimonio! de! Constantino!Acropolita!sobre!el!hypatos!mencionado!en!la!epístola:!Θεσσαλονικεῖς![…]! ἐφ’! οἷς! ὁ! \vγας! οὗτος! ἐτρ`φη! καὶ! παρ’! οἷς! τὰ! τῆς! παιδεWσεως! ἐπεδεlξατο,! ἃ! \εταν`στης! ἐ\υåθη! γενο\vνος! τοῖς! περιᾳδο\vνοις! τῶν! ἐφ’! ἡ\ῶν! σοφοῖς! συγγενs\ενος! Ὁλοβsλῳ! τῷ! π`νυ,! τῷ! ἐ\ῷ! τε! πατρὶ! […]! (entre! los! cuales! este! gran! hombre!creció!y!entre! los!que!exhibió! los! conocimientos!que!había!aprendido,!en! los! que!se!había!iniciado!siendo!un!emigrante,!conviviendo!con!los!archiconocidos!sabios! de! nuestra! época,! el! gran! Holobolo! y! mi! padre.).! Asimismo,! es! esta! epístola! la! que! permite! a! C.! N.! Constantinides! identificar! al! profesor! mencionado! por! Gregorio! de! Chipre!en!su!carta!dirigida!a!Pediásimo!como!Manuel!Holobolo.! 17! El! Vat.! gr.! 191! es! un! gran! códice! misceláneo! que! responde! a! toda! una! operación! cultural!cuyo!resultado!es!la!reunión!y!organización!de!diferentes!obras!matemáticas!y! científicas! en! cuya! copia! participaron! numerosos! escribas,! entre! los! que! destacamos! uno! en! particular,! artífice! de! correcciones,! anotaciones! marginales,! títulos,! etc.:! aquél! que! A.! Turyn! 1964,! pp.! 89h97,! denominó! escriba! Anón.! R(evisor).! Esta! mano! ha! sido! localizada! en! otros! manuscritos,! como! en! el! Par.! gr.! 1971! (identificada! por! Brigitte! Mondrain):! un! manuscrito! que! contiene! el! Organon! de! Aristóteles! que! el! Anón.! R! anotó,!sobre!todo,!en!dos!pasajes!de!los!Analytica!Priora:!v.!B.!Mondrain!2000,!pp.!19!y! 22.!Esta!misma!mano!también!fue!identificada!en!el!Vat.!gr.!184!por!D.!Bianconi!2004,! p.!331,!y!donde!el!Anón.!R!se!interesa!por!anotar!el!comentario!de!Papo!a!la!Syntaxis!de! Tolomeo.!Además!de!la! identificación!del!Anón.!R!aportada!por!Bianconi,!su!artículo! resulta!de!gran!interés!por!sus!nuevas!aportaciones!acerca!de!la!génesis!y!gestación!del! Vat.!gr.!191.!I.!Pérez!Martín!2010,!pp.!109h119,!ha!identificado!esta!mano!también!en!el! Laur.! 28,! 2,! donde! nuestro! comentarista! se! interesa! por! los! Elementa! y! los! Data! de! Euclides.!Las!diferentes! intervenciones!exegéticas!de!este!Anon.!R!en! los!manuscritos! anteriores! aparecen! introducidas! por! las! menciones! τοῦ! ὑπ®του! Ἰω®ννου,! τοῦ! ὑπ®του,!πÅθου,!lo!que!condujo!a!Pérez!Martín!a!barajar!la!hipótesis!de!que!el!Anón.!R! se! tratase! del! propio! Pediásimo;! hipótesis! que,! en! efecto,! la! investigadora! refrenda! desde!el!punto!de!vista!textual:!algunos!de!los!comentarios!que!este!Anón.!R!consigna! en! el! Laur.! 28,! 2! a! los! Elementa! de! Euclides! (f.! 127v! y! f.! 157)! encuentran! su! 46 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! importancia,!pues!no!sólo!nos!permite!situar!en!el!panorama!paleográfico!de!las! escrituras! griegas! una! mano! hasta! hace! poco! considerada! anónima,! sino! también! conocer! con! más! exactitud! en! qué! consistió! su! actividad! exegética! y! filológica! en! general.! Y! es! que! el! interés! de! Pediásimo,! a! tenor! de! sus! intervenciones! en! las! obras! contenidas! en! los! manuscritos! donde! ha! sido! identificada! su! mano,! se! conjuga! a! la! perfección! con! sus! intereses! y! con! su! producción! científica,! aspectos! en! los! que! nos! detendremos! en! páginas! sucesivas.!Como!ha!puesto!de!manifiesto!Pérez!Martín,!nuestro!erudito!anotó!y! sistematizó!el!Vat.!gr.!191!en!la!capital!hasta,!al!menos,!1303:!un!dato!derivado! de! las! anotaciones! cronológicas! consignadas! por! Pediásimo! en! el! manuscrito.! En!efecto,!en!el!f.!319v!el!hypatos!consigna!una!extensa!nota!acerca!del!terremoto! que!sacudió!Constantinopla!en!el!año!1296,!mientras!que!en!el! f.!1!añade!una! nota,!con!fecha!1302/1303,!en!la!que!explica!cómo!hacer!el!cómputo!de!la!era!del! reinado! de! Alejandro! Magno18.! Así!pues,! si! se! admite!que! la! mano!artífice! de! estas! notas! es,! en! efecto,! Pediásimo,! habría! que! datar! su! regreso! a! Constantinopla!entre!los!años!1296!y!1302/1303;!una!cronología!que,!de!nuevo,! se! conjuga! a! la! perfección! con! los! eventos! históricos! del! momento:! no! es! inverosímil,! por! tanto,! que! tras! la! ascensión! al! trono! de! Andrónico! II! (1282),! nuestro! hypatos! hubiese! regresado! a! Constantinopla! atraído! por! la! labor! de! mecenazgo!y!apoyo!intelectual!promovida!por!el!nuevo!emperador.!! Las! obras! de! Pediásimo! suelen! presentarse! introducidas! por! un! título! grandilocuente! que! menciona! su! cargo! de! ὕπατος! τῶν! φιλοσsφων,! acompañado,!en! la!mayoría!de! las!ocasiones,!por!el!de!chartophylax!de!Ocrida! correspondiente! en! la! Geometria! de! Pediásimo;! por! tanto,! atendiendo! a! esta! identificación,! el! Anón.! R,! que! comenta! estos! manuscritos! y,! además,! sistematiza! el! Vat.!gr.!191,!no!sería!otro!que!Juan!Pediásimo.! 18!Para!la!transcripción!de!estas!notas,!v.!A.!Turyn!1964,!p.!91h92!y!lám.!54,!y!p.!94,!lám.! 179c!respectivamente.!! 47 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! (χαρτοφWλαξ! τῆς! πρéτης! Ἰουστινι`νῆς! καὶ! π`σης! Βουλγαρlας19),! lo! que! testimonia!que!Pediásimo!pudo!haber!compuesto! la!mayor!parte!de!sus!obras! desde! la! época! de! Ocrida! en! adelante,! es! decir,! a! partir! los! años! 80! del! siglo! XIII20.!Sin!duda,!es!cuanto!menos!significativo!que!ninguna!obra!de!Pediásimo! presente!el!cargo!de!megas!sakellarios!de!Tesalónica,!de! lo!que!se!puede! inferir! bien!que!el!Ἰω®ννης!δι®κονος!ὁ!ΠÅθος!identificado!por!C.!N.!Constantinides! no! sea! realmente! Pediásimo;! o,! si! se! admite! esta! identificación,! Pediásimo! no! hubiese! escrito! o! no! se! haya! conservado! ninguna! obra! de! su! periodo! como! megas!sakellarios!(suponiendo!que!utilizara!este!cargo!en!el!título!de!alguna!obra! eventualmente! escrita! en! esta! época).! Sea! como! fuere,! la! convivencia! de! los! títulos! hypatos! y! chartophylax! en! sus! obras! revela! que! Pediásimo! aún! pudo! mantener!su!título!de!ὕπατος!τῶν!φιλοσsφων!en!Ocrida!y,!prácticamente,!hasta! pocos! años! antes! de! su! muerte,! pues! el! siguiente! hypatos! del! que! tenemos! noticias! es! Nicetas! Cipriano,! de! quien! sabemos! que! hacia! 1300! fue! nombrado! hypatos!y!desempeñó,!además,!el!cargo!de!chartophylax!de!Santa!Sofía21.! 19! Este! apelativo! empleado! por! Pediásimo! para! autodenominarse! en! su! cargo! como! chartophylax! en! Ocrida! responde! al! título! que! ostentaba! esta! ciudad! a! partir! de! 1157.! Mediante! dicho! título! se! identificaba! a! Ocrida! con! la! ciudad! de! Justiniana! Prima! (fundada!por!Justiniano!I!en!el!año!535),!lo!que!le!permitía!gozar!del!mismo!privilegio! canónico!que!Justiniana!Prima:!v.!G.!Prinzing!2004,!p.!169.! 20!Nos!hacemos!eco!en!este!punto!del!artículo!de!M.!L.!Agati!1985,!p.!88,!n.!3!y!4,!en!el! que!la!investigadora!italiana!ofrece!una!serie!de!testimonios!manuscritos!con!las!obras! de! Pediásimo! cuyas! inscriptiones! presentan,! unas! veces,! sólo! el! título! de! ὕπατος! τῶν! φιλοσÅφων! y,! otras,! sólo! el! de! χαρτοφùλαξ.! Hemos! de! señalar! que! el! cargo! de! χαρτοφùλαξ!aparece!acompañado!en!ocasiones!por!el!nombre!ΠÅθος!de!la!siguiente! manera:!τοῦ!Βουλγαρlας!χαρτοφυλ`κου!πsθος! (sic),!τοῦ!Βουλγαρlας!χαρτοφWλακος! πsθου,!títulos!con!los!que!ha!firmado!el!comentario!al!Scutum!de!Hesíodo!del!Marc.!gr.! 202,!el!opúsculo!De!duodecim!Herculis!laboribus!contenido!en!el!Marc.!gr.!514,!y!el!poema! De! utroque! genere! foeminarum! del! Neap.! Branc.! 121,! de! lo! que! se! desprende! que! Pediásimo! en! ocasiones! también! empleó! su! apellido! ΠÅθος! en! lugar! de! Pediásimo,! como,!de!hecho,!aparece!en!el!testamento!de!Teodoro!Cerameus.!! 21! Sobre! Nicetas! Cipriano,! v.! PLP! nr.! 13944! y,! de! una! manera! más! detallada,! C.! N.! Constantinides!1982,!pp.!128h130.!! 48 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! 3.2.!La!producción!literaria!de!Pediásimo! Como!hemos!podido!anticipar!en!las!páginas!anteriores,!Juan!Pediásimo!fue!un! erudito!de!amplios! intereses,! como,!en!efecto,! testimonia! la!variedad! temática! de!su!obra!conservada.!Además,!el!elevado!número!de!copias!manuscritas!que! nos!he! llegado!manifiesta,!a!su!vez,!el! interés!que!despertó!su!producción,!no! sólo!entre!sus!contemporáneos,!sino!entre! los!humanistas!europeos!hasta!bien! entrado! el! siglo! XVI.! Y! es! que! la! claridad! y! el! carácter! didáctico! de! sus! exposiciones,!sin!duda,!favorecieron!la!difusión!y!popularidad!de!su!obra!entre! estudiantes!y!humanistas.!! ! Como!veremos!a!continuación,!sus!intereses!responden!a!una!enseñanza! de! carácter! general,! centrada,! principalmente,! en! la! lógica,! la! geometría,! la! astronomía!y!la!filosofía,!aunque!la!composición!de!algunos!poemas!morales!y! de! un! tratado! de! carácter! jurídico! revela! que! sus! intereses! y! su! producción! fueron!más!allá!de!la!enseñanza!escolar.!Sin!embargo,!esta!amplia!variedad!de! intereses! y! el! didacticismo,! naturalmente,! no! siempre! son! sinónimos! de! competencia!y!originalidad.!Hemos!de!mencionar!que,!si!bien!la!mayor!parte!de! su!obra!ha!sido!editada,!el!que!algunos!de!sus!comentarios!permanezcan!aún! inéditos,! así! como! la! necesidad! de! una! nueva! edición! más! exhaustiva! de! algunas!de!sus!obras,!no!nos!permiten!elaborar!un!cuadro!completo!acerca!de!la! auténtica! aportación! de! Pediásimo! a! la! erudición! paleóloga! y,! más! específicamente,!al!campo!de!las!matemáticas!y!de!las!ciencias:!una!barrera!a!la! que!pretendemos!hacer! frente!arrojando!nueva! luz!mediante! la!edición!crítica! objeto!de!esta!tesis!doctoral.!! Por!lo!que!respecta!a!las!materias!del!quadrivium,!la!producción!literaria! de! Pediásimo! fue! amplia! en! este! campo! y! se! caracteriza! por! un! marcado! carácter! didáctico.! En! este! sentido,! compuso! una! introducción! musical! a! la! armonía!y!a!los!intervalos!musicales!cuyo!título!griego!reza!Ἐπιστασlαι!\ερικαὶ! 49 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! εἴς! τινα! τῆς! ἀριθ\ητικῆς! σαφενεlας! δεs\ενα22.! También! en! el! campo! de! las! matemáticas,! y! más! concretamente! en! el! de! la! geometría,! nuestro! erudito! escribió!una!obra,!conocida!como!Geometria,!que!no!es!más!que!una!paráfrasis!a! la! Geodaesia! de! Hierón! de! Alejandría,! cuyo! título! reza! así:! ΣWνοψις! περὶ! \ετρåσεως! καὶ! \ερισ\οῦ! γῆς23.! Plausiblemente,! la! composición! de! esta! obra! debió!de!tener!como!finalidad!la!enseñanza!de!la!geodesia!o!medición!de!tierras! a! los! futuros! funcionarios! de! la! corte! constantinopolitana24.! También! en! el! campo! de! la! geometría,! nuestro! hypatos! estudió,! naturalmente,! a! Euclides,! al! que! dedicó! un! comentario! (aún! inédito);! un! autor! fundamental! para! la! composición! de! sus! escolios! astronómicos! a! los! Caelestia! de! Cleomedes! que,! como! podremos! ver! en! sucesivos! capítulos,! tenían! una! clara! finalidad! didáctica25.!! Tradicionalmente! se! ha! pensado! que! Pediásimo! pudo! haber! estado! interesado!en!la!medicina!como!a!priori!se!puede!inferir!de!la!composición!del! tratado! De! partu! septemmestri,! bajo! cuyo! capcioso! título! (en! griego! Περὶ! ἑπτα\åνων! καὶ! ἐννεα\åνων)! parece! esconderse! un! tratado! científicohmédico,! cuando,!como!ya!indicara!su!editor,!no!se!trata!sino!de!un!juego!aritmológico!de! índole! pitagórica26;! el! mismo! juego! aritmológico! que,! de! hecho,! subyace! a! su! opúsculo!De!VII!musis!(Περὶ!θ’!\ουσῶν).!! 22! Existe!una!edición!con!su!correspondiente!traducción!francesa!de!este! tratado:! J.!H.! Vicent!1847,!pp.!290h315.!! 23!G.!Friedlein!(ed.)!1866.! 24!E.!Schilbach!1970,!p.!8!y!p.!244,!valora!de!manera!negativa!la!geometría!de!Pediásimo,! que! califica! de! elemental! y,! sobre! todo,! de! ignorar! e! interpretar! de! manera! errónea! algunas!leyes!básicas!de!la!disciplina.!! 25!V.!cap.!5!de!esta!tesis!para!la!introducción!al!texto!y!la!edición!crítica!y!su!traducción.! Para! la! edición! de! los! Caelestia! de! Cleomedes,! v.! R.! Todd! (ed.)! 1991! y! su! traducción! inglesa,! v.! A.! Bowen! –! R.! Todd! 2004.! Con! anterioridad,! R.! Goulet! 1980! ya! había! dedicado! un! volumen! al! examen! crítico! de! la! tradición! manuscrita! del! texto! de! Cleomedes,!en!la!que!incluyó!una!traducción!francesa!y!un!comentario.!! 26! F.! Cumont! (ed.)! 1923.! En! la! introducción! su! editor! analiza! exhaustivamente! las! fuentes!del!opúsculo!de!Pediásimo!que,!en!efecto,!en!última!instancia,!hunde!sus!raíces! 50 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! Pero!Pediásimo,!como!sus!contemporáneos,!no!podía!soslayar!el!estudio! de! la! filosofía! y,! más! específicamente,! la! de! Aristóteles,! cuya! filosofía! seguramente!habría!aprendido!de!la!mano!de!Jorge!Acropolita,!pero,!sin!duda! alguna,! a! través! de! Manuel! Holobolo.! Además! de! comentar! el! Organon! aritotélico! (aún! inédito),! compuso!un!comentario!a! los! Analytica,! como!hiciera! su! maestro! Holobolo;! de! lo! que! puede! inferirse! que! nuestro! erudito! hubiese! escrito!dichos!escolios,!plausiblemente,!en!su!primera!etapa!constantinopolitana! como!hypatos27.!Este!comentario!a!los!Analytica,!transmitido!a!modo!de!escolios! marginales,! presenta! un! serio! problema! de! transmisión,! dado! que! sólo! en! algunos! casos! los! escolios! indican! la! paternidad! de! los! mismos;! se! torna,! por! tanto,!sumamente!difícil,!no!sólo!editar!el!verdadero!comentario!de!Pediásimo,! sino!también,!y!sobre!todo,!conocer!su!auténtica!aportación.!Como!ya!indicara! Vittorio!de!Falco28,!los!escolios!de!autoría!de!Pediásimo!y!los!anónimos!(que!su! editor!también!considera!producto!del!cálamo!de!Pediásimo)!no!se!caracterizan! por!su!originalidad,!pues!nuestro!hypatos!no!habría!hecho!más!que!reelaborar!el! comentario!de!Juan!Filópono29.!! Aparte! de! las! materias! del! quadrivium,! la! poesía! griega! también! fue! objeto!de!estudio!y!de!comentario!para!nuestro!erudito.!Al!igual!que!en!el!caso! en!la!aritmología!pitagórica:!se!trata,!como!concluye!su!editor,!de!un!resumen!tardío!de! doctrinas! que! se! remontan! a! los! neopitagóricos! de! época! alejandrina.! Este! opúsculo! también!fue!editado!por!V.!de!Falco!(ed.)!1923,! junto!con!el!tratado!De!VII!musis!(ibid.! pp.!14h16).!Sobre!la!interpretación!del!tratado!De!VII!musis,!v.!F.!Cumont!(ed.)!1923,!p.! 13,!n.!2!y!también!V.!de!Falco!1923,!pp.!47h50.! 27!Para!los!escolios!de!Manuel!Holobolo!a!los!Analytica!Priora!de!Aristóteles,!v.!M.!Treu! (ed.)!1896,!pp.!552h553.!! 28!V.!de!Falco!(ed.)!1926!y!1928,!pp.!251h269.!! 29!A!este!respecto,!resultan!de!gran!interés!las!reseñas!elaboradas!por!K.!Prechter!1927,! pp.!105h113!y!por!J.!L!Stocks!1927,!p.!199!a!V.!de!Falco!(ed.)!1926.!Por!otro!lado,!entre! los!escolios!a! los!Analytica!Priora,! se!halla!un!amplio!escolio!dedicado!al!denominado! problema!«délico»!o!de!la!duplicación!del!cubo![V.!De!Falco!(ed.)!1926,!75b13h14]!que,! en!ciertos!manuscritos,!se!ha!transmitido!de!manera!independiente.!Sobre!este!escolio,! v.!el!estudio!de!V.!de!Falco!1925,!pp.!41h56.!! 51 ! Parte!I:!Contexto!histórico!y!cultural! ! de!Aristóteles,! tanto!Holobolo!como!Pediásimo!redactaron!un!comentario!a! la! Syringa! de! Teócrito30,! cuyo! análisis! textual! revela! manifiestamente! que! Pediásimo!se!basó!en!el!comentario!de!su!maestro,!por!lo!que!es!plausible!que! el!hypatos!escribiera!también!este!comentario!en!su!primera!etapa!constantinoh politana! (incluso! como! estudiante! de! Holobolo)31;! la! misma! etapa! en! la! que,! probablemente,! se! ocupó! de! la! exégesis! del! Scutum! de! Hesíodo32! y! dedicó! un! breve! opúsculo! al! De! duodecim! Herculis! laboribus,! claramente! inspirado! en! la! Bibliotheca!de!Apolodoro33.!! En! el! campo! de! la! retórica,! Pediásimo! escribió! un! poema! doble! de! carácter! moral! dedicado! a! la! mujer,! titulado! De! utroque! genere! foeminarum# (en! griego,! Περὶ! γυναικὸς! κακῆς! y! Περὶ! γυναικὸς! ἀγαθῆς)34! que,! como! ya! ha! indicado! su! editora,! no! es! más! que! un! juego! retórico! y! literario! de! carácter! escolar,! en! el! que! se! comparan! y! se! enfrentan,! de! manera! paralela! y! con! una! estructura!similar,!las!virtudes!y!defectos!de!la!mujer!virtuosa!con!la!malvada.!! ! Fuera!del!terreno!didáctico!y!escolar,!Pediásimo!también!nos!ha!legado!el! breve! tratado! jurídico! acerca! del! matrimonio! titulado! De! matrimonio! (Περὶ! 30!Para!el!comentario!de!Holobolo!y!Pediásimo!a!la!Syringa,!v.!F.!Dübner!(ed.)!1849,!pp.! 110h111!(para!Holobolo)!y!pp.!111h113!(para!Pediásimo).!El!comentario!de!Holobolo!ha! sido!reeditado!por!S.!Strodel!2002,!pp.!131h156.!! 31! Extraemos! esta! conclusión! del! análisis! que! realizamos! de! ambos! textos! en! la! comunicación! presentada! en! las! XVI! Jornadas! de! Bizancio! (Alcalá! de! Henares! 2013).! Este!análisis!textual!se!proponía!como!objetivo!una!edición!completa!y!actualizada!del! comentario! de! Pediásimo! a! la! Syringa! que! tuviese! en! cuenta! todos! los! testimonios! manuscritos;!un!trabajo!que!pretendemos!abordar!en!breve.! 32!Th.!Gaisford!(ed.)!1823,!pp.!609h654.! 33!R.!Wagner!(ed.)!1926,!I,!pp.!247h259.! 34! M.! L.! Agati! (ed.)! 1985,! pp.! 86h106.! Más! tarde,! F.! de! Nicola! dedicó! un! artículo! a! la! tradición!manuscrita!del!poema!teniendo!en!cuenta!nuevos!testimonios!manuscritos!no! empleados! por! M.! L.! Agati.! A! este! respecto,! v.! F.! de! Nicola! 2001,! pp.! 95h108.! M.! L.! Agati!1986,!pp.!152h162!atribuye!a!Pediásimo!un!comentario!al!poema,!contenido!sólo! en!el!Vat.!gr.!2226,!que,!en!opinión!de!la!investigadora!italiana,!se!trataría,!de!acuerdo! con!su!estructura!y!contenido,!de!una!breve!exégesis!del!poema.!! 52 ! 3.!Juan!Poto!Pediásimo! ! γα\ῶν)35!que!debió!de!escribir!en!su!etapa!como!chartophylax!de!Ocrida,!donde,! quizá,!como!ha!indicado!Constantinides,!debió!de!tener!acceso!a!las!decisiones! sinodales!y!a!los!trabajos!de!Demetrio!Comateno,!que!fue!arzobispo!y!también! chartophylax!de!Ocrida!unos!años!antes36.! ! Por! otro! lado,! la! tradición! manuscrita! atribuye! a! Pediásimo! obras! que! nunca! llegó! a!escribir,! como!así!ocurre! con! el! breve! tratado! De! septem!planetis! (Εἰς! τὸ! πρῶτον! σχῆ\α! τὸ! εἰς! τοὺς! ἀστvρας! τοὺς! ἑπτ`,! τοὺς! πλ`νητας! ὠνο\ασ\vνους),! que,! en! realidad,! no! es! más! que! un! extracto! del! historiador! romano! Dión! Casio! (Hist.! Rom.! 37,! 18)37! que,! en! un! elevado! número! de! manuscritos!y!bajo!la!atribución!de!Pediásimo,!sigue!a!modo!de!apéndice!a!su! Comentario!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes.!! ! La!producción!de!Pediásimo!pone!de!manifiesto!un!amplio!horizonte!de! intereses! que! responde,! precisamente,! a! la! labor! didáctica! y! a! la! erudición! paleóloga! de! su! generación.! Y! es! que! el! mérito! de! Pediásimo,! como! el! de! la! mayoría! de! sus! contemporáneos,! no! reside! tanto! en! la! competencia! o! en! el! talento!demostrado!en!el!desarrollo!de!su!actividad!exegética,!sino!más!bien!en! la!capacidad!de!haber!rescatado!y!de!haber!emprendido,!de!manera!sencilla!y! didáctica,!la!exégesis!de!textos!fundamentales!para!la!formación!intelectual!del! hombre!bizantino!y! cuyo! estudio! en! la! escuela! les! salvó!de!un!olvido! seguro.! Probablemente! sean! el! didactismo! y! la! claridad! de! exposición! las! dos! características! principales! gracias! a! las! cuales! su! producción! tuvo! una! gran! difusión! manuscrita! y! ocupó! un! lugar! destacado! en! la! esfera! de! intereses! del! hombre!culto!bizantino!y,!posteriormente,!del!europeo!hasta!prácticamente!bien! entrado!el!siglo!XVII.! 35!A.!Schmink!(ed.)!1976,!pp.!126h174.!Sobre!la!función!de!chartophylax!y!su!relación!con! la!composición!de!este!tratado,!v.!p.!48,!n.!20.!! 36! C.!N.!Constantinides!1982,!p.!123.!Sobre!la!figura!de!Demetrio!Comateno,!remito!de! nuevo!al!artículo!de!G.!Prinzing!2004,!pp.!170h181.! 37!R.!Todd!1986,!pp.!275h284!y!I.!Pérez!Martín!2015,!p.!184.!Este!tratado!fue!editado!por! V.!de!Falco!bajo!la!atribución!de!Pediásimo:!V.!de!Falco!(ed.)!1923,!pp.!35h36.! 53 ! ! ! ! PARTE!II:!! ESTUDIO!DEL!TEXTO!! Y!DE!LA!TRANSMISIÓN!! DEL!COMENTARIO#DE!JUAN! PEDIÁSIMO! ! ! ! ! 4.! CLEOMEDES!Y!LOS!CAELESTIA! ! Sobre! la! figura! del! filósofo! estoico! Cleomedes,! exiguos! son! los! datos! que! podemos!ofrecer;!de!hecho,!no!encontramos!mención!alguna!a!su!nombre!en!la! literatura!antigua:!habrá!que!esperar!hasta!el!siglo!XI!para!tener!noticias!acerca! de!su!existencia!de!la!mano!del!poeta!y!erudito!bizantino!Miguel!Pselo1.!! Sin!embargo,!la!falta!de!datos!en!torno!a!su!figura!no!nos!impide!datar!su! actividad!a!través!de!su!obra,!los!Caelestia:!su!única!obra!conocida.! La!importancia!de!los!Caelestia!reside!en!que!es!la!única!obra!estoica!que! hemos! conservado! completa,! toda! vez! que! los! trabajos! fundacionales! del! estoicismo!se!han!perdido2.!Este!hecho!adquiere!aún!más!relevancia!si!tenemos! en! cuenta! que! el! tratado! Caelestia! constituye! la! principal! fuente,! la! primaria,! para! conocer! el! legado! y! la! aplicación! práctica! de! la! filosofía! científica! de! Posidonio! y,! más! específicamente,! de! su! método! para! medir! la! circunferencia! terrestre3:!una!circunstancia!que,!sin!duda,!no!pasó!desapercibida!a!los!eruditos! bizantinos!y,!especialmente,!a!Juan!Pediásimo.!! La!influencia!y!presencia!del!legado!de!Posidonio!de!Apamea!(ca.!135!a.! C.! –! ca.! 51! a.! C)! en! la! obra! ya! permite! establecer! un! terminus! ante! quem! que! situaría! la! actividad! de! Cleomedes! en! un! momento! posterior! al! que! vivió! Posidonio.! A! partir! de! este! dato,! se! han! propuesto! diferentes! dataciones! para! 1!De!omnif.!doctr.!153,!10:!L.!G.!Westerink!(ed.)!1948.! 2!Las!obras!de!los!estoicos!del!primer!periodo!se!han!perdido!(tan!sólo!conservamos!sus! tratados! de! manera! indirecta),! aunque,! afortunadamente,! a! partir! de! época! romana! contamos!con!sus!obras!ya!de!manera!directa.!! 3!R.!Todd!1989,!p.!1369,!n.!22.!! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! los!Caelestia!atendiendo!a!diversos!criterios!—algunos!de!escasa!solidez—!que! llegan! a! datar! la! actividad! de! Cleomedes! incluso! en! el! siglo! IV! d.! C.! Veamos! algunas!de!estas!propuestas.!! O. Neugebauer4! se! apoyaba! en! un! criterio! más! sólido,! de! carácter! astronómico,!concretamente!en!un!pasaje!de!la!obra!acerca!de!las!posiciones!de! las! estrellas! Aldebarán! y! Antares! (Cleom.! I! 8,! 46h56),! que! le! permitió! datar! la! actividad! de! Cleomedes! en! el! siglo! IV! d.! C.;! sin! embargo,! respecto! a! esta! datación,!Robert!Goulet5!se!muestra!bastante!escéptico.!! El! análisis! de! Robert! Todd6! tiene! en! cuenta! otros! datos! para! proponer! una! datación! más! temprana:! la! defensa,! por! parte! de! Cleomedes,! de! teorías! estoicas!que!fueron!abandonadas!a!principios!del!siglo!II!y!la!polémica!entre!la! escuela!estoica,!la!peripatética!y!la!epicúrea!(recogida!sobre!todo!en!el!libro!II!de! los!Caelestia),!típicas!del!intenso!debate!filosófico!generado!durante!los!siglos!I!y! II!d.!C.!Otro!argumento!que!apoya!la!datación!temprana!es!que!Cleomedes!no! pareció! conocer! la! obra! de! Tolomeo7.! Al! igual! que! R.! Todd,! W.! Schumacher8! también! se! había! mostrado! a! favor! de! la! datación! temprana,! si! bien! según! criterios!lingüísticos.!! Pese! a! las! distintas! dataciones! propuestas,! actualmente! los! investigah dores!aceptan!la!datación!temprana,!que!se!remontaría!al!año!ca.!200!d.!C.!! Tradicionalmente,! se! ha! considerado! los! Caelestia! un! manual! de! astronomía!matemática9.!Sin!embargo,!un!exhaustivo!análisis!como!el!realizado! por! R.! Goulet,! al! traducir! el! texto! al! francés,! y! por! R.! Todd,! al! editarlo! y! traducirlo!al!inglés10,!han!revelado!otras!claves!del!tratado.!! 4!O.!Neugebauer!1975,!vol.!2,!p.!960.! 5!R.!Goulet!1980,!pp.!5h8.! 6!R.!Todd,!2004,!pp.!2h4.! 7!V.!K.!Algra!2000,!p.!168,!n.!16!y!también!R.!Todd!2004,!p.!4! 8!W.!Schumacher!1975,!pp.!108h112.! 9!R.!Todd!1992,!pp.!2h5!y!O.!Neugebauer!1975,!vol.!2,!pp.!959h965!siguen!esta!tradición.! 10!R.!Goulet!1980,!R.!Todd!1990!(ed.)!y!2004.!! 58 ! 4.!Cleomedes!y!los!Caelestia! Para!R.!Goulet,! se! trata!de!una!obra!cosmológica!estoica!cuya! finalidad! es:! «moins! à! rendre! compte,! par! des! modèles! théoriques! les! plus! exacts! possibles,!du!fonctionnement!de!l’univers!qu’à!expliquer! jusque!dans!sa!cause! ultime!la!constitution!du!monde11».!Es!precisamente!la!búsqueda!de!las!causas! últimas! y! la! concepción! estoica! de! éste! las! que! ponen! de! manifiesto,! para! R.! Goulet,! que! aquello! que! subyace! a! este! tratado! no! es! un! mero! manual! de! astronomía!elemental,!sino!una!presentación!de!la!cosmología!estoica!que!hace! un!amplio!uso!de!la!astronomía!matemática!y!de!la!física!estoica!para!explicar!el! mundo.!! Sin!embargo,!para!R.!Todd12,!se!trata!de!un!tratado!escolar!de!astronomía! elemental!que!Cleomedes!habría!enseñado!como!parte!de!una!introducción!más! amplia!a!la!filosofía!y!la!cosmología!estoicas.!Y!para!tal!fin,! la!metodología!de! Cleomedes!trata!de!conciliar!método!científico!y!filosofía,!una!circunstancia!que! enmarcaría! los! Caelestia! en! una! tradición! helenística! estoica! minoritaria,! heredera! de! los! métodos! de! Posidonio13.! Asimismo,! el! género! epidíctico! empleado,! sobre! todo! a! lo! largo! del! libro! II,! para! la! refutación! de! las! teorías! epicúreas!relacionaría!los!Caelestia!con!la!cultura!de!la!Segunda!sofística14.!! El! estilo! del! tratado! también! arroja! pistas! para! conocer! su! origen! y! la! finalidad!de!su!composición.!En!efecto,!el!empleo!de!palabras!como!εἰσαγωγπ,! σχολικ®! o! διδασκαλ°α! da! cuenta! de! estos! aspectos:! un! tratado! de! carácter! escolar! compuesto! por! un! más! que! probable! maestro! de! filosofía,! Cleomedes,! que!habría!enseñado!a!sus!alumnos!la!cosmología!estoica!de!manera!oral,!como! se!infiere,!por!ejemplo,!de!la!frecuente!omisión!de!palabras!a!lo!largo!del!texto!y! 11!R.!Goulet!1980,!p.!9.! 12!R.!Todd!2004,!p.!15.! 13! De! gran! utilidad! resultan! las! páginas! de! R.! Todd! 2004,! pp.! 11h17,! donde! el! investigador!relaciona!la!influencia!del!legado!científico!y!metodológico!de!Posidonio! en!la!obra!de!Cleomedes,!sin!cuya!lectura,!probablemente,!el!filósofo!no!habría!incluido! en!su!plan!de!estudios!la!ciencia!astronómica!para!explicar!la!cosmología!estoica.! 14!R.!Todd!2004,!p.!3!y!1989,!pp.!1369h1371.! 59 ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! del! carácter! sintético! del! mismo;! características! que,! en! efecto,! apuntan! al! carácter! escolar! de! la! obra15.! Por! su! parte,! R.! Goulet16,! si! bien! se! muestra! prudente,! baraja! la! posibilidad! de! que! los! Caelestia! pudieran! haber! sido! concebidos!como!una! introducción!a! los!Phainomena!de!Arato.!El! investigador! francés! afirma! que! los! Caelestia! contienen! todo! el! material! necesario! para! entender!el!texto!de!Arato;!además,!partiendo!de!su!carácter!de!εἰσαγωγπ!y!del! título! oscuro!de! la! obra! (del!que!hablaremos!en! páginas! sucesivas),! R.!Goulet! contempla! la! posibilidad! de! que! el! tratado! de! Cleomedes! pudiera! haber! sido! separado,! a! lo! largo! de! la! transmisión! manuscrita,! de! la! obra! a! la! que! daría! sentido!(los!Phainomena);!una!hipótesis!que!Goulet!apoya!en!el!hecho!de!que!en! el!manuscrito!Edinburgh!Adv.!18.7.15!—que!presenta!la!recensio!planudea!tanto! del!poema!de!Arato!como!de!la!obra!de!Cleomedes—,!el!tratado!de!Cleomedes! precede!al!poema!astronómico17.!Por!nuestra!parte,!nos! inclinamos!más!por! la! datación! propuesta! por! Todd:! y! es! que,! como! concluye! el! investigador,! un! tratado!pedagógico!de!esta!naturaleza,!que!se!caracteriza,!además,!por! incluir! material!auxiliar!dentro!de!una!presentación!más!amplia!del!estoicismo,!sólo!es! posible!antes!del!200.!d.!C.! ! 4.1.!El!título!de!la!obra! Un!aspecto!cuyo!análisis!no!podemos!soslayar!para!entender!mejor!la!recepción! e! interpretación!de! los! Caelestia! es! la! transmisión!del! título!griego!del! tratado,! pues!éste!ha!influido!de!manera!muy!notable!y!directa!en!la!interpretación!que! tanto!lectores!como!traductores!han!hecho,!a!lo!largo!de!la!historia,!de!la!obra.! El! título! griego! original! nos! es! completamente! desconocido.! Los! títulos! bajo!los!cuales!se!ha!transmitido!el!tratado!son!claramente!posteriores!y!tienen! 15!R.!Goulet!1980,!pp.!15h21!y!R.!Todd!2004,!p.!2,!n.!5!y!p.!17.! 16!R.!Goulet!1980,!pp.!19h21! 17! R.! Todd! 2004,! p.! 3! parece! no! conceder! mucha! credibilidad! a! esta! hipótesis! y! esta! circunstancia!le!parece!más!bien!accidental.! ! 60 ! 4.!Cleomedes!y!los!Caelestia! su! origen! en! la! transmisión! manuscrita,! esto! es,! fueron! creados! por! los! protagonistas! de! la! transmisión! del! texto.! Como! ya! han! estudiado! en! profundidad! R.! Goulet18! y,! sobre! todo,! R.! Todd19,! la! mayor! parte! de! los! manuscritos!de!las!dos!grandes!familias!(a,!b)!que!han!transmitido!el!tratado!lo! han!hecho!bajo!dos!títulos!diferentes:!κυκλικὴ!θεωρ°α!y!mετßωρα.!Sin!embargo,! el!manuscrito!planudeo! —y,! por! tanto,! de!gran! importancia! en! la!historia!del! texto—! Edinburgh! Adv.! 18.7.15! (ca.! 1290)! presenta! el! título! fusionado! de! este! modo:!κυκλικὴ!θεωρ°α!mετεôρων,!el!mismo!bajo!el! cual! se!ha! transmitido!el! tratado!en! los!manuscritos!paleólogos!y!posteriores,! esto!es,! aquéllos!que!van! desde!primera!mitad!del!siglo!XIV!hasta!mediados!del!XVI.!! Lo!cierto!es!que!los!términos!κυκλικπ!y!mετßωρα!inducen!a!pensar!en!las! revoluciones!celestes!(κυκλικπ)!de!los!fenómenos!del!cielo!(mετßωρα):!un!título! que,!en!efecto,!recoge!a!la!perfección!el!contenido!del!tratado!de!Cleomedes20.!El! término! θεωρ°α! nos!evoca! la! observación,! la! contemplación;! esto! es,! la! de! los! fenómenos! celestes! que! describen! órbitas! circulares.! Ésta! es! precisamente! la! interpretación! que! se! ha! desprendido! del! título! a! lo! largo! de! la! historia.! Sin! embargo,! los! trabajos! más! recientes! de! R.! Goulet! y! R.! Todd! tratan! de! arrojar! nueva! luz! sobre! la! génesis! del! título! y! su! transmisión! textual.! De! hecho,! R.! Goulet21! sugirió! que! uno! de! los! títulos,! mετßωρα,! podía! haberse! debido! a! un! bibliotecario!que,!ante!un!manuscrito!sin!título,!vio!en!la!obra!de!Cleomedes!un! tratado!de!astronomía!al!que!decidió!atribuir!el!nombre!de!mετßωρα.!Por!lo!que! se! refiere! a! los! términos! κυκλικπ! y! θεωρ°α,! su! interpretación! difiere! completamente! de! la! convencional.! Según! R.! Goulet,! κυκλικπ! podría! relacionarse!con!κυκλικÅς!y!con!las!misma!raíz!de!ἔγκυκλιος,!en!el!sentido!de! «básico»,! «general»! o! «elemental».! Para! θεωρ°α,! R.! Goulet! propone,! más! que! 18!R.!Goulet!1980.! 19!R.!Todd!1985,!pp.!250h261.! 20!Como!así!indica!R.!Todd!1985,!p.!259.! 21!R.!Goulet!1980,!p.!3,!n.!1.! 61 ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! una!observación!directa,!una!actividad!de!carácter!intelectual!o!una!explicación! científica! que,! combinado! con! el! término! κυκλικπ,! darían! lugar! a! una! introducción!elemental;!en!este!caso,!a!un!curso!de!astronomía!elemental22.!! Sin!embargo,!R.!Todd23,!por!su!parte,!no!se!muestra!muy!favorable!a!las! hipótesis!de!R.!Goulet!y!concluye!que,!a!tenor!de!la!transmisión!manuscrita!del! título!y!del!significado!e!interpretación!de!sus!términos,!podría!pensarse!en!la! posibilidad! de! que! κυκλικὴ! θεωρ°α! fuese! un! subtítulo! para! un! título! más! importante:! mετßωρα.! En! tal! caso,! no! habría! que! atribuir! un! significado! astronómico! a!κυκλικÅς! y,!dada! la! inconsistencia! del! término! como! sinónimo! de!elemental!propuesto!por!R.!Goulet,!podría!barajarse!el!significado!de!común! u! ordinario,! de! acuerdo,! asimismo,! con! la! naturaleza! del! tratado.! Otra! posibilidad! que! contempla! R.! Todd! es! que! κυκλικὴ! θεωρ°α! fuese! aplicado! (como,! de! hecho,! transmiten! algunos! manuscritos)! sólo! al! libro! I! (una! introducción!general!a!la!astronomía)!y!mετßωρα!al!libro!II!(al!tratar!de!la!Luna! y!el!Sol);!sin!embargo,!esta!hipótesis!también!se!revela!frágil,!pues!el!libro!I!trata! también! sobre! los! planetas! y,! además,! una! gran! parte! de! la! transmisión! manuscrita!presenta!el!título!mετßωρα!para!el!primer!libro.! Sea!como!fuere,!nuestra!interpretación!se!inclina!más!por!la!posibilidad! de!que!el!tratado!recibiera!en!algún!momento!de!la!historia!de!su!transmisión! manuscrita! el! título! de! mετßωρα! y,! plausiblemente,! el! subtítulo! κυκλικὴ! θεωρ°α,!términos!que,!en!nuestra!opinión,!pueden!interpretarse!correctamente! en! su! acepción! más! convencional! como! «fenómenos! celestes»! (mετßωρα)! y! la! observación! de! las! órbitas! circulares! que! describen! los! mismos! (κυκλικὴ! θεωρ°α).! ! 22! En! efecto,! la! traducción! francesa! del! tratado! de! Cleomedes! se! titula! Théorie! Élémentaire:!v.!R.!Goulet!1980.!! 23!Todd!1985,!pp.!258h260.!! 62 ! 4.!Cleomedes!y!los!Caelestia! 4.2.!Fortuna!de!los!Caelestia:!transmisión,!tradición!y!traducciones!de!la!obra! Como!ya!ha!puesto!de!manifiesto!R.!Todd!al!editar!los!Caelestia!de!Cleomedes24,! la! obra! se! ha! transmitido! en! un! elevado! número! de! manuscritos25! que! se! remontan!a!época!paleóloga.!Esta! transmisión!no!es!exclusiva!de!este! tratado,! sino! que! responde! a! la! perfección! a! transmisiones! experimentadas! por! otros! autores!en!Bizancio,!como!consecuencia!del! redescubrimiento,!copia!y!edición! de!autores!griegos!durante!este!periodo!y,!en!el!caso!específico!de!Cleomedes,! del!resurgir!del!interés!por!el!estudio!de!la!astronomía,!sobre!todo!a!partir!del! reinado!de!Andrónico!II.!De!hecho,! la!parte!inferior!del!stemma!codicum!de!los! Caelestia! presenta! la! típica! «ramificación»! que! suele! darse! en! la! transmisión! textual! de! los! textos! griegos! a! partir! de! la! segunda! mitad! del! siglo! XIII! (la! mayoría! de! los! manuscritos! remontan! al! periodo! 1270! –! 1350):! un! hecho! que! refleja,!precisamente,!el!estudio,!edición!y!copia!de!los!textos!griegos!en!época! paleóloga26.! No! es! casualidad,! pues,! que! uno! de! los! manuscritos! más! importantes! que! transmite! el! tratado! perteneciera! a! Planudes:! el! Edinburgh! Adv.!18.7.15!(ca.!1290)27.!Y!es!que!en!este!periodo!Cleomedes!fue!recuperado!del! olvido,!como!refleja!no!sólo!la!transmisión!textual!del!tratado,!sino!también!su! tradición,! que! puede! rastrearse! en! varios! autores! paleólogos.! Asimismo,! el! hecho! de! que! Pediásimo! compusiera! una! exégesis! que! relaciona! las! nociones! filosóficas! y! astronómicas! de! Cleomedes! con! otros! textos! escolares! (como! los! Elementa! de! Euclides,! la! Sphaerica! de! Teodosio! o! la! Logica! y! la! Physica! aristotélicas,! etc.)! sugiere! el! uso! de! Cleomedes! como! texto! escolar! en! este! 24!R.!Todd!(ed.)!1990.! 25!Para!conocer!todos!los!manuscritos!en!los!que!se!han!transmitido!los!Caelestia,!v.!R.! Todd.!1986,!pp.!261h264,!donde!también!presenta!el!inventario!de!los!manuscritos!que! transmiten!el!Comentario!de!Juan!Pediásimo.!! 26!Para!la!relación!y!descripción!de!códices!empleados!por!R.!Todd!en!su!edición,!v.!R.! Todd!(ed.)!1990,!pp.!VhXI.!Para!el!stemma!codicum,!v.!p.!XIII.!! 27!Para!una!descripción!detallada!de!este!manuscrito,!en!parte!autógrafo!de!Planudes,!v.! A.!Turyn!1980,!pp.!57h59,!lám.!51.!! 63 ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! periodo,!esto!es,!una!herramienta!para!explicar!no!sólo!nociones!astronómicas!o! de!matemática!elemental,!sino!también,!como!hicieron!los!estudiosos!bizantinos! que! leyeron! del! tratado,! para! reflexionar! sobre! conceptos! filosóficos! como! el! vacío.!! ! 4.3.!Recepción!de!los!Caelestia#en!Bizancio! Carecemos! de! noticias! que! nos! informen! acerca! de! que! los! Caelestia! fuesen! conocidos! en! la! Antigüedad,! así! como! de! que! el! tratado! fuese! traducido! a! lenguas!no!occidentales!o!que!fuese!leído!en!Occidente!durante!el!Medievo.!! El!empleo!de!Cleomedes!por!algunos!eruditos!bizantinos!refleja!que!los! Caelestia!constituyeron!una!fuente,!sobre!todo,!para!debatir!cuestiones!como!la! existencia!o!no!del!vacío!extrahcósmico!frente!a!la!tradicional!visión!aristotélica,! para!explicar!algunas!nociones!astronómicas!elementales!y,!especialmente,!para! conocer! el! método! de! medición! de! la! Tierra! de! Posidonio! de! Apamea! y! de! Eratóstenes!de!Cirene28.!! ! Pero!hay!que!esperar!hasta!el!siglo!XI!para!encontrar!una!mención!directa! a!Cleomedes.!Miguel!Pselo!lo!cita!en!su!De!omnifaria!doctrina!a!propósito!de!la! teoría! estoica! del! vacío! extrahcósmico! (De! omnif.! doctr.! 120,! 2h3! y! 153,! 10h11)29.! Asimismo,! su! alumno,! el! astrónomo! y! astrólogo! Simeón! Seth,! se! sirve! de! algunos! pasajes! en! su! tratado! Conspectus! rerum! naturalium! (20,! 4h10)! para! referirse!a!algunos!conceptos!astronómicos!como!la!forma!esférica!de!la!Tierra30.!! 28! R.!Todd!1990! (ed.)!ofrece!un!aparato!de! loci!paralleli!y!de! testimonia!byzantina!en! los! que!puede!rastrearse!la!influencia!de!Cleomedes!en!varios!autores.! 29!Οἱ!\ὲν!γὰρ!περὶ!Κλεο\åδην!τὸ!κενὸν!ἐκτὸς!τοWτου!τιθvασι!(De!omnif.!doctr.!120,!2h3)! y!Κλεο\åδης!δὲ!ὁ!φιλsσοφος!ἐντὸς!\ὲν!τοῦ!κsσ\ου!οὔ!φησιν!εἶναι!τὸ!κενsν,!ἐκτὸς!δὲ! καὶ!π`νυ!βι`ζεται!(De!omnif.!doctr.!153,!10h11):!v.!Cleom.!I!1,!20h149.!(Cleomedes!y!sus! seguidores!sitúan!el!vacío!fuera!de!éste.!/!El!filósofo!Cleomedes!niega!que!haya!vacío! dentro!del!mundo,!y!lo!sitúa!a!la!fuerza!completamente!fuera).!Para!la!edición!de!esta! obra,!v.!L.!G.!Westerink!(ed.)!1948.! 30! Ὅτε! γὰρ! πλvο\εν! ἐν! πελ`γει! θαλ`σσης,! πρῶτον! ἡ\ῖν! αἱ! ἀκρéρειαι! τῶν! ὀρῶν! ἐπιφαlνονται,!προσεγγlσασι!δὲ!τῇ!γῇ!φαlνεται!καὶ!τὰ!κατéτερα.!καὶ!πλοῖον!ἀπὸ!γῆς! 64 ! 4.!Cleomedes!y!los!Caelestia! ! Sin! embargo,! frente! a! estas! menciones,! que! reflejan! que! la! obra! de! Cleomedes!era! conocida!por!estos!eruditos! del! siglo! XI,! no! hemos!conservado! manuscritos!de!este!periodo.!Salvo!una!excepción!(el!ms.!L,!que!R.!Todd!data,! dudosamente,!en!el!siglo!XII)31,!todos!los!manuscritos!en!que!se!ha!transmitido! el!tratado!de!Cleomedes!derivan!de!época!paleóloga,!y,!sobre!todo,!del!primer! siglo!paleólogo.! De! hecho,! no! será! hasta! este! periodo! cuando! encontremos! un! nuevo! testimonio! del! uso! de! los! Caelestia! por! parte! de! estudiosos! bizantinos.! Así! lo! hacen!Nicéforo!Blemides!y!Jorge!Paquimeres.!! En! su! Epitome! Physica,! Blemides! lee! y! usa! como! fuente! a! Cleomedes! a! propósito! del! debate! acerca! de! la! existencia! de! vacío! dentro! y! fuera! del! Universo! (capítulo! XXXI)! y! para! el! método! de! medición! de! la! circunferencia! terrestre!de!Posidonio!y!de!Eratóstenes!(cap.!XXVIII).!En!efecto,!como!se!infiere! de!su!lectura,!es!muy!posible!que!el!erudito,!aunque!no!mencione!directamente! su!fuente,!conociese!bien!las!doctrinas!del!estoico,!de!las!que!se!habría!servido! para!presentar!sus!argumentos!en!pro!y!en!contra!del!vacío!extracósmico!y!su! ἰδsντες!\åκοθεν!ἐν!πελ`γει!πρῶτον!τὰ!ἱστlα!ὁρῶ\εν,!τῶν!λοιπῶν!τοῦ!πλοlου!\ερῶν! ἀφανῶν!ἡ\ῖν!τυγχανsντων,!πλησιαζsντων!δv,!καὶ!τὰ!κ`τωθεν!\vρη!ὑπ’!ὄψιν!γlνεται.! ὅπερ! οὐκ! ἂν! συνvβαινεν,! εἰ! \ὴ! κυρτὸν! ἦν! τὸ! σχῆ\α! τοῦ! ὕδατος! τῇ! γῇ! καὶ! αὐτὸ! συσφαιροW\ενον.!εἰ!γὰρ!\ὴ!ἦν!τοιοῦτον!τὸ!σχῆ\α!τῆς!γῆς,!π`ντες!ἂν!οἱ!ἀστvρες!ἡ\ῖν! ἐφαlνοντο.!Νῦν!δὲ!διὰ!τὸ!πρὸς!βορρᾶν!εἶναι!τὴν!ἡ\ετvραν!οἴκησιν!τοὺς!\ὲν!ἀστvρας! τοῦ!βορεlου!πsλου!ὁρῶ\εν,!τοὺς!δὲ!ἐν!νsτῳ!οὐχ!ὁρῶ\εν!(Conspectus!rerum!naturalium,! 20,!4h10):!v.!Cleom.!I!5,!114h124.!(Pues!cuando!navegamos!en!alta!mar,!primero!se!nos! aparecen! las! cimas!y,! cuando!se!acercan! [las!naves]!a! tierra! firme,! también! las! faldas! [de!las!montañas].!Y!al!ver!desde!tierra!un!barco!lejos,!en!alta!mar,!primero!vemos!las! velas,! estando! ocultas! las! restantes! partes! del! barco,! pero,! cuando! éstas! se! acercan,! también!se!hacen!visibles!las!partes!inferiores.!Lo!que!no!ocurriría!si!la!forma!del!mar! no! fuese!convexa!como! la!Tierra!y!ella!misma!esférica! al!mismo! tiempo.!Ahora!bien,! por! vivir! en! el! norte,! vemos! los! astros! del! hemisferio! norte! y! no! vemos! los! del! sur).! Para!la!edición,!v.!A.!Delatte!(ed.)!1939,!pp.!16h89.! 31!R.!Todd!(ed.)!1990,!p.!VI.! 65 ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! paráfrasis! acerca! de! la! medida! de! la! circunferencia! de! la! Tierra32.! Este! hecho,! por!tanto,!nos!informa!de!que!Blemides!fue!el!primer!erudito!que!tuvo!acceso!a! la!obra!de!Cleomedes!en!época!paleóloga!y!—quizá!más! importante—!de!que! fue! el! primer! bizantino! que! conoció! y! estudió! los! métodos! de! Posidonio! y! Eratóstenes!para!la!medida!de!la!circunferencia!terrestre.!! La!influencia!de!Cleomedes!también!puede!rastrearse!en!la!obra!de!Jorge! Paquimeres,!quien!lo!emplea!a!propósito!del!último!libro!de!su!Quadrivium!(p.! 366,!30!y!p.!367,!2h4),!dedicado!a!la!astronomía!y,!de!manera!más!específica,!a! reflexiones! astronómicas! sobre! la! posición! que! ocupa! la! Tierra! en! la! esfera! 32!En!efecto,!pueden!encontrarse!algunos!loci!paralleli!entre!los!Caelestia!de!Cleomedes!y! la!Epitome!Physica!de!Blemides!que!podrían!justificar!que!Blemides!conocía!la!obra!de! Cleomedes.! Nótese,! por! ejemplo,! cómo! en! la! parte! final! de! la! obra! de! Blemides! (PG,! vol.!142,!1300D),!éste,!plausiblemente,!utilizó!el!tratado!de!Cleomedes!(I!1,!69h78)!para! exponer!nociones!como!la!existencia!del!vacío:!Εἰ!γὰρ!ἦν!ὅλως!ἐν!τῷ!κsσ\ῷ!κενsν,!οὔτ’! ἄν! συ\παθει`! τις! ἐφαlνετο! τῶν! τοῦ! κsσ\ου! \ερῶν! πρὸς! ἄλληλα! […]! Πῶς! γὰρ! ἦν! δυνατὸν! ἐξικνεῖσθαι! τὴν! ὄψιν! \vχρι! τοῦ! στερεé\ατος,! \ὴ! τοῦ! ἀvρος! ὄντος! διsλου! συνεχοῦ;! (Pues!si!el!mundo!fuese!enteramente!vacío,! tampoco!se!observaría!simpatía! de!las!partes!entre!sí![…]!Pues!¿cómo!sería!posible!que!la!vista!alcanzara!a!ver!hasta!el! firmamento!si!no!hay!un!continuo!de!aire!a!lo!largo!del!universo?).!Asimismo,!es!muy! probable!que!Blemides!leyera!la!obra!de!Cleomedes!también!por!lo!que!se!refiere!a!los! métodos!de!medición!de!la!circunferencia!terrestre!y,!más!específicamente,!Cleom.!I!5,! 57h58!y!I!7,!49h50.!A!este!respecto,!v.!PG,!vol.!142,!1277BhD!y!1279AhB:!Περὶ!τοῦ!τῆς!γῆς! \εγvθους! δι`φοροι! λsγοι! γεγsνασιν! ὧν! οὐδεὶς! ἔχει! τὸ! ἀναντlρρητον.! τvως! δ’! οὖν! βελτlω! τ`χα! τῶν! ἆλλων! δοκοῦσι! λvγειν! Ἐρατοσθvνης! καὶ! Ποσειδéνιος.! (Sobre! las! dimensiones! de! la! Tierra! se! han! escrito! diferentes! tratados,! aunque! ninguno! de! ellos! está! exento! de! contradicción.! Sin! embargo,! Eratóstenes! y! Posidonio! parecen! haber! escrito! quizá! mejores! tratados! que! los! otros).! La! exposición! de! Blemides! se! limita! a! presentar!los!métodos!de!una!manera!general,!mientras!que,!como!veremos!en!nuestra! edición! y! traducción,! Pediásimo! no! duda! en! presentarlo! de! una! manera! más! exhaustiva.!Para! la!edición!de! la!obra!de!Blemides,!v.! J.!Wegelin!(ed.)!1606,!pp.!1004h 1320.!Para!más!información!acerca!del!uso!de!Cleomedes!por!parte!de!Blemides,!v.!W.! Lackner!1972,!p.!166.!Por!su!parte,!B.!Bydén!2003,!pp.!163h164,!ofrece!una!paráfrasis!de! fragmentos!referentes!al!vacío!en!la!obra!de!Blemides!(que!relaciona!con!loci!paralleli!en! varios! autores! y! también! en! el! tratado! de! Cleomedes),! en! los! cuales! el! bizantino! argumenta! la! existencia! de! vacío! extrahcósmico,! que,! para! él,! es! coherente! con! la! fe! cristiana.!! 66 ! 4.!Cleomedes!y!los!Caelestia! celeste!y!sobre!la!forma!esférica!de!la!Tierra!a!partir!del!salir!y!del!ponerse!de! las!estrellas33.!En!cambio,!en!su!comentario!a!la!Physica!de!Aristóteles!(In!Arist.! Phys.!III!4,!203b!27h30)!habla!sobre!la!polémica!cuestión!del!vacío34.! ! En! el! siglo! XIV,! Demetrio! Triclinio,! si! bien! no! se! mostró! especialmente! interesado!por! la!astronomía!y! la!ciencia!en!general,!escribió!un!breve!tratado! acerca!de!la!Luna,!de!cuya!lectura,!como!ha!indicado!su!editor,!puede!inferirse! que,! pese! a! que! no! mencione! sus! fuentes,! conoció! la! obra! de! Cleomedes! (especialmente!el!libro!II!de!los!Caelestia),!así!como!el!De!facie!de!Plutarco35.!Por! lo!que!respecta!al!libro!I!de!los!Caelestia!de!Cleomedes,!es!posible!que!Triclinio! se! hubiese! servido! de! la! obra! a! propósito! de! la! naturaleza! de! la! Luna! como! cuerpo!formado!por!aire!y!éter!(De!Luna,!61h62)36.! ! 33! ἀλλὰ! καὶ! ἡ! γῆ! σφαιροειδåς! ἐστι! κατ’! αἴσθησιν! […]! ἔπειτα! καὶ! ἐκ! τῶν! διαφsρων! ὁριζsντων!τῶν!διαφsρων!οἰκåσεων!καὶ!ἐκ!τῶν!ἐπ’!ἴσης!ἐπαυξåσεων!τῶν!ἡ\ερῶν!καὶ! νυκτῶν,!καθὼς!ὁ!Κλεο\åδης!διαφsρως!ἀποδεlκνυσι!(Quadrivium,!p.!366,!30!y!p.!367,!2h 4):!v.!Cleom.!I!5,!107h110.!(Pues!la!Tierra!es!esférica!para!la!percepción![…]!por!tanto,! también!(lo!es)!a!causa!de!los!distintos!horizontes!de!los!diferentes!hemisferios!y!por!el! aumento! por! igual! de! los! días! y! de! las! noches,! tal! como! Cleomedes! lo! expone! apropiadamente).!Para!la!edición,!v.!P.!Tannery!(ed.)!1940.! 34!Εἰ!δὲ!κενsν,!καὶ!τsπον!δεåσει!εἶναι!ἄπειρον,!ὁ!γὰρ!τsπος!κενὸν!πλῆρες!σé\ατος.!Εἰ! δὲ!τsπον!ἄπειρον,!καὶ!σῶ\α!ἄπειρον,!ὃ!καὶ!διασWρων!Κλεο\åδης!ἐν!τῇ!Κυκλικῇ!αὐτοῦ! θεωρlα! φησlν,! ὡς! ὅ\οιον! λvγει! Ἀριστοτvλης! οὕτω! λvγων,! ὥσπερ! εἴ! τις! ἔλεγεν! ὅτι! ὅπου!ἀγγεῖον,!ἐκεῖ!καὶ!τὸ!πεφυκὸς!ἐ\β`λλεσθαι!ἐν!αὐτῷ!σῶ\α! (In!Arist.!Phys.! III!4,! 203b!27h30):!v.!Cleom.! I! 1,! 81h86.! (Si!hay!vacío,! también!hará! falta!que!haya!un! lugar! infinito,!pues!el!lugar!es!vacío!lleno!de!un!cuerpo.!Y!si!el!lugar!es!infinito,!también!el! cuerpo!será!infinito;!esto!es!lo!que!dice,!mofándose,!Cleomedes!en!su!Teoría!Cíclica,!de! forma! semejante! a! Aristóteles,! cuando! se! expresa! así:! al! igual! que! si! dijéramos! que! donde!hay!un!recipiente,!allí!también,!naturalmente,!hay!también!un!cuerpo!vertido!en! su!interior).!Para!la!edición,!v.!L.!Benakis!(ed.)!2008.! 35!A.!Wasserstein!(ed.)!1967,!p.!155.!! 36! Ἀλλ’! ἐπειδὴ! τὴν! σελåνην! \εταξW! φασι! τοῦ! τ’! αἰθvρος! κεῖσθαι! καὶ! τοῦ! ἀvρος,! ἐν! αὐτῇ!δηλονsτι!ἀ\φοτvρων!τῇ!συναφῇ…!(De!Luna,!61h62):!v.!Cleom.!I!2,!37h39.!(Puesto! que! dicen! que! la! Luna! está! situada! entre! el! éter! y! el! aire,! es! evidente! en! ésta,! en! la! conjunción!de!ambos…)!Para!la!edición,!v.!A.!Wasserstein!(ed.)!1967.!! 67 ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! 4.4.!Ediciones!y!traducciones!de!los!Caelestia!de!Cleomedes!! La! obra! de! Cleomedes,! como! tantos! otros! textos! que! gozaron! de! una! amplia! difusión! en! Bizancio,! llegó! a! Europa! occidental! de! la! mano! de! los! propios! eruditos!bizantinos,!donde!fue!ampliamente!copiada!hasta!bien!entrado!el!siglo! XVI.! Pero! no! sólo! fue! copiada,! sino! que! también! fue! editada! en! las! primeras! imprentas!al! tiempo!que! los!humanistas!europeos!se!afanaron!en!traducirla!al! latín37.!! Cleomedis!de!contemplatione!orbium!excelsorum,!liber!primus!(tr.!C.!Valgulio),! Brescia!1497.! Cleomedis!circularis!inspectionis!meteororum!(tr.!G.!Valla),!Venecia!1498.!! Κλεο\åδους!Κυκλικὴ!θεωρlα!εἰς!βιβλlα!β’!(ed.!princeps),!Paris!1539.! Cleomedis! de! mundo,! sive! circularis! inspectionis! meteororum! libri! II! (ed.! princeps! acompañada! de! la! traducción! de! G.! Valla),! Basilea! 1547,! 1561,! 1585! y! Amberes!1539.! Cleomedis! Meteora! graece! et! latine.! Κλεο\åδους! Κυκλικῆς! Θεωρlας! \ετεéρων!βιβλlα!δWο.!Cleomedis!de!contemplatione!orbium!caelestium!libri!duo!(ed.! R.!Balfour),!Burdeos!1605.!! Κλεο\åδους! Κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! βιβλlα! δWο.! Cleomedis! circularis!doctrinae!de!sublimibus!libri!duo!(ed.!J.!Bake),!Leiden!1820.! Κλεο\åδους! Κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! βιβλlα! δWο! (ed.! C.! C.! T.! Schmidt),!Leipzig!1832.! Κλεο\åδους!Κυκλικῆς!θεωρlας!\ετεéρων!βιβλlα!δWο.!Cleomedis!de!motu! circulari!corporum!caelestium!(ed.!H.!Ziegler),!Leipzig!1891.! Kleomedes,!Die!Kreisbewegung!der!Gestirne!(tr.!A.!Czwalina),!Leipzig!1927.! Cléomède,!Théorie!Elémentaire!(tr.!y!comentario!de!R.!Goulet),!Paris!1980.!! Cleomedes,!Caelestia!(ed.!R.!Todd),!Leipzig!1990.! Cleomedes,!Lectures!on!Astronomy.!A!Translation!of!The!Heavens!(tr.!y!com.! de!A.!C.!Bowen!–!R.!Todd),!Berkeley!–!Los!Angeles!–!California,!2004.! 37!Para!más!detalles!acerca!de!la!fortuna!del!texto!de!Cleomedes,!v.!R.!Todd!1992,!pp.!1h 11.! 68 ! ! ! ! 5.! EL!COMENTARIO!DE!JUAN!PEDIÁSIMO!A!LOS!CUERPOS!CELESTES!DE! CLEOMEDES! ! 5.1.!Datación!! Como!ya!expusimos!en!páginas!precedentes,!ahora!sabemos!que!Cleomedes!no! pasó!desapercibido!a!eruditos!de!los!años!del!Imperio!de!Nicea!y!los!primeros! años!de!la!época!paleóloga!y!que,!por!tanto,!su!texto!ya!debía!de!circular!desde! la! época! de! Blemides! (1197hca.! 1272),! como! así! ha! puesto! de! manifiesto! su! empleo! como! fuente! en! su! Epitome! Physica1.! Pero! el! texto! de! los! Caelestia! tampoco! pasó! desapercibido! a! Máximo! Planudes,! cuya! contribución! precisamente! en! el! Edinburgh! Adv.! 18.7.152,! un! manuscrito! parcialmente! 1!A!este!respecto,!v.!cap.!4!de!esta!tesis.!! 2!Se!trata!de!un!manuscrito!de!168!x!122!mm,!plegado!en!dieciseiavo.!De!acuerdo!con!la! distribución!de!sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!6!x!IV!(48)!+!1!x!III!(54)!+! 9!x!IV!(126).!No!presenta!reclamantes,!pero!sí!custodios!en!el!margen!superior!interno! de!la!primera!página!de!cada!cuaderno:!:!<γ’>!(f.!17),!δ’!(f.!25),!ς’!(f.!41),!ζ’!(f.!49),!ια’!(f.! 79),! ις’! (f.! 119).! Copiados! por! dos! escribas:! m1!copia! los! ff.! 2h7v! y!9h16,!mientras!que! Máximo!Planudes!copia!los!ff.!1rhv,!8rhv,!17h72,!72v?,!73h126v!y!en!los!márgenes!de!los! ff.!13,!14v,!¿15v?!En!el!f.!54v!se!lee!una!nota!sobre!un!eclipse,!con!toda!probabilidad!de! la!mano!de!Planudes.!El!espejo!de!escritura!presenta!unas!dimensiones!de!120!x!85,!en! el! que! se! distribuyen! 22h23! líneas.! No! presenta! figuras;! decoración! sobria,! prácticah mente! ausente! (agradezco! a! Inmaculada! Pérez! Martín! la! información! codicológica! proporcionada).!Para!más!detalles!sobre!este!manuscrito,!v.!A.!Turyn!1980,!pp.!57h59,! lám.!42.!Según!Turyn,!Planudes!copió!los!ff.!1rhv,!8!rhv,!17h126r.!Sobre!el!texto!de!Arato,! L.! D.! Reynolds! y! N.! G.! Wilson! 1968,! pp.! 74h75! indican! que! las! intervenciones! de! Planudes! en! el! texto! de! Arato! habrían! afectado! a! su! naturaleza,! pues! el! monje! reemplazó!las!ll.!481h96!y!501h24!por!pasajes!de!su!propia!cosecha.!J.!Pàmias!2004,!pp.! 19h25,! ha! dedicado! un! artículo! a! este! manuscrito,! concretamente! al! texto! de! los! Catasterismos! de! Eratóstenes! contenido! en! él,! nunca! empleado! en! las! diferentes! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! autógrafo!del!monje,!nos!revela,!una!vez!más,! la! importancia!de!la!obra!como! fuente! de! estudio! de! la! astronomía! matemática! y! el! interés,! por! parte! de! Planudes,!por!preservar!la!obra!de!Cleomedes.!Sin!embargo,!en!nuestro!caso,!la! importancia!de!este!manuscrito!es!mayor!si!cabe,!pues!arroja!datos!relevantes! para!dilucidar!la!cronología!y!composición!del!Comentario!de!Juan!Pediásimo.!! En! el! manuscrito! planudeo! Edimb.! Adv.! 18.7.15,! los! Caelestia! de! Cleomedes! (ff.! 1h54)! se! presentan! acompañados! por! una! serie! de! escolios! (intercalados! en! el! texto! o! en! los! márgenes),! junto! a! dos! breves! referencias! marginales!a!teoremas!de!Teodosio!de!Bitinia!(ff.!7vh8)3.!De!todos!estos!escolios,! 14! de! ellos,! junto! con! las! dos! menciones! de! Teodosio,! fueron! incluidos! en! el! Comentario! de! Juan! Pediásimo! y,! en! el! caso! de! Teodosio,! los! teoremas! del! matemático! se! presentan! desarrollados! por! entero! en! el! Comentario4.! Y! es! que! como! ya! ha! argumentado! Robert! Todd5,! es! más! que! plausible! que! Pediásimo! ediciones! críticas! de! la! obra.! En! su! artículo,! el! investigador! revela! la! importancia! de! este!testimonio,!que!arroja!nueva!luz!en!la!historia!del!texto!de!Eratóstenes.![Lám.!1]! 3! Los! 14! escolios! que! Pediásimo! incluyó! en! su! comentario,! junto! al! resto! de! escolios! presentes!en!el!manuscrito!planudeo,!aunque!no! incluidos!por!Pediásimo,!se!recogen! en!el!ms.!Brussels,!4476h78! (ss.!XIIIhXIV),!un!manuscrito!que!no! tiene!ninguna!relación! con!Pediásimo:!v.!Todd.!1986,!p.!279.! 4! Ofrecemos! a! continuación! la! relación! de! escolios! que! incluye! Pediásimo! en! su! comentario! (de! acuerdo! con! nuestra! colación)! y! los! ff.! que! ocupan! éstos! en! el! Edinburgh!Adv.!18.7.15:!scholl.!35!(f.!14);!36!(f.!15);!38!(f.!19v);!40!(ff.!21vh22);!41!(ff.!25);! 42!(f.!25!v);!43!(f.!25v);!44!(f.!28);!45!(ff.!32vh33);!46!(f.!34v);!47!(f.!35);!52!(f.!45);!53!(ff.!48h 48v),!54! (ff.!49h49v).!Las!demostraciones!de!Teodosio!en!el!ms.!planudeo!(ff.!7vh8),! se! presentan!desarrolladas!por!Pediásimo!en!los!scholl.!26!(Sph.!I!XI)!y!30!(De!habit.!2).! 5! R.! Todd! 1986,! 1986,! pp.! 279h281! no! sólo! se! apoya! en! estos! dos! argumentos! para! considerar!que!Pediásimo!hubiese!empleado!material!planudeo!para!su!exégesis,!sino! también! en! un! tercer!argumento:! el! título! del! tratado! de!Cleomedes! en! el!Edinburgh! Adv.! 18.7.15,! Κλεο\åδους! κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! α’,! es! raro! en! manuscritos! contemporáneos!y!no!existe!ninguno!anterior!a!éste!que!presente!dicho!título!(que!no! es! más! que! el! resultado! de! la! fusión! de! dos! títulos! procedentes! de! dos! tradiciones! textuales!diferentes:!v.!Goulet!1984!y!Todd!1985,!pp.!250h261).!En!efecto,!el!comentario! de!Pediásimo!al!primer! lemma! toma!como!punto!de!partida!este!mismo! título,!por! lo! 70 ! 5.!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo! utilizara!este!material!contenido!en!el!Edimb.!Adv.!18.7.156,!que!no!son!más!que! los!escolios!antiguos,!como!se!ha!desprendido!de!nuestro!análisis!y!colación!de! los! escolios! contenidos! en! el! manuscrito! planudeo! y! en! los! manuscritos! del! corpus! de! Pediásimo.! Este! hecho,! a! tenor! de! la! datación! del! manuscrito! de! Planudes!(ca.!1290)!nos!situaría,!pues,!en!la!última!década!del!s.!XIII:!una!fecha! que! podemos! establecer! como! terminus! post! quem! para! la! composición! del! Comentario,! que,! además,! coincidiría! con! el! momento! en! que! Pediásimo! ya! habría! regresado! a! Constantinopla! desde! Tesalónica7.! Así! pues,! teniendo! en! cuenta!los!datos!expuestos,!nos!hallamos!en!condiciones!de!pensar!que!nuestro! erudito! habría! introducido! a! sus! alumnos! en! el! estudio! de! la! astronomía! durante!su!última!etapa!en!Constantinopla!y,!más!específicamente,!a!finales!del! siglo!XIII;!esto!es,!probablemente!casi!al! final!de!su!carrera! intelectual,!cuando! nuestro! hypatos! contaba!con!una!sólida!y!completa! formación!científica!que! le! permitió!abordar!el!comentario!de!un!texto!de!naturaleza!astronómica.! ! 5.2.!Forma!y!contenido! El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes!es!un!texto! de!naturaleza!didáctica,!gestado!para!un!uso!eminentemente!oral!y!deíctico!en! la! ἀκρsασις! en! clase,! como! prueban! algunas! expresiones! contenidas! en! él8.! que!Pediásimo!conoció!el! tratado!de!Cleomedes!con!este! título.!Acerca!de! la!cuestión! del!título,!ya!hablamos!con!detalle!en!el!cap.!4!de!esta!tesis.!! 6!Este!manuscrito!muestra,!una!vez!más,!la!conexión!entre!estos!dos!eruditos!de!los!que! no! conocemos! si! llegaron! a! colaborar! de! manera! estrecha! o! directa,! pero! sí! que! frecuentaron!el!mismo!ambiente!intelectual.!! 7! Sabemos,! por! testimonios! paleográficos,! que! Pediásimo! había! regresado! a! Constantinopla!después!de!su!etapa!en!Tesalónica!en!los!últimos!años!del!siglo!XIII.!En! efecto,! así! lo! testimonia! su! participación! en! la! exégesis! y! sistematización! del! Vat.! gr.! 191! (ca.! 1296h1302/1303):! un! gran! manuscrito! al! que! tuvo! acceso! en! la! Ciudad.! Sobre! este!códice,!ya!hablamos!ampliamente!en!el!cap.!3,!n.!126!y!lo!haremos!en!las!páginas! siguientes.!! 8! Sirva,! a! modo! de! ejemplo:! schol.! 10,! ll.! 6h7! (el! uso! de! la! interrogación! retórica! con! finalidad! didáctica):! ἀλλ’! ὅτι! \ὲν! εἰ! κενὸν! ἐπvκεινα! τοῦ! κsσ\ου,! καὶ! ἄπειρον! ἐκ! παντὸς!\vρους!ἔσται,!δῆλον≈!τl!γὰρ!καὶ!κωλWσει!αὐτοῦ!τὴν!ἐπ’!ἄπειρον!πρsοδον;!(Está! 71 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Desafortunadamente,! el! hecho! de! que! no! conservemos! ni! el! arquetipo! ni! el! autógrafo! no! nos! permite! conocer! con! seguridad! la! génesis,! la! naturaleza! del! texto! en! su! forma! original! y! el! método! o! proceso! de! trabajo! seguido! por! el! erudito.!Sin!embargo,!el!análisis!de!los!datos!derivados!del!estudio!exhaustivo! del! texto! sí! nos! permite! pensar! en! la! voluntad,! por! parte! de! Pediásimo,! de! sistematizar! los! que! probablemente! eran! sus! notas! de! clase! en! un! corpus! organizado! de! escolios! que! presentaba! introducidos! por! los! lemmata! de! Cleomedes! tomados! literalmente! de! su! obra;! un! hecho! que! se! deriva! de! la! cohesión! y! coherencia! interna! del! texto! tanto! desde! un! punto! de! vista! estructural!como!temático,!así!como!del!empleo!del!Edinburgh!Adv.!18.7.15!(v.! supra)! para! los! escolios! antiguos! y! las! menciones! a! los! teoremas! de! Teodosio.! Además,!el!que!contemos!con!algunos!escolios!notablemente!largos!que!forman! como! pequeños! opúsculos! que! incluyen! extensas! citas! de! Cleomedes! (v.,! por! ejemplo,!schol.!39),!nos!permite!pensar!en!esta!disposición!del!arquetipo.! Por! otro! lado,! las! extensas! citas! y! los! lemmata! de! Cleomedes! nos! han! permitido! indagar! en! otro! posible! ejemplar! de! Cleomedes! empleado! por! Pediásimo! para! su! obra.! Ya! hemos! hablado! del! ms.! Edimb.! Adv.! 18.7.15,! que! Pediásimo! pudo! haber! usado! para! la! copia! de! los! escolios! antiguos,! pero! nuestra! colación! también! ha! revelado! que! es! posible! que! el! hypatos! hubiese! hecho! uso! del! ms.! Vat.! gr.! 207! (s.! XIII! ex.)! al! que! pudo! tener! acceso! en! Contantinopla9.!! Más!difícil!de!dilucidar!es,!sin!embargo,!el!responsable!de!haber!puesto! en!circulación!el! Comentario,! si! el!propio!Pediásimo!o!alguno!de! sus!alumnos.! Sea!como!fuere,!cuando!éste!fue!puesto!en!circulación,!contaba!aún!con!algunas! claro! que,! si! hay! vacío! más! allá! del! mundo,! será! infinito! por! todos! lados,! pues! ¿qué! podría! impedir! su! progresión! al! infinito?);! schol.! 39,! ll.! 17h20! (refiriéndose! a! sus! alumnos):!καὶ!διὰ!τοῦτο!λvγεται!αἴτη\α,!αἰτεῖται!γὰρ!τοῦτο!ὁ!ἀποδεικνὺς!καὶ!ὡς!ἂν! ἔχοι! οὐδὲν! παραβλ`ψει! τὸν! ἀκροé\ενον! (Precisamente! por! eso! se! llama! postulado:! porque!quien!hace! la!demostración!postula!eso!y,! sea! como! fuere,!no!desorientará!al! auditorio).! 9!Para!más!detalles,!v.!la!historia!del!texto!(cap.!8).! 72 ! 5.!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo! inconsistencias! e! incoherencias! —si! bien! escasas—! propias! de! una! obra! no! revisada!o!pulida!en!profundidad,!por!lo!que!dichos!errores!pasaron!a!los!dos! manuscritos! que! fueron! copiados! del! arquetipo! (α,! β),! y! que,! de! hecho,! constituyen!la!base!de!la!tradición!del!Comentario10.!Por!tanto,!según!ha!puesto! de!manifiesto!nuestro!estudio! del! texto,!Pediásimo! habría!preparado!un! texto! con! lemmata,! como! encabezamiento! de! cada! escolio,! que! no! habría! sido! sometido!a! revisión! total! o! final!por! parte! de! su!autor! antes!de! ser!puesto! en! circulación.! Por! lo! que! se! refiere! al! contenido,! como! veremos,! Pediásimo! dedicó! su! exégesis! especialmente! al! libro! I! de! los! Caelestia,! con! escolios! de! naturaleza! filosófica,!astronómica!y!matemática.!De!hecho,!los!escolios!más!largos!son!los! que! presentan! extensas! paráfrasis! de! Cleomedes! y! desarrollos! geométricos.! Dichos! desarrollos! suelen! ir! acompañados! de! figuras! que! ilustran! dichos! desarrollos;!figuras!que,!sin!duda,!se!encontraban!en!el!arquetipo,!pues,!además! de! estar! presentes! en! todos! los! testimonios,! habrían! sido! empleadas! por! Pediásimo! en! sus! clases.! Por! otro! lado,! el! arquetipo! habría! incluido,! muy! probablemente,! los! escolios! antiguos,! especialmente! al! final! del! libro! I,! y! de! manera! puntual! para! el! libro! II;! un! libro! al! que! Pediásimo! dedicó! muy! poco! material!propio.! En! cuanto! a! la! estructura,! ésta! sigue,! naturalmente,! el! orden! de! exposición!de! los! contenidos! presentados! por!Cleomedes! en! los! Caelestia,! esto! es:! 1. Exégesis!y!justificación!del!título!de!la!obra!(schol.!1).! 2. Presentación! de! la! cosmología! estoica! y! peripatética! (scholl.! 2h18),! con! especial!atención!a!la!polémica!del!vacío:!definición!del!vacío!y!el!debate! estoico!–!peripatético!en!torno!a!la!cuestión!(scholl.!9!h11,!17).! 10!Sirvan!como!ejemplo!de!algunos!de!estas!incoherencia!o!errores:!schol.!25,!l.!5;!schol.! 26,!l.!2.!Pueden!encontrarse!más!ejemplos!en!la!historia!del!texto!(cap.!8).!! 73 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! 3. La! estructura! del! mundo! (conceptos! astronómicos! generales):! los! círculos! de! la! esfera! celeste,! las! zonas! de! la! Tierra,! las! 7! esferas! planetarias,! el! Zodiaco,! los! planetas,! el! Sol! y! su! movimiento! por! la! eclíptica.!La!duración!de! los!días:!equinoccios!y!solsticios.!La!duración! de! las! estaciones,! etc.! y! las! demostraciones! geométricas! pertinentes! en! cada!caso!(scholl.!18h35).! 4. La!forma!esférica!de! la!Tierra!y! las!demostraciones!para! la!medida!del! diámetro! de! la! Tierra:! los! métodos! de! Posidonio! y! Eratóstenes.! Crítica! del!método!y!demostraciones!geométricas!pertinentes!(scholl.!36h40).! 5. Las!dimensiones!del!Sol!y!la!Luna:!distancia!y!relación!con!respecto!a!la! Tierra.!Diatribas!estoicas!y!epicúreas!en!torno!a!la!cuestión.!Los!eclipses! (scholl.!41h54).!! ! El!tratamiento!que!hace!Pediásimo!de!los!diferentes!contenidos!nos!informa! también!acerca!de!su!formación!filosófica!y!científica.!De!hecho,!como!podemos! leer!en!las!notas!a!la!traducción,!los!primeros!escolios!están!caracterizados!por! la!crítica!de!base!aristotélica!a!la!concepción!estoica!del!mundo!y!su!naturaleza! y,!de!manera!muy!particular,!al!siempre!controvertido!concepto!del!vacío!extrah cósmico!infinito!típicamente!estoico,!quizá!el!aspecto!de!la!obra!de!Cleomedes! que! menos! pasó! desapercibido! a! los! eruditos! paleólogos11.! De! este! modo,! Pediásimo! parte! de! conceptos! de! la! cosmología! estoica! expuestos! por! Cleomedes!para!presentar!a!sus!alumnos!aspectos!de!la!teoría!física!aristotélica,! de! la! que! es,! inevitablemente,! deudor! (scholl.! 3,! 10,! 12,! 13,! 15,! 16,! 18),! no! dudando!en!interrumpir!su!exégesis!para!introducir!desarrollos!o!definiciones! acerca! de! términos! matemáticos! o! filosóficos! (véase,! por! ejemplo,! schol.! 39,! ll.! 11h28,!a!propósito!de!las!definiciones!de!postulado!y!axioma,!principios!básicos! 11!Para! la! tradición!de!este!concepto!estoico!y,!más!específicamente,!de!Cleomedes!en! Bizancio,!v.!cap.!4!de!esta!tesis.!! 74 ! 5.!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo! de!los!Elementos!de!Euclides);!aspectos!que!denotan,!una!vez!más,!el!eminente! carácter!didáctico!de!su!Comentario.!! Las! fuentes! matemáticas! empleadas! por! Pediásimo! para! su! obra! (especificadas! en! nuestras! notas! a! la! traducción)! también! nos! ayudan! a! dilucidar!su!formación!en!este!campo:!se!trata!de!textos!con!los!que!el!erudito! estaba!profundamente!familiarizado,!como!se!deriva!tanto!del!tratamiento!que! hace! de! los! mismos! a! lo! largo! del! Comentario! como! de! su! trabajo! con! éstos! durante! su! vida! intelectual.! Como! podremos! leer! en! la! edición! y! en! nuestras! notas! a! la! traducción,! tres! son! los! autores! fundamentales! a! los! que! recurre! el! bizantino,! fundamentales! bien! para! ilustrar! demostraciones! geométricas! y! matemáticas,! bien! para! rebatir! argumentos! en! torno! a! cuestiones! filosóficas! y! matemáticas:! se! trata! de! Aristóteles,! Euclides! y! Teodosio.! El! recurso! a! estas! fuentes!no!debe!leerse!sólo!en!clave!de!un!criterio!de!auctoritas,!sino!también!en! clave! didáctica,! pues,! al! fin! y! al! cabo,! son! los! autores! y! obras! con! las! que! el! erudito! se! formó! y! que! enseñó! a! sus! alumnos.! De! hecho,! sabemos! que! Pediásimo! también! estudió! y! comentó! algunos! tratados! lógicos! del Organon! aristotélico,!entre!ellos!los!Analytica!(como!hiciera!su!maestro!Manuel!Holobolo)! y,! además,! matemáticos,! como! los! Elementa! de! Euclides12.! Por! otro! lado,! su! intervención!en!diferentes!manuscritos!de!contenido!astronómico!y!matemático,! bien!comentando,!bien!sistematizando,!nos!ofrece!un!testimonio!que!ratifica!el! ámbito!de!trabajo!del!erudito!al!final!de!su!vida!en!Constantinopla.!Gracias!a!la! identificación! que! ha! hecho! Inmaculada! Pérez! Martín! de! la! mano! de! Pediásimo13,!sabemos!que!éste!comentó!obras!contenidas!en!varios!manuscritos! constantinopolitanos:! en! el! Vat.! gr.! 191! (ca.! 1296/1303)! anotó! los! Phainomena! y! los! Data! de! Euclides! (ff.! 5rhv,! 17vh18);! un! volumen! que! contiene,! además,! la! 12! El! comentario! de! Pediásimo! a! algunos! tratados! lógicos! del! Organon! aristotélico! permanece! inédito,! así! como! su! comentario! a! los! Elementa! de! Euclides.! Para! su! comentario!a!los!Analytica,!v.!De!Falco!(ed.)!1926!y!1928!(pp.!251h269).!! 13!I.!Pérez!Martín!2010,!pp.!109h119.! 75 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Sphaera!de!Teodosio!y!la!Hypotyposis!de!Proclo!(al!que!consigna!un!escolio,!en!el! f.! 173)! y! en! el! que! el! erudito! trabajó! también! sistematizando! su! contenido14! (escribe!los!títulos!al!inicio!de!la!Arithmetica!de!Diofanto,!ff.!360h391);!en!el!Par.! gr.!1971!(s.!XIII!ex.)!comentó!algunos!pasajes!de!los!Analytica!Priora!(ff.!53b,!69v,! 65ah66b,!76vh77v);!en!el!Vat.!gr.!184!(s.!XIII!ex.)!se!interesó!por!el!comentario!de! Papo!a!la!Syntaxis!de!Tolomeo!(ff.!10!y!ss.)!y!en!el!Laur.!Plut.!28,!2!(ss.!XIII!ex.!– XIV! in.,! datación! correspondiente! sólo! a! una! adición! posterior:! ff.! 243h314)! consignó!escolios!a!los!Elementa!(f.!118)!y!a!los!Data!de!Euclides!(f.!246v).! Lo!cierto!es!que!si!bien!su!exégesis!a!Cleomedes!no!se!caracteriza!por!ser! una! obra! de! gran! originalidad,! complejidad! o! profundidad,! pues! las! aportaciones!de!Pediásimo!no!son!novedosas!—en!ocasiones! incluso!erróneas,! sobre! todo! en! los! que! se! refiere! a! algunas! explicaciones! astronómicas—,! su! sencillez! y! didactismo! a! la! hora! de! explicar! cuestiones! como! al! vacío! extracósmico,! la! estructura! del! cosmos! y! los! métodos! para! la! medición! del! diámetro!terrestre!hicieron!de!esta!obra!una!buena!fuente!para!el!estudio!de!la! astronomía! matemática! y,! más! específicamente,! de! Cleomedes,! tanto! en! Bizancio! como,! posteriormente,! en! Europa! occidental.! Así! se! explica! que! Giovanni!Tortelli! (1400!–!1466)!realizara! la!primera!y!única!traducción!al! latín! del!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a! los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! (a.!1466),! contenida! en! el! ms.! Vat.! lat.! 3122! (ff.! 9h27v),! años! antes! incluso! de! que! se! realizaran!las!primeras!ediciones!y!traducciones!de!la!obra!de!Cleomedes15.!! ! 5.3.!Nuestra!edición!! La!edición!de!un!texto!de!carácter!científico!como!el!que!presentamos!entraña! una! dificultad! específica:! la! naturaleza! abierta! de! la! transmisión,! derivada! de! una!aparente!carencia!de!auctoritas!de!la!obra!al!no!ser!de!naturaleza! literaria.! 14!Sobre!este!manuscrito,!v.!cap.!3!de!esta!tesis!y!n.!126.!! 15! Venecia! 1498! (editio! princeps).! Para! las! ediciones! y! traducciones! de! la! obra! de! Cleomedes,!v.!cap.!4!de!esta!tesis.!! 76 ! 5.!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo! Dicho!fenómeno!provoca!que!estos!textos!estén!abiertos!a!manipulaciones!por! parte! de! los! copistas! del! texto,! figuras! que! juegan! un! papel! muy! activo! y! determinante! en! la! transmisión! de! un! texto,! pues,! en! numerosas! ocasiones,! suelen! sentirse! libres! de! manipular! y! corregir! el! contenido,! sobre! todo,! como! hemos!mencionado,!si!no!se! trata!de!un!escrito!netamente! literario.!De!hecho,! como! podremos! leer! en! las! páginas! dedicadas! a! la! historia! del! texto,! en! la! transmisión!de!nuestro!texto!se!dan!numerosos!casos!de!corrección!y!mejora.!! Para! tratar! de! ser! lo! más! exhaustivos! posible,! hemos! acompañado! la! edición! de! la! obra! de! su! traducción! castellana! y! ésta,! a! su! vez,! de! notas! aclaratorias.!Y!es!que,!como!editora,! tanto!la!traducción!del!texto!griego!como! las! notas! se! han! revelado! fundamentales! para! entender! el! contenido,! la! estructura! y! la!verdadera!profundidad!y! problemática! que!presentaba! la!obra! de! Pediásimo.! Mediante! nuestras! notas! recogemos! algunos! de! los! problemas! terminológicos! y! decisiones! traductológicas! adoptadas! para! el! texto! griego! y,! además,!tratamos!de!contextualizar!los!escolios!de!Pediásimo!a!los! lemmata!de! Cleomedes,!así!como!profundizar!en!su!contenido!filosófico!o!científico!y!en!las! fuentes!empleadas!por!el!hypatos.!Asimismo,!hemos!decidido!editar!los!escolios! antiguos,!que,!pese!a!que!no!sean!de!la!autoría!de!Pediásimo,!forman!parte!de! su!corpus!de!escolios,!como!así!atestiguan!todos!los!manuscritos!que!transmiten! la!obra.!! El!método!empleado!para!la!edición!del!texto!es!el! filológico!(ecdótica);! sin! embargo,! hemos! tratado! de! ir! más! allá! y! conjugarlo! con! el! estudio! de! las! disciplinas!que!permiten!profundizar!en! la!historia!de! las! transmisión!no!sólo! textual!sino!también!cultural:! la!codicología!y!la!paleografía.!En!efecto,!hemos! colacionado! todos! los! manuscritos! que! transmiten! el! Comentario! de! Juan! Pediásimo! a! los! Cuerpos! celestes! de! Cleomedes! con! la! finalidad! de! conocer! la! transmisión!y!la!relación!existente!entre!ellos,!aunque!en!nuestro!aparato!crítico! hemos! decidido! presentar! sólo! los! manuscritos! más! antiguos! en! orden! cronológico! (N,! G,! T,! V,! Z),! por! la! mejor! calidad! de! su! texto.! No! obstante,! 77 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! incluimos!fichas!de!todos!los!manuscritos!que!transmiten!el!Comentario,!con!la! finalidad,! precisamente,! de! conocer! la! historia! cultural! del! éste.! Y! es! que! al! cruzar!los!datos!de!la!colación!con!la!información!obtenida!mediante!el!estudio! codicológico! y! paleográfico! de! los! manuscritos,! no! sólo! se! confirman! las! relaciones! textuales!y!se!disipan!eventuales!dudas!generadas!en!el!proceso!de! edición,! sino! que! somos! capaces! de! trazar! el! viaje! de! la! transmisión! del! texto! desde!Bizancio!hasta!Europa!y!situar!las!diferentes!familias!y!subfamilias!en!un! lugar!determinado,!gracias!también!a!los!protagonistas!que!intervinieron!en!su! transmisión!(copistas,!posesores!o!lectores).! !Por!cuestiones!de!tiempo,!no!nos!hemos!podido!detener!en!profundizar! en!el!estudio!de! la!historia!de!cada!uno!de! los!manuscritos!analizados,!de! los! que! hemos! prestado! más! atención! al! texto.! De! hecho,! si! bien! hemos! podido! identificar!copistas!y!posesores,!datos!fundamentales!para!arrojar!luz!acerca!de! la! historia! cultural! del! Comentario! de! Juan! Pediásimo,! es! nuestro! objetivo,! de! cara!a!una!posible!publicación!de!esta! tesis,!detenernos!en!este!aspecto!con! la! finalidad!de!conocer!detalladamente!la!recepción!del!comentario!y!los!contextos! culturales!en!que!éste!fue!leído!y!copiado.! ! 78 ! ! ! ! 6.! ANÁLISIS!CODICOLÓGICO!Y!PALEOGRÁFICO!DE!LOS!MANUSCRITOS! ! De! cada! uno! de! los! manuscritos! que! transmiten! el! Comentario! de! Juan! Pediásimo! a! los! Cuerpos! celestes! de! Cleomedes,! que! editamos! en! nuestra! tesis! doctoral,! ofrecemos! a! continuación! una! detallada! descripción! codicológica! y! paleográfica!basada!en!la!autopsia!de!los!mismos1.! !Presentamos,!pues,!los!resultados!articulados!del!siguiente!modo:!! 1)! Descripción! codicológica! básica:! datación,! material! escriptorio,! dimensiones! y! número! de! folios! (folios! de! guarda! indicados! en! número! romanos);! 2)! Contenido! íntegro! del! manuscrito! (señalamos! en! negrita! el! contenido! relativo! al! Comentario! de! Juan! Pediásimo! y! los! folios! que! ocupa! en! cada! manuscrito);! 3)! FASC.–ENC.! =! Fasciculación! y! encuadernación:! a)! códice! misceláneo!o!unitario!b)!estructura!fascicular!o!de!los!cuadernos!que!componen! el!códice;!c)!Numeración!de!los!cuadernos!(estos!es,!custodios!y/o!reclamantes!y! foliación!antigua!y!moderna);!d)!Encuadernación!(descripción!muy!somera);!4)! MAT./FIL.!=!Material!y! filigranas:!a)!Material!escriptorio!y! tipo!de!plegado!del! papel!b)!Filigranas!de!papel!occidental!c)!Número!de!corondeles!y!puntizones! que!componen!el!papel!y!separación!entre!los!mismos!d)!Descripción!del!papel! empleado! de! acuerdo! con! su! gramaje,! calidad,! tacto! y! color! e)! Estado! de! conservación!general!del!manuscrito;!5)!PALEO.!=!Paleografía:!descripción!de!las! manos!que!copian!el! Comentario!y! su!eventual! identificación,!además!de!otras! manos! que! hayan! podido! participar! en! la! copia! en! colaboración! de! un! códice! 1! Por!motivos!ajenos,!nos!ha!sido!imposible!ofrecer!una!descripción!más!detalla!de!los! manuscritos!custodiados!en!las!bibliotecas!británicas.!! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! determinado2;!6)!IMP.!=!Impaginación:!a)!Dimensiones!del!espejo!de!escritura;!b)! Número!de! líneas! que! ocupan! el! espejo!de! escritura;! 7)! DEC.! =! Decoración:! a)! Características! de! la! decoración! del! manuscrito! b)! Tintas! sempleadas! para! el! cuerpo!de! texto,! títulos,! escolios!y!decoración;!HIST.!=! HISTORIA:! esbozamos! la! historia!del!manuscrito,!desde!su!copia!hasta!su!ingreso!en!la!biblioteca!en!que! se!encuentra,!corroborando!las!particularidades! textuales!del!mismo!mediante! su! análisis! codicológico! y! paleográfico! (v.! infra)! 8)! BIBLIO.=! Bibliografía! a)! Catálogos!disponibles!b)!Bibliografía!secundaria!consultada!según!el!caso.!! 2!Cuando!no!se!indica!expresamente!al!artífice!de!la!identificación!del!copista,!la!fuente! de!dicha!identificación!es!el!RGK.!! 80 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! ! P!=!cod.!Berlin,!Staatsbibliothek,!Phillipps!1555!(151)! Venecia,!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!324!x!240!mm;!ff.!II!+! 106![111]!+!III!(vac.!ff.!63vh64).!! ! Miscelánea!de!textos!(música,!astronomía,!geometría!y!poesía)! ! 1.!(ff.!1h54v)!Aristides!Quintilianus,!De!musica,!libri!III!2.!(ff.!54vh63)!Anonymus,! De!musica!3.!(ff.!64vh69v)!Bacchius,!Isagoge!artis!musicae!4.!(ff.!69vh72)!Dionysius! musicus,!De!arte!musica!5.!(ff.!72h73v)!Mesomedes!Lyricus!Creticus,!Hymni!1«3!6.! (ff.!72Vh73V)!Dionysius!monachus!interpr.!Quomodo!portet!hymnos!transcr.!7.!(ff.! 73vE91)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis!Caelestia!8.!(ff.!91h 93)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! 9.! (ff.! 93h100v)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 10.! (ff.! 100vh102v)! Isaac! Argyrus,! De! triangulis! 11.! (ff.! 102vh106)!Euclides,!Elementa!12.!(f.!106rhv)!Neophytus!inclusus,!Opera.! ! FASC./ENC.!Compuesto!por!dos!unidades!codicológicas:!UC1!(ff.!1h72!y! 104h106)! y! UC2! (ff.! 73h103).! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta!la!siguiente!estructura:!3!x!II!(12)!+!7!x!IV!(68)!+!2!x!II!(76)!+!3!x!IV!(100)! +!1!x!III!(106)!+!5!ff!(111).!No!presenta!ni!custodios!ni!reclamantes.!Foliación!en! guarismos!a!lápiz!en!el!margen!superior!derecho.!Los!cinco!primeros!folios!del! 10º!cuaderno!(ff.!92bhf)!no!aparecen!numerados!en!guarismos.!Encuadernación! en!tapas!blandas!en!pergamino.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! UC1:!filigrana!“Flèche”!(presente!en!toda!la!unidad,!Br.!6301,!a.!1542h48).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 33h35! mm.! Puntizones! imperceph tibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! de! buena! calidad,! áspero! al! tacto!y!de!color!blanco!mate.!! 81 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! UC2:! filigrana! “Ancre”! (presente! en! toda! la! unidad,! Br.! 520,! a.! 1546! y! Harlfinger!“ancre!51”,!1540h41.).!Corondeles!separados!por!una!distancia!de!32h 35!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!fino,!suave! al!tacto,!blanco!amarillento!y!de!buena!calidad.!! Muy!buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.!Dos!copistas,!que!se!distribuyen!del!siguiente!modo:!de!acuerdo! con!StudemundhCohn!1890,!Nicolás!Cócolo!(RGK!I,!nr.!310;!II,!nr.!429!y!Vogel!–! Gardthausen,! p.! 349)! copia! los! ff.! 1h72.! Por! su! parte,! como! ya! señaló! Cataldi! Palau,!el!denominado!«Scribe!Yb»!copia!los!ff.!73vh103v.![Lám.!13]! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! Nicolás! Cócolo! tiene! unas! dimensiones!de!222h230!x!130h135!mm;!el!texto!se!distribuye!en!28h30!líneas.!! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! «Scribe! Yb»! tiene! unas! dimensiones!de!222h240!x!130h140!mm;!el!texto!se!distribuye!en!30!líneas.!! ! DEC.! UC1:! Sencilla,! aunque! con! pretensiones! de! elegancia:! emplea! barras! separativas! de! inspiración! bizantina! en! rojo,! iniciales! ricamente! decoradas!también!en!rojo!o!marrón!y!títulos!en!rojo.!Tinta!negra!para!cuerpo! de!texto.!En!el!f.!54,!el!texto!termina!a!guisa!de!pirámide!invertida.!! UC2:! Algo! más! rudimentaria,! si! bien! muestra! ciertas! pretensiones! de! elegancia.! Emplea! barras! separativas! e! iniciales! ricamente! decoradas! en! rojo! fuerte.!Para!el! texto!de!Pediásimo,!el!«Scribe!Yb»!distingue! los! lemmata!de! los! scholia! marcando! la! inicial! de! cada! lemma! y! escolio! en! tinta! roja.! Asimismo,! consigna!en!rojo!κε°(mενον)!y!σχÅλ(ιον)!en!los!márgenes.!El!mismo!copista!es!el! encargado!de!las!figuras,!que!dibuja!con!poca!maestría,!y!para!las!que!reserva! un!espacio!en!la!caja!de!escritura.!! ! 82 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! HIST.! Sabemos! que! el! códice! perteneció! a! Guillaume! Pellicier,! embajador!de!Francisco!I!de!Francia!en!Venecia!(1539h1542).!Pellicier!encargó!la! copia! de! numerosos! manuscritos! griegos! que,! a! partir! de! 1542,! acabarían! engrosando!los!fondos!de!la!Biblioteca!Real!de!Fontainebleau.!De!hecho,!tanto! el! denominado! «Scribe! Yb»! como! Nicolás! Cócolo! trabajaron! en! Venecia! para! Pellicier.! A! la! muerte! de! éste! (1568),! casi! toda! su! biblioteca! pasó! a! manos! de! Claude! Naulot! d’Avallon! [f.! I:! margen! inferior:! ταWτην! ἀνvγνω! Ναυλωτὸς! ὁ! ΚοιλαδεWς,! ἔτει! αφογ’! /! 1573;! margen! superior! Coll(egium)! Paris(inum)! Socie(ta)tis!Iesu!y!f.!106v:!Anno!Chri(sti)!servatoris!1573.!Hunc!legens!agnovit!librum! et! Cl.! Naulot! d’Avallon].! El! análisis! paleográfico! y! codicológico! del! presente! manuscrito!confirma! los!datos!arrojados!por!el!estudio!del! texto:! como!puede! observarse! en! nuestro! stemma,! P! sirvió! de! modelo! al! manuscrito! J,! que! fue! copiado! por! Ángel! Vergecio,! quien,! en! efecto,! trabajó! como! escriba! precisamente!en!la!Biblioteca!Real!de!Fontainebleau.!Así!pues,!P!ya!se!hallaba! en! Fontainebleau! a! mediados! del! siglo! XVI.! No! conservamos,! sin! embargo,! el! modelo!de!P.! Disuelta!la!Compañía!de!Jesús!en!Francia,!Gerhard!Meermann!adquirió! la! colección! en! subasta! pública! en! 1764! (f.! 1r:! Paraphé! au! désir! de! l’arrest! du! 5! Juillet!1763)!y,!tras!su!muerte,!pasó!a!manos!de!Thomas!Phillipps.! ! BIBLIO.! StudemundhCohn! 1890,! p.! 65;! Harlfinger! 1980,! pp.! 17! y! 26;! CataldihPalau!1986,!pp.!202h224. Autopsia:!Berlín,!abril!de!2013! 83 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! U!=!cod.!Bologna,!Biblioteca!Universitaria,!ms.!1497!(587)! Bolonia,!a.!1535;!papel!occidental,!333!x!230!mm;!ff.!217!(vac.!ff.!27v,!50rh v,!51rhv,!61rhv,!81v,!137v).! ! Miscelánea!de!textos!religiosos!y!científicos! ! ! 1.! (ff.! 2h27)! Athenagoras,! Supplicatio! pro! Christianis! 2.! (ff.! 28h49v)! Athenagoras,! De! resurrectione! mortuorum! 3.! (ff.! 52h60v)! Iustinus! martyr,! Cohortatio!ad!Grecos!4.!(ff.!62h76v)!Iustinus!martyr,!Epistula!ad!Zenam!et!Serenum! 5.!(ff.!77h82)!Theodoretus!Cyrensis,!Expositio!rectae!fidei!6.!(ff.!82h91v)!Origenes,! Epistula! ad! Iulium! Africanum! De! historia! Susannae! 7.! (ff.! 92h137)! Cleomedes,! Caelestia# 8.! (ff.! 138E161v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,# Scholia# in# Cleomedis# Caelestia!9.!(ff.!162h207)!Heron!Alexandrinus,!Belopoeica!10.!(ff.!162h207)!Heron! Alexandrinus,!Geodaesia.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo,! compuesto! por! tres! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h60,!82h91,!162h207),!UC2!(ff.!61h81),!UC3!(ff.!92h161).!De! acuerdo!con!la!distribución!de!sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1! f.!+!2!x!V!(21)!+!5!ff.!(26)!+!3!x!IV!(50)!+!8!x!V!(130)!+!6!ff.!(136)!+!2!x!V!(156)!+!4!ff.! (160)!+!5!x! IV! (200)! +!7! ff.! (207)! [+!10! (217)].!Es! decir,! el!ms.! consta!de!207! ff.,! pero,!al! final,!en!un! formato!menor,! fueron!añadidos!un! total!de!16! ff.,!de! los! que! diez! están! numerados! (+! 10! ff.! =! 217)! y! siete! no.! Todas! las! unidades! codicológicas!presentan!custodios!en!la!primera!página!de!cada!cuadernillo!de! la!mano!del!copista.!Reclamantes!verticales!también!de!la!mano!del!copista!en! UC1;!horizontales,!de!la!mano!del!copista,!en!el!resto.!Foliado!en!guarismos!en! pluma!negra!en!el!margen!superior!derecho!de!cada!recto.!Encuadernación!en! tapas!de!madera!forradas!de!piel.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! 84 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! !UC1:! filigrana! “Flèche”! (presente! en! toda! la! unidad,! var.! sim.! de! Br.! 6291,!a.!1561h62).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 25h35! mm.! Puntizones! imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!grueso,!buena!calidad,!color! blanco!mate!y!suave!al!tacto.!! !UC2:!Filigrana!“Armoire”!(presente!en!toda!la!unidad,!Br.!1439,!a.!1547).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h32! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! blanco! mate,! color! blanco!mate!y!suave!al!tacto.!! UC3:! Filigranas! a)! “Ancre”! (ff.! 92h101,! var.! sim.! de! Br.! 495,! a.! 1540h45).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 34h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! fino,! buena! calidad,! blanco! mate!y!áspero!al!tacto.! !! b)! “Échelle”! (ff.! 102h161,! var.! sim.! de! Br.! 5930,! a.! 1548h1560).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 29h33! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! fino,! buena! calidad,! blanco! mate!y!áspero!al!tacto.!! Buen!estado!de!conservación!general.! ! PALEO.!Todas!la!unidades!codicológicas!fueron!copiadas!por!Valeriano! Albini! (RGK! I,!nr.!336;! II,!nr.!452! ;! III,!nr.!530),!con!suscripción!en!ff.!27v,!49v,! 60v,!81v,!91v!y!207v!(a.!1535).!Sin!embargo,!el!artífice!de!UC3!(sin!suscripción)! fue! Constantino! Mesobotes! (RGK! I,! 224;! nr.! II,! nr.! 315;! III,! nr.! 363! y! Vogel! –! Gardthausen!p.!369),! copista!que!colaboró!en!numerosas!ocasiones!con!Albini! en! Venecia! (1533)! y! Bolonia! (ca.! 1535).! Por! otro! lado,! a! partir! del! f.! 82,! se! observan! notas! de! lectura! en! el! margen! del! humanista! flamenco! Arnoldo! Arlenio!(RGK!I,!nr.!28;!II,!nr,!39;!III,!nr.!48).![Lám.!14]! ! 85 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! IMP.! Para! la! UC3,! que! contiene! los! escolios! de! Pediásimo,! Mesobotes! emplea! un! espejo! de! escritura! de! 222! x! 120! mm,! en! el! que! se! distribuyen! 30! líneas.!! ! DEC.! Prácticamente! ausente! en! UC3:! sólo! títulos! en! rojo! y! algunas! iniciales!en!rojo.!Tinta!marrón!oscura!para!cuerpo!de!texto.!Para!diferenciar!los! lemmata! de! los! scholia,! el! copista! introduce! κε°(mενον) delante! de! cada! lemma,! que! cierra! con! dos! puntos! y! una! raya.! Figuras! a! cargo! del! copista,! ejecutadas! con! poca! maestría,! dentro! de! un! espacio! reservado! para! éstas! en! la! caja! de! escritura.! ! HIST.!Por!el!origen!de!las!filigranas!y!el!de!la!actividad!de!sus!copistas,! sabemos! que! U! fue! copiado! en! Italia,! probablemente! en! Bolonia,! donde! el! humanista!holandés!Arnoldo!Arlenio!pudo!encargar!o!adquirir!el!manuscrito,!o! al! menos! la! UC3,! donde! se! observan! sus! notas! de! lectura,! dado! que! Arlenio! estudiaba! en! la! Universidad! de! Bolonia! en! los! años! que! estos! copistas! estuvieron! activos! en! esta! ciudad.! Sabemos! que,! posteriormente,! U! estuvo! custodiado! en! el! monasterio! de! San! Salvador! de! Bolonia! (f.! 2:! Iste! liber! est! Mon(aster)ii! S(ancti)! Saluatoris! Bononie! /! in! inventario! signatus! sub! numero! 78).! Cuando,!en!1886,! la!congregación!de!canónigos!del!monasterio!fue!suprimida,! el! fondo! fue! incorporado! a! la! Biblioteca! Universitaria! de! Bolonia.! Desde! un! punto!de!vista!textual,!U!es!copia!directa!de!un!ms.!hoy!perdido.! ! BIBLIO.!Olivieri!–!Festa!1895,!pp.!387h389;!Sicherl!1982,!pp.!323h358.! ! Autopsia:!Bolonia,!junio!de!2013! 86 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Q!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Barb.!gr.!16! Venecia?,!tercer!cuarto!del!siglo!XVI;!papel!occidental,!160!x!105!mm;!ff.!II! +!76!+I![+22]!(vac.!ff.!13v,!76v).! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos! ! 1.! (ff.! 1E54v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia#2.#(ff.!54vh56v)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!De!septem!planetis;!3.!(ff.! 57h76)!Astrologica,!astronomica.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!x!III!(6)!+!2!x!IV!(22)!+!1!x!III!(28)!+! 6!x!IV!(76).!Custodios!en!el!margen!superior!derecho!de! la!primera!página!de! cada!cuaderno!(β’hθ’)!en!tinta!roja!y!marrón.!Talón!de!refuerzo!entre!el!f.!24!y!el! f.!25.!Foliado!en!guarismos!en!pluma!marrón!en!el!margen!superior!derecho!de! cada!recto.!Encuadernación!en!tapas!duras!de!pergamino!sobre!cartón.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!octavo.!Presenta!las!filigranas:! “Ange”!(presente!en!todo!el!manuscrito,!var.!sim.!de!Br.!654,!a.!1576).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 27h30! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! de! es! gramaje! fino,! áspero! al! tacto,! blanco! mate!y!calidad!media.! “Ancre”!(ff.!33,!36,!37,!66,!67,!Br.!558,!a.!1578).!! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 29h31! mm.! Puntizones! imperceptibles.!El!papel!empleado!de!es!gramaje!medio,!áspero!al!tacto,!blanco! mate!y!buena!calidad.! Estado!de!conservación!algo!precario:!manchas!de!humedad,!papel!algo! traposo!y!algunos!folios!desprendidos!de!la!costura.!! ! 87 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! PALEO.!La!escritura!del!copista!artífice!de!Q!recuerda!notablemente!a!la! de!copistas!como!Jacobo!Diasorino!(RGK!I,!nr.!143;!II,!nr.!191;!III!nr.!241!y!Vogel! –! Gardthausen,! p.! 152),! si! bien! nuestro! copista! presenta! un! ductus! algo! más! pausado!que!Diasorino!y!una!ligerísima!inclinación!del!eje!de!escritura!hacia!la! derecha! (la! de! Diasorino! es! más! acusada).! Asimismo,! la! abundancia! de! ligaduras!y!abreviaturas,!así!como!la!naturalidad!en!la!ejecución!de!las!mismas,! revelan! que! se! trata! de! un! escriba! experto.! Como! Diasorino,! este! copista! muestra!un!gran!gusto!por!prolongar!trazos!que!invaden!considerablemente!la! línea! inferior!de!escritura!y!por! crear! formas!artificiosas!en! las! ligaduras!ερ!y! ορ;! sin! embargo,! sus! trazos! son! menos! picudos! y! más! rectilíneos! que! los! de! Diasorino,!de!modo!que!la!impresión!general!de!su!escritura!es!más!reposada,! menos! caótica! y,! por! tanto,! más! elegante.! Así! pues,! las! características! paleográficas!de!esta!escritura!permiten!datarla!entre!mediados!y!tercer!cuarto! del!s.!XVI.!! ! IMP.!El!espejo!de!escritura!empleado!por!el!copista!es!de!110h111!x!60h70! mm,!en!el!que!se!distribuyen!17h21!líneas.!! ! DEC.! No! presenta! apenas! decoración.! Sólo! títulos! en! rojo! y! algunas! iniciales! decoradas,! también! en! rojo.! Figuras! a! cargo! del! copista,! algunas! de! ellas! incompletas.! Tinta! marrón! para! cuerpo! de! texto.! Lemmata! introducidos! mediante!comillas!dobles.!Inicial!de!los!lemmata!en!rojo.!No!incluye!figuras.! ! HIST.! No! contamos! con! suficientes! datos! para! localizar! la! copia! del! códice!Q!en!una!ciudad!determinada;!dado!el!origen!de!las!filigranas!(norte!de! Italia)!podría!pensarse!en!Venecia,!pero!no!se!trata!de!un!dato!definitivo!para!la! localización.!De!lo!que!no!cabe!duda!es!que!el!copista!empleó!como!modelo!de! Q!el!códice!N,!que!debía!de!encontrarse!ya!en!Italia!en!ese!momento.! 88 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Sabemos! que! Q! perteneció! a! la! rica! biblioteca! de! la! familia! noble! de! origen!toscano!Barberini!y,!junto!al!resto!del!fondo!Barberianiano,!ingresó!en!la! Biblioteca!Vaticana!en!1903.! ! BIBLIO.!Capocci!1968,!pp.!16h17.! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 89 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Ψ!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Barb.!gr.!260! Roma?,!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!320!x!222!mm;!ff.!I!+!137! (vac.!ff.!111h113v,!136v,!137rhv).! ! Miscelánea!de!textos!científicos! ! 1.!(ff.!1h7v,!32h35)!Euclides,!Catoptrica!(spur.)!2.!(ff.!8h15v,!80vh109v,!110rh v)!Euclides,!Data!3.!(ff.!16h31v,!35v,!39v,!56h59)!Euclides,!Phaenomena!4.!(ff.!40E 55v,!128E136)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia# in#Cleomedis#Caelestia#5.! (ff.! 59vh80)! Theon! Alexandrinus,! Recensio! Euclidis! Opticorum! 6.! (ff.! 114h123v)! Heron,!Geodaesia!7.!(ff.!123vh125)!Isaac!Argyrus,!De!triangulis!8.!(f.!125rhv)!Isaac! Argyrus,!Opera!mathematica!9.!(ff.!125vh127)!Heron!Alexandrinus,!Opera.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:! UC1:! (ff.! 1h39,! 56h113)! y! UC2! (ff.! 40h55,! 114h137),! en! la! que! se! produjo!una!transposición!de!dos!cuadernos!(el!orden!original!era:!ff.!114h121,! 1h39,! 122h129,! 40h47,! 48h55,! 130h137),! lo! que! ha! afectado! también! a! la! actual! distribución!desordenada!del! texto!de!Pediásimo!(v.!supra),!que!originalmente! estaría! dispuesto! de! este! modo:! ff.! 128,! 129,! 40h47,! 48h55,! 130h136. De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta! la! siguiente! estructura:! 5! x! IV! (40)! +! 10! x! IV! (120)! +! 7! ff.! (127)! +! 1! x! III! (133)! +! 1! x! II! (137).! Custodios! en! el! margen! inferior! central!de! la!última!página!de!cada!cuaderno!de! la!mano!del! copista! (α’hδ’! y! α’hια’),! aunque! no! responden! a! la! organización! actual.! No! presenta! reclamantes.! Foliado! en! guarismos! en! pluma! negra! en! el! margen! superior!derecho!de!cada!recto.!Encuadernación!en!cartoné.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! UC1:! filigrana! “Ange”! (ff.! 1h39,! 56h113)! no! repertoriada! en! Briquet).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 26h30! mm.! Puntizones! 90 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!blanco! claro!y!suave!al!tacto.! UC2:!filigrana!“Ancre”!(ff.!40h55,!114h135,!var.!sim.!de!Br.!496,!a.!1560/65),! pero! con! contramarca! HS,! y! “Ancre”! (f.! 136,! Br.! 553,! a.! 1559).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!28h30!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel! empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!blanco!claro!y!suave!al!tacto.! Ambas!unidades!presentan!buen!estado!de!conservación!general.! ! PALEO.!El!mismo!y!único!escriba!copia!ambas!unidades!codicológicas,! que!fueron!reunidas!con!posterioridad.!Nuestra!comparación!paleográfica!nos! ha!llevado!a!identificar!a!este!escriba!como!el!mismo!que!se!ocupó!de!la!copia! del!ms.!E!(cf.!ficha):!se!trata!de!una!escritura!caligráfica,!efectuada!con!un!ductus! veloz,!pero!cuidadoso,!cuyo!resultado!final!es!sumamente!elegante.!De!hecho,! las!numerosas!ligaduras!no!sólo!dan!cuenta!del!ductus!veloz,!sino!también!de!la! gran! experiencia! de! este! copista.! Como! rasgos! particulares! de! su! escritura,! podríamos! indicar! las! ξ! a! modo! de! muelle! o! el! empleo! de! ν! unciales,! que! conviven! con! la! σ! minúscula,! las! β! a! guisa! de! corazón,! así! como! la! habilidad! para!realizar!elegantes!ligaduras.!Lo!cierto!es!que!estos!rasgos,!unidos!a!ciertas! formas!picudas,!confieren!cierto!aire!arcaizante!a!la!escritura.![Lám.!16b]! ! IMP.!El!copista!emplea!un!espejo!escritura,!en!ambas!unidades,!de!221!x! 120!mm,!en!el!que!se!distribuyen!29!líneas.! ! DEC.! Muy! discreta,! pero! con! pretensiones! de! elegancia.! Barras! separativas!al!comienzo!de!cada!obra!e!iniciales!decoradas,!ambas!en!marrón,!al! estilo!bizantino.!Títulos!en!marrón!en!uncial!epigráfica.!Cuerpo!de!texto!en!tinta! marrón! oscura.! Los! primeros! escolios! están! numerados! en! los! márgenes! en! marrón! (α’hη’).! Inicial! de! los! lemmata! y! scholia! en! rojo.! El! copista! también! los! 91 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! indica! mediante! comillas! en! los! márgenes.! Figuras! a! cargo! del! copista! en! los! márgenes!del!texto.! ! HIST.!El!códice!Ψ!fue!copiado,!como!ya!hemos!indicado,!por!el!mismo! escriba! que! llevó! a! cabo! la! copia! de! E;! de! hecho,! este! copista! utilizó! como! modelo! el! mismo! manuscrito! tanto! para! E! como! para! Ψ.! No! conocemos! más! datos! sobre! su! itinerario,! tan! sólo! que,! como! todo! el! fondo! Barberiniano,! Ψ! formó!parte!de! la!biblioteca!de! la! familia!Barberini,!donde!probablemente! fue! empleado!como!modelo!para!la!copia!de!D.!En!1903,!Ψ!pasó!a!engrosar,!con!el! resto!del!fondo,!los!anaqueles!de!la!Biblioteca!Vaticana.!Una!nota!en!el!reverso! de!la!tapa!delantera!nos!informa!de!que!fue!reencuadernado!en!1828!(legato!nel! 1828.!II.!81).!Se!observan,!asimismo,!las!signaturas!antiguas:!la!signatura!A!144! de!la!Biblioteca!Barberini!y!la!primera!signatura!vaticana!(f.!114):!388.!! ! BIBLIO.!Mogenet!1989,!pp.!104h105.! ! ! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 92 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! X!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Barb.!gr.!267! Venecia,! tercer! cuarto! del! siglo! XVI;! papel! occidental;! 328! x! 230! mm;! ff.! 272![h120,!+!285a]!(vac.!ff.!3,!11,!13,!26v,!32v,!69v,!70rhv,!90rhv,!127v,!217v,!236rhv,! 272v).! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos!y!matemáticos! ! 1.! (ff.! 2h28v)! Heron! Alexandrinus,! Opera! 2.! (ff.! 28vh41v)! Heron! Alexandrinus,!Geodaesia!3.!(ff.!42h69)!Heron!Alexandrinus,!Pneumatica!(des.!mut.)! 4.!(ff.!71E89v)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia#5.! (ff.!91h127)!Theon!Smyrnaeus,!De!utilitate!mathematicae!6.!(ff.!128h157v)!Eutocius! Ascalonita,! Commentarius! in! Conica! 7.! (ff.! 158h164v)! Theodosius! Tripolita,! De! habitationibus!8.! (ff.!164vh193v)!Theodosius!Tripolita,!De!diebus!et!noctibus!9.! (ff.! 194h210v)!Autolycus,!De!ortibus!et!occasibus!10.!(ff.!211h217)!Autolyci,!De!sphaera! quae! movetur! 11.! (ff.! 218h222v)! Autolycus,! Opera! 12.! (ff.! 218h222v)! Theodosius! Tripolita,!Sphaerica!13.!(ff.!223h235v)!Nicephorus!Gregoras,!De!astrolabio!tractatus! II!14.!(ff.!237h250v)!Iohannes!Philoponus,!De!usu!astrolabi!libellus!15.!(ff.!251h253v)! Astrologica! et! astronomica! 16.! (ff.! 254h260v)! Nicephorus! Gregoras,! De! astrolabio! tractatus! I! 17.! (ff.!261h267v)!Nicolaus!Sophianus,!De!structura!et!usu!astrolabi!18.! (ff.!268h272)!Diophantus,!Arithmetica![fragm.].! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! actual! de! sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!f.!+!1!x!II!(5)!+!5!x!IV!(45)!+!9!ff.! (54)!+!2!x!IV!(70)!+!1!x!II!(74)!+!2!x!IV!(90)!+!1!x!II!(94)!+!4!x!IV!(126)!+!1!x!II!(130)!+! 2!x!IV!(146)!+!7!ff.!(153)!+!7!ff.!(160)!+!7!x!IV!(216)!+!1!x!II!(220)!+!4!x!IV!(252)!+!9! ff.!(261)!+!1!x!IV!(269)!+!2!ff.!(271).!Reclamantes!verticales!de!la!mano!del!copista! en! el! margen! interno! de! la! última! página! de! cada! cuadernillo.! Foliado! en! guarismos! en! pluma! marrón! en! el! margen! superior! derecho! de! cada! recto.! Encuadernación:!tapas!de!cartón!en!piel!verde.! 93 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!Presenta!cinco!filigranas:! “Enclume”!(ff.!1h13,!71h90,!var.!sim.!de!Br.!5965,!a.!1578h80).!Corondeles! separados!por!una!distancia!de!26h31!mm.!Puntizones!imperceptibles.! “Roue”!(ff.!14h25,!no!repertoriada!en!Briquet).!Corondeles!separados!por! una!distancia!de!30h32!mm.!Puntizones!imperceptibles.!! “Croissant”!(ff.!26h70,!var.!sim.!en!la!figura!de!Br.!5360,!a.!1560);!en!lugar! de! estrellas,! nuestra! filigrana! presenta! flores.! Corondeles! separados! por! una! distancia!de!30h35!mm.!Puntizones!imperceptibles.! “Flèche”(ff. 91-147,158-215, 268-272),!variante!similar!de!Br.!6301!(a.!1542h 1548).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 21h31! mm.! Puntizones! imperceptibles.! “Couronne”!(ff.!148-157, 216-235, 267,!var.!sim.!de!Br.!4835,!a.!1565h1568).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 28h30! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de!gramaje! medio,!buena! calidad,! blanco! oscuro,! áspero! al! tacto.! Por! efecto! de! la! humedad,! el! papel! se! ha! oscurecido! notablemente,!adquiriendo!un!tono!marrón!y!un!tacto!traposo.!! Estado! de! conservación! general! medio:! algunos! folios! se! han! desprendido,!muchos!de!ellos!han!sido!restaurados!añadiendo!tiras!de!papel!en! la! costura! o! los! bordes! y! el! papel! se! ha! acartonado.! La! humedad! también! ha! borrado!la!tinta!en!algunos!folios.!! ! PALEO.!La!escritura!de!este!copista!nos!recuerda!notablemente!a!la!del! denominado! escriba! «Occidental! arrondi»! (Mondrain! 1992,! pp.! 354h285;! Sosower!2010,!pp.!217h232,!Gaspari!2008,!pp.!346h356).!Se!trata!de!una!escritura! caracterizada!por!un!ductus!cursivo,!pero!a!la!vez!reposado,!con!pretensiones!de! elegancia! y! de! formalidad,! en! la! que! predominan! las! formas! redondeadas.! Se! torna! arduo! identificar! con! certeza! esta! mano,! dada! la! gran! similitud! (y! la! 94 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! polémica! entre! los! estudiosos)! que! guardan! las! grafías! de! los! copistas! colaboradores! de! Zanetti,! como! el! propio! «Occidental! arrondi»! o! el! denominado!«Scribe!C».![Lám.!22]! ! IMP.!El!copista!emplea!un!espejo!escritura!de!230h233!x!111h120!mm!en!el! que!se!distribuyen!30h31!líneas.! ! DEC.! Discreta,! con! pretensiones! de! elegancia:! barras! separativas! con! motivos! vegetales,! mayúsculas! iniciales! ligeramente! decoradas! y! títulos! en! marrón.! El! copista! remata! el! texto! a! modo! de! pirámide! invertida! al! final! de! algunas! obras! (ff.! 69,! 89v,! 210v,! 217).! El! copista! indica! los! lemmata! y! scholia! mediante! comillas! dobles! en! los! márgenes.! Las! figuras,! a! cargo! del! copista,! ocupan!un!espacio!reservado!para!ellas!en! la!caja!de!escritura,!si!bien!deja!un! hueco!en!blanco!(marg.!inf.,!f.!86v).! ! HIST.! El! códice! X! pudo! ser! copiado! en! Italia! por! uno! de! los! colaboradores!de!Camillo!Zanetti,!quizá!por!el!denominado!escriba!«Occidental! arrondi»! (aunque! nos! mantenemos! prudentes! ante! esta! posible! identificación)! en!el!tercer!cuarto!del!siglo!XVI,!muy!probablemente!en!Venecia;!un!hecho!que! confirma! el! origen! de! las! filigranas,! además! de! la! actividad! de! estos! copistas! que!colaboraron!con!C.!Zanetti.!Sabemos,!por!notas!marginales,!que!X!fue!leído! por!Máximo!Margunio!(RGK!I,!nr.!259;!II,!nr.!356;!III,!nr.!427),!obispo!de!Citera! que! estudió! en! Padua,! enseñó! en! Venecia! lenguas! clásicas,! copió! manuscritos! para! destacados! humanistas! y,! quizá,! también! fue! posesor! del! volumen.! En! efecto,! puede! observarse! su! mano! en! los! márgenes,! concretamente! en! los! ff.! 164vh260v,! en! los! que! escribe! notas! de! contenido,! indica! lagunas! y! variae! lectiones!respecto!a!un!ejemplar!del!humanista!paduano!Vincenzo!Pinelli!(f.!254,! mg.!sup.!ex!exemplari!D.!Ioannis!Vincentii!Pinelli)!y!escribe!títulos!a!las!obras.!Y!es! que! Margunio! también! trabajó! copiando! manuscritos! para! Pinelli,! por! lo! que! 95 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! muy! probablemente! pudo! tener! acceso! a! su! vastísima! biblioteca.! Años! más! tarde,! X! pasaría! a! engrosar! la! riquísima! biblioteca! de! los! Barberini! para! posteriormente,! en! 1903,! ingresar,! con! el! resto! del! fondo! Barberiniano,! en! la! Biblioteca! Vaticana.! Una! nota! en! la! contracubierta! nos! informa! de! que! el! volumen!fue!encuadernado!en!1829!(legato!nel!1829).!Se!observan,!asimismo,!las! signaturas! antiguas:! la! signatura! C! 306! (f.! 1)! de! la! biblioteca! Barberini! y! II! 88! (primera! signatura! vaticana).! Desde! el! punto! de! vista! textual,! como! refleja! nuestro!stemma,!X!es!copia!del!ms.!Σ.!! ! BIBLIO.!Mogenet!1989,!pp.!11h113;!Mondrain!1992,!pp.!354h285;!Sosower! 2010,!pp.!217h232,!Gaspari!2008,!pp.!346h356.! ! ! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 96 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! R!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Ross.!986! Constantinopla,!segundo!cuarto!del!siglo!XV;!papel!occidental,!230!x!150! mm;!ff.!391![+202!bis]!(vac.!ff.!97,!152v,!211rhv).! ! Miscelánea!de!textos!gramaticales,!religiosos,!poéticos!y!científicos! ! 1.! (ff.! 2rhv)! Manuel! Moschopulus,! Erotemata! 2.! (ff.! 3h4v)! Hephaestion,! Οpusculum!de!metris!3.!(ff.!5h34v)!Grammatica!Homeri!4.!(ff.!35h96v)!5.!(ff.!97h104v)! Tabulae! geographicae! 6.! Homerus,! Ilias! 7.! (ff.! 105h112v,! 115h122v)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 8.! (ff.! 113h114v)! Isaac! Argyrus,! Methodus! Geodaesiae! 9.! (ff.! 123h150)! Nicolaus! Rhabdas! Artabasdus,! De! arithmetica! ad! Georgium! Chatzycem!10.!(ff.!149h150,!236!rhv)!Maximus!Planudes,!Ars!calculatoria!secundum! Indos! 11.! (ff.! 149h150)! Gregorius! Nazianzenus,! Carmina! 12.! (ff.! 150vh151v)! Hermes!Trimegistus,!De!terrae!motibus!13.!(ff.!153h210v)!Cleomedes,!Caelestia!14.! (ff.!212E230v)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia!15.! (ff.! 230vh231v)! ! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! 16.! (232h236v)! Astronomica,! astrologica! 17.! (ff.! 236vh239)! Nicomachus! Gerasenus,! Introductio! arithmetica!18.!(f.!239v)!Nicephorus!Gregoras,!Scholia!in!Ptolemaei!Harmonicam!19.! (ff.! 240h247)! Moschion! gnomologus,! Opera! 20.! (ff.! 247vh250)! Phocylides! elegiacus,! Opera! 21.! (ff.! 250h269)! Gregorius! Cyprius,! Laudatio! S.! Georgii! 22.! (ff.! 269h277)! Theodoretus! Cyrensis,! Graecarum! affectionum! curatio! 23.! (ff.! 277rhv)! Theodoretus!Cyrensis,!Opera!24.!(ff.!277vh284)!Plotinus,!Enneades!25.!(ff.!284h288)! Georgius/Gennadius! Scholarius,! Canon! pro! salute! Peloponnesi! (f.! 288v)! 26.! Matthaeus! Camariota,! Acoluthia! in! Ioannem! Damascenum! 27.! (ff.! 289h91)! Matthaeus!Camariota,!Canones!28.!(ff.!291h293v)!Matthaeus!Camariota,!Opera!29.! (ff.! 294h306)! Georgius/Gennadius! Scholarius,! Homilia! in! magnam! parasceuen! 30.! (ff.! 307rhv)! Georgius/Gennadius! Scholarius,! Epistulae! 31.! (ff.! 308rhv)! Georgius/Gennadius!Scholarius,!Ep.!ad!Sophrosynam!de!libro!suo!32.!(ff.!309h333)! Georgius/Gennadius! Scholarius,! De! primos! dei! cultu! sive! Lex! evangelica! 33.! (ff.! 97 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! 333h354v)! De! providentia! et! praedestinatione! (1h5)! 34.! (ff.! 354vh357v)! Georgius/Gennadius! Scholarius,! Quaestiones! necessariae! 35.! (f.! 357v)! Basilius! Caesariensis,!Opera!36.! (f.!358)!Georgius!Cedrenus,!Historiarum!compendium!37.! (ff.!359h370)!Plutarchus,!Moralia!38.!(ff.!370vh378v)!Plato,!Menexenus!37.!(379rhv)! De! metro! iambico! 39.! (ff.! 380rhv)! Astrampsychus,! Epistulae! ad! Ptolemaeum! regem! 40.! (ff.!381h388)!Astrampsychus,!Opera!41.! (ff.!388vh390)!Nechepso!et!Petosiris,! Epistula!ad!Nechepsum!de!ratione!praedicendi!eventus.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! actual! de! sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!9!ff.!+!3!x!V!(39)!+!11!ff.!(50)!+!11! ff.!(61)!+!9!ff.!(70)!+!9!ff.!(79)!+!11!ff.!(90)!+!1!x!V!(100)!+!6!x!IV!(148)!+!9!ff.!(157)!+!5! x!IV!(197)!+!1!x!V!(207)!+!9ff.!(216)!+!3!x!IV!(241)!+!9!ff.!(250)!+!1!x!V!(260)!+!9!ff.! (269)!+!1!x!V!(279)!+!9!ff.!(288)!+!1!x!IV!(296)!+!9!ff.!(305)!+!9!ff.!(314)!+!4!x!IV!(345)! +!9!ff.!(354)!+!3!x!V!(384)!+!1!x!IV!(392).!No!presenta!reclamantes.!Custodios!en!el! margen!inferior!central!de!la!última!página!de!cada!cuadernillo,!de!la!mano!del! copista! (α’hmβ’).! Muchos! de! ellos! han! quedado! guillotinados! por! los! cortes! realizados!para!adaptar!el!volumen!al!formato!actual.!En!el!margen!interior,!el! bibliotecario! numeró! los! primitivos! cuadernillos! a! lápiz! (1h42).! Foliado! en! guarismos! a! lápiz! en! el! margen! superior! derecho! de! cada! recto.! Encuadernación! en! piel! marrón! claro! sobre! tapas! de! cartón.! Tapas! con! hilos! dorados!rematados!en!las!esquinas!por!flor!de!lis.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!Presenta!seis!filigranas:! “Ciseaux”!(ff.!1h!50,!var.!sim.!de!Br.!3661,!a.!1438).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!31h34!mm.!Puntizones!imperceptibles.! “Monts”! (ff.! 62h88,! var.! sim.! de! Br.! 11622,! a.! 1434h1440).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!30h37!mm.!Puntizones!imperceptibles.!! “Licorne”!(ff.!90h196,!var.!sim.!de!Br.!9962,!a.!1443).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!20h35!mm.!Puntizones!imperceptibles.! 98 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! “Fleur”! (ff.! 208h266,! var.! sim.! de! Br.! 6306,! a.! 1438h1450).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!27h39!mm.!Puntizones!imperceptibles.! “Tête!de!boeuf”!(ff.!280h294,!var.!sim.!de!Br.!14719,!a.!1438).!Corondeles! separados!por!una!distancia!de!32h35!mm.!Puntizones!imperceptibles.! “Cloche”! (298h390,! var.! sim.! de! Br.! 3984,! a.! 1435h1468).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!30h38!mm.!Puntizones!imperceptibles.!! El! papel! empleado! en! todo! el! manuscrito! es! muy! similar:! de! gramaje! medio,!buena!calidad,!de!color!banco!oscuro!y!áspero!al!tacto.!Por!el!paso!del! tiempo!y!la!acción!de!la!humedad,!se!ha!vuelto!algo!traposo.!! Buen! estado! de! conservación! general,! salvo! por! algunas! manchas! de! humedad,! que,! no! obstante,! permiten! la! lectura.! Sin! embargo,! algunos! cuadernos!se!han!desprendido!de! la!costura.!Se!aprecian!algunas!mordeduras! de!polilla.!! ! PALEO.! Copiado! por! tres! manos:! Demetrio! Lancadites! copia! los! ff.! 5h 96v,! 105h150,! 153h391,! con! suscripción! en! f.! 389:! τvλος! σῶον! καὶ! ἀνελλιπὲς! Δη\ητρlου.!M2!copia!los!ff.!97vh104v!y!M3!copia!los!ff.!150h151v.![Lám.!10]! ! ! IMP.!El!copista!emplea!un!espejo!escritura!de!190!x!160!mm!en!el!que!se! distribuyen!30h31!líneas.! ! DEC.!Discreta,!pero!con!pretensiones!de!elegancia.!Barras!separativas!en! rojo!a!modo!de!trenzados,!mayúsculas!iniciales!en!rojo!ricamente!decoradas!al! estilo! bizantino! y! títulos! en! rojo.! Figuras! muy! bien! ejecutadas! a! cargo! del! copista.! Tinta! marrón! para! cuerpo!de! texto.! Inicial! de! los! lemmata! y! scholia! en! rojo,! indicados! con! κε°(mενον)! y! σχÅλ(ιον),! además! de! numerarlos! en! los! márgenes.!Figuras!a!cargo!del!copista!en!un!espacio!reservado!para!ellas!en!la! caja!de!escritura.! ! 99 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! HIST.! La! factura! «enciclopédica»! de! R,! de! acuerdo! con! su! datación,! revelan! un! más! que! plausible! origen! constantinopolitano.! Además,! el! variado! contenido!del!manuscrito!que,!como!hemos!visto,!incluye!opúsculos!de!métrica! o!gramática,!nos!informa!de!que!pudo!ser!copiado!para!uso!personal,!con!una! finalidad! eminentemente! escolar.! En! algún! momento! que! no! nos! es! posible! determinar,! R! llegó! a! Italia,! donde! sabemos! que! formó! parte! de! la! vastísima! biblioteca! personal! del! bibliófilo! romano! Giovanni! Francesco! De! Rossi! (1796h 1854),!donada,!a!su!muerte,!a!la!Compañía!de!Jesús.!Más!tarde,!en!1921,!ingresó! en! la! Biblioteca! Vaticana! como! Fondo! Rossiano.! En! el! reverso! de! la! cubierta! delantera! se! puede! leer! la! antigua! signatura! XI,! 136! del! catálogo! de! Gollob.! Desde!un!punto!de!vista!textual,!como!revela!nuestro!stemma,!R!es!copia!de!Z.! !! ! BIBLIO.! Gollob! 1910,! pp.! 43h65! (nr.! 16);! Van! de! Vorst! 1906,! p.! 501;! Kotzabassi!1998,!pp.!214h215;!Schreiner!1991,!p.!85;!DelouishRousset!2012,!p.!26,! n.!11.! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 100 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! T!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!gr.!222!! Constantinopla,! tercer! cuarto! del! siglo! XIV! (UC1);! inicios! de! siglo! XV! (UC2);!papel!occidental;!210!x!150!mm;!ff.!I!+!77!(vac.!ff.!73v,!74v,!76,!77v).! ! Astronomía! ! 1.! (ff.!1h63v)!Cleomedes,!Caelestia!cum!scholiis! Ioannis!Pediasimi!2.! (ff.!64E 73)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis!Caelestia.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h63)!y!UC2!(ff.!64h77).!De!acuerdo!con!la!distribución!de! sus!cuadernos,!presenta! la! siguiente!estructura:!7!x! IV! (56)!+!7ff.! (63)!+!1!x! IV! (71)!+!6!ff.!(77).!La!UC1!presenta!custodios!en!rojo,!de!la!mano!del!copista,!en!el! margen! inferior! interno! de! la! primera! página! de! cada! cuaderno.! Muchos! de! ellos! han! quedado! cubiertos! por! las! tiras! de! papel! añadidas! para! reforzar! la! costura.!No!presenta!reclamantes.!Foliado!en!guarismos!en!pluma!marrón!en!el! margen!superior!derecho.!Encuadernación!en!tapas!duras!de!pergamino!sobre! cartón.! En! el! lomo,! escudo! de! León! XIII,! por! lo! que! la! encuadernación! actual! debió!de!ser!realizada!a!finales!del!siglo!XIX.!! ! MAT./FIL.! UC1:! Papel! occidental,! plegado! in! octavo.! Filigrana! “Cercle”! (1h2,! 12,! 17,! 20,! 30h31,! 33,! 36,! 42,! 44,! 51h52,! 57h58,! 75,! Br.! 3168,! a.! 1361).! Corondeles!separados!por!una!distancia!de!44h48!mm.!Puntizones!gruesos:!6h8! puntizones! ocupan! un! espacio! de! 20! mm.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! grueso,!buena!calidad,!blanco!oscuro!y!áspero!y!traposo!al!tacto.!! UC2:!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!Filigrana:!“Tête!de!cerf”!(ff.!65,! 67,!68,!70,!72,!73,!variante!muy!similar!de!Br.!15557,!a.!1403/1410).!Corondeles! separados!por!una!distancia!de!30h40!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel! empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!blanco!claro!y!suave!al!tacto.!! 101 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Estado!de!conservación!general!algo!precario:!presenta!muchas!manchas! de!humedad,!el!papel!es!algo!traposo!y!algunos!folios!se!han!desprendido!de!la! costura.! ! PALEO.!Escrito!por!dos!copistas,!que!se!distribuyen!del!siguiente!modo:! M1!copia!los!Caelestia!de!Cleomedes!en!la!UC1,!mientras!que!el!cardenal!Isidoro! de!Kíev!(RGK! I,!nr.!155;! II,!nr.!205;! III,!nr.!258!y!Vogel!–!Gardthausen,!p.!163)! copia!el!grueso!del!Comentario!de!Juan!Pediásimo!en!la!UC2,!además!de!añadir! algunos!breves!escolios!al!margen!del!texto!de!Cleomedes!contenido!en!la!UC1.! M1!presenta!un!ductus!hierático,!con!acusadas!formas!angulosas!en!sus!trazos! que! confieren! un! acabado! final! muy! elegante.! Estas! características,! unidas! al! testimonio! codicológico! de! la! filigrana,! nos! permite! datar! la! escritura! en! el! tercer!cuarto!del!siglo!XIV.!Por!otro!lado,!hemos!identificado!la!mano!de!Neófito! Prodromeno!(RGK!II,!nr.!411;!III,!nr.!481)!en!los!ff.!9!y!26v,!que,!como!veremos,! es!el!artífice!de!la!copia!de!N!(v.!infra.).![Lám.!4]! ! IMP.! M1!emplea! un!espejo!escritura! de!120h125!mm!x!85h90! mm,!en!el! que!se!distribuyen!22h26!líneas.! Isidoro!de!Kíev!emplea!un!espejo!de!escritura!de!157h160!x!70h100!mm,! en!el!que!se!distribuyen!35h36!líneas.! ! DEC.!Muy!modesta!en!ambas!unidades!codicológicas.! UC1:!barra!separativa!inicial!e!iniciales!decoradas,!ambas!en!rojo!intenso,! al! estilo! bizantino.! Títulos,! glosas! y! algunas! notas! marginales! en! rojo.! La! mayoría!de!las!figuras!han!quedado!incompletas.!Tinta!marrón!para!cuerpo!de! texto.! UC2:! algo! más! modesta! y! rudimentaria.! Sólo! iniciales! discretamente! decoradas! en! rojo! y! títulos! en! rojo! claro.! Tinta! negra! para! cuerpo! de! texto.! Isidoro!de!Kíev!numera!los!escolios!de!Pediásimo!en!el!margen!con!tinta!roja.! 102 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Sólo!para!el!primer!lemma!emplea!la!tinta!roja,!para!el!resto!escribe!la!inicial!de! la! primera! palabra! tanto! de! los! lemmata! como! de! los! scholia! en! rojo.!Figuras! a! cargo!del!copista!en!los!márgenes.!! ! HIST.! La! UC1! fue! copiada,! muy! plausiblemente,! en! Constantinopla! hacia!el!tercer!cuarto!del!siglo!XIV,!donde,!años!más!tarde,!Isidoro!de!Kíev!pudo! adquirir!la!copia!de!Cleomedes!cuando!estudiaba!astronomía!y!completaba!su! formación!en!la!Polis!(cf.!PLP!nr.!8300).!De!hecho,!la!datación!de!la!filigrana!de! UC2!(a.!1403/1410)!apoya!esta!hipótesis,!pues!coincide!con!los!años!en!los!que! se!encontraba!en!Constantinopla.!Además!de!escribir!algunos!escolios!de!Juan! Pediásimo! en! los! márgenes! del! texto! de! Cleomedes! contenido! en! la! UC1,! Isidoro! de! Kíev! añadió! más! cuadernos! al! volumen! para! copiar! el! resto! del! Comentario.! Por! otro! lado,! la! identificación! de! la! escritura! del! monje! Neófito! Prodromeno,! copista! del! ms.! N,! nos! induce! a! pensar! que,! dado! que! Neófito! vivía!en!el!monasterio!de!Petra!—donde!existía!una!importante!biblioteca!y!un! centro!de!estudios!superiores—,! la!UC1!de!T!procediera!en!dicho!monasterio.! De!este!modo,!Neófito!habría!podido!consultarla!en!el!monasterio!y,!años!más! tarde,! Isidoro!de!Kíev!habría!podido!tener!acceso!a!ella!en!él.!De!acuerdo!con! Mercati,! el! marchante! de! manuscritos! Antonio! Eparco! adquirió! T! para! la! Biblioteca! Vaticana! en! el! año! 1551.! En! el! f.! I! puede! observarse! la! signatura! antigua:!Cleomedis!Isagogae!de!Coelo,!1085.!Como!indica!nuestro!stemma,!Isidoro! utilizó!como!antígrafo!de!T!un!manuscrito!hoy!perdido!que!también!sirvió!de! modelo!a!V,!copiado!por!el!cardenal!Besarión.! !! BIBLIO.!Mercati!1923,!pp.!289h290!y!1926,!p.!69;!Schreiner!1996,!p.!209!n.! 4!y!209,!n.!26.! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 103 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Z!=!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Vat.!gr.!1411! Constantinopla,! primer! cuarto! del! siglo! XV;! papel! occidental;! 213h210! x! 147h150!mm;!ff.!IX!+!181!(vac.!ff.!106v,!107!rhv,!116h117v,!164v,!165h167v,!181v).! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos!y!astronómicos! ! 1.! (ff.! 1h9v)! Adamantius! Iudaeus,! Physiognomica! 2.! (ff.! 10h25v)! Nicolaus! Rhabdas! Artabasdus,! De! arithmetica! ad! Georgium! Chatzycem! 3.! (ff.! 26h42v)! Michael! Psellus,! Commentarium! in! oracula! Chaldaica! 4.! (ff.! 43h60v)! Philoponus,! Commentarium!ad!Introductio!arithmetica!Nicomachi!Geraseni!(liber!I)!5.!(ff.!61h92v)! Nicomacus! Gerasenus,! Introductio! arithmetica! 7.! (ff.! 93h106)! Philoponus,! Commentarium! ad! Introductio! arithmetica! Nicomachi! Geraseni! (liber! II)! 8.! (ff.! 108E 115)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia! 9.! (ff.! 115h 115v)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!De!septem!planetis!10.!(ff.!118h126v)!Manuel! Moschopulus,!In!inventionem!numerorum!quadratorum!11.!(ff.!127h151v)!Maximus! Planudes,! Versus! heroici! in! Geographiam! Ptolemaei! 12.! (ff.! 151vh152v)! Isaac! Argyrus,!De!ventis! 13.! (ff.! 153h164)! Isaac!Argyrus,! Methodus!apparandi! astrolabii! 14.!(ff!167h177v)!Isaac!Argyrus,!De!cyclis!solis!et!lunae!ad!Andronicum!15.!(ff.!178h 181)!Aristoteles,!De!mundo.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! actual! de! sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!x!II!(4)!+!9!ff.!(13)!+!3!x!IV!(37)! +!9!ff.!(46)!+!4!x!IV!(78)!+!9!ff.!(87)!+!9!ff.!(96)!+!1!x!IV!(104)!+!7!ff.!(111)!+!1!x!V! (121)!+!9ff.!(130)!+!1!x!IV!(138)!+!9!ff.!(147)!+!9!ff.!(156)!+!7!ff.!(163)!+!7!ff.!(177)!+!4! ff.!(181).!No!presenta!reclamantes.!Se!observan!algunos!custodios!en!el!margen! inferior!interno!de!la!última!y!primera!página!de!cada!cuaderno,!en!tinta!roja,! de! la!mano!del! copista.!En!el!margen! inferior!derecho!de! la!última!y!primera! página!de!cada!cuaderno,!una! mano!más! reciente! consignó!nuevos!custodios;! de! hecho,! los! cuadernos! eran,! en! su! mayoría,! cuaterniones,! según! revelan! los! custodios! consignados! tanto! por! el! copista! como! por! la! mano! posterior! (v.! Tannery!1912h31,!vol.!2:!pp.!310h319).!Foliado!en!guarismos!en!pluma!marrón!en! 104 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! el!margen!superior!derecho!de!cada!recto.!Encuadernación!en!tapas!rojas!sobre! cartón.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!Presenta!las!filigranas:!! “Balance”!(presente!en!todo!el!ms.,!var.!sim.!de!Br.!2372,!a.!1383h1390).!! Corondeles!separados!por!una!distancia!de!35h40!mm.!10h12!puntizones! gruesos!ocupan!una!distancia!de!20!mm.!! “Lettre!R”!(presente!en!todo!el!ms.,var.!sim!de!Br.!8930,!a.!1377h1380).! Corondeles! separados! por! una! distancia! 38h34! mm.! 10h12! puntizones! gruesos!ocupan!una!distancia!de!20!mm.!! “Lion”!(ff.!109h114,!var.!sim.!de!Br.!10487,!a.!1384).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!29h40!mm.!10h12!puntizones!gruesos!ocupan!un!espacio!de! 20!mm.!! El!papel!empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!de!color!banco! oscuro!y!suave!al!tacto.!Por!el!paso!del!tiempo!y!la!acción!de!la!humedad,!se!ha! vuelto!algo!acartonado.!! Buen! estado! de! conservación! general,! excepto! por! algunas! manchas! de! humedad,!sobre!todo!en!los!márgenes,!y!algunos!agujeros!de!insectos.! ! PALEO.! Copiado! por! una! mano! muy! caligráfica! y! elegante.! El! copista,! que!presenta!un!ductus!cursivo!y!veloz,!realiza!con!maestría!y!elegancia!numeh rosas!ligaduras!y!abreviaturas!que!revelan!un!gran!dominio!de!la!escritura.!Lo! cierto!es!que!estos!rasgos,!así!como!otros!particulares!(concretamente!la!forma! de! letras! como! ζ,! φ,! χ,! ξ)! recuerdan! a! la! denominada! por! Harlfinger! «ChrysokokkeshSchrift»,!una!escritura!muy!similar!a!la!de!copistas!como!Jorge! Doceiano! (RGK! III,! nr.! 100),! datable! en! años! 20! del! s.! XV.! Sin! embargo,! la! de! nuestro!copista!presenta!un!aire!más!barroco,!especialmente!en!la!realización!de! ligaduras,!lo!que!no!nos!permite!atribuir!la!copia!de!Z!a!Doceiano.![Lám.!5]! ! 105 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! copista! para! el! texto! de! Pediásimo! presenta! unas! dimensiones! de! 180! x! 111! mm,! en! el! que! se! distribuyen!43h45!líneas.! ! DEC.!Discreta,!pero!muy!elegante:!barras!separativas!en!rojo!a!modo!de! cuerdas,!ondas,!motivos!vegetales!y!guirnaldas.!Títulos!y!mayúsculas!iniciales! en!rojo,!ricamente!decoradas!con!motivos!vegetales.!Tinta!negra!para!cuerpo!de! texto.!El!copista!indica!los!de!lemmata!y!scholia!mediante!κε°(mενον)!y!σχÅλ(ιον)! en! rojo! y! con!numeración! en! los! márgenes.! Figuras! a! cargo! del! copista! en! un! espacio!reservado!para!éstas!en!la!caja!de!escritura.! ! HIST.!Sobre!el!itinerario!de!Z!no!tenemos!noticias.!La!codicología!revela! que! su! factura! es! típicamente! constantinopolitana,! así! como! las! características! de!su!escritura,!lo!que!nos!ayuda!a!situar!su!copia!en!la!Capital!en!torno!a!los! años! 20! del! s.! XV.! La! siguiente! noticia! que! tenemos! se! relaciona! con! los! humanistas!Fulvio!Orsini!y!Gian!Vincenzo!Pinelli.!Gracias!a!una!carta!de!Orsini! a!Pinelli!(ep.!XIX),!sabemos!que!este!manuscrito!pudo!estar!en!manos!del!último,! pues! en! dicha! carta! Orsini! pide! a! Pinelli! que! le! mande! una! miscelánea! astronómica!que!podría! relacionarse,!precisamente,! con!el!Vat.!gr.!1411.!De! lo! que!no!hay!duda!es!de!que!perteneció!al!humanista!Fulvio!Ursini!(1539h1600),! cuyo!ex!libris!y!signatura!de!su!biblioteca!(134)!pueden!leerse!en!el!f.!II.!Como! revela!nuestro!stemma,!Z!es!copia!directa!del!subharquetipo!α.!Además,!nuestro! estudio! del! texto! ha! confirmado! que! Z! sirvió! de! modelo! a! Φ,! copiado! en! Venecia:!un!dato!que!nos!informa!de!que!Z!ya!se!encontraba!en!la!Serenissima!a! mediados!del!siglo!XVI,!cuando!Φ!fue!copiado. ! BIBLIO.! Tannery! 1912h31,! p.! 310;! Nolhac! 1887,! p.! 184,! n.! 5;! Harlfinger! 1977,!p.!333;!Jackson!2008,!p.!164!(nr.!4).! ! Autopsia:!Roma,!mayo!de!2013! 106 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Σ!=!cod.!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Σ.II.1!(gr.!81)! Venecia,!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!310!x!210!mm;!ff.!III!+! 19!+!III.! ! Astronomía! ! 1.! (ff.! 1E19v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis! Caelestia.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario,! compuesto! por! una! única! unidad! codicológica.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta! la! siguiente! estructura:! III! +! 2! x! IV! (16)! +! 3! ff.! (19)! +! III.! No! presenta! custodios.! Reclamantes! verticales! en! el! margen! inferior! derecho! de! la! última! página! de! cada!cuadernillo.!Foliado!en!guarismos!a!lápiz!en!el!margen!superior!derecho.!! Encuadernación! escorialense,! con! la!parrilla!de!S.!Lorenzo!en!el! centro!de! las! tapas.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! quarto.! Presenta! la! filigrana! “Flèche! 12”! (presente! en! todo! el! ms.,! Sosower,! mediados! del! siglo! XVI).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 31h32! mm.! Puntizones! imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!blanco! y!suave!al!tacto.! !Buen!estado!de!conservación!general.! ! PALEO.! La! escritura! de! este! copista,! sin! duda! experto,! se! presenta! ligeramente! inclinada! hacia! la! derecha,! con! un! ductus! reposado! y! caligráfico.! Presenta!características!similares!a! la!escritura!de!los!copistas!que!colaboraron! con!Camillo!Zanetti!o!Manuel!Provataris!(Mondrain!1992,!pp.!354h256;!Gaspari! 2008,! pp.! 346h356),! lo! que! nos! ayuda! a! apoyar! la! datación! de! esta! escritura! a! 107 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! mediados! del! s.! XVI.! Además,! nuestro! análisis! ha! revelado! que! se! trata! del! mismo!copista!que!Ι!(v.!ficha!ms.).![Lám.!19a]! ! IMP.!El!copista!emplea!un!espejo!de!escritura!de!265h270!mm!x!202h204! mm,!en!el!que!se!distribuyen!29h30!líneas.! ! DEC.!Sencilla!y!elegante:!cadeneta!a!modo!de!nudos!en!el!título,!en!tinta! roja.!Primera! inicial!y! título!en!rojo.!Tinta!negra!para!cuerpo!de!texto.!En!el! f.! 17v!el!texto!termina!a!guisa!de!pirámide!invertida.!El!copista!indica!los!lemmata! y!scholia!con!comillas!dobles!en!los!márgenes.!Figuras!a!cargo!del!copista!dentro! de!un!espacio!reservado!para!las!mismas!en!la!caja!de!escritura.!! ! HIST.! Copiado! en! Italia,! muy! plausiblemente! en! Venecia! a! tenor! del! origen! de! las! filigranas.! Se! trata! del! mismo! copista! de! I,! que! presenta! una! escritura! muy! similar! a! las! de! los! copistas! que! colaboraron! con! Manuel! Provataris! y! Camillo! Zanetti! en! Venecia;! un! dato! que! nos! ayuda! a! apoyar! la! localización! de! la! copia! de! Σ! en! Venecia.! De! hecho,! este! copista! utilizó! un! mismo!modelo,!hoy!perdido,!para!I!y!Σ.! Sobre!el!itinerario!de!Σ!no!tenemos!muchas!más!noticias,!tan!sólo!que!fue! regalado! a! Felipe! II! por! el! eclesiástico! Silvestre! Maurólico! e! ingresó! en! El! Escorial!en!1586.!! ! BIBLIO.! Graux! 1892,! pp.! 286! y! 545;! Revilla! 1936,! pp.! 283! y! XCIhXCV;! Mondrain!1992,!pp.!354h256;!Gaspari!2008,!pp.!346h356.! ! Autopsia:!San!Lorenzo!de!El!Escorial,!otoño!de!2011! 108 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Φ!=!cod.!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Φ.Ι.10!(gr.!188)! Venecia,!a.!1542;!papel!occidental;!333!x!215!mm;!ff.!VI!+!231![+143a,!160a,! 188!a!(vac.!ff.!70vh72v,!143rhv,!160v,!188h188rhv).!! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos,!astronómicos!y!filosóficos! ! 1.! (ff.! 1h70)! Heronis! Alexandrini,! Pneumatica! 2.! (ff.! 73h77v)! Manuel! Moschopoulos,!In!inventionem!numerorum!quadratorum!3.!(ff.!77vh83v)!Maximus! Planudes,!Ars!calculatoria!secundum!Indos!4.!(ff.!84h90v)!Nicolaus!Rhabdas,!Opera! Mathematica! 5.! (ff.! 91h98v)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 6.! (ff.! 96h97v,! 204h 206v)!Plato,!Opera!7.!(ff.!99h106v)!Isaac!Argyrus,!Methodus!geodaesiae!8.!(ff.!106vh 124v)! Nicolaus! Rhabdas,! Opera! mathematica! 9.! (ff.! 124vh126)! Isaac! Argyrus,! Scholium!in!Ptolemaei!Geographiam!10.!(ff.!126rhv)!Isaac!Argyrus,!De!ventis!11.!(ff.! 127rhv)! Michael! Psellus,! Opera! 12.! (ff.! 128h143a)! Georgius! Pachymeres,! In! universam! Arist.! philosophiam! Epitome! 13.! (ff.! 144E159v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia!14.!(ff.!159vh160v)!Iohannes!Pothus! Pediasimus,!De!septem!planetis!15.!(ff.!161h187v)!Nicephorus!Gregoras,!Scholia!in! Synesii! De! insomniis! 16.! (ff.! 189rhv)! Manuel! Moschopulus,! De! Insomniis! 17.! (ff.! 189vh196)! Meletius! Monachus,! De! natura! hominis! 18.! (f.! 196v)! Hippocrates,! De! elementis! 19.! (ff.! 197h198v)! Diocles,! De! conservanda! valetudine! 20.! (ff.! 199h200v)! Anonymus,! Collectio! remediorum! 21.! (ff.! 200vh205v)! Anonymus,! Excerpta! de! medicina!22.!(f.!206rhv)!Manuel!Holobolus,!Versus!in!mortem!Andronici!Tornicis!23.! (ff.!206vh209v)!Demetrius!Triclinius,!Epinoema!24.! (ff.!210h217)!Michael!Psellus,! Expositio! oraculorum! chaldaicorum! 25.# (ff.! 219h221)! Michael! Psellus,! Graecorum! opiniones!de!daemonibus.# ! FASC./ENC.!Códice!misceláneo,!compuesto!solamente!por!cuaterniones:! 31!x!IV!(248).!No!presenta!custodios;!sólo!reclamantes!horizontales.!Foliado!en! guarismos!en!pluma!en!la!esquina!superior!derecha!de!cada!folio.! 109 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Encuadernación! mendocina! (de! factura! veneciana,! en! piel! negra! y! roja! con!plaqueta!central).![Lám.!20]! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!Presenta!las!filigranas:! !“Arbalète!9”! (presente!en! los! ff.!1h126!y!146h230),!Sosower,!Venecia,!ca.! 1541h1542).! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! buena! calidad,! suave! al! tacto! y! blanco! mate.! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 33! mm.! Puntizones!imperceptibles.!! “Ancre! 28”! (presente! en! los! ff.! 127h129,! 143h145,! Sosower,! Venecia,! ca.! 1542).!El!papel!empleado!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!suave!al!tacto!y! blanco!mate.!Corondeles!separados!por!una!distancia!de!32h34!mm.!Puntizones! imperceptibles.!! ! PALEO.! Copiado! por! dos! escribas! (según! suscripciones),! que! se! distribuyen! del! siguiente! modo:! Nicolás! Múrmuris! (RGK! I,! nr.! 314! bis;! II,! nr.! 434;! III,! nr.! 507! y! Vogel! –! Gardthausen,! p.! 353)! copia! los! ff.! 1h127v! y! 144h231,! mientras!que!Pedro!Carnabaca!(RGK!I,!nr.!346;!II,!nr.!474;!III,!nr.!551!y!Vogel!–! Gardthausen,!p.!230)! los!ff.!128h143v.!En!efecto,!ambos!copistas!dejaron!huella! de!su! trabajo!mediante! suscripciones.!En!el! f.! 209,!Nicolás!Múrmuris!escribió:! Νικsλαος!ΜοWρ\ουρις!ἐν!Ναυπλlω!\ετὰ!τὴν!αὐτοῦ!πατρlδος!ἅλωσιν!πενlα!|! συζῶν!\ισθῶ!καὶ!τοῦτο!τὸ!βιβλlον!ἐξvγραφεν.!|!1542!a!di!28!avril!z(iorn)o!Venere! a!le!23!ore!del!z(iorn)o!fo!cumpio.!Por!su!parte,!Pedro!Carnabaca,!en!el!f.!143v,!tan! sólo!anotó:!Τvλος,!χεὶρ!Πvτρου.!! ! IMP.!Múrmuris!emplea!un!espejo!de!escritura!de!328!mm!x!200!mm,!en! el!que!se!distribuyen!30!líneas.! ! DEC.!Sencilla!y!elegante.!Guirnaldas,! títulos,! iniciales!y! figuras!en!rojo.! Tinta! negra! para! cuerpo! de! texto.! Múrmuris! indica! los! lemmata! y! scholia! 110 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! mediante! κε°(mενον)! y! σχÅλ(ιον)! en! los! márgenes,! en! tinta! roja.! Figuras! ejecutadas!por!el!copista!con!poca!maestría,!en!un!espacio!reservado!para!éstas! en!la!caja!de!escritura.! ! HIST.!Como!revela!el!origen!de! las! filigranas,!así!como! la!actividad!de! los! copistas,! Φ! fue! copiado! en! Venecia! por! Nicolás! Múrmuris! y! Pedro! Carnabaca! para!el! diplomático! y! humanista! Don!Diego! Hurtado! de!Mendoza! (1503h1575),! cuya!nota!de!procedencia!puede! leerse!precisamente!en!el! f.! I:! D.! D(ieg)o! de! M(endo)za.! Como! se! observa! en! nuestro! stemma,! para! la! copia! de! la! obra! de! Pediásimo,! Múrmuris! empleó! como! antígrafo! el! ms.! Z,! que! por! entonces! se! encontraría! en! Venecia! y! todavía! no! habría! pasado! a! poder! de! Fulvio! Orsini.! Tras! la! muerte! de! Hurtado! de! Mendoza,! en! agosto!de! 1575,! su! biblioteca!fue!trasladándose!a!El!Escorial!durante!el!verano!de!1576.! ! ! BIBLIO.!De!Andrés!1965,!pp.!15h17;!Graux!1892,!pp.!200,!277,!448,!461!(n.! 13),!544;!Pomar!1986,!p.!7;!Hobson!1999,!pp.!70h91!y!2012,!pp.!123h148.! ! Autopsia:!San!Lorenzo!de!El!Escorial,!julio!de!2011! 111 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Y!=!cod.!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Υ.ΙΙΙ.21!(gr.!291)! Fontainebleau!(París),!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!270!x!142! mm;!ff.!III!+!195!+!III![+116a]!(vac.!ff.!9rhv,!89,!113v,!115v,!116).! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos!y!astronómicos! ! 1.!(ff.!1h8v)!Isaac!Argyrus,!Canones!astronomici!2.!(ff.!1rhv)!Isaac!Argyrus,! Computus!ecclesiasticus!3.!(ff.!10h88v)!Claudius!Ptolemaeus,!Canones!prompti!4.! (ff.! 10h88v)! Claudius! Ptolemaeus,! Tabulae! astronomicae! 5.! (f.! 89v)! Iohannes! Damascenus,! Canon! Paschalis! 6.! (ff.! 89vh90)! Iohannes! Damascenus,! Carmina! 7.! (ff.! 90h93v)! Nicephorus! Gregoras,! De! astrolabio! tractatus! I! 8.! (ff.! 94h102)! Isaac! Argyrus,! De! cyclis! solis! et! lunae! ad! Andronicum! 9.! (ff.! 94h104v)! Isaac! Argyrus,! Solares!et!lunares!cycli!10.!(ff.!105h112v)!Euclides,!Elementa!11.!(ff.!113,!115,!116v)! Varia! astronomica! 12.! (ff.! 116vE195)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis!Caelestia.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! tres! unidades! codicológicas:! UC1! (ff.! 1h104),! UC2! (ff.! 105h112)! y! UC3! (ff.! 116ah195v).! De! acuerdo!con!la!distribución!de!sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!3! ff.!+!1!x!IV!(8)!+!1!x!VI!+!1!(21)!+!1!x!III!(27)!+!1!x!V!(37)!+!1!x!II!(41)!+!6!x!IV!(89)!+! 1!x! II! (93)!+!1!x!V! (103)!+!1!x! IV! (111)! +!1!x! II! (115)!+!10!x! IV! (193)!+!5! ff.!No! presenta!custodios.!Tampoco!presenta!reclamantes,!salvo!en!los!ff.!161h165,!en! el!margen! inferior!derecho!del!último!folio!verso!de!cada!cuadernillo.!Foliado! en!guarismos!a!lápiz!en!el!margen!superior!derecho,!aunque!desde!los!ff.!116h 195! hay! una! nueva! paginación! (ff.! 1h79)! escrita! a! lápiz! en! el! siglo! XIX.! Encuadernación! escorialense,! con! la!parrilla!de!S.!Lorenzo!en!el! centro!de! las! tapas.! ! 112 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! MAT./FIL.!Dado!que!se!trata!de!un!códice!misceláneo,!nos!centraremos! en!las!descripción!de!UC3,!que!contiene!la!obra!de!Pediásimo.!Papel!occidental! (excepto!ff.!113h116,!en!pergamino),!plegado!in!octavo.!Presenta!las!filigranas:!! “Ancre”!(ff.!116ah117,124h133,140h150,!165,!176,!179,!184,!187,!189,! 190,!Br.!524,!a.!1552).!Corondeles!separados!por!una!distancia!de!34!mm.! Puntizones!imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!fino,!buena! calidad,!suave!al!tacto!y!blanco!claro.!! “Armoirie! (f.! 118,! Sosower! 3,! mediados! siglo! XVI).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 26! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! grueso,! buena! calidad,! suave! al! tacto! y! blanco!claro.!! Buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.! Como! indica! De! Andrés,! la! UC3! fue! copiada! por! Jacobo! Diasorino!(RGK!I,!nr.!143;!II,!nr.!191;!III,!nr.!241!y!Vogel!–!Gardthausen,!p.!152).!! ! IMP.! Diasorino! emplea! un! espejo! escritura! de! 130! mm! x! 85! mm,! en! el! que!se!distribuyen!12!líneas.! ! DEC.! Sencilla,! pero! elegante.! Guirnaldas,! títulos,! iniciales! y! figuras! en! rojo.! Tinta! negra! para! cuerpo! de! texto.! Diasorino! escribe! la! mayúscula! inicial! del! escolio! en! rojo.! Figuras! a! cargo! del! copista! en! un! espacio! reservado! para! éstas!en!la!caja!de!escritura.! ! HIST.!La!UC3!fue!copiada!probablemente!en!Fontainebleau!por! Jacobo! Diasorino,!dado!el!origen!francés!y!la!cronología!de!las!filigranas,!que!coincide,! aproximadamente,!con!el!momento!en!que!el!copista!trabajó!en!la!biblioteca!de! Fontainebleau.! Además,! nuestro! estudio! del! texto!ha! revelado! que,! si! bien! no! conservamos!el!antígrafo!de!Y,!este!último!sirvió!de!modelo!a!Ω.!! 113 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Y!perteneció!al!humanista!y!filósofo!Francesco!Patrizzi!(1529h1597),!quien! poseyó!una!vastísima!biblioteca.!Posteriormente,!Patrizzi!vendió!estos!textos!a! Felipe! II! e! ingresaron! en! la! Biblioteca! de! El! Escorial! (1575),! donde! probablemente!fueron!encuadernados!en!el!volumen!actual.! ! ! ! BIBLIO.!Graux!1892,!pp.!487,!448;!De!Andrés!1965,!p.!175.! ! Autopsia:!San!Lorenzo!de!El!Escorial,!julio!de!2011! 114 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Ω!=!cod.!El!Escorial,!Real!Biblioteca,!Ω.IV.23!(gr.!575)! Fontainebleau! (París),! mediados! del! siglo! XVI;! 204! x! 138! mm;! ff.! 112! +! XIII;!papel!occidental!(vac.!f.!114v).! ! Astronomía! ! 1.! (ff.! 1E114)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis! Caelestia.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario,! compuesto! por! una! unidad! codicológica.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta! la! siguiente! estructura:! 14! x! IV! (112)! +! 2! ff.! (II)! +! 11! ff.! (XIII).! No! presenta! custodios.! Reclamantes! verticales! en! el! margen! inferior! derecho! de! la! última! página! de! cada!cuadernillo.!Foliado!en!guarismos!a!lápiz!en!el!margen!superior!derecho.! Encuadernación! escorialense,! con! la!parrilla!de!S.!Lorenzo!en!el! centro!de! las! tapas.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! quarto.! Presenta! la! filigrana! “Raisin”! (Br.! 13170,! a.! 1547).! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! buena! calidad,!blanco!y!suave!al!tacto.!Corondeles!separados!por!una!distancia!de!34! mm.!Puntizones!imperceptibles.!! Buen!estado!de!conservación!general.! ! PALEO.!Copiado!por!Jacobo!Diasorino!(RGK!I,!nr.!143;!II,!nr.!191;!III!nr.! 241!y!Vogel!–!Gardthausen,!p.!152),!según!dedicatoria!en!f.!1v!(cf.!infra).! ! IMP.!Diasorino!emplea!un!espejo!escritura!de!120h125!mm!x!80h90!mm,! en!el!que!se!distribuyen!13h14!líneas.! ! 115 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! DEC.! Sencilla,! pero! elegante.! Escudo! de! Gonzalo! Pérez,! secretario! de! Carlos!V!y!de!Felipe!II,!en!el!f.!2.!Tinta!negra!para!cuerpo!de!texto!y!roja!para! títulos,! iniciales! y! figuras.! Figuras! e! iniciales! contenidas! en! el! f.! 2! en! tinta! dorada.!Diasorino!escribe! la!mayúscula! inicial!de! los! lemmata!y!scholia!en!rojo.! Figuras! a! cargo! del! copista,! en! un! espacio! reservado! para! éstas! en! la! caja! de! escritura.! ! HIST.!Copiado!por!Jacobo!Diasorino!para!Gonzalo!Pérez.!De!hecho,!en! el!f.!1v!puede!leerse!una!larga!dedicatoria!de!Diasorino!al!secretario!real:!! Εἰς!τὸν!περιφανvστατον!καὶ!σοφéτατον!|!ἄνδρα!τὸν!ἀπὸ!τῶν!\υστηρlων!|!τοῦ! ἀηττåτου!βασιλvως!τῶν!Βρετ|!τανῶν!κWριον!Γον!|!ζ`λον!Περv!|!τιον.!! Καὶ! τsδε! σῆς! πραπlδος! πυκινsφρονος! ἄξιον! ἐστὶ! |! Γsνζαλ’! ἐπιστå\ων! τῶν! κυκλικῶν!θε\`των!|!ἔ\πης!βαιὸν!ἔνεστι,!χ`ρις!δὲ!\ικροῖσιν!ὀπηδεῖ,!|!εἰ!λsγος! ὠγυγlων! νητρεκvως! τsδ’! ἔφη.! |! Σὴ! δ’! ἀγανοφροσWνη! καlπερ! \ικρὸν! οὐ! παραθρåσει!|!εἰδυῖα!ὡς!ξενlην!οὐ!\ετρvει!ποσsτης.! De!esta!dedicatoria!se!deduce!que,!en!el!momento!de!la!copia,!Gonzalo! Pérez! se! encontraba! acompañando! a! Felipe! II! en! Inglaterra! (1554).! De! hecho,! Diasorino!pudo!habérselo!vendido!a!Gonzalo!Pérez!cuando!éste!se!hallaba!de! camino!hacia!Inglaterra.!Como!se!observa!en!nuestro!stemma,!Ω!es!copia!de!Y,! manuscrito!también!copiado!por!Diasorino!pocos!años!antes!en!Fontainebleau.! Así! pues,! dada! la! datación! de! la! filigrana! (además,! del! origen! francés),! el! momento!en!que!Diasorino!trabajó!en!Fontainebleau,!la!cronología!histórica!de! la! dedicatoria! y! el! origen! del! antígrafo,! es! más! que! probable! que! Diasorino! copiara!Ω!en!Fontainebleau.!En!1571,!la!Real!Biblioteca!de!El!Escorial!adquirió! la!colección!de!Gonzalo!Pérez,!muerto!cinco!años!antes,!a!su!hijo!Antonio.! ! BIBLIO.!Graux!1892,!pp.!56,!78,!n.!j,!p.!445;!De!Andrés!1967,!p.!230.! ! Autopsia:!San!Lorenzo!de!El!Escorial,!julio!de!2011 116 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! ! Δ!=!cod.!Leiden,!Bibliotheek!der!Rijksuniversiteit,!Vossianus!gr.!F.!51! Constantinopla,!primer!cuarto!del!siglo!XV!(UC1)!y!mediados!del!siglo!XV! (UC2);!papel!occidental,!300!x!220!mm;!ff.!II!+!40!(vac.!ff.!16,!19rhv,!38h40).! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos!y!poéticos! ! ! 1.! (ff.! 1E4v,15)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia!2.!(ff.!5h14v)!Cleomedes,!Caelestia!cum!scholia!Ioannis!Pediasimi!3.!(ff.! 15vh16)! Demetrius! Triclinius,! De! lunae! schematismis! 4.! (f.! 16vh18v)! Iohannes! Pothus!Pediasimus,!De!septem!planetis.!5.!(ff.!20h37v)!Aesopus,!Fabulae.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h19)!y!UC2!(ff.!20h40).!De!acuerdo!con!la!distribución!de! sus!cuadernos,!presenta! la! siguiente!estructura:!3!x! III! (18)!+!2!x!V! (38)!+!2! ff.! (40).! No! presenta! ni! custodios! ni! reclamantes.! Dos! foliaciones! en! guarismos,! ambas! en! el! margen! superior! derecho.! La! más! antigua,! en! pluma! marrón,! numera!los!folios!rectos!y!versos.!La!más!reciente,!a!lápiz,!numera!sólo!los!folios! rectos.!Entre!los!ff.!16!y!17,!se!añadió!un!talón!para!reforzar.!En!UC2,!una!mano! del!siglo!XVII,!probablemente!la!de!Isaac!Vossius,!numeró!los!primeros!folios!de! cada! cuaderno! el! margen! inferior! derecho! (a1,! a2,! etc.).! Encuadernación! en! tapas!en!piel!negra!con!el!escudo!de!la!Universidad!de!Leiden.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! UC1:! filigranas! “Balance”! (ff.! 1h18,! Br.! 2400,! a.! 1420)!y!“Ciseaux”! (f.! 19,! Br.! 3659,! a.! 1426).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h38! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! fino,! calidad! media,!de!color!blanco!amarillento,!por!efecto!de!la!humedad,!y!áspero!al!tacto.! ! 117 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! UC2:! filigranas! “Mont”! (ff.! 20h38,! var.! sim.! de! Br.! 11662,! a.! 1432)! y! “Flèche”! (f.! 40,! var.! sim.! de! Br.! 6271,! a.! 1462).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h41! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje!medio,!buena!calidad,!de!color!blanco!algo!amarillento!por!el!efecto!de! la!humedad!y!el!paso!de!los!años,!y!áspero!al!tacto.! El! manuscrito! no! presenta! buen! estado! de! conservación! en! general:! ha! sufrido!el!efecto!de!la!humedad!y!la!polilla.!! ! PALEO.! Dado! que! se! trata! de! un! códice! misceláneo! facticio,! nos! centraremos! en! la! descripción! de! la! mano! que! copia! la! obra! de! Pediásimo! en! UC1.!Este!copista!presenta!un!ductus!muy!veloz!y!cursivo,!con!gran!gusto!por! las!ligaduras!y!abreviaturas.!Su!trazos!picudos!y!sutiles,!de!módulo!minúsculo! y! regular,! y! la! rapidez! de! su! ductus,! hacen! que! la! impresión! general! de! su! escritura!sea!algo!descuidada!y,!en!consecuencia,!poco!elegante.!Y!es!que,!por! estos!rasgos,!recuerda!a!la!caligrafía!del!escriba!Ermolao!Barbaro!il!giovane!(RGK! II,!nr.!149;! III,!nr.!194;!Vogel! –!Gardthausen,!p.!119;!Bernardinello!1979,!p.!57,! lám.!35).!Por!otro! lado,!en! los!márgenes!de! los! ff.!20h37v,!puede!observarse! la! mano! de! Isaac! Vossius,! que! sistematizó! las! fábulas! de! Esopo! en! UC2,! numerándolas!en!el!margen,!y!añadió!otras!no!incluidas!por!el!copista!(f.!29v).! En! los! ff.! 1! y! 40,! se! leen! notas! de! dos! lectores! de! los! ss.! XVIII! y! XIX! respectivamente,! que! compararon! los! escolios! de!Pediásimo! con! la! edición! de! Cleomedes!realizada!por!R.!Balfour!(1605)!y!con!la!de!H.!Ziegler!(1891).![Lám.! 8]! ! IMP.!M1!emplea!un!espejo!de!escritura:!220h235!x!155h175!mm,!en!el!que! se!distribuyen!30h31!líneas.!! ! DEC.! Las! dos! unidades! codicológicas! presentan! una! decoración! muy! modesta,! aunque! la! UC1! muestra! mayores! pretensiones:! una! única! barra! 118 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! separativa! en! el! f.! 10v! a! modo! de! cola! y! cabeza! de! dragón! en! rojo.! Títulos,! iniciales! y! lemmata! (abreviados)! en! rojo.! Figuras! a! cargo! del! copista! en! un! espacio!reservado!para!éstas!en!la!caja!de!escritura.!Tinta!marrón!clara!para!el! cuerpo! de! texto.! En! el! f.! 8,! el! copista! también! ha! dibujado! la! gran! figura! de! Eratóstenes.! ! HIST.! No! contamos! con! muchas! noticias! sobre! la! historia! del! presente! manuscrito.! Fue! copiado! hacia! el! primer! cuarto! del! s.! XV! (como! indica! su! filigrana),!probablemente!en!Constantinopla,!como!revela!su!factura,! tomando! como!modelo!Z,!cuando!éste!aún!se!hallaba!en!la!Polis.! Δ! fue! adquirido! por! el! humanista! holandés! Isaac! Vossius! (1618h1689),! quién!sabe!si!durante!su!viaje!a!Italia!(territorio!al!que!podría!haber!llegado!Δ! desde! Bizancio),! y,! tras! la! muerte! de! éste,! su! colección! de! manuscritos! fue! incorporada!a!la!Universidad!de!Leiden.!! ! ! BIBLIO.!De!Meyïer!1955,!p.!51;!Bernardinello!1979,!p.!57,!lám.!35.! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!Leiden,!diciembre!de!2012! 119 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! L!=!cod.!London,!British!Library,!Burney!124! Oxford,!mediados!del!siglo!XVII;!papel!occidental;!220!x!178!mm;!ff.!V!+! 136!+!V![+!25b,!52b,!69b,!69c,!94b,!121b]!(vac.!ff.!25v,!25b,!52b,!69b,!69c,!87v,!93v,! 94v,!94b,!121b,!136v).! ! Extractos!de!textos!astronómicos!y!matemáticos! ! 1.! (ff.! 1h25)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Geometria! 2.! (ff.! 26h28)! Heron! Alexandrinus,!Geoponica!3.!(ff.!28h41v)!Heron!Alexandrinus,!Geometrica!4.!(ff.!42E 44)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia#5.!(ff.!44h48v)! Heron!Alexandrinus,!Belopoeica!6.!(ff.!48h52v)!Heron!Alexandrinus,!Geodaesia!7.! (ff.!53h56)!Athenaeus!mechanicus,!De!machinis!8.!(ff.!56h60v)!Biton!Mechanicus,! De! constr.! bellicarum! machin.! catapult.! 9.! (ff.! 60vh62)! Heron! Alexandrinus,! Cheiroballista! 10.! (ff.! 62h69v)! Heron! Alexandrinus,! Belopoeica! 11.! (ff.! 70h86v)! Geoponica!12.!(f.!87)!Porphyrius,!In!Ptolemaei!Harmonica!13.!(f.!88)!Medica,!Varia! 14.!(ff.!88vh93)!Sextus!Iulius!Africanus,!Cesti!15.!(f.!94rhv)!Favorinus,!Argumenta! philosophorum!et! responsa! 16.! (ff.! 95h100v)!Constantinus!Harmenopulus,! Lexicon! 17.! (ff.! 101h102)! Ulpianus,! Scholia! in! Demosthenem! 18.! (ff.! 102h109v)! Manuel! Moschopulus,! Vocum! Atticarum! collectio! 19.! (ff.! 109vh121v)! Theognoscus! grammaticus,! De! ortographia! 20.! (ff.! 122vh130v)! Georgius! Choeroboscus,! De! orthographia!21.! (ff.!131h135v)!Lexica!22.! (f.!136rhv)!Porphyrius,!De!philosophia!ex! oraculis.! ! ! FASC./ENC.! No! presenta! custodios.! Reclamantes! horizontales! en! casi! todos!los!folios.!Foliado!en!guarismos!en!la!esquina!superior!externa!del!recto! de!cada!folio.!En!la!misma!posición,!se!observa!una!foliación!moderna!a!lápiz.!! Encuadernación:!en!piel!oscura,!del!siglo!XIX!(Mc!Kendrick).! ! 120 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! folio.! No! presenta! filigranas.! Puntizones! separados! por! una! distancia! de! 24h27! mm.! Corondeles! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! grueso,! de! color! blanco! y! mate,!buena!calidad!y!áspero!al!tacto.!! Buen! estado! de! conservación! general.! Presenta! manchas! de! humedad,! sobre!todo!en!los!márgenes!externos.! ! PALEO.! Copiado! por! una! mano! de! origen! occidental:! ductus! reposado,! eje! de! escritura! recto,! la! forma! particular! de! letras! como! ψ,! ζ! o! ξ,! de! trazos! picudos!y!algo!forzados!en!su!ejecución!muestran!tanto!la!influencia!occidental! de!la!grafía!como!su!carácter!tardío.! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! para! la! copia! de! la! obra! de! Pediásimo! presenta! unas! dimensiones! de! 170! x! 124! mm,! en! el! que! se! distribuyen!28h29!líneas.!! ! DEC.!Ausente.!El!copista!consigna!los!lemmata!y!scholia!sin!distinción!de! tintas,!aunque!cambia!de!párrafo!para!cada!scolio.!No!presenta!figuras.! ! HIST.! El! ms.! presenta! extractos! transcritos! a! partir! de! códices! de! la! Biblioteca!Bodleiana!de!Oxford.!De!hecho,!para! los!extractos!de!Pediásimo,!el! propio!copista!escribió:!Eclogae!et!scholia!Cleomedis!Ms.!libros!Baroccianos!y!tomó! como! modelo! el! ms.! F,! también! custodiado! en! la! Biblioteca! Bodleiana,! que,! además,! contiene! otras! obras! copiadas! en! L,! como! las! de! Herón.! El! códice! perteneció! al! anticuario! Samuel! Pegge! (1704h1796)! y! probablemente! fue! vendido!en!una!subasta!celebrada,!a!su!muerte,!en!Sotheby’s!el!29!de!marzo!de! 1798,!lote!2056!(McKendrick).! ! BIBLIO.!McKendrick!1999,!vol.!1,!pp.!71h73.! ! ! ! ! Autopsia:!Londres,!verano!de!2012! 121 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! A!=!cod.!Milano,!Biblioteca!Ambrosiana,!M!34!sup!(509)! Creta,!mediados!del!s.!XV!(UC1);! tercer!cuarto!del!siglo!XV! (UC2);!papel! occidental;!240!x!140;!ff.!IV!+!247!+!II!(vac.!ff.!184vh186,!247v).! ! Miscelánea!de!textos!poéticos!y!científicos! ! 1.! (ff.! 1h55)! Philostratus! Flavius,! Heroicus! 2.! (f.! 55vh187)! Philostratus! Maior/Iunior,!Imagenes!3.!(ff.!187h202)!Heron!Alexandrinus,!Geodaesia!4.!(ff.!202h 205)!Isaac!Argyrus,!De!triangulis!5.!(ff.!205h207v)!Heron!Alexandrinus,!Geodaesia! (exc.)! 6.! (ff.! 208vE253)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h186)!y!UC2!(ff.!187h247).!De!acuerdo!con!la!distribución! de!sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!17!x!V!(170)!+!2!x!IV!(186)!+!5! x!IV!(236)!+!11!ff.!(247).!Ninguna!de!las!unidades!presenta!reclamantes.!En!UC1,! custodios! en! el! margen! inferior! derecho,! en! marrón,! en! la! primera! página! de! cada!cuadernillo!de!la!mano!del!copista!(α’hιθ’).!Foliado!en!guarismos!a!lápiz!en! el! margen! superior! derecho! de! cada! recto.! Encuadernación! de! posible! origen! cretense;!hierros!redondos!entre!los!espacios!situados!entre!los!filetes,!con!flor! de!lis!y!águilas!bicéfalas.!Los!nervios!están!dibujados!en!el!lomo.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental!plegado!in!octavo.! UC1:! filigrana! “Lettre! A”! (presente! en! toda! la! unidad,! var.! sim.! de! Br.! 7931,! a.! 1441,! pero! nuestra! filigrana! presenta! una! cruz! sobre! la! letra).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35h40! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! buena! calidad,! color! blanco!mate!y!suave!al!tacto.! 122 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! UC2:!filigrana!“Monts”!(ff.!188,!202h212,!220,!226,!232h238,!var.!sim.!de!Br.! 11664,! a.! 1476).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35h40! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje! medio,! buena! calidad,!de!color!blanco!mate!y!suave!al!tacto.!Se!ha!oscurecido!por!la!acción!de! la!humedad.! Ambas!unidades!presentan!buen!estado!de!conservación!general,!aunque! el!papel!se!ha!oscurecido!notablemente!por!la!humedad!y!el!f.!246!está!mutilado! por!su!parte!inferior.!! ! PALEO.!Escrito!por!dos!copistas,!que!se!distribuyen!del!siguiente!modo:! Como!identificó!Martinelli!Tempesta,!Miguel!Ligizo!(RGK!I,!nr.!282;!II,!nr.!386!y! Vogel!–!Gardthausen,!p.!315)!copia! los! ff.!1h184,!mientras!que!M2!copia! los! ff.! 187h247.! M2! presenta! una! escritura! cursiva,! de! ductus! rápido! aunque! poco! habilidoso,!dada!la!poca!maestría!que!muestra!en!la!realización!de!ligaduras!o! abreviaturas.!Lo!cierto!es!que!se!trata!de!un!copista!poco!culto,!como!revelan!los! numerosos!errores!ortográficos!que!comete3.!! En! los! márgenes! se! leen! notas! de! la! mano! de! Gian! Vincenzo! Pinelli! (posesor!del!códice),!sobre! todo!en!UC2;!en! la!UC1,!Pinelli! se! limita!a!escribir! los!títulos!de!las!obras!de!Herón!y!de!Pediásimo.!! ! IMP.!El!espejo!de!escritura!empleado!por!M2!en!UC2!es!de!132h135!x!90h 95!mm,!en!el!que!se!distribuyen!23!líneas.!! ! DEC.! En! UC2,! muestra! ciertas! pretensiones! de! elegancia.! Barras! separativas,! títulos! e! iniciales! con! motivos! vegetales! en! rojo.! Lemmata! en! tinta! 3! Desafortunadamente,! no! podemos! ofrecer! testimonio! gráfico! de! este! copista! por! el! elevado! presupuesto!de!las!diapositivas!así!como!por!la!imposibilidad!de!hacer!fotografías!del!volumen! en!la!biblioteca.! ! 123 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! roja.!Figuras!a!cargo!del!copista!en!un!espacio!reservado!para!éstas! la!caja!de! escritura.! ! HIST.! A! tenor! de! la! actividad! de! Miguel! Ligizo,! la! UC1! de! A! es,! sin! duda,! de! origen! bizantino,! más! específicamente! cretense,! pues! dicho! copista! estuvo!activo!en!Creta!entre!1464!y!1475,!un!dato!que!se!ve!corroborado!por!la! datación!de!las!filigranas!y!el!posible!origen!cretense!de!la!encuadernación.!No! sabemos! dónde! pudo! ser! copiada! la! UC2,! pero! no! es! improbable! que! el! volumen!fuese!reunido!en!Creta.!! La!siguiente!noticia!que!tenemos!sobre!A!es!que!perteneció!al!humanista! Gian! Vincenzo! Pinelli! (1535h1601),! quien! probablemente! lo! adquiriera! en! el! s.! XVI!para!su!riquísima!biblioteca!personal:!se!observa!su!ex!libris!y!el!índice!de!su! mano! (f.! III! y! V! respectivamente).! Tras! la! muerte! de! Pinelli,! la! Biblioteca! Ambrosiana!adquirió!su!vastísima!biblioteca!en!1608.! Desde!el!punto!de!vista!textual,!como!se!observa!en!nuestro!stemma,!A!es! copia!de!un!ms.!hoy!perdido.!! ! BIBLIO.!Martini!–!Bassi!1906,!p.!613;!Irigoin!1961h62,!pp.!102h112;!Canart! –!Grosdidier!–!Hoffmann!1991,!pp.!751h764;!Martinelli!Tempesta!2013,!p.!140.! ! Autopsia:!Milán,!mayo!de!2013! 124 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Π!=!cod.!Modena,!Biblioteca!Estense!Universitaria,!α.W.3.17!(Puntoni!215)! Venecia,!tercer!cuarto!del!siglo!XV;!papel!occidental;!333!x!230!mm;!ff.!45! (vac.!ff.!1rhv,!41v,!45rhv).! ! Astronomía! ! 1.!(ff.!2E34)!Cleomedes,!Caelestia#cum!scholiis!Iohannis!Pediasimi!2.!(ff.! 34h37v),! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! 3.! (ff.! 37vh38v! marg.)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! 4.! (ff.! 38vh44)! Astronomica,! astrologica.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta! la! siguiente! estructura:! 1! f.! +! 5! x! IV! (41)! +! 4! ff.! (45).! Custodios!en!rojo,!de!la!mano!del!copista,!en!el!margen!inferior!derecho!de!la! primera!página!de!cada!cuaderno!(α’hθ’).!No!presenta!reclamantes.!Foliado!en! guarismos! a! lápiz! en! el! margen! inferior! izquierdo! del! recto! de! cada! folio.! Se! observa! una! segunda! foliación! en! guarismos! de! otra! mano! sólo! en! el! margen! superior! derecho! de! la! primera! página!de! cada! cuaderno.! Encuadernación! en! tapas!de!piel!marrón!sobre!cartón.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! Presenta! la!filigrana!“Arbalète”!(Br.!739,!a.!1470).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!35h40!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel!empleado! es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,!blanco!mate!y!áspero!al!tacto.!! Buen!estado!de!conservación!general!pese!a! las!numerosas!manchas!de! humedad! que! afectan! sobre! todo! a! los! márgenes! de! los! folios,! aunque! no! dificultan!la!lectura.!! ! 125 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! PALEO.!Copiado!por!un!solo!copista!de!escritura!caligráfica!y!elegante,! con!ductus!reposado!y!eje!de!escritura!inclinado!hacia!la!derecha.!No!hay!duda! de! que! se! trata! de! un! copista! experto,! dada! la! habilidad! que! muestra! para! ejecutar! ligaduras!y!abreviaturas.!En! los!márgenes!y!en! las! interlíneas,!hemos! reconocido!la!escritura!de!Jorge!Valla!(RGK!III,!nr.!91!y!Vogel!–!Gardthausen!p.! 70),!quien!anota!variae!lectiones!(ff.!6v,!8,!14v,!16v,!21v,!en!los!márgenes),!glosas! (f.!1,!en!la!intelínea)!en!tinta!sepia,!sobre!todo!para!el!texto!de!Cleomedes,!y!es! también!el!artífice!del!título!(mg.!sup.!f.!2)!en!tinta!roja.!Se!trata!de!una!escritura! cursiva,!de!ductus!veloz,!cuyo!eje!de!escritura!de!inclina!notablemente!hacia!la! derecha,!de!grandes!dimensiones!y!trazos!muy!angulosos.![Lám.!12]! ! IMP.!El!copista!emplea!un!espejo!de!escritura!para!el!texto!de!Cleomedes! con!los!escolios!de!Pediásimo!de!290h304!x!180h184!mm,!en!el!que!se!distribuyen! 30! líneas! (texto! de! Cleomedes).! Para! los! escolios! de! Pediásimo,! el! espejo! de! escritura! presenta! unas! dimensiones! de! 222h225! x! 127h130! mm,! en! el! que! se! distribuyen!30!líneas.! ! DEC.!Cuidada,!con!grandes!pretensiones!de!elegancia:!barras!separativas! al! estilo! bizantino! y! títulos! en! uncial! epigráfica! en! rojo.! Iniciales! ricamente! decoradas! con! motivos! vegetales! en! rojo.! Tinta! negra! para! cuerpo! de! texto.! Inicial!de!cada!escolio!en!rojo.!Figuras!a!cargo!del!copista,!en!rojo,!en!un!espacio! reservado!para!ellas!el!la!caja!de!escritura.!! ! HIST.! La! presencia! de! la! mano! de! Jorge! Valla! nos! informa! de! que! el! códice! perteneció! al! humanista! italiano,! quien,! en! efecto,! lo! leyó! atentamente.! De!hecho,!se!trata!del!códice!más!empleado!por!Valla!para!su!traducción!latina! de! Cleomedes! (Venecia,! 1498).! Así! pues,! dado! que! la! datación! de! la! filigrana! coincide! con! los! años! en! los! que! Valla! vivió! en! Venecia,! podemos! considerar! que!encargara!la!copia!de!este!códice!en!la!Serenissima.!! 126 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! El!humanista!poseyó!una!vasta!biblioteca!que,!a!su!muerte,!fue!adquirida! por! su! amigo! Alberto! Pío! III! de! Saboya,! príncipe! de! Carpi! (1475h1531).! El! bibliotecario!del!príncipe!fue!Marco!Musuro,!autor!de!la!nota!de!posesión!en!el! f.!1v:!τοῦ!ἐπιφανοῦς!Ἀλβvρτου!Πlου!τὸ!βιβλlον.!Tras!la!muerte!del!príncipe!de! Carpi,!sus!códices!fueron!legados!a!su!sobrino!Rodolfo!Pío!y,!más!tarde,!cuando! éste! falleció,! fueron! adquiridos,! en! 1573,! por! Alfonso! II,! duque! de! Ferrara.! Cuando! el! duque! murió,! en! 1597,! su! biblioteca! fue! trasladada! a! Módena! por! orden!papal.!! Como!revela!nuestro!stemma,!Π!tuvo!como!antígrafo!el!ms.!O,!de!lo!que! se! deduce!que! en! el! tercer! cuarto! del! s.! XV! O! ya! se! encontraba! en! Italia,! muy! probablemente!en!Venecia.! ! BIBLIO.!Puntoni!1896,!pp.!510h511;!Todd!1992,!p.!7.! ! Autopsia:!Módena,!junio!de!2013! 127 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! M!=!cod.!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!100! Venecia,!a.! 1551;!papel!occidental;!333!x!222!mm;!ff.! III!+!458!+! I! [+!89b,! 89c,! 185a,! 185b,! 347a]! (vac.! ff.! 47v,! 89b,! 89c,! 185a,! 185b,! 237v,! 321h323v,! 347v,! 347a,!408v,!412v).! !Miscelánea!de!textos!astronómicos!y!matemáticos! ! 1.! (ff.!1h47)!Damascius!philosophus,! In!Platonis!Phaedonem! 2.! (ff.!48h89v)! Proclus! philosophus,! In! Platonis! Cratylum! commentarium! 3.! (ff.! 90h103)! Damascius! philosophus,! In! Platonis! Phaedonem! 4.! (ff.! 103h137)! Damascius! philosophus,! In! Platonis! Philebum! scholia! 5.! (ff.! 137h142v)! Damascius! philosophus,! In! Platonis! Phaedonem! (excer.)! 6.! (ff.! 142vh152)! Theophylactus! Simocatta,! Questiones! physicae! 7.! (ff.! 152h170v)! Nemesius! Emesenus,! De! natura! hominis!8.! (ff.!170vh185v)!Demetrius!Cydones,!De!contemnenda!morte!9.!(ff.!186E 209)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia!10.!(ff!209rh v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! 11.! (ff.! 210h220)! Michael! Psellus,! Commentarium! in! Oracula! Chaldaica! 12.! (ff.! 220h221)! Michael! Psellus,! Summaria! et! brevis! expositio! dogmatum! Chaldaicorum! 13.! (ff.! 221h224)! Michael! Psellus,! Graecorum! opiniones! de! daemonibus! 14.! (ff.! 224h237)! Michael! Psellus,! Timotheus! seu! De! daimonibus! 15.! (ff.! 238h243v)! Manuel! Moschopulus,! In! inventionem! numerorum! quadratorum! 16.! (ff.! 244h252v)! Maximus! Planudes,! Ars! calculatoria! secundum! Indos! 17.! (f.! 253rhv)! Maximus! Planudes,! Versus! heroici! in! Geographiam! Ptolemaei! (ff.! 254h266)! 18.! Argyrus! Isaac,! De! cyclis! solis! et! lunae! ad! Andronicum! (ff.! 266h267,! sequitur! scholia! De! luna)! 19.! (ff.! 267h270v)! Argyrus! Isaac,!De!novis!canonibus!(ff.!270vh271v,!sequuntur!astronomica!quaedam)!20.!(ff.! 272h273v)! Isaac! Argyrus,! Methodus! geodaesiae! 21.! (ff.! 273h284)! Heron! Alexandrinus,!Geometrica!22.! (ff.!284vh287v)!Artabasdus!Nicolaus!Rhabdas,!Ep.! ad! Theodorum! Tzabuchem! 23.! (ff.! 288h328v),! Olympiodorus! philosophus,! In! Platonis!Phaedonem!comm.!24.! (ff.!328vh347)!Damascius!philosophus,! In!Platonis! Phaedonem.!25.!(ff.!348h457v)!Theodorus!Metochites,!Compendium!astronomicum.!! 128 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:! UC1! (ff.! 1h347)! y! UC2! (ff.! 348h458).! Dado! que! la! obra! de! Pediásimo!se!encuentra!en!UC1,!nos!centraremos!en!la!descripción!de!ésta.!De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! UC1! presenta! la! siguiente! estructura:!3!x!II!(12)!+!1!x!IV!(20)!+!7!ff.!(27)!+!7!ff.!(34)!+!3!x!IV!(58)!+!7!ff.!(65)!+!7! ff.!(72)!+!7!ff.!(79)!+!1!x!IV!(87)!+!7!ff.!(94)!+![89b,!89c]!+!10!x!IV!(174)!+!7!ff.!(181)!+! [185a,!185b]!+!5!ff.!(186)!+!1!x!III!(192)!+!8!x!IV!(256)!+!7!ff.!(263)!+!2!x!IV!(279)!+!1! x! V! (289)! +! 1! x! II! (293)! +! 6! x! IV! (341)! +! 1! x! III! (347)! +! [347a].! No! presenta! ni! custodios!ni!reclamantes.!Foliación!en!guarismos!en!tinta!marrón!en!el!margen! superior! derecho.! Encuadernación! en! tapas! rojas! en! piel! sobre! madera,! realizada! en! un! taller! veneciano! a! mediados! del! siglo! XVI,! para! Johann! Jakob! Fugger!(1516h1575).![Lám.!21]! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! UC1:!filigranas!“Flèche”!(Harlfinger!42,!a.!1548);!“Ancre”!(Harlfinger!56,! a.! 1548)! y! “Lettres”! (Harlfinger! 75,! a.! 1548! y!1550).!Corondeles! separados! por! una!distancia!de!30h32!mm.!Puntizones!imperceptibles.! UC2:! filigrana! “Lion”! (Harlfinger! 13,! a.! 1548! y! 1552).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!30h35!mm.!Puntizones!imperceptibles.! El! papel! empleado! en! ambas! unidades! es! muy! similar:! de! gramaje! medio,!de!color!blanco!y!algo!brillante.!Calidad!media.!Es!suave!al! tacto!y!de! consistencia! flexible,! aunque! se! vuelve! más! traposo! y! áspero! al! tacto! en! los! folios!iniciales!y!finales.!! Buen! estado! de! conservación! general.! Presenta! manchas! de! humedad,! sobre!todo!en!los!márgenes!externos.! ! PALEO.!Copiado!por!dos!copistas,!de!grafías!muy!similares.! 129 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! UC1:! Copiada! por! un! copista! experto,! de! ductus! ágil! y! reposado.! Las! características! generales! y! particulares! de! su! grafía,! sobre! todo! el! carácter! picudo! de! sus! trazos! (que! en! este! copista! presentan! un! aire! menos! hierático)! recuerdan! a! las! grafías! de! los! Múrmuris,! e! incluso! a! la! del! propio! Juan! Múrmuris,!artífice!de!UC2.!! UC2:! Juan! Múrmuris! de! Nauplio! (RGK! I,! nr.! 173;! II,! nr.! 231! y! Vogel! –! Gardthausen,! p.! 180),! como! indica! la! suscripción! del! f.! 458:! Τὸ! παρὸν! βιβλlον! πvρας! εἴληφεν! ἐνετlησι,! διὰ! χειρὸς! ἐ\οῦ! Ἰω`νου! Μουρ\οWρεως! τοῦ! ἐκ! Ναυπλlας!πsλεως,!ἔτους!τρvχοντος!ἀπὸ!τῆς!Χριστοῦ!γεννåσεως!αφνα’.! ! IMP.!El! espejo!de!escritura!empleado!por!el! copista!de!UC1! tiene!unas! dimensiones!de!224h222!x!140h130!mm,!en!el!que!se!distribuyen!28!líneas.!! El! espejo! de! escritura! empleado! por! Juan! Múrmuris! tiene! unas! dimensiones!de!250h240!x!140h130!mm,!en!el!que!se!distribuyen!28!líneas.! ! DEC.!UC1:!Escasa,!sencilla!y!elegante.!Tinta!roja!para!títulos,!iniciales!y! figuras.! Barras! separativas! en! ff.! 3,! 48! y! 350v,! decoradas! al! estilo! bizantino,! como!las!iniciales.!Texto!en!tinta!marrón!oscura.!Figuras!a!cargo!del!copista,!en! un!espacio!reservado!para!éstas!en!el!texto.!! UC2:! Juan! Múrmuris! parece! esmerarse! más! con! la! decoración;! emplea! tinta! negra! intensa! para! el! texto.! En! los! ff.! 287v! y! 347! el! texto! finaliza! en! pirámide!invertida.!! ! HIST.!Como!indican!tanto!la!suscripción!del!f.!458!(UC2)!como!el!origen! veneciano! de! las! filigranas,! sabemos! que! ambas! unidades! fueron! copiadas! en! Venecia,!a!mediados!del!siglo!XVI.!De!hecho,!dado!que!ambas!guardan!grandes! semejanzas! codicológicas! y! paleográficas,! podemos! decir! que! las! dos! fueron! copiadas!en!la!misma!época!y!que,!muy!probablemente,!los!escribas!trabajaron! en!colaboración.!De!este!modo,!las!dos!UC!fueron!unidas!y!encuadernadas!por! 130 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Fugger.! El! códice! presenta! la! signatura! Stat.! V! 40! (f.! I)! característica! de! la! biblioteca! de! la! familia! Fugger! en! Augsburg,! otorgada! por! Jerónimo! Wolf,! bibliotecario! de! los! Fugger.! En! 1571,! esta! colección! privada! ingresó! en! la! Biblioteca!Ducal!de!Múnich.!! Desde! un! punto! de! vista! textual,! como! revela! nuestro! stemma,! M! es! copia!de!Z.! ! BIBLIO.! Hadjú! 2002,! p.! 33;! Pradel! 2013,! p.! 32;! Harlfinger! 1974! y! 1980;! Mondrain!1992,!p.!374.! ! Autopsia:!Múnich,!abril!de!2013! 131 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! N!=!cod.!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!482! Constantinopla,!tercer!cuarto!del!siglo!XIII!(UC2)!y!tercer!cuarto!del!siglo! XIV!(UC1);!papel!oriental!y!occidental;!230!x!155!mm;!ff.!I!+!252!+!I.!! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos!y!matemáticos! ! 1.! (ff.! 1h70v)! Cleomedes,! Caelestia! 2.! (ff.! 71E89v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia! 3.! (ff.! 89vh90v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!De!septem!planetis!4.!(ff.!91h92)!Nicolaus!Cabasilas,!Commentarium!in! librum!III!Ptolemaei!5.! (ff.!92h95v)!Demetrius!Triclinius,!Epinoema!6.! (ff.!96h172v)! Nicomachus! Gerasenus! Arithmetica! introductio! 7.! (ff.! 173h252v)! Iohannes! Philoponus,!In!Nicomachi!Arithmeticam!introductionem!(des.!mut.).! ! FASC./ENC.! Se! trata! de! un! códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! dos!unidades!codicológicas:!UC1!(ff.!1h95!y!ff.!173h252)!y!UC2!(ff.!96h172).!Dado! que! la! obra! de! Pediásimo! se! encuentra! en! la! UC1,! nos! centraremos! en! la! descripción!de!la!estructura!esta!unidad.!De!acuerdo!con!la!distribución!actual! de!sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!x!III!(6)!+!1!x!V!(16)!+!1!x!IV! (24)!+!9!ff.!(33)!+!2!x!IV!(49)!+!7!ff.!(56)!+!1!x!IV!(64)!+!1!x!III!(70)!+!2!x!IV!(86)!+!9! ff.! (95).! No! presenta! reclamantes,! pero! sí! custodios! en! el! centro! del! margen! inferior! de! la! primera! página!de! cada! cuadernillo! (α’h!λα’);!no! son!originales,! porque!fueron!escritos!sobre!las!tiras!de!papel!añadidas!en!la!restauración.!En!la! misma!posición!encontramos!restos!de!otras!numeraciones.!Una!de!ellas!(f.!87:! γ’,!ιβ’)!señala!que!en!el!f.!87!empieza!el!tercer!cuaderno,!lo!que!significa!que!es! específica! de! la! parte! dedicada! al! Comentario! de! Juan! Pediásimo.! Otra,! por! el! contrario,!refleja!que!el!actual!volumen!estuvo!organizado!de!diferente!manera! o!perteneció!a!un!volumen!mayor,!puesto!que!en!el!f.!1!aparecen!los!números! κβ’!y!mγ’f.!7!mε’,!f.!50!mθ’,!f.!57!να’.!Foliación!en!guarismos!en!tinta!marrón!en!el! margen! superior! derecho.! El! bibliotecario! que! se! encargó! de! numerar! las! 132 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! páginas!ha!señalado!una!alteración!del!orden!de!las!mismas!(p.!246,!corregida! como!p.!248;!p.!248,!corregida!como!p.!246;!p.!249;!corregida!como!p.!251!y!p.! 251,!corregida!como!p.!249).!! Encuadernación! bizantina:! se! conserva! en! buen! estado,! lo! que! permite! señalar! la! similitud! de! algunos! hierros! decorativos! con! algunas! encuadernaciones!constantinopolitanas! (banda!b10,! cf.!CataldihPalau!2001,!pp.! 11h50).!El!folio!pegado!a!la!tapa!delantera!presenta!la!filigrana!“Ciseaux!“!(var.! sim.!de!Br.!3656,!a.!1426),!lo!que!nos!arroja!pistas!sobre!el!momento!aproximado! de!la!encuadernación.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!! Al!tratarse!de!un!códice!misceláneo!facticio,!describimos!sólo!el!papel!de! la!UC1,!que!es! la!que!contiene!el!Comentario!de!Juan!Pediásimo.!A!lo! largo!de! ella,!se!alternan!las!filigranas!“Cloche”!(muy!similar,!pero!con!una!cruz!encima,! a!Br.!3983,!a.!1381)!y!“Main”!(Br.!10632,!a.!1382).!Corondeles!separados!por!una! distancia!de!35h40!mm.!Puntizones!gruesos:!7h8!puntizones!en!20!mm.!El!papel! empleado! en! la! UC1! es! de! gramaje! medio,! de! color! oscuro! por! efecto! de! la! humedad,!aunque!de!buena!calidad.!En!efecto,!la!humedad!le!ha!conferido!un! tacto!áspero,!bastante!traposo!y!acartonado.! Mal! estado! de! conservación! general:! presenta! manchas! de! humedad,! algunas! hojas! desprendidas,! aunque! la! mayoría! de! ellas! han! sido! restauradas! mediante!talones!y!refuerzos!en!la!costura!y!en!los!márgenes.!! ! PALEO.!Copiado!por!Neófito!Prodromeno!(RGK!II,!nr.!411;!III,!nr.!481,!y! Vogel!–!Gardthausen,!p.!332),!un!monje!que!vivió!en!el!Monasterio!de!San!Juan! Pródromo!en!Constantinopla.!Sabemos!que!Harlfinger!había!denominado!a!este! copista! “Anonymus! aristotelicus”,! que! más! tarde! sería! identificado! por! Cacouros!1998,!pp.!204h210,!como!Neófito!Prodromeno.!Por!su!parte,!Mondrain! 2004,!p.!279,!n.!44,!no!cree!adecuada!la!identificación!y!plantea!la!posibilidad,!si! 133 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! bien! con! prudencia,! de! que! el! “Anonymus! aristotelicus”! (Mondrain! 2004,! pp.! 288h289),! artífice! de! dos! de! los! cuadernos! del! Laur.! 74,10,! se! tratase! de! un! tal! Malachias,!como!así!indican!la!notas!que!el!director!de!la!copia!consigna!en!el! margen! inferior!de! la!primera!página!de!cada!cuaderno,!donde!pueden! leerse! los!nombres!de!los!copistas!participantes.!! La!parte!antigua!del!N,!datable!en!el!tercer!cuarto!del!s.!XIII,!sólo!contiene! la! Introductio! de! Nicómaco! de! Gerasa! (ff.! 96h172v).! Las! adiciones! de! Prodormeno!implicaron!la! labor!de!otros!copistas.!Él!mismo!copia!los!ff.!1h6v,! 10v,! 30vh31,! 56vh60,! 61vh95v,! es! decir,! parte! del! texto! de! Cleomedes! y! la! totalidad!del!de!Pediásimo,!cuya!copia!inicia!con!una!peculiar!invocación!(f.!71! marg.!sup.):!πηγὴ!σοφlας,!ὦ!τρι`ς,!ἄγνοιαν!ἐ\εῦ!ὦσον!ἄπο.!En!la!transcripción! participan,!además,!tres!copistas!de!escritura!cambiante!y!(en!el!caso!de!los!dos! últimos)!poco!profesional:!M2:!ff.!7h10,!11h19v,!22h30,!32h56;!M3:!ff.!20h21v;!M4:! ff.!60vh61.![Lám.!3]! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! Neófito! Prodromeno! tiene! unas!dimensiones!de!165h170!x!90h95!mm,!en!el!que!se!distribuyen!30h32!líneas.!! ! DEC.!Se!trata!de!una!copia!modesta.!Neófito!Prodromeno!se!preocupa!en! cierta! medida! por! la! decoración! (ff.! 1! y! 173! con! barra! separativa! a! modo! de! trenzado).! Emplea! tinta! negra! para! el! cuerpo! de! texto! y! roja! para! iniciales! (decoradas!al!estilo!bizantino)!y!títulos.!Neófito!ha!realizado!las!figuras!de!los! textos! de! Cleomedes! y! de! Pediásimo,! pero! dejó! en! el! f.! 31v! un! espacio! en! blanco.! ! HIST.! La! unidad! codicológica! más! antigua! del! manuscrito! (ff.! 96h172v,! tercer! cuarto! del! siglo! XIII)! fue! tomada! como! base! por! el! monje! Prodromeno! para! crear! un! volumen! más! amplio! con! obras! de! carácter! astronómico! y! matemático.!El!copista!completa!y!comenta!con!profusión!los!márgenes!de!esta! 134 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! unidad!y!añade!nuevos!cuadernos!con!nuevas!copias!de!su!puño!y!letra.!Desde! un! punto! de! vista! textual,! este! manuscrito! es! apógrafo! del! subharquetipo! α! y! sirvió!de!modelo!para!los!códice!O!y!Q.!! Se! observan,! a! lo! largo! de! N,! notas! de! un! lector! y! posesor! posterior! a! Prodromeno:! en! el! margen! inferior! derecho! del! f.! 95v,! este! posesor! escribió:! ἔτους! ς�ιζ’! ἰνδ.! β’! (año! 1408/9).! En! el! margen! inferior! derecho! del! f.! 96,! otro! lector! de! torpe! caligrafía,! cuyo! nombre! parece! ser! Demetrio,! escribió! ὦ! χρ(ιστsς)! βοåθει! τῷ! σῷ! δοWλῳ! Δη\ητρlῳ! τῷ! ἀνγ! ἀγγvλω! [sic]! +.! Este! error! ortográfico! tan! elemental! (ἀνγ! por! ἀγγ)! sugiere! la! edad! temprana! del! autor,! quizá! Demetrio! Ángelo! (PLP! nr.! 192),! alumno! de! Juan! Argirópulo! en! el! monasterio!de!Petra,!donde!se!podría!haber!conservado!el!manuscrito.!! En! algún! momento! que! no! nos! es! posible! determinar! con! precisión,! el! códice!llegó!a!Italia,!donde!sí!sabemos!que!ya!se!encontraba!en!el!primer!cuarto! del! siglo! XV,!pues! sirvió!de! modelo! a! O.!También! en! Italia,!pero! no!antes! del! tercer! cuarto! del! siglo! XVI! (cuando! N! sirvió! de! modelo! para! Q),! el! volumen! probablemente! fue! adquirido! por! algún! humanista! alemán! (la! contratapa! delantera!presenta!la!signatura!antigua!nº!10).!Dentro!del!grupo!de!mss.!griegos! 348h574,!N!entró!a!formar!parte!de!la!Biblioteca!Ducal!de!Múnich!en!1806!(f.!I,! signatura!de!la!biblioteca:!66).! ! BIBLIO.!Hardt!1812,!vol.!2,!p.!55;!Cacouros!1998,!pp.!193h212;!Mondrain! 2000,!pp.!11h33;!2004,!pp.!249h297;!CataldihPalau,!2001,!pp.!11h50.! ! Autopsia:!Múnich,!abril!de!2013! 135 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! D!=!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Auct.!F.!3.!21!(Misc.!95)!! Roma,!a.!1638?;!papel!occidental;!325!x!220!mm;!ff.!II!+!pp.!28!+!f.!I’!(vac.! ff.!IhII,!I’).! ! Astronomía! ! 1.! (pp.! 1E26)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia!2.!(pp.!26h28)!Collatio!editionis!Burdigalensis!Cleomedis.! ! ! FASC./ENC.! El! volumen! está! formado! por! un! único! cuadernillo! de! nueve!hojas,!no!numerado.!Foliado!en!guarismos!en!la!esquina!superior!externa! de!cada!folio.!! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! octavo.! Presenta! la! filigrana! “Oiseau”!(Br.!12.250,!a.!1566h1575).!Corondeles!separados!por!una!distancia!de! 29h32!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!medio,! buena!calidad,!color!blanco!mate!y!algo!áspero!al!tacto.!! Buen! estado! de! conservación! general,! aunque! está! deteriorado! en! algunas! esquinas! y! bordes! por! la! humedad.! También! presenta! mordiscos! de! carcoma,!pero!no!afectan!al!texto.!Encuadernación!en!cartoné.! ! PALEO.!Se! trata!de!una!grafía!cursiva,!de!ductus!acelerado!en!el!que!el! eje!de!escritura!se!presenta! inclinado!hacia! la!derecha.!El!copista!es,!sin!duda,! experto!a!tenor!del!control!que!demuestra!al!realizar!superposiciones,!ligaduras! y!abreviaturas.!Algunas!formas!concretas,!como!la!β,!π,!o!ξ,!demuestran!que!no! se! trata! de! un! copista! griego,! pues! presenta! ciertas! influencias! latinas! en! su! caligrafía!que!recuerdan!a!la!de!copistas!contemporáneos!como!Henri!Estienne! II!(RGK!II,!nr.!148;!II,!nr.!116).!! 136 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! copista! presenta! unas! dimensiones!220!x!122!mm,!en!el!que!se!distribuyen!43!líneas.!! ! DEC.! Ausente.! Tinta! marrón! para! cuerpo! de! texto,! también! para! los! lemmata.! Escolios! numerados! en! el! margen! en! marrón.! Figuras! a! cargo! del! copista!en!los!márgenes!del!texto.! ! ! HIST.!En!el! f.!1,!el! copista!del! texto!griego!consignó!en! latín:! Cleomedis! Meteora! stampat! Basileae,! Parisiis,! etc.! Sed! optime! […]! Burdigala[e]! cu[m]! notiis! Roberti!Balforei,!4º!1605,!apud!Simonem!Milangi[um].!Scholia![ad!istum!scriptorem?]! inedita!qua!Romam!Sabi?!Ex?!Bibliothe[ca]!Leonis!Allatii,!a.!1638.!La!primera!parte! de!la!nota!indica!las!preferencias!del!copista!por!el!texto!de!Cleomedes!editado! por! el! filósofo! escocés! Robert! Balfour! en! Cleomedis! Meteora! Graece! et! Latine.! A! Roberto!Balforeo!ex!ms.!codice!bibliotheca!illustrissimi!cardinalis!Ioysii!multis!mendis! repurgata,! Latine! versa,! &! perpetuo! commentario! ilustrata,! Burdigalae:! apud! Simonem!Milangium!typographum!regium,!1605;!de!modo!que!la!colación!del! texto!de!Cleomedes!realizada!por! la!misma!mano!(pp.!26h28)!es!posterior!a! la! edición! de! Balfour! (Variae! lectiones! ad! Meteora! Cleomedis.! Sequimur! editionem! Burdigalensem).! La! segunda! parte! de! la! nota! es! de! la! misma! mano,! pero! la! escritura!es!más!comprimida!y!se!ha!utilizado!una!pluma!menos!afilada,!lo!que! sugiere!que!se!hizo!en!un!segundo!momento.!Aunque!no!la!hemos!descifrado! por! completo,! posiblemente! indica! que! el! copista! pudo! transcribir! el! texto! de! Pediásimo!en!Roma!en!1638,!a!partir!de!un! ejemplar! (esto!es,! el!ms.! Ψ)!de! la! biblioteca! de! León! Allacci,! bibliotecario! de! la! los! Barberini,! lo! que! nos! proporciona! un! terminus! post! quem! (a.! 1638),! que,! sin! embargo,! no! concuerda! con! la! fecha! sugerida! por! nuestra! filigrana,! repertoriada! sólo! en! el! album! de! Briquet.! Por! otro! lado,! el! origen! de! la! filigrana! (Italia! central)! nos! podría! dar! pistas!acerca!de!que!el!manuscrito!pudo!ser!copiado!en!Roma!o!cerca!de!Roma,! donde! se! encontraba! la! biblioteca! de! la! familia! Barberini;! no! obstante,! como! 137 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! sabemos,!el!origen!de!la!filigrana!no!constituye!un!dato!definitivo!para!localizar! la!copia.! ! Se! pueden! leer! signaturas! antiguas! en! la! p.! 1:! 206.108.1;! NE.D.4.13,! tachada! y! sustituida! por! F.11.19,! y! debajo! EN.146.! Sobre! el! itinerario! de! D,! desafortunadamente,!no!podemos!aportar!más!información;!tan!sólo!que!en!el! siglo! XIX! fue! comprado! por! la! Bodleian! Library! e! incorporado! a! su! fondo! misceláneo!(Auctarium).! ! BIBLIO.!Coxe!1853,!vol.!2,!p.!675.! ! Autopsia:!Oxford,!verano!de!2012! 138 http:NE.D.4.13 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! B!=!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111!! Creta,!primera!mitad!del!siglo!XV;!papel!occidental;!220!x!142!mm;!ff.!219! (vac.!ff.!38,!39,!40,!57v,!125rhv,!199,!204,!205).! ! Miscelánea!de!textos!gramaticales,!matemáticos!y!religiosos! ! 1.! (ff.! 1rhv)! Fragmentum! ex! actis! synodi! quartae! oecumenicae! 2.! (ff.! 1vh2v)! Encomiun! iuvenis! 3.! (ff.! 3h28v)! Iohannes! Symeonax! Chanaces,! Quaestiones! grammaticales! 4.! (f.! 7rhv)! Plutarchus,! Opera! 5.! (ff.! 29h37v)! Marcus! Porcius! Cato! (pseudo),! Catonis! disticha! 5.! (ff.! 41h56v)! Iohannes! Cyriotes,! Paradisus! seu! Epigrammata! tetrasticha! 6.! (ff.! 57h62)! Apoththegmata! sapientum! gentilium,! potius,! gnomae!pluses!ethicae!atque!religiosae!7.! (ff.!62h63v)!Michael!Psellus,!Aenigmata!8.! (ff.! 63vh65)! Basilius! Megalomita,! Aenigmata! 9.! (ff.! 65h73)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 10.! (ff.! 73h77)! Isaac! Argyrus,! De! triangulis! 11.! (ff.! 77E108)! Iohannes! Pothus!Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia!12.!(ff.!108rhv)!13.!Iohannes! Pothus! Pediasimus,! De! septem! planetis! (ff.! 109h124v)! Eclogae! optimae! ex! variis! medicis! sapientissimis,! de!mulieribus!non! concipientibus,! et! aliis! morbis! 14.! (ff.! 126h 156v)!Nonnus! (pseudo)!Abbas,!Scholia!mythologica!15.! (ff.!157h198v),!Gregorius! papa!I,!Epistulae!16.!(ff.!161h164v)!Anatolius!Cpl.!Ptr.,!Ep.!ad!Leonem!Papam!17.!(ff.! 164vh166,!172h173)!Marcianus! imperator,! Epistulam!ad!Leonem! 18.! (ff.! 166h169v)! Leo! papa! I,! Epp.! ad! Anatolium! Cpl.! 19.! (ff.! 169h172)! Leo! papa! I,! Ep.! ad! Valentinianum! et! Marcianum! 20.! (ff.! 173h174v)! Leo! papa! I,! Epp.! ad! Concilium! Chalcedonenense!21.!(ff.!174vh176)!Leo!papa!I,!Epp.!ad!Marcianum!Augustum!22.!(ff.! 176h178)!Leo!papa!I,!Ep.!ad!Iuvenalem!23.!(f.!178rhv)!Honorius!imperator,!Epistulae! 24.!(ff.!178vh179)!Innocentius!papa!I,!Ep.!ad!Arcadium!De!exilio!Io.!Chrysostomi!25.! (ff.! 179h180)! Arcadius! Flavius,! Ep.! ad! Innocentium! Papam! 26.! (ff.! 180h188v)! Nicephorus! Blemmydes,! Ep.! ad! Theodorum! Ducam! Lascarim! 27.! (ff.! 188vh194v)! Iohannes! Beccus! Cpl.! Patr.! XI,! Apologia! 28.! (ff.! 194vh196)! Hadrianus! papa! IV,! Epistulae! 29.! (ff.! 196h198)! Basilius! Achridenus! Thessalonicensis,! Responsio! ad! 139 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Hadrianum!Iu.!Papam!30.!(ff.!198vh200)!Pelagius!papa!I,!Epistulae!31.!(ff.!200h205v)! Iohannes!Symeonax!Chanaces,! Oratio! funebris! Iohannem!Cacum! 32.! (ff.! 206h219)! Excerpta!evangelica.! ! ! FASC./ENC.! Manuscrito! unitario.! De!acuerdo! con! la! distribución! de! su! cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!2!ff.!(2)!+!3!x!IV!(26)!+!3!ff.!(29)!+!3!x! III!(47)!+!1!x!V!(57)!+!1!x!III!(63)!+!1!f.!(64)!+!1!x!IV!(72)!+!4!ff.!(76)!+!12!x!IV!(202)!+! 1!x!VI!(215)!+!4!ff.!(219).!Presenta!dos!talones!de!refuerzo!entre!los!ff.!28!y!29.!Al! final! se! observan! siete$ talones,$ algunos$ de$ los$ cuales$ corresponden$ con$ la$ unidad&material&que&formarían&los&cuatro&últimos&folios.&Foliado&en&guarismos& en! la! esquina! superior! derecha! de! cada! folio.! Encuadernación! de! origen! cretense:!probablemente!se!trata!de!la!encuadernación!original,!ahora!en!parte! restaurada!con!la!adición!de!una!piel!suplementaria!que!cubre!el!lomo!y!parte! de! las! tapas.! Los! espacios! creados! por! los! filetes! están! adornados! con! hierros! redondos!con!flor!y!rombos!con!águila!bicéfala.!Los!nervios!están!dibujados!en! el!lomo.![Lám.!17]! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!Presenta!las!filigranas:! “Huchet”!(ff.!22/23,!var.!sim.!de!Br.!7642,!a.!1413).! “Fruit”!(presente!en!todo!el!ms.,!var.!sim.!de!Br.!7425,!a.!1456).! “Mont”!(ff.!77/82/151/154,!var.!sim.!de!Br.!11663,!a.!1434).! El! papel! empleado! es! muy! similar! a! lo! largo! del! volumen:! corondeles! separados!por!una!distancia!de!38!mm.!Puntizones!imperceptibles.!! Buen! estado! de! conservación! general,! salvo! por! algunas! manchas! de! humedad!y!comedura!de!polillas!que,!no!obstante,!no!impiden!la!lectura.!! ! ! PALEO.!Copiado!por!Juan!Symeonakis,!protopapa!de!Candía!(RGK!I,!nr.! 184;!II,!nr.!244,!III,!nr.!306!y!Vogel!–!Gardthausen,!p.!200).![Lám.!11]! 140 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! Symeonakis! presenta! unas! dimensiones!190!x!115!mm,!en!el!que!se!distribuyen!27h28!líneas.!! ! DEC.! Sencilla.! Barras! separativas! en! rojo.!Tinta!marrón! para! cuerpo! de! texto.! El! copista! emplea! iniciales! en! rojo! para! distinguir! lemmata! y! scholia.! Figuras! a! cargo! del! copista,! ejecutadas! con! poca! maestría.! Generalmente,! reserva! un! hueco! para! ellas! en! la! caja! de! escritura! y,! en! ocasiones,! lo! deja! en! blanco!por!falta!de!espacio,!dibujando!así!la!figura!en!el!margen.!! ! ! HIST!La!actividad!del!copista!de!B,!Juan!Symeonakis,!que!fue!protopapa! de!Candía!(Creta),!nos!permite!situar!la!copia!en!Creta,!dado!que!la!datación!de! las!filigranas!y!y!las!características!de!la!encuadernación!también!coinciden!con! el! periodo! durante! el! cual! Symeonakis! desempeñó! el! cargo! de! protopapa! en! Candía!(1414–1448).!Sobre!la!madera!de!la!cara!interna!de!la!tapa!se!leen!varias! notas!en!griego!y!latín,!algunas!del!propio!copista:!Εἰς!θW\ησl!\ου!για!τα!πανι`! τοῦ!σl\ο!του!χανιsτ(ου).!El!antígrafo,!hoy!perdido,!empleado!por!Symeonakis! para!la!copia!de!B!probablemente!fue!copiado!en!Creta.! ! Más! tarde,! B! perteneció! a! Francesco! Barocci! (1537h1604),! quien! pudo! haber!adquirido!el!códice!ya!en!Venecia,!donde!vivió!la!mayor!parte!de!su!vida,! o! incluso! en! la! propia! Candía,! de! donde! era! originario! y! vivió! antes! de! trasladarse! a! cursar! sus! estudios! en! Padua.! Tras! la! muerte! de! Iacopo! Barocci! (1562h1617),! sobrino! y! también! heredero! de! Francesco! Barocci,! el! conde! de! Pembroke,! William! Herbert,! adquirió! la! colección,! que,! en! 1629,! donó! a! la! Bodleian!Library!(Barocci!1h244.)!! ! ! ! BIBLIO.!Coxe!1853,!pp.!181h185;!Mercati!1946,!p.!317;!Irigoin!1961h62,!pp.! 102h112;!Canarthde!MatonshHoffmann!1991,!pp.!751h768. ! Autopsia:!Oxford,!verano!de!2012 141 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! E!=!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161! Venecia,!mediados!del!XVI;!papel!occidental;!320!x!210!mm;!ff.!III!+!335.! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos! ! 1.! (ff.! 1h184)! Proclus,! Institutio! physica! 2.! (ff.! 184h196)! Proclus,! De! movimento!3.!(ff.!196h206v)!Euclides,!Catoptrica!(spur.)!4.!(ff.!206vh320v)!Euclides,! Phaenomena!5.!(ff.!320vh341v)!Euclides,!Optica!6.!(ff.!341vh381)!Euclides,!Data!7.! (ff.! 381vh395)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 8.! (ff.! 395E419)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia#in#Cleomedis#Caelestia.! ! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! Los! fascículos,! fuertemente! unidos! al! cosido,!no!permiten!su!recuento.!No!presenta!ni!custodios!ni! reclamantes.!Sin! embargo,! está! numerado! en! cifras! griegas! en! la! esquina! superior! derecha! de! cada! folio.! Posteriormente,! una! mano! más! moderna! numeró! algunas! páginas! con!guarismos!a!lápiz.!Encuadernación!alla!greca,!de!tipo!veneciana,!con!hierros! redondos!y!a!modo!de!rombos!con!águilas!bicéfalas!y!flor!de!lis.![Lám.!15aEb]! ! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!Presenta!las!filigranas:!! “Tête!de!boeuf”!(var.!sim.!de!Br.!9288,!a.!1561).! !“Ange”!(var.!sim!de!Br.!647,!a.!1546).! “Ancre”!(var.!sim.!de!Br.!523,!a.!1551).!! Buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.! Se! distinguen! tres! manos! en! colaboración,! que! se! distribuyen! del!siguiente!modo:!M1!copia!los!ff.!1h381;!M2,!los!ff.!381vh418v!y!M3,!el!f.!419rh v.!Hemos!identificado!la!mano!artífice!de!la!copia!de!la!obra!de!Pediásimo!(M2)! como! la! misma! que! copió! el! ms.! Ψ.! Se! trata! de! una! escritura! caligráfica,! 142 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! efectuada! con! un! ductus! veloz,! pero! cuidadoso,! cuyo! resultado! final! es! sumamente!elegante.!De!hecho,!las!numerosas!ligaduras!no!sólo!dan!cuenta!del! ductus!veloz,!sino!también!de!la!gran!experiencia!de!este!copista.!Como!rasgos! particulares,! podríamos! indicar! las! ξ! a! modo! de! muelle! o! el! empleo! de! ν! unciales,!que!conviven!con!la!σ!minúscula,!las!β!a!guisa!de!corazón,!así!como!la! habilidad!para!realizar!elegantes!ligaduras.!Lo!cierto!es!que!estos!rasgos,!unidos! a!ciertas!formas!picudas,!confieren!un!aire!arcaizante!a!la!escritura.![Lám.!16a]! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! copista! presenta! unas! dimensiones!215!x!120!mm,!en!el!que!se!distribuyen!29!líneas.!! ! DEC.! Muy! discreta,! pero! con! pretensiones! de! elegancia.! Barras! separativas!al!comienzo!de!cada!obra!e!iniciales!decoradas,!ambas!en!marrón,!al! estilo! bizantino.! Títulos! en! marrón.! Cuerpo! de! texto! en! marrón! oscuro.! El! copista! distingue! lemmata! y! scholia! mediante! una! inicial! en! tinta! marrón.! Escolios! numerados! en! el! margen! en! marrón! e! indicados! con! comillas.! No! presenta!figuras.!! ! ! HIST.!El!códice!E! fue!copiado!por!el!mismo!escriba!que!llevó!a!cabo!la! copia!de!Ψ.!Sabemos!que!su!primer!posesor!fue!el!humanista!italiano!Francesco! Barocci! (1537h1604),! que! vivió! los! primeros! años! de! su! vida! en! Creta! y! más! tarde!en!Venecia.!Dado!que!la!copia!es!contemporánea!a!la!época!en!que!vivió! Barocci!y! el! origen!de! las! filigranas!nos! conduce! al!norte!de! Italia,! es!posible,! por!tanto,!que!el!manuscrito!fuese!copiado!en!Venecia!para!Barocci.!De!hecho,! la!presencia!de!dos!notas!de!su!mano!confirma!que!el!códice!le!perteneció:!Tituli! horum! Euclidis! librorum! sunt! apud! episcopum! Cornarium,! necnon! in! bibliotheca! Sanctorum!Joannis!et!Pauli!Venetiis!(f.!195)!y!Tituli!librorum!sequentium!sunt!in!libro! antiquo! qui! sit! in! nostra! bibliotheca,! quae! est! apud! fratrem!meum! D.!Laurentium! (f.! 381).! Como! puede! observarse! en! nuestro! stemma,! no! conservamos! el! ms.! 143 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! antígrafo! del! que! fue! copiada! la! obra! de! Pediásimo! en! E,! que! fue! también! el! modelo! de! Ψ.! Tras! la! muerte! Iacopo! Barocci! (1562h1617),! sobrino! y! también! heredero! de! Francesco! Barocci,! el! conde! de! Pembroke,! William! Herbert,! adquirió! la! colección,!que,! en! 1629,!donó! a! la!Bodleian!Library! (los!Barocci! 1h 244.)!! ! BIBLIO.!Coxe!1853,!p.!276.! ! Autopsia:!Oxford,!verano!de!2012! 144 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! F!=!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!169! ! Venecia,!mediados!del! siglo!XVI;!papel!occidental;! 280!x!200!mm;! ff.! I! +! 212!+!I![+147b]!(vac.!ff.!35v,!36h40v,!73v,!74,!97h100,!101v,!115r,!117v,!120v,!122v,! 130,!136v,!147b,!167v,!178v,!179,!188).! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos!y!astronómicos! ! 1.! (ff.! 1h35)! Eutocius! Ascalonita,! Commentarius! in! Conica! 2.! (ff.! 41h75)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia! in! Aristotelis! Analytica! 3.! (ff.! 75E102)! Iohannes!Pothus!Pediasimus,!Scholia# in#Cleomedis#Caelestia!4.! (ff.!102h132v)! Heron!Alexandrinus,!Belopoeica!5.!(ff.!132vh147v)!Heron!Alexandrinus,!Geodaesia! 6.! (ff.! 148h194v)! Heron! Alexandrinus,! spiritalia! 7.! (ff.! 194vh212)! Heron! Alexandrinus,!Liber!de!automatis!fabricandis.! ! ! FASC./ENC.! Manuscrito! unitario,! copiado! por! tres! copistas! que! obedecen! a! un! único! plan! de! copia.! Desafortunadamente,! al! no! haber! podido! tener! acceso! al! manuscrito,! no! podemos! ofrecer! su! estructura.! En! el! caso! del! copista!de!los!escolios!de!Pediásimo,!los!reclamantes!son!verticales.!El!ms.!está! foliado!en!guarismos!por!una!mano!de!la!misma!época,!en!la!esquina!superior! derecha!de!cada!folio.!Encuadernación!alla!greca,!de!tipo!veneciana,!con!hierros! redondos!y!romboides,!decorados!con!águilas!bicéfalas!y!flores!de!lis.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!El!papel!empleado!por!M1! presenta! la! filigrana! “Lion! avec! nimbe”! (a! lo! largo! de! casi! todos! los! ff.! empleados!por!M1,!var.!sim.!de!Likhachev!126,!a.!1566).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!34h36!mm.!Puntizones!imperceptibles.!! Buen!estado!de!conservación!general.!! ! ! ! PALEO.!Se!distinguen!tres!manos.!M1!copia!los!ff.!1h35,!75h96v,!102h111v,! 112vh114,!115h117,!118h120,!121h122,!123h129v,!130vh136,!137h147v,!148h167,!168h 145 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! 178!Se!trata!de!una!mano!experta,!cuidada!y!caligráfica,!de!ductus!reposado,!con! un! eje!de!escritura! recto,! que! recuerda!claramente!a! los! copistas!de!mediados! del! siglo! XVI,! como! Jacobo! Diasorino! (RGK! I,! nr.! 143;! II,! nr.! 191;! III,! nr.! 241! y! Vogel! –! Gardthausen,! p.! 152),! si! bien! nuestro! copista! no! muestra! un! aire! tan! barroco!en!la!ejecución!de!ligaduras!o!abreviaturas.!Manuel!Glinzunio!copia!los! ff.!41h73!(RGK!I,!nr.!248;!II,!nr.!341;!III,!nr.!409)!y!Benedicto!Episcopópulo,!los!ff.! 180h212v!(RGK!I,!nr.!38!y!Vogel!–!Gardthausen,!p.!58).! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! copista! presenta! unas! dimensiones!180!x!130!mm,!en!el!que!se!distribuyen!23!líneas.!! ! DEC.!Ausente.!Tinta!negra!para!cuerpo!de!texto.!El!copista!distingue!los! lemmata!de! los!scholia!mediante! la!abreviatura!κε°(mενον)!delante!de!cada! lem« ma.!Deja!en!blanco!el!espacio!reservado!en!la!caja!de!escritura!para!las!figuras.! ! ! HIST.! F! pudo! ser! copiado! en! Venecia,! donde! sabemos! que! Glinzunio! trabajó! como! copista.! La! copia! pudo! ser! encargada! o! adquirida! por! el! humanista!italiano!Francesco!Barocci!(1537h1604),!quien!residió!en!Venecia.!Una! nota! autógrafa! en! el! f.! 73,! que! reza! Desunt! hic! in! fine! nonnula,! quae! sunt! in! bibliotheca!S.!Marci!(=!Cod.!Scil.!323! [actual!gr.!Z.!333]),!nos!da!una!prueba!más! para! situar! el! códice! en! Venecia,! ciudad! en! la! que! Barocci! residió! tras! abandonar!Creta.!De!lo!que!no!tenemos!noticia!es!del!antígrafo!empleado!por! M1!para!la!copia!de!los!escolios!de!Pediásimo.!! ! Tras!la!muerte!de!Iacopo!Barocci!(1562h1617),!sobrino!y!también!heredero! de! Francesco! Barocci,! el! conde! de! Pembroke,! William! Herbert,! adquirió! la! colección,!que,!en!1629,!donó!a!la!Bodleian!Library!(los!Barocci!1h244).! ! ! BIBLIO.!Coxe!1853,!p.!284.! Autopsia:!Oxford,!verano!de!2012! 146 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! G!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2381! Constantinopla,! último! cuarto! del! siglo! XIV;! papel! occidental,! 295! x! 220 mm;!ff.!III!+!107!+!II!(vac.!ff.!89h90).! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos,!matemáticos!y!astrológicos1!! ! 1.! (ff.! 1h2v)! Chronici! fragmentum! a.! 1143h1297! 2.! (ff.! 3h13)! Maximus! Planudes,! Ars! calculatoria! secundum! Indos! 3.! (ff.! 13h30v)! Barlaam! de! Seminara,! Logistica!4.! (ff.!30vh32)!Barlaam!de!Seminara,!Demonstratio!arithmetica!5.! (ff.!32h 35v)! Barlaam! de! Seminara,! Refutatio! capp.! addita! Ptolemaei! Harm.! 6.! (ff.! 35vh41)! Gregorius! Palamas,! Capita! CL! 7.! (ff.! 41vh42)! Gregorius! Palamas,! Pro! sanctis! hesychastis! 8.! (ff.! 46vh47)! Dionysius! Areopagita! (pseudo),! De! ecclesiastica! hierarchia!9.!(ff.!46vh47)!Iohannes!Chrysostomus,!In!Matthaeum!homiliae,!1h90!10.! (ff.!46vh47)!Maximus!confessor,!Opera!11.!(ff.!47h55v)!Eratosthenes!Epicus,!Opera! 12.! (ff.! 47h55v! sup.,! 69vh60)! Claudius! Ptolemaeus,! Opera! 13.! (ff.! 47h55v)! Theodosius!Tripolita,!Opera!14.! (ff.!47E56,!67vE68,!74E76)!Cleomedes,!Caelestia# cum# scholiis# Iohannis# Pediasimi! 15.! (f.! 56! marg.)! Melampus! divinator,! De! Naevis! divinatio! 16.! (ff.! 56h61v)! Anatolius! quidam,! Opera! 17.! (f.! 62)! Galenus! medicus,!De!dignotione!ex!insomniis!18.!(ff.!62!marg.)!Daniel!quidam,!Opera!19.!(f.! 62)!Hermes!Trismegistus,!Opera!descripta!20.!(ff.!62vh63,!99vh103)!Theophylactus! Simocatta,! Quaestiones! physicae! 21.! (ff.! 62vh63v)! Alexander! Aphrodisiensis,! Quaestiones!et!solutiones!22.!(ff.!64h65v)!Empedocles,!Sphaera!(spur.)!23.!(ff.!66h69)! Hipparchus,!In!Arati!et!Eudoxi!Phaenomena!comm.!lib.!3!25.!(f.!66rhv)!Hephastion,! Enchiridion! de! metris! 26.! (ff.! 66rhv! inf.)! Demetrius! Triclinius,! Scholia! in! Aristophanem!27.!(ff.!66vh69)!Eratosthenes,!Introductio!in!Arati!Phaenomena!28.!(ff.! 67vh68)!Aristoteles,!De!astronomia!(ff.!68h71v)!29.!Claudius!Ptolemaeus,!Syntaxis! 1! Desafortunadamente,! debido! a! la! naturaleza! de! este! manuscrito! y! al! no! contar! con! reproducción!completa!del!mismo,!no!podemos!ofrecer!una!descripción!del!contenido! tan!precisa!como!hubiésemos!deseado.!! 147 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! mathematica,!Libb.!IhXIII!30.!(ff.!71vh72)!Iohannes!Laurentius!Lydus,!De!mensibus! 31.!(ff.!72h75v)!Achmet!Persa,!Opera!32.!(f.!76h76v)!Zanates,!Opera!astronomica!et! geometrica!34.!(ff.!76h76v)!Arsenius!Monachus,!Paraphrasis!geomantiae!Zanatae! 33.!(ff.!77h78)!Solomon!quidam,!Opera!34.!(f.!78h80)!Demetrius!Triclinius,!Opera! 35.! (ff.! 80vh81)! Aetius! Amidenus,! Libri! medicinales! 36.! (ff.! 81vh86)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia! in! Aristotelis! Analytica! 37.! (ff.! 86h89)! Palchus,! Astrologia!38.!(ff.!86h89)!Pseudo!Aristoteles,!De!mundo!39.!(ff.!89vh92v)!Iohannes! Camaterus,!De!Zodiaco!40.!(ff.!93h96v)!Alexander!Aphrodisiensis,!Problemata!41.! (ff.! 96vh99)! Philo! Iudaeus,! De! opificio! mundi! 42.! (f.! 99h104)! Aristoteles,! De! virtutibus!et!vitiis!43.!(ff.!104vh105v)!Georgius!Chrysococces,!Expositio!in!syntaxim! Persarum.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!2!ff.!+!1!x!5!(12)!+!2!x!4!(28)!+!1!x!5! (38)!+!3!x!4!(62)!+!5!ff.!(67)!+!6!ff.!(73)!+!4!ff.!(77)!+!3!ff.!(80)!+!1!x!4!(88)!+!4!ff.!(92)!+! 1!x!4!(100)!+!7!ff.!(107).!Custodios!de!la!mano!del!copista!en!el!centro!del!margen! inferior!de!la!última!página!de!cada!cuaderno!(β’!f.!12v);!entre!η’!(f.!62v)!y!ιβ’!(f.! 67v)! han! desaparecido! cuatro! cuadernos. Una! mano! posterior! volvió! a! numerarlos!en!el!margen!derecho!del!primer! folio!de!cada!cuaderno!en! letras! latinas! y! guarismos! (a1,! a2,! a3…;! b1,! b2,! b3,! etc.! ).! Foliado! en! guarismos! en! pluma! negra! en! el! margen! superior! derecho.! Encuadernación! en! tapas! en! marroquino!rojo. ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! folio.! Presenta! las! siguientes! filigranas:! “Clef”!(ff.!39h46,!70h72,!var.!sim.!de!Br.!3846,!a.!1379h1381).! !“Huchet”!(ff.!93h109,!var.!sim.!de!Br.!7712,!a.!1377).! “Chien”!(ff.!47h63,!70h72,!var.!sim.!de!Br.!2541,!a.!1381).! “Arbalète”!(ff.!68,!74,!78,!79,!var.!sim.!de!Br.!707,!a.!1391h1393).! 148 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! “Arc”!(ff.!64,!65,!85,!86,!Br.!790,!a.!1390h1393).! “Balance”!(aparece!en!todo!el!ms.,!var.!sim.!de!Br.!2366,!a.!1358).! “Tenaille”!(f.!76,!a.!1365h75).! El! papel! empleado! a! lo! largo! del! códice! es! muy! similar:! corondeles! separados!por!una!distancia!de!37h40!mm.!Puntizones!imperceptibles.!Papel!de! gramaje!grueso,!algo!áspero!y!traposo!al!tacto,!y!de!color!blanco!mate.!! Mal!estado!de!conservación!general.!Muchos!folios!han!sido!reforzados! con!hojas!pegadas!en!los!bordes!o!en!la!costura,!pues!está!apolillado.!Debido!a! las!manchas!de!humedad,!el!papel!se!ha!acartonado!y!oscurecido!notablemente! hasta!adquirir!un!color!entre!amarillento!y!marrón.! ! PALEO.!Copiado!por!un!escriba!de!ductus!muy!rápido!y!«nervioso»,!sin! pretensiones!de!elegancia.!Su!agudizada!inclinación!del!eje!de!escritura!hacia!la! derecha,! así! como! la! maestría! y! frecuencia! de! las! ligaduras,! abreviaturas! «técnicas»! o! superposiciones,! revelan! que! se! trata! de! un! copista! experto.! El! resultado!final!es!una!escritura!carente!de!elegancia,!no!caligráfica,!en!el!que!las! letras,!de!módulo!muy!pequeño,!parecen!bailar!sobre! la! línea!de!escritura.!De! hecho,! el! análisis! de! su! escritura! nos! ha! llevado! a! identificarlo! como! el! denominado! “escriba! anónimo! digráfico”! (Mondrain! 2007),! que! estuvo! precisamente!activo!en!los!años!80!del!siglo!XIII.!Lo!cierto!es!que!este!copista!se! caracteriza!por!ser!muy!caótico!y!desorganizado;!así,!como!puede!observarse!en! nuestra! descripción! del! contenido! (v.! supra),! observamos! cómo! el! “anónimo! digráfico”!copia!en!un!mismo!folio!fragmentos!de!hasta!tres!obras!diferentes!o! intercala!en!una!obra!la!copia!de!otra.![Lám.!2]! ! IMP.!Para! la!copia!del! texto!de!Cleomedes!y!de! los!escolios!marginales! de! Pediásimo,! el! escriba! emplea! un! espejo! de! escritura! de! 190h193! x! 130h132! mm,!en!el!que!se!distribuyen!40!líneas.!! ! 149 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! DEC.!Ausente.!De!manera!muy!ocasional,!alguna!inicial!en!rojo!y!títulos! en!rojo.!Tinta!marrón!para!cuerpo!de!texto.!Lemmata!en!marrón.!Figuras!a!cargo! del!copista!en!un!espacio!reservado!para!éstas!en!el!texto!de!los!escolios.! ! HIST.! Sobre! el! itinerario! de! G! no! tenemos! noticias,! aunque! podemos! mencionar!que!el!contenido!revela!la!importancia!de!este!ms.,!dado!que!no!sólo! recoge! obras! astronómicas! de! autores! estudiados! en! Bizancio! (como! Arato! o! Eratóstenes),! sino! también! obras! de! intelectuales! poco! anteriores! o! casi! contemporáneos!al!momento!de!la!copia,!como!Crisococes,!Palamás!o!Barlaam;! dato!de!relevancia!dentro!la!historia!de!estos!textos!que,!además,!da!cuenta!de! los!intereses!específicos!de!su!compilador!y!copista,!que,!dada!las!características! materiales!del!volumen,!es!evidente!que!lo!escribió!para!uso!personal.!Así!pues,! según!la!datación!de!las!filigranas,!G! fue!copiado!por!el!denominado!“escriba! anónimo! digráfico”! en! los! años! 80! del! siglo! XIII,! un! periodo! que! coincide! precisamente! con! su! actividad! en! otros! manuscritos! de! factura! constantinoh politana! (Matrit.! 4625,! Par.! gr.! 2549! o! Monac.! gr.! 487).! De! hecho,! tanto! la! actividad! del! copista! como! la! factura! «enciclopédica»! de! nuestro! manuscrito! sitúa!la!copia!en!Constantinopla.!Aunque!Martin!1974,!p.!XXIX!indica!que!el!ms.! es!de!tradición!tricliniana,!esto!no!significa!necesariamente!una!localización!en! Tesalónica,! pero! sí! su! vinculación! a! Triclinio,! que! también! trabajó! en! Constantinopla.!El!códice!llegó!a!Occidente!y!en!el!s.!XVI!ya!se!encontraba!en!la! Biblioteca! Real! de! Fontainebleau! (f.! Iv:! 2432).! Como! puede! observarse! en! nuestro! stemma,! desde! un! punto! de! vista! textual,! G! es! apógrafo! del! subh arquetipo!β.!! ! BIBLIO.!Omont!1888,!vol.!2,!p.!250;!Martin!1956,!p.!XXIX;!Martin!1974,!pp.! XXXIhXXXII;!Mondrain!2007,!pp.!193h194.! ! Autopsia:!París,!noviembre!de!2013! 150 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! I!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Par.!gr.!2385!! Venecia,!mediados!del!siglo! XVI;!papel!occidental;!345!x!245!mm;!ff.! II!+! 77!+!III!(vac.!ff.!17vh18,!38h39v,!48v,!77v).! ! Miscelánea!de!textos!matemáticos!y!astronómicos! ! 1.! (ff.! 1h17)! Geminus,! Elementa! astronomiae! 2.! (ff.! 18vE37v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia! 3.! (ff.! 40h48)! Anonymi! geometria! 4.! (ff.! 49h76)! Heron,! Definitiones! et! Geometrica! (excer.)! 5.! (ff.! 76h77)! Anatolius!Alexandrius,!Arithmetica.! ! FASC./ENC.!Códice!misceláneo,!compuesto!por!dos!UC:!UC1!(ff.!1h48)!y! UC2! (ff.! 49h77).! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,! presenta! la! siguiente!estructura:!2!x!IV!(16)!+!2!ff.!(18)!+!2!x!IV!(34)!+!5!ff.!(39)!+!1!x!IV!(47)!+! 1f.! (48)! +! 3! x! IV! (72)! +! 5! ff.! (77).! No! presenta! custodios,! sólo! reclamantes! verticales! de! la! mano! del! copista.! Foliado! en! guarismos! a! lápiz! en! el! margen! superior!derecho!del!recto!de!cada!folio.!Encuadernación!en!piel!roja.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.! UC1:! filigrana!“Flèche!12”! (Sosower,!mediados!del!siglo!XVI),!de!mayor! tamaño!en!este!caso!(800!x!470!mm).! UC2:! filigrana! “Arbalète”! (del! tipo! de! Br.! 762,! a.! 1557/59),! también! de! mayor!tamaño!(410!x!550!mm).!! En!ambos!papeles,!corondeles!separados!por!una!distancia!de!30h35!mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! para! ambas! unidades! es! muy! similar:!de!gramaje!medio!y!color!blanco!(algo!amarillento!por!la!exposición!a!la! humedad!y!el!paso!de!los!años),!y!áspero!al!tacto.!! Buen!estado!de!conservación!general.!En!algunos!folios!hay!manchas!de! humedad,!sobre!todo!en!los!márgenes.!! 151 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! PALEO.!Copiado!por!dos!copistas.!! UC1:! La! escritura! de! este! copista,! sin! duda! experto,! se! presenta! ligeramente! inclinada! hacia! la! derecha,! con! un! ductus! reposado! y! caligráfico.! Presenta!características!paleográficas!muy!similares!a!la!escritura!de!los!copistas! que! colaboraron! con! Camillo! Zanetti! (Sosower! 2010,! pp.! 217h232;! Mondrain! 1992,!pp.!354h385;!Gaspari!2008,!pp.!346h356)!o!Manuel!Provataris!(Canart!1964,! pp.!173h262),!lo!que!nos!ayuda!a!apoyar!la!datación!de!esta!escritura!a!mediados! del!s.!XVI.!Nuestro!análisis!ha!revelado,!además,!que!se!trata!del!mismo!copista! que!Σ!(v.!ficha!ms.).! UC2:!Copiada!por!Manuel!Provataris! (RGK! I,!nr.!254;! II,!nr.!229;! III,!nr.! 418).!! En!los!ff.!29!y!34!se!leen!notas!de!un!poseedor!del!manuscrito,!sobre!todo! variae!lectiones.![Lám.!19b]! ! IMP.!UC1:!El!copista!emplea!un!espejo!de!escritura!de!222h239!x!130h150! mm,!en!el!que!se!distribuyen!29h30!líneas.!! UC2:!El!copista!emplea!un!espejo!de!escritura!de!233h265!mm!x!120h133! mm,!en!el!que!se!distribuyen!30!líneas.! ! DEC.!Ambos!copistas!emplean!una!decoración!sobria!y!sencilla.!! M1!utiliza!tinta!marrón!parda!para!títulos!e!iniciales!y!negra!oscura!para! cuerpo!de!texto.!Iniciales!decoradas!con!motivos!vegetales.!Sólo!en!f.!19!emplea! una!pequeña!guirnalda!a!base!de!nudos!para!presentar!el!título!de!los!escolios! de!Pediásimo,!mientras!que!el!f.!37v!finaliza!con!la!típica!pirámide!invertida.!El! copista!cierra!los!lemmata!y!scholia!de!Pediásimo!con!dos!puntos!y!raya,!además! de!indicarlos!en!el!margen!con!comillas!dobles.!Figuras!a!cargo!del!copista!en! un!espacio!reservado!para!éstas!en!la!caja!de!escritura.!! Provataris!utiliza!tinta!roja!para!los!títulos,!iniciales!y!subtítulos,!y!negra! para! texto,! que! escribe! con! un! cálamo! más! grueso.! Una! sencilla! decoración! a! 152 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! base!de!ondas!abre!el!inicio!de!la!obra!de!Herón!(f.!49).!Un!tercer!escriba!realizó! las! figuras! contenidas! en! los! folios! copiados! por! M1,! pues! sus! indicaciones! presentan!una!grafía!diferente.!! ! HIST.!Ι!fue!copiado!por!el!mismo!escriba!de!Σ,!muy!probablemente!en! Venecia,! a! tenor! del! origen! de! sus! filigranas! y! de! las! características! de! la! encuadernación.! Además,! las! características! paleográficas! de! M1! se! asemejan! notablemente! a! las! de! los! copistas! que! colaboraron! con! Provataris! y! Camillo! Zanetti! en! Venecia! a! mediados! del! s.! XVI;! un! dato! que! nos! ayuda! a! apoyar! la! copia! de! Ι! en! Venecia.! No! se! conoce! el! nombre! o! nombres! del! posesor! o! posesores!posteriores.!Tan!sólo!unas!notas!marginales!en!latín!(ff.!29!y!34)!dan! cuenta! de! que! el! manuscrito! fue! leído.! Es! probable! que! las! dos! unidades! codicológicas,! que! son! contemporáneas,! fuesen! copiadas! para! ser! reunidas! posteriormente.!! Desde!un!punto!de!vista!textual,!Ι!es!copia!de!un!ms.!hoy!perdido.! ! BIBLIO.!Omont!1888,!vol.!2,!p.!251;!Sosower!2010,!pp.!217h232;!Mondrain! 1992,!pp.!354h385;!Gaspari!2008,!pp.!346h356;!Canart!1964,!pp.!173h262.!! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!París,!diciembre!de!2012! 153 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! f!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2405!! Italia,! último! cuarto! del! siglo! XVI! h! principios! del! siglo! XVII;! papel! occidental,!350!x!242!mm;!ff.!I!+!46.# ! ! Astronomía! ! 1.! (ff.! 1E27)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia# 2.# (ff.! 27h36v)! Scholia! antiqua! in! Cleomedis! Caelestia! (ex! Vaticano! graece! mss.!222!et!1066)!3.#(ff.!36vh46v)!Scholia!antiqua!in!Cleomedis!Caelestia!ex!Vaticano! graece!mss.!208!et!223.!# ! FASC./ENC.! Códice! unitario,! compuesto! por! una! unidad! codicológica! que!se!estructura!del!siguiente!modo:!I! f.!+!4!x!V!(41)!+!6!ff.! (46).!Reclamantes! horizontales! en! cada! página,! de! la! mano! del! copista.! La! numeración! de! los! cuadernos! aparece! en! el! margen! derecho! inferior! de! la! primera! página! del! cuaderno,!en!letras!latinas!(A!B!C!D!E),!quizá!por!una!mano!posterior.!Foliación! en!guarismos!en!tinta!marrón.!Encuadernación!en!tapas!de!cartón!forradas!de! piel!marrón!claro.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! folio.! Presenta! dos! tipos! de! filigranas:!! !“Homme”! (ff.! 1h8,! del! tipo! Br.! 7627,! a.! 1536;! la! figura! básica! coincide,! pero!es!de!mayor!tamaño!en!este!papel).! “Agneau!pascal”!(ff.!10h48,!del!tipo!Br.!50,!a.!1564).!! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35h40! mm.! Puntizones! imperceptibles.!El!papel!empleado!es!de!gramaje!fino,!de!color!blanco!y!de!mala! calidad.! De! hecho,! la! tinta! se! transparenta.! No! es! demasiado! áspero! al! tacto,! aunque!de!consistencia!algo!rígida!y!traposa.! 154 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Buen! estado! de! conservación! general.! Presenta! algunas! mordeduras! de! polilla!y!manchas!de!humedad,!sobre!todo!en!los!márgenes!externos!inferiores,! donde!el!papel!ha!quedado!especialmente!deteriorado!por!la!acción!del!fuego.! ! PALEO.!Copiado!por!José!Auria!(RGK!II,!nr.!289;!Vogel!–!Gardthausen,! p.!449;!Benardinello,!p.!75,!nr.!93).!! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! este! copista! tiene! unas! dimensiones!de!279h282!x!160h195!mm,!en!el!que!se!distribuyen!30!líneas.!! ! DEC.!Muy!sobria!y!sencilla.!Tinta!roja!para!la!iniciales!de!cada!escolio!y! lemma,!y!para! la! inicial!del! título!de!cada!obra!y!para! los!nombres!propios.!El! copista! también! indica! los! lemmata! con!comillas!dobles!en!el!margen.!Escolios! numerados!en!tinta!roja.!Tinta!marrón!parda!para!cuerpo!de!texto.!En!el!f.!27!el! texto! finaliza! a! guisa! de! pirámide! invertida.! Figuras! a! cargo! de! Auria,! en! los! márgenes.!! ! HIST.! El! presente! ejemplar! incluye! extractos! del! Comentario! de! Juan! Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes!copiados!del!ms.!T,!además!de!los! escolios!antiguos!tomados!también!de!T!(Vat.!gr.!222),!como!indica!la!nota!que! cierra! el! texto! en! el! f.! 27:! De! Vaticana! Bibliotheca.! Scholia! Antiqua! in! Cleomedis! libros! incerti!auctoris,!quae! in!margine!exemplaris!Graece!manuscript[i]!reperta!sunt,! quod!ejemplar!habet!duos!numeros,!alterum!222,!alterum!1055.!El!escriba!José!Auria! copió!este!códice!en!la!biblioteca!Vaticana,!donde!ya!se!encontraba!T;!un!dato! que!también!puede!verse!corroborado!por!el!origen!italiano!de!las!filigranas!y! por! la! actividad! del! copista.! Y! es! que! Auria! empleó! códices! vaticanos! para! copiar! manuscritos,! que! unas! veces! dedicaba! a! uso! personal! y! otras! veces! copiaba!para!humanistas!y!bibliófilos.!En!este!caso,!no!contamos!con!ninguna! dedicatoria! o! suscripción,! por! tanto! es! posible! que! Auria! copiara! f! para! uso! 155 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! personal,! pues! tenía! buenos! conocimientos! matemáticos:! había! estudiado! a! Autólico,!Teodosio!de!Trípoli!y!Euclides.!! Sabemos!que,!más!tarde,!f!perteneció!a!Charles!Maurice!le!Tellier!(1642h 1710),!arzobispo!de!Reims!y!ministro!de!Luis!XIV!(f.!I:!Codex!Telleriano«Remensis,! 37)!antes!de!que!ingresara!en!la!Biblioteca!Real!(f.!I:!Reg.!2167).! ! BIBLIO.!Omont!1888,!vol.!2,!p.!254;!Benardinello,!p.!75,!nr.!93;!Mogenet,! 1950,!p.!31.!! ! ! ! ! ! Autopsia:!París,!noviembre!de!2012! 156 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! J!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2406! Fontainebleau!(París),!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!294!x!200! mm;!ff.!VII!+!84!+!II!(vac.!ff.!22,!23vh24v,!55,!56v,!67v,!68vh80v).! ! Miscelánea!de!textos!astronómicos! ! 1.! (ff.! 1E21v):! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia!2.!(ff.!22vh23)!Iohannes!Pothus!Pediasimus,!De!septem!planetis!3.!(ff.!25h 54v)! Theon! Alexandrinus,! Commentaria! in! Ptolemaei! Canones! 4.! (ff.! 57h68)! Anonymus,!Opuscula!duo!de!computo!5.!(ff.!81h83)!!Iohannes!Damascenus,!Canon! Paschalis!6.!(ff.!83vh84)!Caelum!Pythagoricum.! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h24)!y!UC2!(ff.!25h84).!De!acuerdo!con!la!distribución!de! sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!3!x!IV!(24)!+!4!x!IV!(56)!+!4!x!III! (80)!+!1!x! II! (84).! Los!primeros!7! ff.! formarían!parte!de! un!primer! cuaternión,! cuyo! primer! folio! fue! pegado! a! la! tapa! delantera.! Ambas! unidades! fueron! copiadas!por!separado!y,!más!tarde,!unidas!en!un!único!volumen,!bien!por!el! copista! bien! por! un! posesor.! Custodios! en! el! margen! inferior! central! de! la! primera! página! de! cada! cuadernillo.! Foliado! en! guarismos! en! pluma! en! el! margen!superior!derecho!de!cada!recto.!Encuadernación! en!cartón! forrada!de! piel!marrón!oscura,!con!filete!dorado!en!las!cubiertas.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! folio.! Presenta! en! todo! el! manuscrito!la!filigrana!“Main”!(var.!sim.!de!Br.!11456,!a.!1547h1560).!Corondeles! separados!por!una!distancia!de!20!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel!ha! sufrido! recortes! para! adaptarse! a! la! encuadernación,! como! se! observa! por! la! posición!de!la!filigrana,!que!a!veces!no!ocupa!el!centro!del!folio.!Es!de!gramaje! 157 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! medio,!color!blanco!(algo!amarillento!por!la!exposición!a!la!humedad!y!el!paso! de!los!años)!y!suave!al!tacto.!! Buen! estado! de! conservación! general.! Sólo! los! folios! iniciales! y! finales! presentan!algunas!manchas!de!humedad.!! ! PALEO.! Como! indica! Omont,! fue! copiado! por! Ángel! Vergecio! (RGK! I,! nr.! 3;! RGK! II,! nr.! 3;! Vogel! –! Gardthausen,! p.! 2).! Hemos! de! mencionar! la! celeridad! con! que! el! cretense! copió! el! manuscrito,! observable! no! sólo! por! su! ductus!velocísimo,!sino!por!el!hecho!de!que!tiende!a!omitir!pasajes!o!palabras.! Con!todo,!el!resultado!es!una!escritura!caligráfica!y!de!fácil!lectura.!! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! el! copista! presenta! unas! dimensiones!de!208h210!mm!x!120h122!mm,!en!el!que!se!distribuyen!27!líneas.! En!el!Comentario!de!Juan!Pediásimo!(ff.!1h21v),!Vergecio!numera!sólo!los!cinco! primeros!escolios!en!el!margen.!Es!probable!que!esta!sistematización,!que!deja! incompleta,!la!realizase!en!un!momento!posterior!a!la!copia!de!esta!parte,!como! se!infiere!del!uso!de!la!tinta!de!diferente!color!(marrón!parda)!empleada!para!la! copia!de!esta!obra.!! ! DEC.! Decoración! sobria! y! sencilla,! pero! elegante! en! ambas! unidades.! Vergecio!emplea!cadenetas!vegetales!en!rojo!para!el! inicio!de!cada!obra! (ff.!1,! 25)!y!a!modo!de!ondas!(f.!57).!Emplea!también!la!tinta!roja!para!las!iniciales!que! abren! cada! obra,! decoradas! asimismo! con! motivos! vegetales,! y! para! las! que! abren!cada!parágrafo!o!el!título!del!mismo.!Para!los!escolios!de!Pediásimo,!tinta! roja!en!los!lemmata,!así!como!en!la!inicial!de!cada!escolio,!también!numerados,! en!tinta!roja,!en!el!margen.!Vergecio!es!el!responsable!de!las!figuras,!que!incluye! en!un!espacio!reservado!para!ellas!en!la!caja!de!escritura.!En!UC1,!tinta!negra! para!cuerpo!de! texto.!En!UC2! tinta!marrón!clara.!A!mitad!del! f.!60,!de!nuevo! tinta!negra,!con!la!que!acaba!de!copiar!el!volumen.! 158 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! HIST.!Las!dos!unidades!codicológicas!que!componen!el!ms.!J,!un!recueil! facticio,! fueron! copiadas! por! Vergecio! a! mediados! del! siglo! XVI,! con! toda! probabilidad!en!París,!durante! la!estancia!del!copista!cretense!en! la!Biblioteca! de!Fontainebleau;!un!hecho!que!puede!verse!apoyado!por!el!origen!francés!de! la!filigrana!y!su!datación,!que!coincide!con!los!años!en!que!Vergecio!trabajó!en! París.! El! cretense! habría! copiado! ambas! unidades! por! separado,! que! fueron! unidas!bien!por!él!mismo!en!un!solo!volumen,!bien!por!un!posesor!posterior.!! Nuestro! estudio! del! texto! ha! puesto! de! manifiesto! la! relación! textual! entre!J!y!P:!J!tuvo!como!modelo!P.!Y!es!que!P,!que!llegó!a!Francia!procedente!de! Venecia,! ya! se! encontraba! en! la! Biblioteca! Real! de! Fontainebleau! cuando! Vergecio! copió! J.! Desde! 1542! esta! biblioteca! custodiaba,! precisamente,! los! códices! de! Guillaume! Pellicier! (1539h1542),! embajador! del! rey! Francisco! I! en! Venecia.!! J! perteneció! a! la! colección! privada! de! la! familia! Mesmes! que,! en! 1679,! donó! su! biblioteca! a! JeanhBaptiste! Colbert! (f.! 1,! margen! superior:! Cod.! Colb.! 2277).! El! fondo! Colbert! ingresó! en! la! Biblioteca! Real! a! partir! de! 1732! (f.! 1,! margen!superior:!Regius!2731,!2).! ! BIBLIO.!Omont!1888,!vol.!2,!p.!254;!Jackson!2009,!p.!107.! ! Autopsia:!París,!octubre!de!2012! 159 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! K!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2495!! Fontainebleau!(París),!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!222!x!150! mm;!ff.!III!+!36!+VI!(vac.!ff.!25h28v).! ! Astronomía!y!poesía! ! 1.! (ff.! 1E24v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia!2.!(ff.!29h36)!Georgius!Choeroboscus,!De!figuris!poeticis.!! ! FASC./ENC.! Códice! misceláneo,! compuesto! por! dos! unidades! codicológicas:!UC1!(ff.!1h27)!y!UC2!(ff.!28h45).!De!acuerdo!con!la!distribución!de! sus!cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!3!ff.!+!3!x!IV!(27)!+!1!x!II!(31)!+!1! x! IV! (39)! +! 6! ff.! (45).! Los! tres! primeros! folios! formarían! parte! de! un! primer! cuaternión! cuyo! primer! folio! fue! pegado! a! la! cara! interior! de! la! tapa.! Sólo! la! UC1!presenta!custodios!en!el!margen! inferior!central!de! la!primera!página!de! cada!cuadernillo.!No!presenta!reclamantes.!Foliado!en!guarismos!en!pluma!en! el! margen! superior! derecho! de! cada! recto.! Encuadernación! en! tapas! en! piel! marrón!oscura!sobre!cartón.!! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!quarto.!! UC1:!filigrana!“Pot”!(ff. 6, 8, 10, 11, 12, 20, 24, var.!sim.!de!Br.!12598,!a.! 1544).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 20h23! mm.! Puntizones! imperceptibles.!Papel!de!gramaje!medio,!de!color!blanco! (algo!amarillento! los! primeros!folios!y!los!bordes!por!la!exposición!a!la!humedad)!y!áspero!al!tacto.!! UC2:! filigrana!“Soleil”! (ff.!28,!30,!34,!37,!40,!42,!var.! sim.!de!Br.!1390,!a.! 1559h62).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 20h22! mm.! Puntizones! imperceptibles.!Papel!de!gramaje!medio,!de!color!blanco! (algo!amarillento! los! primeros!folios!y!los!bordes!por!la!exposición!a!la!humedad)!y!suave!al!tacto.!! 160 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Buen! estado! de! conservación! general.! Sólo! los! folios! iniciales! y! finales! presentan!algunas!manchas!de!humedad.! ! PALEO.! Como! indica! Omont,! ambas! unidades! codicológicas! copiadas! por!Ángel!Vergecio!(RGK!I,!nr.!3,!RGK!II,!nr.!3;!Vogel!–!Gardthausen,!p.!2).!! ! IMP.!El!espejo!de!escritura!empleado!por!el!copista!en!ambas!partes!es! regular!y!ordenado.!Tiene!unas!dimensiones!de!160h163!mm!x!90h95!mm,!en!el! que!se!distribuyen!24!líneas.! ! DEC.!En!ambas!unidades,!decoración!sobria!y!sencilla,!pero!elegante.!Se! trata!de!la!típica!decoración!empleada!por!Ángel!Vergecio:!cadenetas!vegetales! en! rojo! para! el! inicio! de! cada! obra,! tinta! roja! para! las! iniciales,! ricamente! decoradas! con! motivos! vegetales.! Tinta! negra! para! cuerpo! de! texto! en! ambas! unidades!y!roja!para!títulos,!lemmata!e!inicial!de!los!escolios.!Figuras!a!cargo!de! Vergecio!en!los!márgenes.! ! HIST.! Como! ya! hemos! mencionado,! ambas! unidades! codicológicas! fueron! copiadas! por! Ángel! Vergecio! en! dos! momentos! diferentes,! muy! probablemente,! a! tenor! del!origen! francés!de! las! filigranas!y!de! los! datos! que! conocemos! de! la! biografía! de! Vergecio,! durante! su! estancia! en! Francia,! en! la! biblioteca! de! Fontainebleau.! Ambas! UC! fueron! unidas! posteriormente! (f.! IIIv:! recueil!2!pièces);! la!nota! fue!escrita!por!uno!de!sus!posesores:!el!estudioso!Jean! Baptiste!Hautin,!quien!firma!en!el!margen!superior!de!la!contratapa!delantera! (J.! B.! Hautin).! En! el! f.! 1,! margen! superior,! puede! leerse! una! de! las! signaturas! antiguas! del! ms.! (Cod.! Bal.! 791! Reg.! 3408),! que! indica! que! este! manuscrito! perteneció!también!a!Étienne!Baluze!(posesor!del!ms.!después!de!Hautin)!antes! de!que!entrara!a!formar!parte!de!la!Bibliothèque!du!Roi!en!1719!(sello!en!el!f.!1:! Bibliothecae!Regiae).!No!conocemos!el!antígrafo!que!utilizó!Vergecio!para!copiar! 161 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! K;! pero! sabemos! que! se! trata! del! mismo! antígrafo! empleado! para! Y,! copiado! por! Jacobo! Diasorino:! y! es! que! Vergecio! y! Diasorino! trabajaron! juntos! en! la! Biblioteca!de!Fontainebleau,!donde,!en!efecto,!se!encontraba!el!manuscrito!que! les!sirvió!de!modelo!para!la!copia!de!K!e!Y.!! ! BIBLIO.!Omont!1888,!vol.!2,!p.!271.!! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!París,!noviembre!de!201! 162 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! O!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2925! Constantinopla,! primer! cuarto! del! siglo! XV;! papel! occidental;! 370! x! 200! mm;!ff.!V!+!283!+!IV!(vac.!ff.!10v!h11v,!46v,!55,!95h99,!149,!224).! ! Miscelánea!de!textos!poéticos,!retóricos!y!astronómicos! ! 1.!(ff.!1h5)!Libanius,!Descriptiones!2.!(ff.!1h5)!Libanius,!Narrationes!3.!(ff.!6vh 48)! Aphthonius,! Progymnasmata! 4.! (ff.! 48h237)! Hermogenes,! Opera! 5.! (ff.! 238E 277v)! Cleomedes,! Caelestia# cum# scholiis# Iohannis# Pediasimi! 6.! ! Iohannes! Pediasimus,!De!septem!planetis.! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! La! cuadernos,! fuertemente! unidos! al! cosido,! no! permiten! su! distinción.! No! presenta! ni! custodios! ni! reclamantes.! Quizá! los!custodios!se!perdieron!debido!a! los!recortes!efectuados!de!cara!a! la! encuadernación.!Foliado!en!guarismos!en!pluma!en!el!margen!derecho!de!cada! recto.! Entre! las! hojas! iniciales! de! guarda,! el! códice! presenta! dos! folios! de! pergamino!que!contienen!un!fragmento!de!la!Crónica!de!Jorge!el!Monje,!datable,! de!acuerdo!con!su!escritura,!en!el!siglo!XI.!Entre!los!ff.!275v!y!276,!se!observan! dos!folios!cortados.!Encuadernación!de!Enrique!II!de!Francia.! ! MAT./FIL.!Papel!occidental,!plegado!in!folio.!! Presenta!nueve!filigranas:! “Tête!de! boeuf”! (ff. 7-10, 95-98, del! tipo! Br.! 14137,! a.! 1382).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!45h47!mm.!Puntizones!imperceptibles.!Papel!de! gramaje!medio,!de!color!blanco,!brillante,!muy!suave!y!sedoso!al!tacto.!! “Fleur! de! lis”! (ff.! 13-20, 23-34, 40-43, 48, 251,! Br.! 7272,! a.! 1428).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.!Papel!de!gramaje!medio,!de!color!blanco!amarillento!y!áspero!al! tacto.! 163 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! “Ciseaux”!(ff. 12, 21, 34, 44-46, 49, 228-244, 245-249, 281-283, Br.!3658,!a.! 1426).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35! mm.! Puntizones! imperceptibles.!Papel!de!gramaje!fino,!blanco!mate!y!suave!al!tacto.!! “Mont”!(ff. 60-83, var.!sim.!de!Br.!11859,!a.!1404).!Corondeles!separados! por! una! distancia! de! 45! mm.! Puntizones! imperceptibles.! Papel! de! gramaje! medio,!color!blanco!oscuro!y!áspero!al!tacto.!! ”Oiseau”! (ff. 84-92, 131-158, 284, var.! sim.! de! Br.! 12100,! a.! 1402).! Corondeles!separados!por!una!distancia!de!40!mm.!Puntizones!imperceptibles.! Papel!de!gramaje!medio,!color!blanco,!brillante!y!suave!al!tacto.! “Lettre!R”!(ff. 100-130, 159, 169, 174-175, 244, 250, 253-280, var.!sim.!de!Br.! 8925,! a.! 1372h73).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 35! mm.! Puntizones! imperceptibles.! Papel! de! gramaje! medio,! de! color! blanco! oscuro,! algo!rígido,!suave!al!tacto.! “Tour”! (ff. 160-168, Br.! 15864,! a.! 1436)! Corondeles! separados! por! una! distancia!de!35!mm.!Puntizones!imperceptibles.!Papel!de!gramaje!medio,!color! blanco!y!algo!áspero!al!tacto.!! “Huchet”!(ff. 1-6, 183-191, Br.!7683,!a.!1415h1425).!Corondeles!separados! por! una! distancia! de! 35! mm.! Puntizones! imperceptibles.! Papel! de! gramaje! medio,!blanco!y!algo!áspero!al!tacto.! “Arc”! (ff.! 170-173, 176-182, 192-227, Br.! 792,! a.! 1406h1418).! Corondeles! separados!por!una!distancia!de!28h38!mm.!Puntizones!imperceptibles.!Papel!de! gramaje!fino,!color!blanco,!suave!al!tacto.!! En! general,! el! manuscrito! presenta! buen! estado! de! conservación.! Una! gran! mancha! de! humedad! ocupa! los! primeros! folios.! Algunos! folios! fueron! restaurados! añadiendo! trozos! de! papel! sobre! otros! rotos,! especialmente! los! finales!(ff.!281!y!283).!! ! PALEO.! Se! distinguen! hasta! cinco! manos! en! el! manuscrito,! que! se! alternan! en! la! copia! de! texto! y! escolios.! Los! Caelestia! de! Cleomedes! y! el! 164 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Comentario! de! Juan! Pediásimo! fueron! copiados! por! dos! manos! que! se! distribuyen!de!la!siguiente!manera:!M1!copia!escolios!(en!el!margen!de!ff.!238h 241,! 249v! y! 251vh271v)! y! M2! sólo! el! cuerpo! de! texto! (ff.! 228h251)! y! algunos! escolios!(ff.!242h271v).! M1!presenta!un!ductus!muy!cursivo,!poco!caligráfico,!con!trazos!curvos,! suntuosos!y!barrocos!que!reflejan!un!gran!dominio!de!la!escritura.!La!impresión! general!de!su!escritura!es,!en!efecto,!elegante,!y!recuerda!precisamente!a!la!del! copista!contemporáneo!Juan!Argirópulo!(RGK!I,!nr.!158;!II,!nr.!212;!III,!nr.!263!y! Vogel!–!Gardthausen,!p.!41).!M2,!por!su!parte,!presenta!un!ductus!más!pausado,! de! carácter! más! hierático,! con! trazos! picudos! y! rectos,! que! contrastan! con! el! barroquismo!y!velocidad!de!la!M1.! Algunas!manos!marginales!de!lectores!no!griegos!escribieron!notas!en!el! margen! o! en! la! interlínea.! En! los! Caelestia! de! Cleomedes,! una! mano! poco! posterior!a!la!copia!del!ms.!señaló!algunas!lagunas!(por!ej.,!f.!256:!λεlπει!ἐζåτει! εἰς! τὸ! τvλος! τοῦ! βιβλlου).! Consignó,! asimismo,! notas! exegéticas.! Otra! mano! más!moderna,!de!mitad!del! siglo! XVI,! corrigió!y!completó!el! texto,!además!de! añadir!algunas!notas!y!variae!lectiones.![Lám.!7]! ! IMP.! Según! las! características! del! texto,! los! copistas! del! ms.! utilizan! diferentes! espejos! de! escritura.! Para! los! Caelestia! de! Cleomedes,! el! espejo! de! escritura! presenta! unas! dimensiones! de! 185h190! x! 130h135,! en! el! que! se! distribuyen!22!líneas.!! ! DEC.! Con! pretensiones! de! cierta! elegancia,! aunque! se! trata! de! un! manuscrito! de! modesta! factura.! No! hay! barras! separativas.! Sólo! las! iniciales! están!suntuosamente!decoradas!en!rojo,!al!estilo!bizantino.!Tinta!marrón!para! texto!y!escolios.!Inicial!de!la!primera!palabra!de!cada!escolio!en!rojo.!Figuras!a! cargo!del!copista,!en!un!espacio!reservado!para!éstas!en!el!texto!de!los!escolios.!! ! 165 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! HIST.! La! codicología! revela! que! O! es! un! manuscrito! de! típica! factura! constantinopolitana,! por! lo! podríamos! pensar! en! una! localización! en! la! Polis.! De!hecho,!sabemos!que!es!copia!directa!de!N,!que,!en!efecto,!es!un!manuscrito! constantinopolitano.! Ya! en! Italia,! O! perteneció! a! la! colección! de! manuscritos! del! cardenal! Ridolfi! (margen! inferior! del! f.! I! (A):! ms.! n.! 50.! Duodecimae)! y! pasó,! con! los! restantes! códices! de! Ridolfi,! a! la! biblioteca! de! Catalina! de! Medici,! quien,! al! casarse! con! Enrique! II! de! Francia,! la! trasladó! a! París! (1560h1567).! Tras! su! muerte,!en!1599,! su!biblioteca! fue! incorporada!a! la!Biblioteca!Real.!Se!pueden! leer!otras!signaturas!posteriores!de!inventarios:!los!números!634!del!inventario! de!Rigault;!688!del!de!Dupuy!y!2760!de!Clement,!además!de!la!signatura!de!la! Bibliothèque!du!Roi,!Reg.!nº!102.!! ! BIBLIO.! Omont! 1888,! vol.! 3,! pp.! 60h61;! Hobson! 1989,! pp.! 172h213;! Jackson!2000,!pp.!197h208;!Muratore!2009,!pp.!166,!415,!459,!575.! ! Autopsia:!París,!diciembre!de!2012! 166 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! S!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!suppl.!gr.!541! Creta,!segundo!cuarto!del!siglo!XV;!papel!occidental,!222!x!147!mm;!ff.!I!+! 353!+!IX!(vac.!ff.!4vh10v)! ! Miscelánea!de!textos!científicos,!filosóficos!y!poéticos! ! 1.! (ff.! 11h23v)! Nilo! Ancyranus,! Capita! paraenetica! 2.! (ff.! 24h30v),! Heron! Alexandrinus,!Geodaesia!3.!(ff.!30vh32)!Isaac!Argyrus,!De!triangulis!4.!(ff.!33vE52)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia! 5.! (ff.! 52h53v)! Michael! Psellus,! Aenigmata! 6.! (ff.! 54h57v)! Phocylides,! Carmina! 7.! (ff.! 58h129v)! Apollonius! Alexandrinus,! De! construtione! orationis! libri! IV! 8.! (ff.! 130h155v)! Alcinous,! Epitome! philosophiae! Platonicae! 9.! (ff.! 155vh169)! Aristoteles,! Mechanica! 10.! (ff.! 169h200)! Michael! Psellus,! Opusculum! de! quattuor! discipliniis! 12.! (ff.! 200h 315v)!Boethius,!De!consolatione!philosophiae!13.!(ff.!315vh316)!Macrobius,!Expositio! somnii!Scipionis!14.!(ff.!316h353)!Plutarchus,!Vita!Homeri.!! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!f.!(I)!+!44!x!IV!(353)!+!IX!ff.!(362).! Custodios!en!el!margen!inferior!central!en!la!primera!y!última!página!de!cada! cuadernillo.! No! presenta! reclamantes.! Foliado! en! guarismos! en! el! margen! superior! derecho! a! lápiz.! Encuadernación! de! origen! cretense,! con! hierros! redondos!con!águilas!bicéfalas!y! flor!de! lis.!Los!nervios!están!dibujados! en!el! lomo.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! quarto.! Presenta! la! filigrana! “Fleur”!(presente!por!todo!el!ms.,!Br.!6306,!a.!1438h1454).!Corondeles!separados! por!una!distancia!de!28h30!mm.!Puntizones!imperceptibles.!El!papel!empleado! es!de!gramaje! fino,!pero!consistente.!De!color!blanco!y!suave!al! tacto,!aunque! algo!más!traposo!en!los!primeros!folios,!deteriorados!por!la!humedad.!! 167 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.! Copiado! por! tres! copistas! que! se! distribuyen! del! siguiente! modo:!Andrónico!Calisto!(RGK!I,!nr.!18;!II,!nr.!25;!III,!31!y!Vogel!–!Gardthausen,! p.!30)!copia!los!ff.!11h136!y!155h253;!M2,!los!ff.!136vh154v;!mientras!que!M3,!el!f.! 201v.!Respecto!a!M2,!hemos!de!mencionar!que!el!RGK!identifica!a!este!copista! como!Jorge!Gregorópulo!(RGK!I,!nr.!58;!II,!nr.!78;!III,!98!y!Vogel!–!Gardthausen,! p.!72);!sin!embargo,!nuestro!análisis!de!esta!escritura!ha!revelado!la!posibilidad! de!que!no!se!trate!de!Gregorópulo.!Y!es!que!esta!mano!presenta!un!ductus!más! reposado!y!caligráfico!que!la!de!Gregorópulo,!más!fluido!y!menos!hierático!que! la! M2.! Además,! algunos! rasgos! particulares! no! se! corresponden! con! el! modus! scribendi! de! Gregorópulo:! la! ξ! picuda! o! la! φ! catacterizada! por! un! ganchito! al! final!del!trazo!vertical,!así!como!la!ejecución!de!las!ligaduras!ερ,!ορ!de!M2,!que! presentan!un!arco!picudo!en!lugar!de!circular!para!ligar!las!letras.!De!hecho,!la! escritura!de!este!copista!se!asemeja!más!a!la!de!escribas!como!Gedeón!(a.!1440):! RGK!III,!nr.!84;!Harlfinger!1974,!nr.!24.!Por!tanto,!la!datación!de!la!escritura!de! M2,! por! semejanza! paleográfica,! y! la! del! manuscrito,! según! su! filigrana,! no! coinciden! con! el! periodo! en! que! Gregorópulo! estuvo! activo! en! Creta! (1465h 1501).!Por!otro!lado,!respecto!a!M3,!podemos!decir!que!este!copista!presenta!un! ductus!caligráfico,!pero!sus!características!formales!contrastan!notablemente!con! los! escribas! anteriores! (módulo! de! las! letras! incluso! más! estrecho,! formas! redondeadas!en!convivencia!con!algunas!angulosas!y!largas!prolongaciones!de! ápices!que!llegan!a!invadir!la!interlínea).!Su!escritura!se!muestra!«temblorosa»! lo!que,!junto!a!la!artificialidad!de!algunas!ligaduras,!inducen!a!pensar!que!no!se! trataba!de!un!copista!tan!experto!como!los!anteriores.!! ! Se! observa! una! mano! de! un! lector.! Dicho! lector! estudió! a! fondo! el! manuscrito,! consignando,! en! tinta! marrón! y! negra,! variae! lectiones,! notas! marginales!y!corrigiendo!el!texto.![Lám.!9]! ! 168 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! IMP.!El!espejo!de!escritura!empleado!por!los!tres!copistas!presenta!unas! dimensiones!de!160h165!x!95h100!mm,!en!el!que!de!distribuyen!15h29!líneas!(en! los! ff.! 11h24! el! módulo! de! la! letras! y! el! espacio! interlinear! es! notablemente! mayor!que!en!el!resto!del!ms.).! ! DEC.! No!presenta!barras! separativas.!Títulos!de! las!obras!en! tinta! roja,! así! como! iniciales,! ligeramente! decoradas! al! estilo! bizantino.! Glosas,! comentarios!marginales,!numeración!de!epígrafes!y!figuras!en!tinta!roja.!Tinta! negra! (Andrónico! Calisto)! y! marrón! (M2! y! M3)! para! cuerpo! de! texto.! Para! el! texto!de!Pediásimo,!lemmata!en!rojo!e!inicial!de!escolios!en!rojo.!Figuras!a!cargo! del!copista!en!un!espacio!reservado!para!ellas!en!la!caja!de!escritura.!! ! HIST.! Nuestro! estudio! codicológico! nos! induce! a! pensar! en! un! origen! cretense! del! manuscrito,! como! avala! la! encuadernación! del! volumen.! Si! bien! hasta!el!momento!no!tenemos!noticias!de!la!actividad!de!Andrónico!Calisto!en! Creta! (sabemos! que! estuvo! activo! en! Constantinopla! y! que! hacia! 1441! ya! se! encontraba!en!Italia,!donde!trabajó!en!varias!ciudades),!este!manuscrito!podría! hacernos! pensar! en! una! posible! estancia! de! Andrónico! Calisto! en! la! isla! (hipótesis! en! la! que,! de! hecho,! trabaja! Luigi! Orlandi2! apoyándose! en! más! indicios,!además!de!en!este!manuscrito).!Por!tanto,!no!sería!inverosímil!que,!a! tenor! de! los! datos! arrojados! por! este! manuscrito,! Calisto! pudiese! haber! trabajado!en!Creta!antes!de!1541,!quizá!antes!de!partir!hacia!Italia.!Además,!la! relación! estemática! de! S! dentro! de! la! subfamilia! β2,! cuyos! testimonios! más! antiguos! conservados! (B,! A)! son! de! origen! cretense,! podría! confirmar! esta! hipótesis.!! 2! Quiero! agradecer! a! David! Speranzi! y! a! Luigi! Orlandi! su! ayuda,! y! especialmente! a! Luigi!Orlandi!por!haberme!proporcionado!las!claves!del!la!identificación!errónea!de!la! mano!de!Gregorópulo!así!como!el!posible!paso!de!Calisto!por! la! isla!de!Creta,!que!él! mismo!ya!planteó!el!29h1h2006!en!el!congreso!internacional!Libri!e!biblioteche!di!umanisti! tra!Oriente!e!Occidente!celebrado!en!Milán.! 169 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Como! indica! nuestro! stemma,! S! tuvo! como! modelo! un! códice! hoy! perdido.! Sabemos! que! S! estuvo! custodiado! en! la! Sorbona! (sello! en! el! f.! 11! y! signatura!1524!en!f.!2v),!biblioteca!en!la!que!se!hallaban!los!códices!de!Richelieu! —si! bien! S! no! perteneció! al! cardenal! (Astruc! 1952)! —y,! procedente! de! la! Sorbona,!ingresó!en!la!Bibliothèque!nationale!en!1796.!! ! BIBLIO.!Omont!1883,!vol.!3,!pp.!274h275;!Astruc!1952,!pp.!13,!n.!70;!14,! 17;! Harlfinger! 1974,! nr.! 74; Stefec! 2012,! p.! 45;! Irigoin! 1961h62,! pp.! 102h112;! CataldihPalau! 1998,! p.! 505;! Canart! –! Grosdidier! de! Matons! –! Hoffmann! 1991,! pp.!763h764.! ! Autopsia:!París,!octubre!de!2012! 170 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! C!=!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!Coislin!158! Venecia?,!segundo!cuarto!del!siglo!XVI!(UC2);!papel!occidental;!340!x!240! mm;!ff.!VII!+!116!+!VIII!(vac.!ff.!49v,!79v).! ! Astronomía!y!Matemáticas! ! 1.! (ff.! 1h49)! Anonymus,! Metaphrasis! libri! II! posteriorum! Analyticorum! Aristotelis! 2.! (ff.! 50h57v)! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 3.! (ff.! 57vh59)! Isaac! Argyrus,! De! triangulis! 4.! (ff.! 60vE79)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis# Caelestia! 5.! (ff.! 80h90v)! Harpocration,! Opera! 6.! (ff.! 91h116v)! Heron,! Pneumatica.! ! FASC./ENC.! Se! trata! de! un! códice! misceláneo! facticio,! compuesto! por! tres! unidades! codicológicas:! UC1! (ff.! 1h49),! UC2! (ff.! 50h79)! y! UC3! (ff.! 80h116).! Dado! que! el! Comentario! de! Juan! Pediásimo! se! encuentra! en! la! UC2,! nos! centraremos!en!la!descripción!de!dicha!unidad.!De!acuerdo!con!la!distribución! actual!de!sus!cuadernos,!UC2!presenta!la!siguiente!estructura:!1!f.!(50)!+!4!x!VII! (79).! No! presenta! custodios.! Reclamantes! en! cada! folio! verso,! debajo! de! la! última! línea! de! la! caja! de! escritura.! Los! folios! de! esta! unidad! son! de! menor! tamaño! respecto! a! las! otras! dos! unidades,! dada! su! naturaleza! producto! de! la! unión!en!un!códice!misceláneo!facticio.!El!manuscrito!está!foliado!en!guarismos! en!pluma!en!el!margen!derecho!de!cada!recto.!Encuadernación!en!piel!marrón,! con!el!escudo!de!armas!del!canciller!Séguier.! ! MAT./FIL.! Papel!occidental!en! las! tres!unidades!codicológicas,!plegado! in! folio.! La! UC2!presenta! la! filigrana!“Ancre”! (presente! en! toda! la! unidad,!Br.! 513,!a.!1546).!Corondeles!separados!por!una!distancia!de!38h39!mm.!Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! blanco! oscuro,! de! gramaje! fino,! mala! calidad!y!áspero!al!tacto.!! 171 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.! La! escritura! de! este! copista! trata! de! ser! caligráfica,! pero! el! resultado! final!es!muy!poco!elegante.!Se!caracteriza!por! trazos!picudos,! letras! replegadas,! como! aplastadas! (sobre! todo! π,! φ).! Presenta! un! eje! de! escritura! recto! con! una! ligera! inclinación,! en! ocasiones,! hacia! la! derecha! y! un! ductus! veloz.!Lo!cierto!es!que!el!aspecto!general!es!barroco!y!artificioso.!Además,!de!las! muchas! faltas! de! ortografía! (betacismo,! iotacismo,! etc.),! inferimos! que! no! se! trata!de!un!copista!especialmente!culto.!! ! IMP.!El!espejo!de!escritura!empleado!por!el!copista!de!la!UC2!tiene!unas! dimensiones!de!240h335!x!145h152!mm,!en!el!que!se!distribuyen!28!líneas.! ! DEC.! UC2! no! presenta! barras! separativas.! La! decoración,! en! motivos! vegetales,!se!limita!a!las!iniciales.!Termina!la!obra!con!τvλος!en!tinta!roja.!Tinta! roja! fuerte! para! los! títulos! e! iniciales.! Tinta! marrón! oscura! para! el! cuerpo! de! texto.!Numeración!de!los!escolios!en!los!márgenes,!en!tinta!roja.!Inicial!en!rojo! para!lemmata!y!scholia.!Figuras!inacabadas!a!cargo!del!copista,!en!los!márgenes.!! ! HIST.!El!origen!de!la!filigrana!(Verona)!podría!sugerir!un!origen!italiano! de! la! UC2,! concretamente! en! el! norte! de! Italia! e! incluso! en! Venecia;! sin! embargo,!como!sabemos,!no!de!trata!de!un!dato!definitivo.!Lo!cierto!es!que!la! falta! de! pistas! relevantes! acerca! de! este! ms.! nos! impide! localizar! la! copia! con! absoluta!seguridad!aunque,!si!atendemos!a! la! filiación,!el! lugar!ha!de!situarse! en! Italia,! muy! probablemente! en! Venecia.! Las! tres! unidades! codicológicas! confluyeron! al! ser! encuadernadas! por! el! canciller! Séguier,! quien! podría! haberlas! comprado! a! mediados! del! siglo! XVI! a! Atanasio! Rétor.! A! su! muerte,! Séguier! dejó! en! herencia! su! biblioteca! personal! a! su! nieto! HenrihCharles! de! 172 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! Coislin.!Finalmente,!el!manuscrito! fue! incorporado!a! la!Bibliothèque!nationale! en!1793,!junto!al!resto!de!la!colección!Coislin.!! A! partir! de! los! datos! arrojados! por! nuestro! estudio! del! texto,! sabemos! que!C!tomó!como!modelo!un!ms.!hoy!perdido,!del!que!también!fue!copiado!H! en!Italia.!! ! BIBLIO.!Devreesse!1945,!pp.!142h143.! ! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!París,!octubre!de!2012! 173 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! V!=!cod.!Venezia,!Biblioteca!Nazionale!Marciana.!gr.!Z.!333!(coll.!664)! Constantinopla,! primer! cuarto! del! siglo! XV;! papel! occidental,! 220! x! 145! mm;!ff.! I!+!287!(vac.! ff.!2vh3v,!17v,!32h33v,!104v,!144vh145v,!192rhv,!199v,!270vh 271v,!286v).! ! Miscelánea!de!textos!filosóficos,!matemáticos!y!astronómicos! ! ! 1.!(ff.!Ih7)!Bessarion,!Compendium!operum!Aristotelis!2.!(f.!7v)!Bessarion,!Ep.! ad!filios!Gemisti!Plethonis!3.!(ff.!7vh8)!Bessarion,!Epigrammata!4.!(f.!8rhv)!Bessarion,! Ep.! ad! Nicolaum! Secundinum! 5.! (f.! 8v)! Bessarion,! In! Dositheum! Epidauri! Archiepiscopum! 6.! (ff.! 9h17)! Nicephorus! Blemmydes,! De! anima! 7.! (ff.! 18h23v)! Philosophica,!Varia!philosophica!8.!(ff.!23vh25v)!Hippocrates,!De!natura!hominis!9.! (ff.! 26h32)! Isaac! Argyrus,! De! radice! quadrato! 10.! (ff.! 34h38v)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!De!musica!11.!(f.!39)!Asclepius!Trallianus,!Comm.!in!Nicom.!Geraseni! Pythagorei! intro.! 12.! (ff.! 39vh83)! Nicomachus! Gerasenus,! Introductio! arithmetica! 13.!(ff.!83vh86)!Bessarion,!Comm.!in!Euclidis!Definitiones!14.!(ff.!86vh89v)!Michael! Psellus,! Commentarius in definiciones lib. X 15. (f.! 90rhv)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia!in!Cleomedis!Caelestia!16!(ff.!91E142v)!Cleomedes,!Caelestia# cum# scholiis# Iohannis# Pedisimi! 17.! (f.! 142v)! Anonymus,! Oracula! 18.! (f.! 143)! Oracula! Sibyllina,! Oracula! 19.! (ff.! 143h144)! Barlaam! de! Seminara,! In! canonem! apostolorum! de! Paschate! 20.! (ff.! 146h176v)! Isaac! Argyrus,! In! Persicos! canones! astronomiae!21.!(ff.!176vh187v)!Isaac!Argyrus,!Cycli!solares!et!lunares!22.!(ff.!188h 274)! Astrologica! et! astronomica! 23.! (ff.! 272h274)! Nicephorus! Gregoras,! De! astrolabio,! tractatus! I! 24.! (ff.! 275h280v)! Iohannes! Philoponus,! De! usu! astrolabi! libellus!25.!(ff.!281h282)!Tabula!26.!(ff.!282vh286)!Ius!canonicum,!varia.!! ! FASC./ENC.! Códice! unitario.! De! acuerdo! con! la! distribución! de! sus! cuadernos,!presenta!la!siguiente!estructura:!1!f.!(I)!+!1!x!IV!(8)!+!1!x!V!(18)!+!2!x! IV!(34)!+!7!ff.!(41)!+!6!x!IV!(89)!+!2!x!V!(109)!+!9!ff.!(118)!+!9!x!IV!(190)!+!1!x!V! 174 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! (200)!+!10!x!IV!(280)!+!7!ff.!(287).!Custodios,!en!rojo,!de!la!mano!del!copista!en!el! margen!inferior!central!de!la!primera!página!de!cada!cuadernillo!(α’hλε’=!ff.!1h 280).! Otros! custodios,! en! tinta! marrón,! en! el! margen! interno! de! la! primera! página!de!algunos!cuadernillos!(α’hζ’!=!ff.!34h89;!α’hς’!=!ff.!90h142;!α’hις’!=!ff.!143h 280).! Estas! sistematizaciones! diferentes! responden! a! distintas! fases! de! copia:! está! claro! que! el! escriba! copió! los! textos! en! tres! momentos! diferentes!para,! al! final,! unirlos! en! un! único! volumen! (α’hλε’).! De! este! modo,! se! intuye! que! el! escriba!habría!copiado!independientemente!los!ff.!1h34,!pues!éstos!no!contienen! los!custodios!de!una!primera!sistematización.!No!presenta!reclamantes.!Foliado! en!guarismos!en!pluma!marrón!en!el!margen!superior!derecho!de!cada!folio.!Se! aprecia!una!alteración!del!orden!de!algunos!folios:!los!ff.!7h8!deberían!seguir!al! f.!6!y!no! ir!detrás!del! f.! I.!Encuadernación!en! tapas!de!cartón!forradas!en!piel! marrón!claro,!con!el!escudo!de!Venecia!en!ambas!cubiertas.! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! quarto.! La! UC1! presenta! las! filigranas:! “Tête!de!boeuf”!(ff.!1h25,!var.!sim.!de!Br.!14137,!a.!1421).!! Corondeles!separados!por!una!distancia!de!32h39!mm.!10h12!puntizones! ocupan!un!espacio!de!20!mm.!! “Monts”!(ff.!26h38,!90h125,!133h140,!var.!sim.!Br.!11697,!a.!1431h1434).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.! “Ciseaux”!(ff. 39-48, 129, 141-156, 200-207, Br.!3682,!a.!1426h1434).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.!! “Chien”!(ff. 49-56, 73-80, var.!sim.!Br.!3644,!a.!1407h1426).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.! “Tête!de!cerf”!(ff. 57-89, 98, Br.!15557,!a.!1403h1421).! 175 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.!! “Enclume”!(ff. 103-104, Br.!5953,!a.!1416h1426).! Corondeles!separados!por!una!distancia!de!30h32!mm.!15h17!puntizones! ocupan!un!espacio!de!20!mm.!! “Arc”!(ff. 126, 132, var.!sim.!de!Br.!793!a.1424h1427).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h37! mm.! Puntizones! imperceptibles.!! “Tour”!(ff. 157-199, 208-271, Br.!15864,!a.!1419h1436).! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h38! mm.! Puntizones! imperceptibles.!! “Cercle”!(ff. 272-286, var.!sim.!de!Br.!3200,!a.!1400).!! Corondeles! separados! por! una! distancia! de! 30h35! mm.! 8h10! puntizones! ocupan!un!espacio!de!20!mm.!! El!papel!empleado!en!toda!la!UC1!es!de!gramaje!medio,!buena!calidad,! suave!al!tacto!y!de!color!blanco!mate.!! El!manuscrito!presenta!un!buen!estado!de!conservación!general.!! ! PALEO.! Como! indican! Mioni! y! Harlfinger,! la! UC1! fue! copiada! por! el! cardenal!Besarión!(RGK!I,!nr.!41;!II!nr.!61;!III,!nr.!77!y!Vogel!–!Gardthausen,!pp.! 59h60).![Lám.!6]! ! IMP.! El! espejo! de! escritura! empleado! por! Besarión! tiene! unas! dimensiones! de! 160h165! x! 85h95! mm,! en! el! que! se! distribuyen! 28! líneas.! Incluyendo!los!escolios!marginales,!aumenta!la!anchura!hasta!120!mm.! ! DEC.!Con!pretensiones!de!elegancia.!En!UC1,!barras!separativas!en!rojo! decoradas!a!modo!de!ondas!y!trenzados.!Títulos!e!iniciales!en!rojo,!ligeramente! decoradas.!Tinta!negra!y!marrón!para!cuerpo!de!texto.!Lemmata!de!Cleomedes! 176 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! en!rojo!y!también!para!la!inicial!de!los!escolios!de!Pediásimo.!Figuras!a!cargo!de! Besarión!en!un!espacio!reservado!para!ellas!en!la!caja!de!escritura.! ! HIST.! V! fue! copiado! por! el! cardenal! Besarión,! muy! probablemente! durante! su! época! de! formación! en! Bizancio.! De! hecho,! la! datación! de! las! filigranas!avalan!este!dato!(primer!cuarto!del!s.!XV);!y!es!que!Besarión!se!formó! entre!Constantinopla!y!Mistrás! (donde!fue!discípulo!de!Jorge!Gemisto!Pletón)! y,! probablemente! en! Constantinopla,! pudo! copiar! los! diferentes! textos! que! acabó!reuniendo!en!el!presente!códice!(cf.!supra).! Desafortunadamente,! no! conservamos! el! antígrafo! empleado! por! Besarión!para!la!copia!de!V,!que!es!el!mismo!que!sirvió!de!modelo!a!Isidoro!de! Kíev! para! T.! En! 1468,! el! cardenal! donó! su! vasta! biblioteca! a! la! República! de! Venecia,! que! actualmente! constituye! el! fondo! principal! de! la! Biblioteca! Marciana!de!Venecia.!! ! BIBLIO.! Mioni!1985,!vol.!2,!pp.!61h62;! Harlfinger!1974,!p.!26!y!lams.!50,! 51,!52;!Zorzi!–!Vlachakis!2004,!pp.!15h16;!Speranzi!2011,!p.!215.! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Autopsia:!Venecia,!mayo!de!2013! 177 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! H!=!Wolfenbüttel,!Herzog!August!Bibliothek,!Gud.!gr.!5! Venecia,!mediados!del!siglo!XVI;!papel!occidental;!360!x!250!mm.;!ff.!II!+! 26!(vac.!ff.!24vh26).! ! Astronomía! ! 1.! (ff.! 1E24)! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia# in# Cleomedis! Caelestia.!! ! FASC./ENC.! Manuscrito! unitario,! cuya! distribución! de! cuadernos! se! presenta! como! sigue:! 1! x! IV! (8)! +! 1! x! V! (18)! +! 1! x! IV! (26).! Custodios! y! reclamantes!verticales!en!la!última!página!de!cada!cuadernillo.!No!parecen!de! la!mano!del!copista,!sino!de!quien!quizá!preparó!los!cuadernos!(quizá!obra!de! otro! copista! colaborador! en! el! taller! de! los! Zanetti,! como! se! observa! por! sus! trazos!más!picudos).!Además,!los!custodios!(mγ’hmδ’)!no!responden!a!la!actual! distribución! de! cuadernos,! de! manera! que! la! obra! originalmente! debió! de! ser! estar! integrada! en! un! volumen! más! amplio.! Foliado! en! guarismos! en! pluma! negra!en!el!margen!superior!derecho!de!cada!folio.!Encuadernación!típica!de!la! Herzog!August!Bibliothek:!piel!roja!sobre!tapas!de!madera.!! ! MAT./FIL.! Papel! occidental,! plegado! in! folio.! Presenta! la! filigrana! “couronne”! (ff.! 4,! 12,! 16,! 18,! Br.! 4854,! a.! 1564).!Corondeles! separados! por!una! distancia! de! 30h35! mm.! Puntizones! imperceptibles.! El! papel! empleado! es! de! gramaje!medio,!blanco!mate,!áspero!al!texto!y!buena!calidad.!! Óptimo!estado!de!conservación!general.! ! PALEO.! Las! características! paleográficas! del! copista! confirman! que! se! trata! de! Camillo! Zanetti! (RGK! I,! nr.! 212;! II,! nr.! 299;! Vogel! –Gardthausen,! pp.! 228h230;!Mondrain!1992,!pp.!354h385;!Gaspari!2008,!pp.!347h358).![Lám.!18]! 178 ! 6.!Análisis!codicológico!y!paleográfico! ! IMP.!Camillo!Zanetti!emplea!un!espejo!de!escritura!de!210h220!x!110h120! mm,!en!el!que!se!distribuyen!30!líneas.!! ! DEC.!Muy!sencilla,!pero!con!pretensiones!de!elegancia.!Barra!separativa,! inicial,!a!modo!de!ondas!en!rojo.!Títulos!e!iniciales!en!rojo.!Tinta!marrón!para! cuerpo! de! texto.! Zanetti! cierra! los! lemmata! y! scholia! con! dos! puntos! y! raya.! Escolios! numerados! en! el! margen.! Figuras! a! cargo! de! Zanetti! en! un! espacio! reservado!para!éstas!en!la!caja!de!escritura.! ! HIST.! Dada! la! evidencia! codicológica! y! paleográfica,! el! manuscrito! probablemente!fue!copiado!durante!los!años!que!Camillo!Zanetti!vivió!en!Italia,! probablemente! en! Venecia,! un! dato! que! apoya! el! origen! de! la! filigrana! y! su! datación.! Desde! el! punto! de! vista! textual,! H! es! copia! directa! de! un! antígrafo,! hoy!perdido,!a!partir!del!cual!también!fue!copiado!C,!por!lo!que!dicho!modelo,! muy! probablemente,! se! encontraba! en! territorio! italiano! cuando!Zanetti! copió! H.! Además,! Zanetti! consultó! otro! ms.! para! copiar! H! (f.! 1:! τοῦ! ἐν! ἄλλῳ! ἀντιγρ`φῳ).! !Sabemos!que!en!el!s.!XVII,!H!perteneció!al!bibliófilo!y!coleccionista!danés! Marquard!Gude!(1635h1689),!quien!reunió!una!riquísima!biblioteca!gracias!a!sus! numerosos! viajes! por! Europa.! Es! muy! probable,! por! tanto,! que! el! humanista! danés! adquiriera! la! obra! en! Italia.! En! 1710,! la! Herzog! August! Bibliothek! adquirió!su!colección.!! ! BIBLIO.! Köhler! 1913,! nr.! 4192;! Mondrain! 1992,! pp.! 354h385;! Gaspari! 2008,!pp.!347h358.! Autopsia:!Wolfenbüttel,!marzo!de!2013! 179 ! ! ! ! LÁMINAS! ! ! ! ! ! ! ! A!continuación!se!ofrecen!las!imágenes!de!los!testimonios!manuscritos!más!antiguos!(ss.!XIVhXV)! y,!entre!ellos,!los!empleados!para!la!edición!crítica.!Para!los!manuscritos!más!recientes!(ss.!XVIh XVII),!se!presentan!las!imágenes!de!los!copistas!identificados.!Se!ofrece,!además,!testimonio! gráfico!de!las!encuadernaciones!más!relevantes!de!las!diferentes!épocas.! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! 182 ! Láminas! ! ! Lám.!1,!cod.!Edinburgh,!Adv.!Library,!ms.!18.7.15,!f.!45v! 183 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám!2,!(G)!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2381,!f.!52! 184 ! Láminas! ! Lám.!3,!(N)!cod.!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!482,!f.!71! 185 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Lám.!4,!(T)!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!gr.!222,!f.!69! 186 ! Láminas! ! ! Lám.!5,!(Z)!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Vat.!gr.!1411,!f.!113! 187 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám.!6,!(V)!cod.!Venezia,!Biblioteca!Nazionale!Marciana.!gr.!Z.!333,!f.!90 188 ! ! Láminas! Lám.!7,!(O)!cod.!Paris,!Bibliothèque!nationale!de!France,!gr.!2925,!f.!256 189 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám.!8,!(Δ)!cod.!Leiden,!Bibliotheek!der!Rijksuniversiteit,!Vossianus!gr.!F.!51,!f.!3! 190 ! Láminas! ! Lám.!9,!(S)!cod.!Paris,!Bibiothèque!nationale!de!France,!suppl.!gr.!541,!f.!38! 191 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám.!10,!(R)!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Ross.!986,!f.!218! 192 ! Láminas! ! Lám.!11,!(B)!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111,!f.!105 193 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám.!12,!(Π)!cod.!Modena,!Biblioteca!Estense!Universitaria,!α.!W.!3.!17,!f.!6v 194 ! Láminas! Lám.!13,!(P)!cod.!Berlin,!Staatsbibliothek,!Phillipps!1555,!f.!73v 195 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Lám.!14,!(U)!cod.!Bologna,!Biblioteca!Universitaria,!ms.!1497,!f.!138 196 ! Láminas! Lám.!15a,!(E)!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161:!encuadernación!veneciana!alla#greca! 197 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Lám.!15b,!(E)!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!161:!encuadernación!veneciana!alla# greca,!lomo! ! ! ! Lám.!16aEb,!copista!de!E!(sup.)!y!Ψ!(inf.):!Barocci!161!(f.!299v)!y!Bar.!gr.!260!(f.!134v)! ! 198 ! Láminas! ! ! !Lám.!17,!(B)!cod.!Oxford,!Bodleian!Library,!Barocci!111,!encuadernación!de!origen!cretense! ! ! 199 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! ! Lám.!18,!(H)!cod.!Wolfenbütte l,!Herzog!August!Bibliothek,!Gud.!gr.!5,!f.!1! ! ! ! 200 ! Láminas! ! ! ! ! Lám.!19aEb,!copista!de!Σ!(sup.)!e!Ι!(inf.):!Escor.!Σ.II.1!(f.!1)!y!Par.!gr.!2385!(f.!19) 201 ! ! ! ! ! Lám.! 20,! (Φ)! cod.! El! Escorial,! Real! Biblioteca,! Φ.Ι.10:! encuadernación! mendocina ! Láminas! ! Lám.!21,!(M)!cod.!München,!Bayerische!Staatsbibliothek,!gr.!100:!encuadernación!veneciana! para!J.!Fugger! 203 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Lám.!22,!(X)!cod.!Città!del!Vaticano,!Biblioteca!Apostolica!Vaticana,!Barb.!gr.!267! 204 ! ! ! ! 7.! LA!TRANSMISIÓN!MANUSCRITA! ! ! LISTA!DE!MANUSCRITOS!DEL!COMENTARIO!DE!JUAN!PEDIÁSIMO!A!LOS! CUERPOS!CELESTES!DE!CLEOMEDES!! ! ! A! Ambros.!M!34!sup.! ! P! Berol.!Phil.!1555! ! B! Oxon.!Barocci!111! ! Q! Vat.!Barb.!gr.!16! ! C! Par.!Coislin!148! ! R! Vat.!Ross.!986! ! D! Oxon.!Auct.!F.3.21! ! S! Par.!suppl.!gr.!541! ! E! Oxon.!Barocci!161! ! T! Vat.!gr.!222! ! F! Oxon.!Barocci!169! ! U! Bonon.!BU,!1497! ! f! Par.!gr.!2405! ! V! Marc.!gr.!333! ! G! Par.!gr.!2381! ! X! Vat.!Barb.!gr.!267! ! H! Guelf.!Gud.!gr.!5! ! Y! Escor.!Y.III.21! ! I! Par.!gr.!2385! ! Z! Vat.!gr.!1411! ! J! Par.!gr.!2406! ! Δ! Leid.!Voss.!gr.!F.51! ! K! Par.!gr.!2495! ! Π!! Mutin.!α.W.3.17! ! L! Lond.!Burney!124! ! Σ! Escor.!Σ.II.1! ! M! Monac.!gr.!100! ! Φ! Escor.!Φ.I.10! ! N! Monac.!gr.!482! ! Ψ! Vat.!Barb.!gr.!260! ! O! Par.!gr.!2925! ! Ω! Escor.!Ω.IV.23! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! STEMMA!CODICUM! ! ! 206 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! ! A!continuación!ofrecemos!el!análisis! la! transmisión!manuscrita!del!Comentario! de! Juan! Pediásimo! a! los! Cuerpos! celestes! de! Cleomedes,! que! no! sólo! tiene! en! cuenta!los!datos!derivados!de!la!colación,!sino!también!el!contexto!histórico!de! los! testimonios! del! texto.! Gracias! a! la! información! arrojada! por! la! ecdótica,! la! codicología!y!la!paleografía,!podemos!presentar!en!estas!páginas!las!diferentes! subfamilias!localizadas!en!su!área!geográfica!de!origen;!unos!datos,!que,!como! veremos,!cuadran!perfectamente!con!nuestro!stemma.! ! 7.1.!ω:!el!arquetipo! Todos! los! códices! comparten!errores! comunes.!Así!pues,! todos!descienden!de! un!único!ejemplar!que!contenía!tales!errores.!Éste!es!el!arquetipo!de!la!tradición! manuscrita,! que! no! necesariamente! ha! de! coincidir! con! el! autógrafo! de! Pediásimo!(el! texto!que!tratamos!de!reconstruir!en!nuestra!edición),!pero!que,! verosímilmente,! en! nuestro! caso,! pudo! haberse! tratado! del! autógrafo! de! Pediásimo.!! El! arquetipo! de! la! tradición! manuscrita! del! Comentario! fue! concebido! muy! probablemente! al! final! de! la! vida! y! de! la! carrera! intelectual! de! Juan! Pediásimo!(finales!del!s.!XIII)!en!Constantinopla,!donde,!como!ya!mencionamos! en! el! cap.! 5,! el! hypatos! pudo! tener! acceso! a! los! manuscritos! que! le! sirvieron! como! fuente! para! su! obra.! Pero,! ¿qué! manuscrito! de! Cleomedes! pudo! haber! empleado!Pediásimo?!! Se! torna! realmente! difícil! dilucidar! el! manuscrito! que! el! hypatos! pudo! haber! utilizado! para! la! composición! de! los! escolios.! Sin! embargo,! una! comparación!de!las!lecturas!que!presenta!nuestro!texto!—en!los!lemmata,!en!los! 207 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! largos! pasajes! en! los! que! Pediásimo! incorpora! citas! de! Cleomedes! o! lo! parafrasea—! con! la! edición! de! Todd! nos! puede! dar! algunos! indicios! aproximados:! Schol.!39,!l.!117!(Cleom.!I!7,!86)!ἐν!Συπνῃ!:!ἐν!τῇ!Συπνῃ!β!F!Pedias.! Schol.!39,!l.!131!(Cleom.!I!7,!98)!γινοmßνη!α!Pedias.!:!γενοmßνη!β.! Schol.!45,!l.!1!(Cleom.!II!1,!243h244)!ἂν!α!H!:!ἐὰν!Fpc!C!E!B!Pedias.! ! Estas!lecturas!suelen!coincidir!con!la!familia!α!del!texto!de!Cleomedes1!y,! sobre! todo,! con! las! del! manuscrito! F! (Vat.! gr.! 207,! s.! XIII! ex):! una! miscelánea! científica!contemporánea!a!Pediásimo!que!contiene,!además!de!los!Caelestia!de! Cleomedes,! los! Elementa! de! Euclides,! los! Topiká! de! Aristóteles! y! la! traducción! griega! del! De! consolatione! philosophae! de! Boecio2,! realizada! por! Manuel! Holobolo,! posible! maestro! de! Pediásimo3.! Por! tanto,! teniendo! en! cuenta! las! lecturas!comunes!así!como!la!datación!y!el!contexto!cultural!de!este!manuscrito,! no!sería!improbable!que!Pediásimo,!como!hypatos,!hubiese!tenido!acceso!a!él!en! Constantinopla.!! ! Por! lo!que!se!refiere!al!arquetipo,!el!análisis!de! los!errores!presentes!en! toda! la! transmisión,! así! como! de! otras! cuestiones! textuales,! nos! ha! proporcionado! pistas! acerca! de! su! naturaleza.! Este! análisis! ha! puesto! de! manifiesto,!entre!otros!aspectos,!la!posible!disposición!del!arquetipo;!y!es!que,! como!hemos!adelantado!en!el!cap.!5,!es!plausible!que!Pediásimo!preparara!un! texto! autónomo! en! el! que! presentara! los! lemmata! de! Cleomedes! como! introducción! a! sus! escolios.! Sabemos! que! esto! habría! sido! posible! gracias!a! la! 1! Para! las! siglas! empleadas! por! Todd! y! la! filiación! de! los! manuscritos! de! Cleomedes! aquí! expuestos,!v.!R.!Todd!1990!(ed.),!pp.!VhXXI.! 2!Para!este!manuscrito,!v.!en!primer!lugar!Mercati!1923,!p.!249.!Al!Vat.!gr.!207!dedicó!un!artículo! P.! Canart! 1982,! pp.! 271h298,! en! el! que! se! puede! profundizar! sobre! la! naturaleza! de! esta! miscelánea,!que!debió!de!pertenecer!a!un!erudito!de!la!Polis.!También!sobre!este!ms.,!v.!I.!Pérez! Martín! 2013,! p.! 103,! precisamente! sobre! su! importancia! como! testimonio! de! los! textos! estudiados!por!las!élites!bizantinas!en!el!primer!periodo!paleólogo.! 3!V.!cap.!3,!n.!113,!acerca!de!esta!relación!maestrohalumno.! 208 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! existencia!de!escolios!de!notable! longitud!(por!ejemplo,!scholl.!19,!34,!39),!que,! además,!presentan!extensas!citas!y!paráfrasis!de!Cleomedes.!De!hecho,!muchos! de! estos! escolios! conforman! pequeños! opúsculos! que! podían! haber! sido! ideados!para!ser!leídos!de!manera!independiente.!! Gracias!a!nuestro!análisis,!también!sabemos!que!el!arquetipo!contaba!con! algunos!errores!e!inconsistencias!más!bien!propios!de!una!copia!«no!pulida»,!o! completamente! revisada,! que! se! transmitieron! a! sus! descendientes;! un! hecho! que!nos!ha!llevado!a!pensar!que!el!arquetipo!fuese!un!borrador!de!la!obra!aún! no!preparado!para!su!puesta!en!circulación.!Veamos!algunos!de!estos!ejemplos:!! Schol.! 19,! ll.! 43E44:! ταùτας! δὲ! κατεψυγmßνας! suo! loco! posui! :! post! διακεκαυmßνην! transp.!codd.! Schol.!19,!l.!55:!mῆκος!correxi!:!πλ®τος!codd.! Schol.!25,!l.!5:!δρÅmον!–!ἡmερῶν!secl.! Schol.!25,!l.!7:!καὶ!ἡm°σεως!addidi!:!om.!codd.! Schol.!26,!ll.!2E3,!Διὰ!–!Σφαιρικῶν!secl.;!schol.!28,!l.!7:!βÅρειον!addidi!:!om.!codd.! ! El! estudio! de! la! transmisión! también! nos! ha! permitido! conocer! que! el! arquetipo! contaba! con! figuras! con! las! que! Pediásimo! podía! explicar! tanto! las! nociones!astronómicas!como!los!amplios!desarrollos!geométricos!contenidos!en! los!escolios;!un!dato!que!se!desprende!del!hecho!de!que!todos!los!testimonios! de! la! tradición! las! presentan,! excepto! B! (por! voluntad! del! copista)! y! L! (fragmentario).! Además,! como! hemos! mencionado! en! capítulos! precedentes,! nuestro!arquetipo!también!incluía!los!escolios!antiguos,!que!Pediásimo!debió!de! incorporar!a!su!copia!muy!probablemente!a!partir!del!ms.!planudeo!Edinburgh! Adv.! 18.7.15! (ca.! 1290),! que! se! hallaba! precisamente! en! Constantinopla4.! Algunos!de!esos!escolios!antiguos!pasaron!a! formar!parte!del! Comentario! y!se! transmitieron!en!todos!los!testimonios!manuscritos.!! 4!Sobre!este!ms.,!v.!cap.!5,!n.!185.! 209 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! En! un! momento! que! no! nos! es! posible! precisar! con! exactitud! (pero! durante! la! primera! mitad! del! s.! XIV,! dado! el! terminus! ante! quem! que! proporcionan! los! códices! más! antiguos),! la! obra! de! Pediásimo! fue! puesta! en! circulación!y,! tomando!como!modelo!el!arquetipo,!se!realizaron!dos!copias!en! Constantinopla,! que! constituyen! las! bases! de! la! tradición:! α,! β,! de! las! que! fueron!copiados!32!manuscritos!en!total.! ! Veamos!algunos!ejemplos!que!justifican!la!existencia!de!α!y!β:! ! α! β! Schol.!18,!l.!6! σχßσις!ἐστὶ!καὶ!ὀνοm®ζεται!! σχßσεις! εἰσ°! τε! καὶ! ὀνοm®ζονται!! Schol.!19,!l.!10! ἔχει!! ἔχοι!! Schol.!19,!l.!78! αὐτοῖς!! αὐτοῦ!! Schol.!31,!l.!22! τῆς! ἀνατολῆς! αὐτοῦ! τῆς! τοιαùτης! τῆς! τοιαùτης! ἀνατολῆς! αὐτοῦ!! Schol.!34,!l.!16! ἀχθεῖσαι!δι®mετροι! ἀχθεισῶν!διαmßτρων! Schol.!34,!l.!43! om.! τοῦ!κÅσmου! ! Si! bien! no! constituyen! errores! separativos,! ambas! familias! siguen! una! pauta!clara!en!los!que!se!refiere!a!las!letras!griegas!que!definen!los!puntos!en!las! figuras;! esto! es,! encontramos! lecturas! propias! para! cada! familia! (schol.! 39:! l.! 167:!ΑΓΒ!α:!ΑΓΔ!β;!l.!168:!ΓΖΔ!α!:!ΓΖΒ!β;!l.!172:!ΑΒ!α!:!ΑΔ!β).!Queda!claro,!por! tanto,! que! en! α! y! en! β! las! figuras! exhibían! letras! diferentes! que! fueron! reproducidas!en!sus!respectivas!familias.! Lo!cierto!es!que!en!ambas!familias!las!letras!de!los!puntos!recogidas!tanto! en!el!texto!como!en!las!figuras!coinciden,!por!lo!que!pensamos!que!fue!uno!de! los!subharquetipos!el!responsable!de!cambiar!el!orden.!Además,!es!algo!que!se! produce!sólo!en!algunas!figuras.!Es!difícil!dilucidar!qué!subfamilia!pudo!ser!la! 210 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! responsable! de! cambiar! el! orden,! aunque,! teniendo! en! cuenta! que! α! tiende! a! respetar! las! lecturas! que! a! este! respecto! presentan! los! teoremas! originales! de! Euclides!o!Teodosio,!esto!podría!hacernos!pensar!que!se!trate!de!una!corrección! de!este!subharquetipo!respecto!a!su!modelo,!el!arquetipo.!De!hecho,!la!pauta!de! α!es!más!lógica!que!la!de!β.! Además!de! un!gran! número!de!errores! separativos! claros!entre! las!dos! familias,!hay!que!añadir!la!transposición!de!un!pasaje!que!caracteriza!a!toda!la! familia! α! (del! que! hablaremos! de! nuevo! más! adelante)! que,! una! vez! más,! confirma!la!existencia!de!estas!dos!ramas!descendientes!del!arquetipo:!! Schol.!36,!ll.!3E43,!καὶ!ἐν!ἄλλοις!mὲν!πολλοῖς!—!ἕπεται!δὲ!τὸ!ἰσχυρÅτερον!post!lemma! scholii!36!habet!β!:!post!ἐστι!δὲ!τοῦτο!πεντακισχιλ°ων!σταδ°ων!(schol.!40,!l.!35) transp.!α!! ! 7.2.!La!familia!α:!Constantinopla,!Venecia!y!Francia! La! familia!α! es!una! familia!bastante!prolífica!de! la!que!hemos!conservado!un! gran!número!de!testimonios!que!van!desde!al! tercer!cuarto!del!siglo!XIV! hasta! mediados! del! siglo! XVI.! Éstos! son,! en! orden! cronológico,! los! manuscritos! que! constituyen! esta! familia! con! sus! correspondientes! siglas! y! cuya! filiación! explicaremos!más!adelante:! ! ! ! ! ! ! ! N,!tercer!cuarto!del!s.!XIV! I,!mediados!del!s.!XVI! Z,!primer!cuarto!del!s.!XV! P,!mediados!del!s.!XVI! O,!primer!cuarto!del!s.!XV! Σ,!mediados!del!s.!XVI! Δ!(frag.),!primer!cuarto!del!s.!XV! Y,!mediados!del!s.!XVI! R,!segundo!cuarto!del!s.!XV! J,!mediados!del!s.!XVI! Π,!tercer!cuarto!del!s.!XV! K,!mediados!del!s.!XVI! U,!a.!1535! Ω,!mediados!del!s.!XVI! Φ,!a.!1542! Χ,!tercer!cuarto!del!s.!XVI! F,!mediados!del!s.!XVI! Q,!tercer!cuarto!s.!XVI! Μ,!a.!1551! L!(frag.),!mediados!del!s.!XVII! 211 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Los!manuscritos!de!la!familia!α!aquí!mencionados!se!agrupa!a!su!vez!en! las!siguientes!subfamilias:!! N!=!O!Π!Q! Z!=!λ![=!F!L!λ1(=!U!I!Σ!X)];!γ![=P J γ1!(= K Y Ω)];!Φ!Δ!R!M]! ! 7.2.1.!El!subharquetipo!α! α,! que! encabeza! una! de! las! dos! ramas! que! constituyen! la! base! de! la! tradición,! debió! de! ser! copiado! en! Constantinopla! pocos! años! después! del! arquetipo,! pues! sus! descendientes! más! cercanos! (N! y! Z)! son! códices! constantinopolitanos! copiados! en! el! tercer! cuarto! del! s.! XIV! (N)! y! el! primer! cuarto! del! XV! (Z).! Por! tanto,! teniendo! en! cuenta! la! datación! de! N,! podemos! establecer!un!término!ante!quem!para!la!copia!de!α!hacia!el!tercer!cuarto!del!s.! XIV.!! Mediante! el! estudio! de! estos! dos! manuscritos! (N! y! Z),! hemos! podido! obtener! algunos! datos! que! revelan! la! posible! naturaleza! del! subharquetipo! α,! que!exponemos!a!continuación.!! α!se!caracteriza!por!presentar!muchas!más!lecturas!erróneas!que!β,!por!lo! que!intuimos!que!α!era!un!testimonio!de!peor!calidad.!Además!de!las!lecturas! presentadas!anteriormente!para!la!justificación!de!las!dos!familias,!ofrecemos!a! continuación! algunos! ejemplos! de! variantes! que! reflejan! que! α! presentaba! peores!lecturas!que!β:!! Schol.#12,!l.!5:#τὰ!τßσσαρα!β!:!τßσσαρας!α;!schol.!19,!l.!1:!ὢν!β!:!ὂν α;!schol.!39,!l.!160:! ἧς!ἡ!mὲν!ΜΕ!ἡλιακὴ!ἀκτὶς!ἔσται!β!:!ἧς!ἡ!mὲν!ΜΕ!m°α!ἔσται!εὐθεῖα!καὶ!ἡ!ΑΓ!α;!schol.!51,!l.!15:! ὡς!ἔχουσιν!β:!οὐχ!ὡς!ἔχουσιν!α.!! ! Aunque! —si! bien! en! escasas! ocasiones—,! α! también! presenta! buenas! lecturas!frente!a!errores!de!β:!! 212 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Schol.!18,!ll.!5E6:!σχßσις!ἐστὶ!καὶ!ὀνοm®ζεται!α!:!σχßσεις!εἰσ°!τε!καὶ!ὀνοm®ζονται!β;! schol.!19,!l.!78:!αὐτοῖς!α:!αὐτοῦ!β;!Schol.!26,!l.!28!ΑΕΖ!α!:!EAZ!β.!! ! Pero! si! algo! caracteriza! a! esta! familia! es! la! transposición! de! un! pasaje! bastante!extenso!desde!el!comienzo!del!escolio!36!hasta!el!escolio!40:! Schol.!36,!ll.!3E43,!καὶ!ἐν!ἄλλοις!mὲν!πολλοῖς!—!ἕπεται!δὲ!τὸ!ἰσχυρÅτερον!post!lemma! scholii!36!habet!β!:!post!ἐστι!δὲ!τοῦτο!πεντακισχιλ°ων!σταδ°ων!transp.!α.! ! Esta! transposición! es,! sin! duda,! producto! de! un! accidente! material;! es! decir,! de! la! posible! transposición! de! un! folio! en! el! códice! α,! pues! también! lo! comparten!sus!descendientes!directos,!N!y!Z,!y,!en!consecuencia,!caracterizará!a! toda!esta!rama!de!la!tradición.! α! debía! de! presentar! las! figuras! en! un! espacio! lateral! de! la! caja! de! escritura,! pues! así! las! presenta! toda! su! progenie! excepto! F! (fragmentario).! Asimismo,! esta! familia! (frente! a! algunos! testimonios! de! β)! se! caracteriza! por! presentar! los! escolios! de! manera! autónoma,! encabezados! por! los! lemmata! (excepto,!como!veremos,!O,!que!lo!hace!en!el!margen,!así!como!su!apógrafo!Π).! Por!tanto,!la!disposición!de!los!escolios!en!α!debió!de!ser!la!misma!que!la!que! encontramos! en! la! gran! mayoría! de! sus! descendientes! y! presentaba! el! arquetipo.! Por! otro! lado,! si! tenemos! en! cuenta! los! entornos! textuales! de! los! testimonios! más! antiguos! de! α! (N! y! Z),! ambos! manuscritos,! y! prácticamente! todos! sus! descendientes,! presentan! los! escolios! de! Pediásimo! delante! del! opúsculo!De!septem!planetis,!por!lo!que!es!plausible!que!el!subharquetipo!α!fuese! el!responsable!de!incorporar!este!opúsculo!como!apéndice!tras!los!escolios5.! 5!Hemos!de!mencionar!que!Pediásimo!nunca!escribió!este!opúsculo!(v.!cap.!3),!que!no!es!sino!la! traducción!griega!de!un!pasaje!de!la!Hist.!Rom.!de!Dión!Casio!(37,!18h19)!que!fue!editado!por!V.! de!Falco!como!De!septem!planetis!bajo!la!autoría!de!Pediásimo:!V.!de!Falco!(ed.)!1923,!pp.!35h36.! Lo! cierto! es! que! la! traducción! de! este! pasaje! se! ha! transmitido! en! manuscritos! de! contenido! astronómico!y!como!apéndice,!en!muchos!casos!bajo!la!autoría!de!Pediásimo,!en!gran!parte!de! 213 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! 7.2.2.!La!descendencia!de!α!y!su!filiación! N! y! Z! representan,! respectivamente,! los! cabezas! de! las! dos! grandes! subfamilias!que!derivan!de!α.!Estos!manuscritos!contienen!errores!conjuntivos! (que,! sin! duda,! estaban! en! su! antígrafo! común! α)! pero,! además,! cada! uno! de! ellos! comete! errores! propios,! por! lo! que! N! y! Z! fueron! copiados! de! modo! independiente:!! Errores!conjuntivos!de!N!y!Z,!heredados!de!su!modelo!α:!Schol.!2,!l.!5:!πολυσηmÅτατον! N! Z;! schol.! 12,! l.! 4:! τßσσαρας! N! Z;! schol.! 31,! l.! 22:! τῆς! ἀνατολῆς! αὐτοῦ! τῆς! τοιαùτης! N! Z;! schol.!39,!l.!20:!παραβλ®ψοι!N!Z.! Errores!propios!de!N:!Schol.!31,!l.!7:!ΜερÅης!:!βερÅης!N;!schol.!37,!l.!3:!ὅπερ!:!ἅπερ!N;! schol.! 39,! l.18:! ἐλ®ττων:! ἐλ®ττωνα! Ν;! schol.! 49,! l.! 13:! τὸν! διὰ! mßσου! κùκλον! ἐφßρετο! ἄν,! συνßβαινε!δὲ!Ν.! Errores!propios!de!Z:!Schol.!1,!l.!13:!ὅθεν!–!λßγονται!om.!Z;!schol.!8,!l.!1:!φùσεôν!ἐστιν! :!φησὶ!Z;!schol.!22,!l.!5:!παρ’!ἡmῖν!θßρους!ὄντος,!παρ’!ἐκε°νοις!χειmôν!ἐστι!om.!Z;!schol.!49,!l.! 13:!τὸν!διὰ!mßσου!κùκλον!ἐφßρετο!ἄν!Z.! ! • El!manuscrito!N!y!sus!descendientes:!Constantinopla! La! subfamilia! que! presentamos! a! continuación! es! de! origen! constantinopolitano.! N!(tercer!cuarto!del!s.!XIV)!fue!en!parte!(UC1)!copiado!en!Constantinopla! por! el! monje! Neófito! Prodromeno,! probablemente! en! el! Monasterio! de! Petra,! morada! del! monje!y! erudito!durante! los! años!50! del! s.! XIV6,! Neófito! copió! los! Caelestia!de!Cleomedes!en!colaboración!con!otros!copistas!y!tras!este!texto,! los! escolios!de!Pediásimo!y!el!opúsculo!De!septem!planetis.!Según!Todd7,!el!texto!de! los!códices!que!transmiten!su!Comentario:!a!este!respecto,!v.!R.!Todd!1986,!pp.!35h36!e!I.!Pérez! Martín!2015,!p.!186.! 6!PLP!nr.!19254.! 7!Todd!(ed.)!1990,!p.!XV.! 214 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Cleomedes! empleado! por! Neófito! como! antígrafo! en! N! tiene! relación! con! códices!de!la!familia!α!(S!V!D!F)!y!con!el!Edimb.!Adv.!18.7.15!(E)!de!Cleomedes.!! En!cuanto!al! texto!de!este!testimonio,!hemos!de!mencionar!que!Neófito! consignó! su! invocación! Πηγὴ! σοφlας,! ὦ! τρι`ς,! ἄγνοιαν! ἐ\οῦ! ὦσον! ἄπο! en! el! margen!superior!del!f.!64,!encima!del!título!del!Comentario.!Curiosamente,!como! veremos!a!continuación,!la!invocación!a!la!Santa!Trinidad!fue!incluida!por!sus! apógrafos! como! si! formara! parte! del! título.! Por! otra! parte,! el! copista! reservó! para!las!figuras!un!espacio!propio!en!un!lateral!de!la!caja!de!escritura.!! Además,! Neófito! también! consignó! la! indicación! del! final! de! la! obra! (τvλος!τῶν!εἰς!τὰ!σαφηνεlας!δεs\ενα!τῶν!\ετεéρων!Κλεο\åδου!σχολlων),!que! copiarían!posteriormente!todos!sus!descendientes.!Intuimos!que!fue!el!monje!el! artífice! de! la! indicación! porque! ésta! no! se! encuentra! en! Z! ni! en! sus! descendientes!(excepto!Δ),!por!lo!que!tampoco!debería!presentarla!α.! Todo!ello!prueba!que!Neófito!es!un!copista!culto!y!cuidadoso,!cualidades! confirmadas!por!cómo!transcribe!el!texto:!tiende!a!corregir!sobre!la!marcha!los! pocos! errores! que! comete;! por! ello,! en! algunas! ocasiones,! consigna! texto! omitido!en!el!margen,!que!introduce!con!un!llamada!(una!cruz!o!asterisco)!y,!en! otras,!indica!la!en!la!interlínea!superior!en!la!interlínea!superior!de!un!sintagma! invertido!(ahb/bha):!! Schol.!39,!l.!16:!mßχρι!τοῦ!κßντρου!τῆς!γῆς!ἥκουσα!Cleom.!Npc!:!mßχρι!τῆς!γῆς!ἥκουσα! τοῦ!κßντρου Nac;!schol.!40,!l.!27:!πρὸς!τῷ!κßντρῳ!τοῦ!mεγ°στου!κùκλου!τῆς!γῆς,!ἡ!δὲ!ὑπὸ!ΛΓM! Nmg.! ! Por! otro! lado,! hemos! localizado! algunas! lecturas! en! la! interlínea! introducidas!por!una!mano!posterior!a!la!de!Prodomeno,!de!origen!griego,!que! consignó!variantes!extraídas!de!un!manuscrito!de! la! familia!β,!probablemente! V;!un!manuscrito!que,!como!veremos,!fue!copiado!en!Constantinopla!en!torno!a! los!años!20!del!s.!XV!por!el!cardenal!Besarión:!! 215 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Schol.!40,!l.!16:!ἀναπληρωθε°σης!N!G!T!Z!:!ἀναπληρωθßντος!τε!N2sl!V;!ἥτις!N!G!T!Z!:! οὗ! N2sl!V;! schol.!54,! l.!3:! ἐπεὶ! N! Z! :! τ°! ἐστι! τὸ!ἐφ®πτεσθαι!τοῦ!βορε°ου! καὶ!τοῦ!νοτ°ου.!ἐπεὶ! Nmg2!G!T!V.! ! La!subfamilia!encabezada!por!N!está!formada!por!O!Π!Q.!El!códice!N!es! el!cabeza!de!la!subfamilia,!pues!carece!de!errores!en!solitario.!Por!tanto,!O!Π!Q! reproducen!el!texto!de!N:!! Schol.!39,!l.!20:!παραβλ®ψοι!N!Ο!Π!Q;!schol.!40,!l.!28:!πρὸς!τῷ!κßντρῳ!τοῦ!mεγ°στου! κùκλου!τῆς!γῆς,!ἡ!δὲ!ὑπὸ!ΛΓM!Nmg!Ο!Π!Q;!schol.!40,! l.!17:!εὐθεῖαν!τὴν!ΓΖ!καὶ!ἐπ’!εὐθε°ας! ἐκβαλλÅντες!om.!N!Ο!Π!Q;!schol.!49,!l.!13:!τὸν!διὰ!mßσου!κùκλον!ἐφßρετο!ἄν,!συνßβαινε!δὲ! N!Ο!Π!Q.! ! O!! (primer! cuarto! del! s.! XV)! es! el! testimonio! más! antiguo! de! la! subfamilia! después! de! N.! Unas! décadas! más! tarde! que! su! antígrafo,! O! fue! copiado! en! Constantinopla! tomando! como! modelo! N! para! el! texto! de! Cleomedes8! y! para! el! de! Pediásimo,! con! la! singularidad! de! que! el! copista! incorporó! los! escolios! en! el! margen! del! texto! de! Cleomedes.! Entre! algunas! particularidades!de!este!testimonio,!podemos!mencionar!que,!en!la!copia!de!los! escolios!de!Pediásimo,!O! se!ha!dejado! llevar!por!el! texto!de!su!antígrafo!y!ha! reproducido! la! invocación! de! Prodromeno! en! N:! Πηγὴ! σοφlας,! ὦ! τρι`ς,! ἄγνοιαν!ἐ\οῦ!ὦσον!ἄπο,!si!bien!ha!añadido!delante!Περὶ!\ετεéρων!y!ha!optado! por! escribir! Κλεο\åδους! κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! πρῶτον! delante! del! título. Además,!el!copista!de!O!consigna!indicaciones!de!contenido!delante!del! comienzo!de!los!escolios!(Περὶ!κενοῦ,!Περὶ!οὐρανοῦ,!etc.).!Sin!embargo,! llama! la! atención! que! el! escriba! haya! reproducido! algunos! de! los! errores! que! Prodromeno!se!preocupó!en!enmendar:!! 8!Todd!(ed.),!1990,!p.!XV.! 216 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Schol.!39,!l.!89:!ἄσκιοι!γ°νονται!Npc!:!γ°νονται!ἄσκιοι!Nac!O;!l.!121:!mßχρι!τοῦ!κßντρου! τῆς!γῆς!ἥκουσα!Npc!:!mßχρι!τῆς!γῆς!ἥκουσα!τοῦ!κßντρου!Nac!O.!! ! N!y!O!llegaron!a!Italia!en!un!momento!que!no!nos!es!posible!determinar;! sólo!sabemos!que!es!anterior!a!la!datación!de!sus!respectivos!descendientes:!Π! Q,!pues!Π!fue!copiado!en!Italia!en!el!tercer!cuarto!del!s.!XV,!mientras!que!Q!lo! fue!en!el!tercer!cuarto!del!s.!XVI.! ! Π!(tercer!cuarto!del!s.!XV)!tuvo!como!modelo!el!códice!O!que,!en!efecto,! ya!se!hallaría!en!Italia!hacia!el! tercer!cuarto!del!s.!XV.! Π!no!sólo!reprodujo! los! errores!de!su!antígrafo!(que!veremos!a!continuación),!sino!que,!además,!imitó!la! disposición!de!los!escolios!y!las!figuras.!Y!es!que!el!copista!de!Π!también!copió! los!escolios!en!los!márgenes!del!texto!de!Cleomedes!y,!al!igual!que!su!modelo,! consignó!indicaciones!de!contenido!delante!del!comienzo!de!los!escolios!(Περὶ! κενοῦ,! Περὶ! οὐρανοῦ,! etc.).! De! hecho,! es! probable! que! el! mismo! códice! O! hubiese!servido!de!antígrafo!para!la!copia!del!opúsculo!De!septem!planetis!en!Π.! Sin!embargo,!el!escriba!fue!perspicaz!al!no!copiar!la!invocación!de!Prodromeno! en!N,!reproducida,!como!vimos,!por!O.!! Desde!un!punto!de!vista!textual,!tanto!el!texto!de!Cleomedes9!como!el!de! Pediásimo! son! copia! de! O.! Veamos! algunos! de! los! errores! conjuntivos! que! presentan!ambos!manuscritos!(para!el!texto!de!Pediásimo);!esto!es,!aquéllos!que! Π!toma!de!O:!! Schol.! 26,! l.! 26:! ἐν! τῷ! ὑποκειmßνῳ! ἐπιπßδῳ! :! ἐν! τῷ! ἐπιπßδῳ! τῷ! ὑποκειmßνῳ! O! Π;! schol.!27,!l.!7:!ἔχει!κατὰ!mῆκος!mßρος!τ°! :!κατὰ!mῆκος!ἔχει!τ°!mßρος!O!Π;!schol.!30,!l.!10:!καὶ! τὸν!ἴσον!χρÅνον!—!ὁρ°ζοντα!om.!O!Π;!schol.!33,!l.!25E27:!τὸν!ἰσηmερινὸν!—!κ°νησιν!om. O!Π;! schol.!34,!l.!43:!ἐν!ἴσοις!χρÅνοις!:!ἐν!ἴσῳ!χρÅνῳ!O!Π.! ! 9!R.!Todd!1990!(ed.),!p.!XV.! 217 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Sin! embargo,! Π! también! atestigua! errores! propios! (si! bien! no! son! numerosos)!y!algún!intento!de!corrección:!! Schol.! 26,! l.! 10:! φησὶ! κùκλων! :! κùκλων! φησὶ! Π;! schol.! 39,! l.! 34:! ῥυmοτοmουmßνων:! ῥυτοmοmουmßνων!O!:!ὡτοmοmουmßνων!Π10;!schol.!14,!l.!8:!τῷ!ποῦ!conieci!:!τÅπου!Π!:!τῇ!τοῦ! ποῦ!cett;!schol.!46,!l.!10:!mὴ!ἀκριβολογοùmενος!:!ἀεὶ!ἀκριβολογοùmενος!Π.! ! Q! (tercer! cuarto! del! s.! XVI)! fue! copiado! en! Italia.! Tuvo! como!modelo! el! códice!N,!por!tanto!sabemos!que!este!manuscrito!ya!se!encontraba!en!Italia!en! este!momento.!Como!le!ocurrió!al!copista!de!O,!el!escriba!de!Q!también!copió!la! invocación! de! Prodromeno! en! N! (πηγὴ! σοφlας,! ὦ! τρι`ς,! ἄγνοιαν! ἐ\οῦ! ὦσον! ἄπο)! y! escribió! Κλεο\åδους! κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! πρῶτον! delante! de! εἰς!τὴν!ἐπιγραφåν.!Por! lo!que!se! refiere!a! la!disposición!de! los!escolios,!éstos! siguen!la!misma!que!N!(como!texto!autónomo)!y,!al!igual!que!en!su!antígrafo,!el! escriba! copió! el! opúsculo! De! septem! planetis! tras! los! escolios! de! Pediásimo,! si! bien! prescindió! de! la! obra! de! Cleomedes.! En! cuanto! a! las! figuras,! el! copista! dibuja!las!de!su!antígrafo!en!un!espacio!reservado!para!éstas!en!un!lateral!de!la! caja!de!escritura.!! El!copista!de!Q,!al!contrario!que!el!de!O,!se!ha!preocupado!por!recoger! las! correcciones! de! su! antígrafo! N! (Schol.! 39,! l.! 89:! ἄσκιοι! γ°νονται! Npc! Q! :! γ°νονται! ἄσκιοι!Nac!O!Π;!l.!121:!mßχρι!τοῦ!κßντρου!τῆς!γῆς!ἥκουσα!Npc!Q!:!mßχρι!τῆς!γῆς!ἥκουσα!τοῦ! κßντρου! Nac! O! Π).! Desde! un! punto! de! vista! textual,! sabemos! que! Q! es! copia! directa!de!N!gracias!a!algunos!errores!que!el!primero!reproduce!del!segundo,! pero!también!por! las!buenas! lecturas!que!presentan!ambos!frente!a!O!Π,!que,! por!lo!general,!presentan!más!errores!de!copia:!! Schol.!34,!l.!74:!ΗΖΓ!N!Q! :!ΖΗΓ!O!Π;!schol.!39,!l.!89:!ἄσκιοι!γ°νονται!Npc!Q!γ°νονται! ἄσκιοι! Nac! O! Π;! schol.! 39,! l.! 34:! ῥυmοτοmουmßνων! N! Q! :! ῥυτοmοmουmßνων! O! :! ὡτοmοmουmßνων!Π;!λßγω!δὴ!ὅτι!N!Q!:!λßγω!ὅτι!δὴ!Π!Q.!! 10!Que!es!copia!directa!lo!atestigua!la!ligadura!ῥυ!en!O,!que!ha!causado!el!error!de!Π!(ῥυ!>!ὡ).! 218 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! ! Q,!por!su!parte,!también!atesora!algunos!errores!propios,!si!bien!no!son! numerosos,!y!algún!intento!de!corrección:! Schol.!19,!l.!100:!τῇ!σφα°ρᾳ!:!τῆς!σφα°ρας!Q;!schol.!30,!l.!15:!ἀλλὰ!—!οἰκοῦσι!om.!Q;! schol.!2,!l.!4:!καὶ!:!ἀλλ’ Q.! ! • El!manuscrito!Z!y!sus!descendientes:!Constantinopla,!Venecia!y!Francia!! Z! (primer! cuarto! del! s.! XV)! es! un! manuscrito! de! claro! origen! constantinopolitano! que,! como! veremos! más! adelante,! tendrá! una! amplia! descendencia.!! Como! en! N! (y! en! α),! Z! presenta! los! escolios! como! texto! autónomo! e! incluye!tras!éstos!el!opúsculo!De!septem!planetis.!Toda!su!progenie!se!caracteriza! también! por! presentar! el! texto! autónomo! y! por! copiar! el! opúsculo! De! septem! planetis!después!de! los!escolios!de!Pediásimo! (salvo! Σ).! Sin!embargo,! el! rasgo! que!define!a!Z!y!su!descendencia!(excepto!Δ!R)!frente!a!la!familia!N!(salvo!Q),! es!no!haber!copiado!los!Caelestia!de!Cleomedes.! Este!testimonio!se!caracteriza!por!dos!particularidades:!en!primer!lugar,! su!copista!tiende!a!simplificar!y!abreviar!el!texto!de!su!antígrafo!α:!! Schol.!22,!l.!5:!παρ’!ἡmῖν!θßρους!ὄντος,!παρ’!ἐκε°νοις!χειmôν!ἐστι!om.!Z;!schol.!23,!ll.! 3E4:!ἡmᾶς!mὲν!ἐπ®νω!ἐκε°νων!εἶναι,!ἐκε°νους!δὲ!ὑπoκ®τω!ἡmῶν!om.!Z;!schol.!26,!l.!1: Διὰ!τοῦ! ἐνδεκ®του!θεωρπmατος!τοῦ!πρôτου!βιβλ°ου!τῶν!Θεοδοσ°ου!Σφαιρικῶν!om.!Z.! ! En!segundo!lugar,!el!copista!corrige!errores!presentes!en!N!y!en!el!subh arquetipo!β;!por!tanto,!dichos!errores!debían!de!encontrarse!en!el!aquetipo:! Schol.# 19,! l.# 1:! ὤν! Z! :! ὄν! N! β;! schol.! 33,! l.! 21:! παραùξησιν! Z! :! αὔξησιν! N! β;! l.! 29:! εὐρυτßρας!Z!:!εὐθυτßρας!N!β;!Schol.#36,!l.!40:!ἀντιπαρ®στασιν!Z!:!ἀντιπερ°στασιν!N!β.! ! 219 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Pero,! pese! a! sus! intentos! de! mejorar! el! texto,! Z! comete! errores! que! copiarán!sus!descendientes!y!que,!por!tanto,!caracterizarán!toda!esta!rama!de!α:! Schol.!1,!l.!13:!ὅθεν!–!λßγονται!om.!Z!Δ!R!Φ!Μ!λ!γ; schol.!5,!l.!1: ἐκ!τῆς!τ®ξεως!τῶν! γινοmßνων Z!Δ!R!Φ!Μ!λ!γ;!schol.!22,!l.!5:!παρ’!ἡmῖν!θßρους!ὄντος,!παρ’!ἐκε°νοις!χειmôν!ἐστι! om.!Z!Δ!R!Φ!Μ!λ!γ;!schol.!24,!l.!12:!ἡmῖν!ἵστασθαι,!ὅταν!δὲ!ἀπὸ!τοῦ!ἀπογειοτ®του!πρὸς!τὸ! προσγειÅτατον! φßρωνται,! δοκοῦσιν om. Z! R! Φ! M! λ! γ; schol.! 39,! l.! 37: ποδιαῖος,! οἷος! φα°νεται!:!οἷος!φα°νεται,!ποδιαῖος!Zac!Δ!R!Φac!M!λ!γ.! ! En!Constantinopla,! Z! sirvió!de! antígrafo!a! Δ! y! R! (manuscritos! también! de! factura! constantinopolitana),! pero! ya! en! el! segundo! cuarto! del! siglo! XVI! (terminus! ante! quem,! proporcionado! por! U,! a.! 1535)! sabemos! que! Z! se! encontraba!en!Italia,!donde!sirvió!de!modelo!a!Φ!Μ!λ!γ.! Así! pues,! la! descendencia! de! Z! está! compuesta! por! Δ,! R,! Φ,! Μ,! y! las! subfamilias!λ!y!γ.! ! Δ! (primer! cuarto! del! s.! XV)! es! un! códice! cuya! UC1! fue! copiada! en! Constantinopla,! como! revela! su! factura,! típicamente! constantinopolitana.! Incluye! la! obra! de! Cleomedes! —si! bien! incompleta! (ff.! 5h14v,! 15)—,! a! cuyos! márgenes! fueron! incorporados! los! escolios! antiguos,! mientras! que! los! de! Pediásimo! fueron! copiados! como! texto! autónomo! (ff.! 1h5).! Hay! que! tener! en! cuenta!que!Δ!omite!voluntariamente!muchos!escolios11.!Esta!distribución!parece! hecha!a!propósito!por!el!copista,!pues!el!manuscrito!no!presenta!alteraciones!o! accidentes! materiales! y,! además,! el! orden! los! escolios! consignados! en! el! f.! 15! sigue!el!de!los!marginales!en!los!folios!precedentes.!Además,!Δ!no!sólo!copia!los! escolios!que!le!interesan,!sino!que!tiende!a!abreviar!los!lemmata!(2.!Τοῦ!κÅσmου! πολλαχῶς;! 4.! τῶν!ἐν!αὐτῷ!mερῶν;! 5.! ἐκ!τῆς!τ®ξεως,! etc.)! así! como!el! título:! τοῦ! σοφωτ`του! χαρτοφWλακος! τῆς! πρéτης! Ἰουστινιανῆς! καὶ! ὑπ`του! τῶν! φιλοσsφων,! κυρlου! Ἰω`ννου! διακsνου! τοῦ! Πεδιασl\ου,! ἐξηγåσεις! \ερικαὶ! εἴς! τινα!τοῦ!Κλεο\åδους.! 11!Se!trata!de!los!scholl.:!3,!8,!9,!11,!14,!16,!17,!18,!21,!20,!23,!24,!25,!27,!28,!29,!33,!35,!36.! 220 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Por!lo!que!se!refiere!a!la!tradición!del!texto!de!Cleomedes,!no!contamos! con!datos!que!nos!permitan!arrojar!luz!sobre!esta!cuestión,!dado!que!R.!Todd,! en! su! edición,! no! profundizó! en! este! manuscrito.! Por! otro! lado,! como! en! su! antígrafo,! Δ! copió! el! opúsculo! De! septem! planetis! detrás! de! los! escolios! de! Pediásimo,!si!bien! introdujo!entre!ambos! la! figura!del!De! luna!schematismis!de! Triclinio!(f.!15v).! La! relación! de! este! manuscrito! con! el! ambiente! erudito! de! Constantih nopla!también!se!evidencia!a!través!de!los!escolios!de!la!autoría!de!Isaac!Argiro! al!segundo!libro!de!los!Caelestia!de!Cleomedes!consignados!por!el!copista!en!los! ff.! 13rhv! en! Δ! (Ἰσα®κ,! τοῦ! Ἰσα®κ),! lo! que,! en! efecto,! confirma! su! origen! constantinopolitano! y! nos! acerca! a! la! posibilidad! de! que! el! copista! hubiese! podido!tener!acceso!el!Marc.!gr.!308!o!a!un!manuscrito!del!entorno!del!monje.!Y! es!que!el!Marc.!gr.!308!es!un!códice!autógrafo!de!Isaac!Argiro!que!contiene!los! Caelestia! y! los! escolios! antiguos,! además! de! escolios! autógrafos! del! propio! Argiro.!De!hecho,!nuestra!colación!de!estos!escolios!confirma!que!el!copista!de! Δ!copió!al!menos!tres!de!los!escolios!que!Argiro!dedicó!al!texto!de!Cleomedes! (de! acuerdo! con! los! encabezamientos! Ἰσα®κ,! τοῦ! Ἰσα®κ! consignados! por! el! copista)!que!también!se!encuentran!en!el!Marc.!gr.!308!(ff.!21v,!22v).!Aunque!no! es!nuestra!intención!profundizar!en!esta!tesis!en!el!trabajo!de!Isaac!Argiro!sobre! Cleomedes,!es!posible!que!lo!hagamos!en!un!futuro!editando!sus!escolios.!! Por!otro!lado,!Δ!ha!dibujado!las!figuras!presentes!en!su!antígrafo!en!un! espacio! lateral! dentro! de! la! caja! de! escritura! y! ha! añadido,! además,! las! correspondientes!para!el! texto!de!Cleomedes.!Llama! la!atención!que,!de!entre! los!manuscritos!descendientes!de!Z,!éste!sea!el!único!testimonio!que!consigna!la! indicación!del!final!de!la!obra:!τßλος!τῆς!εἰς!τὸν!Κλεοmπδην!τοῦ!ὑπ®του!τῶν! φιλοσÅφων!τοῦ!Πεδιασ°mου!ἐξηγπσεως!Δ.! Como! hemos! visto,! Δ! presenta! errores! en! común! con! Z! y! con! toda! la! descendencia!de!este!último,!pero,!además,!añade!errores!propios:! 221 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Schol.!1,!l.!1:!εἰς!τὴν!ἐπιγραφπν!om.!Δ;!schol.!19,!l.!92:!ὁ!mεσηmβρινÅς,!ὁ!ζῳδιακÅς,!ὁ! ὁρ°ζων!:!ὁ!ζῴδιακÅς,!ὁ!mεσηmβρινÅς,!ὁ!ὁρ°ζων!Δ;!schol.!26,!l.!17:!τὸ!ΕΑΖ!τmῆmα!κùκλου!τῷ!Ε!Β! Ζ!Δ;!schol.!31,!l.!17:!m°σγονται!:!σm°σγονται!Δ;!schol.!34,!l.!1:!οὐδὲ!—!καὶ!om.!Δ.! Es! natural! que! un! testimonio! como! Δ,! que! omite! gran! parte! del! texto! original,!no!tuviese!descendencia.! ! R! (segundo! cuarto! del! siglo! XV)! fue! copiado! en! Constantinopla! por! Demetrio! Lancadites! tomando! como! modelo! Z.! Al! igual! que! Z,! R! copió! los! escolios! de! Pediásimo! y,! a! continuación,! el! opúsculo! De! septem! planetis.! Sin! embargo,! frente! al! resto! de! esta! familia! (excepto! Δ),! este! testimonio! se! caracteriza!por!presentar! los!Caelestia!de!Cleomedes! justo!antes!de!los!escolios! de!Pediásimo.!De!acuerdo!con!Todd,!el!testimonio!del!que!procede!la!copia12!de! los! Caelestia! está! muy! contaminado,! pues! presenta! variantes! de! hasta! nueve! códices.!! Demetrio! Lancadites! dibujó! las! figuras! de! su! modelo! en! un! espacio! lateral! de! la! caja! de! escritura;! además,! numeró! los! escolios! en! los! márgenes! distinguiéndolos! con! las! mismas! indicaciones! que! su! antígrafo:! σχ(Åλιον)! /! κε°m(ενον).! R,!además!de!recoger!los!errores!de!Z,!comete!sus!propios!errores!(si!bien! éstos! no! son! numerosos),! no! reproducidos! por! ningún! otro! códice.! Se! trata,! prácticamente!siempre,!de!omisiones.! Schol.!40,! l. 32E34:!ἐστὶ!τοῦ!mεγ°στου!—!δι®στηmα!πεντηκοστὸν!mßρος om. R;!schol.! 40,!l.!35:!σταδ°ων!om.!R;!schol.!42,!l.!7E8:!οὕτως!—!ὁρᾶν!om.!R.! ! Φ! (a.! 1542),! fue! copiado! en! Venecia! por! Nicolás! Múrmuris! y! Pedro! Carnabaca!para!Diego!Hurtado!de!Mendoza.!El!artífice!de!la!copia!del!texto!de! Pediásimo!es!Nicolás!Múrmuris!de!Nauplio,!quien! también!copió!el!opúsculo! 12!R.!Todd!1990!(ed.),!pp.!XVhXVII.! 222 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! De! septem! planetis! a! continuación! de! los! escolios! de! Pediásimo.! Como! en! su! antígrafo,! Φ! reproduce! fielmente! las! figuras! de! su! modelo,! que! dibuja! en! un! espacio! lateral! reservado! para! éstas! en! la! caja! de! escritura,! y! las! abreviaturas! marginales!σχ(Åλιον)!/!κε°m(ενον)!para!distinguir!los!lemmata!de!los!escolios.! Como!hemos!visto,!Φ!reproduce!los!errores!de!Z,!pero!también!comete! sus! propios! errores,! si! bien! éstos! no! son! numerosos! (schol.! 21,! l.! 3:! πλ®τη! :! πλ®τος! Φ;! schol.! 41,! l.! 4:! Ἄρεος! :! ἀßρος! Φ);! errores! que! no! comparte! con! ningún! otro! manuscrito,! pues! Φ! no! sirvió! de! modelo! a! ningún! testimonio! posterior!conservado.!! En! este! códice,! la! labor! de! Múrmuris,! un! copista! experto! y! de! origen! griego,! se! caracteriza! por! aportar! correcciones! al! texto! e! incorporar! las! que! presenta!su!antígrafo!en!el!margen!o!en!la!interlínea:!! Schol.!8,!l.!1:!φùσεων!Φ!:!φησὶ!Z;!schol.!6,!l.!2:!ἔχει!γὰρ!τὸ!mὲν!ὕδωρ:!ἔχει!γὰρ!ὕδωρ!Ζ! (ὕδωρ!add.!in!marg.)!:!ἔχει!γὰρ!τὸ!ὕδωρ!Φ;!schol.!52,!l.!8:!ἐπισκοτπσει,!ἴση!τοùτῳ!φαινοmßνη! Zpc!:!εἰ!ἐπισκοτπσει,!ἴση!τοùτῳ!φανπσεται!Zpc!:!ἐπισκοτπσει,!ἴση!τοùτῳ!φανπσεται!Φ.! ! M! (a.! 1551)! fue! copiado! en! Venecia! para! J.! J.! Fugger! por! un! copista! de! origen! griego.! Este! escriba! empleó! como! antígrafo! el! códice! Z,! cuyos! errores! reproduce.!M! también!copió!el!opúsculo!De!septem!planetis!que!aparecía!en!su! modelo!detrás!de!los!escolios!de!Pediásimo!y!dibujó!las!figuras!presentes!en!Z! en!un!espacio!lateral!en!la!caja!de!escritura.!Además,!reproduce!las!abreviaturas! marginales!σχ(Åλιον)!/!κε°m(ενον).!! El!copista!de!M!se!caracteriza!por!tratar!de!mejorar!el!estilo!del!texto!de! su!antígrafo:!! Título:! τοῦ! σοφωτ®του! Ἰω®ννου! διακÅνου! τῆς! π®σης! Βουλγαρ°ας! καὶ! πρôτης! Ἰουστινιανῆς! εἴς! τινα! τοῦ! Κλεοmπδους! εἰσαγωγπ;! schol.! 1,! l.! 5:! οὐ! κυκλικὰ! δß! :! κυκλικὰ! mηδαmῶς! M;! schol.! 12,! l.! 11! :! τῇ! mεταβολῇ! :! τῇ! παροῦσᾳ! mεταβολῇ! M;! schol.! 46,! l.! 10:! ἀκριβολογοùmενος!M!:!mὴ!ἀκριβολογοùmενος!cett.! 223 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Pero! también! comete! errores! propios! que! no! fueron! reproducidos! por! ningún!manuscrito,!pues!M!no!tuvo!descendencia:! Schol.! 26,! ll.! 17E18:! ἴσον! —! τὸν! κùκλον! om.! M;! schol.! 31,! l.! 7:! ΜερÅης! :! mßρους!M;! schol.!36,!l.!6:!λßγῃ!:!λßγεται!M.! ! La!subfamilia!λ=[F!L,!λ1!(=!U!I!Σ!X)]:!Venecia! La! subfamilia! λ! es! de! origen! veneciano,! como! revelan! los! códices! que! la! componen.! De! hecho,! el! testimonio! perdido! λ! debió! de! ser! copiado! en! Italia,! tomando! como! modelo! Z,! a! principios! del! s.! XVI,! como! sugiere! la! fecha! del! testimonio!más!antiguo!conservado!de!esta!subfamilia:!U!(a.!1535).!! Como!en!su!antígrafo!y,!por!tanto,!en!su!descendientes,!λ!presentaba!los! escolios! como! texto! autónomo.! Salvo! F! (que! no! incluye! las! figuras! pese! a! reservar! un! espacio! para! ellas! en! el! texto)! y! L,! su! apógrafo,! todos! los! códices! que! componen! esta! subfamilia! presentan! las! mismas! figuras! en! un! espacio! lateral!reservado!para!ellas!en!la!caja!de!escritura,!por!lo!que!esta!debió!de!ser!la! disposición!en!λ,!que!coincide!tambien!con!la!de!su!modelo,!Z.!Por!otro!lado,!si! atendemos! a! los! entornos! textuales! de! los! manuscritos! descendientes! de! esta! subfamilia,!es!plausible!que,!dado!que!tan!sólo!Σ!presenta!el!opúsculo!De!septem! planetis! a! continuación! de! los! escolios,! tal! vez! λ! hubiese! prescindido! de! este! texto.!Además,!como!veremos!más!adelante,!el!que!algunos!de!los!testimonios! conservados!de!esta!subfamilia!(F!U!L)!presenten!un!patrón!específico!para!las! obras! que! siguen! a! los! escolios! de! Pediásimo! (esto! es,! 1.! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia! in!Cleomedis!Caelestia;!2.#Heron!Alexandrinus,!Belopoeica;! 3.! Geodaesia)! puede! revelar! la! posible! existencia! de! este! mismo! patrón! en! el! modelo!común!de!la!subfamilia.!! λ! añadió!a! los!errores!de!Z!una!serie!de!errores!propios!que! reprodujo! toda!su!descendencia,!lo!que!justifica,!por!tanto,!la!existencia!de!este!testimonio! perdido:!! 224 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Schol.!19,!l.!16:!εἰς!:!πρὸς!λ;!schol.!21,!l.!2!:!οἱ!φυσικοὶ!—!γῆς!om.!λ;!schol.!27,!ll.!3E4:!καὶ! τοὺς! τροπικοὺς! —! ἰσηmερινÅν! om. λ;! schol.! 29,! l.! 7:! λßγει! :! λßγοι! λ;! schol.! 30,! ll.! 5E6:! ἐνεχθπσεται!—!ὁρ°ζοντα!om. λ;!schol.!34,!l.!44:!διϊßναι!—!χρÅνοις!om.!λ.! ! Todos! los! códices!descendientes!de! λ! tienen!una!datación!muy!cercana! (segundo! cuartohmediados! del! s.! XVI),! y,! como! indicamos,! fueron! copiados! en! Venecia.!Este!periodo!coincide!con!una!de! las!épocas!más! intensas!por! lo!que! respecta!a!la!transmisión!de!obras!griegas!en!Europa,!gracias,!especialmente,!al! interés! de! los! humanistas! europeos.! Venecia,! encrucijada! entre! Oriente! y! Occidente,!se!convirtió!en!un!punto!estratégico!de!arribo,!compra,!venta!y!copia! de!manuscritos;!de!hecho,!a!la!Serenisisma!acudieron!muchos!copistas!de!origen! griego! que! trabajaron,! en! muchos! casos! por! encargo,! para! los! humanistas! europeos.!Este!contexto!cultural!justifica!la!prolífica!familia!de!λ,!pero!también! la!de!γ,!como!tendremos!oportunidad!de!exponer!más!adelante.!! Dentro! de! esta! subfamilia,! podemos! establecer! la! siguiente! filiación! de! acuerdo!con!los!errores!conjuntivos!que!presentan!estos!manuscritos:!λ=![F!L!λ1! (=!U!I!Σ!X)]! a) F!L!! F! (mediados! del! s.! XVI)! fue! copiado! muy! probablemente! en! Venecia,! por! Manuel! Glinzunio,! como! muestra! su! factura! (encuadernación! alla! greca,! de! tipo! veneciano)!y!la!actividad!de!su!copista.!! F!ingresó!en!la!Biblioteca!Bodleiana!de!Oxford!y!fue!usado!como!modelo! por! L! (mediados! del! siglo! XVII)! para! copiar! algunos! de! los! fragmentos! de! los! escolios!que!este!último!contiene.!L!sólo!incluye!extractos,!pero,!además,!omite! los!scholl.!1,!3,!por!lo!que!contamos!con!escasas!evidencias!para!documentar!con! mayor!precisión!esta!filiación.!Con!todo,!podemos!argumentar!que!F!L!omiten! el! título! (τοῦ! σοφωτ®τουhσαφηνε°ας! δεÅmενα) y comparten! un! solo! error! en! común! (schol.! 19,! l.! 87:! διαιρεῖ! :! διαιρεῖται! F! L),! pero! el! hecho! de! que! L! 225 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! contenga! extractos! tomados! de! un! manuscrito! que! estaba! custodiado! en! la! Biblioteca! Bodleiana! de! Oxford! (f.! 42:! Eclogae! et! scholia! Cleomedis! Ms.! libros! Baroccianos),! nos! induce! a! pensar! que! F! sea! su! apógrafo.! Una! filiación! que,! además,!puede!verse!apoyada!por!el!hecho!de!que!ninguno!de!estos!dos!códices! presenten!figuras,!aunque!el!copista!de!F!reservara!un!hueco!para! las!mismas! en!la!caja!de!escritura.!! F! no! incluye! los! Caelestia! de! Cleomedes! ni! el! De! septem! planetis! de! Pediásimo! (al! igual! que! L),! aunque! sí! otras! obras! de! carácter! matemático! y! filosófico,!como!los!escolios!del!hypatos!a!los!Analytica!de!Aristóteles.! L,!que!omite! los! lemmata!de!su!antígrafo,!probablemente!copió,!además! de!los!escolios!de!Pediásimo!a!los!Caelestia,!otras!obras!matemáticas!de!F,!como! así!sugieren!el!orden!y!la!sucesión!de!éstas!en!ambos!manuscritos:!1.!Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia! in! Cleomedis! Caelestia;! 2.# Heron! Alexandrinus,! Belopoeica;!3.!Geodaesia.!! ! b)!λ1=!U!I!Σ!X!! La! existencia! del! testimonio! perdido! λ1! se! justifica! por! los! errores! conjuntivos!de!U!I!Σ!X!que,!sin!embargo,!no!presentan!F!L:! Schol.!2,!l.!2:!τοῦ!ὀνÅmατος!F!L:!τοùτου!U!I!Σ!X;!schol.!19,!l.!86:!κùκλος!F!:!ἥλιος!U!I!Σ! Xt!(ὁ!κùκλος!Xγρ);!schol.!33,!l.!32:!ὑπὸ!F!L!:!ἀπὸ!U!I!Σ!X;!schol.!33,!l.!35:!ἔλαττον!F!:!mεῖζον!U!I! Σ!X;!schol.!34,!l.!20:!φùσει!F!φησὶ!U!I!Σ!X!schol.!34,!l.!56:!κùκλος!F!:!ὁ!κùκλος!U!I!Σ!X.! ! En!efecto,!este!hecho!nos! lleva!a!plantear!un!antígrafo!perdido!λ1! en!el!que!se! produjeron!estos!errores!e! intentos!de!corrección!reproducidos!por!U!I!Σ!X.!Además,! aunque! no! sea! especialmente! significativo,! el! hecho! de! que! todos! estos! códices! compartan!errores!ortográficos!que!no!están!en!F!L!puede!apoyar!esta!hipótesis:!! Schol.!33,!l.!9:!Δεκßmβριον!F!:!δεκεùριον!U!I!Σ!Χ;!l.!12:!Φεβρουαρ°ου!F!:!φησὶ!U!I!Σ!Χ;! schol.!38,!l.!3:!αἰσθπσει!F!:!αἰσθπσῃ!U!I!Σ!Χ.! 226 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! ! La! posibilidad! de! que! este! testimonio! perdido! λ1! presentase! el! mismo! patrón! textual! anteriormente! mencionado! (aquel! que! comparten! F! L! y,! además,!U)! se! torna! más!difícil!de!dilucidar,!puesto!que,!si!bien!debía!de!presentarlo!su!antígrafo!λ,!no!lo! hacen! los! apógrafos! de! λ1,! I! Σ! X.! Sin! embargo,! es! más! que! probable! que! hubiese! prescindido!del!De!septem!planetis,!dado!que!ninguno!de!sus!apógrafos!lo!presenta.!Por! lo!que! respecta!a! las! figuras,!λ1! sí!que!debía!de!presentarlas!en!un!espacio! reservado! para!éstas!en!la!caja!de!escritura,!como!testimonian!el!antígrafo!y!los!apógrafos!de!λ1.! En!un!momento!que!no!nos!es!posible!determinar!con!precisión!(sin!duda!antes! de!1535,!datación!de!U),!λ1!fue!copiado!y!empleado!como!modelo!por!distintos!copistas! en! Venecia:! para! la! copia! de! U,! sin! duda,! antes! de! 1535,! y! para! tres! manuscritos! de! clara!factura!veneciana:!I!Σ!X.! ! U! (a.! 1535)! representa! el! testimonio! más! antiguo! de! la! subfamilia.! Fue! copiado! también! en! Italia,! posiblemente! en! Bolonia,! donde! se! formó! el! humanista!Arnoldo!Arlenio,!posesor!del!volumen,!y!donde!estuvieron!activos! los! copistas! de! este! manuscrito:! Valeriano! Albini! y! Constantino! Mesobotes.! Dentro! de! esta! subfamilia,! U! es! el! único! testimonio! que! presenta! los! Caelestia! precediendo!a!los!escolios!de!Pediásimo,!de!la!mano!de!Albini,!pues!Mesobotes! copió!los!escolios!de!Pediásimo.!De!acuerdo!con!Todd13,!el!códice!empleado!por! Albini!para!la!copia!de!Cleomedes!deriva!del!Norimb.,!Bibl.!Municip.,!Cent.!V! App!37,!del!Marc.!gr.!309!y!del!Edimb.!Adv.!18.7.15.!El!volumen!no!incluye!el! De! septem! planetis;! pero,! como! en! F! y! L,! este! testimonio! presenta! las! obras! matemáticas! de! Herón! tras! los! escolios! de! Pediásimo! en! el! mismo! orden:! 1.! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia! in! Cleomedis! Caelestia;! 2.# Heron! Alexandrinus,!Belopoeica;!3.!Geodaesia.! U! presenta! errores! propios,! si! bien! no! son! numerosos,! que! no! fueron! reproducidos!por!ningún!manuscrito,!por!lo!que!este!testimonio!no!tuvo!descendencia.! 13!R.!Todd.!1990!(ed.),!p.!XIV.! 227 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Schol.!15,!l.!3:!οὐσ°α!om.!U;!schol.!19,!l.!7:!πÅλοι!I!Σ!X!:!πÅλλοι!U;!schol.!31,!l.!18E19:!καὶ! τῆς!ἄκρας!om.!U.! ! I!Σ!X!fueron!copiados!a!mediados!del!s.!XVI!(I!Σ)!y!el!tercer!cuarto!de!este!siglo! (X)!por!copistas!vinculados!al!taller!de!los!Zanetti!en!Venecia,!y!en!el!caso!de!I!Σ!por!un! mismo!copista.!! ! ! I! Σ! X,! por! su! parte,! no! presentan! el! mismo! patrón! textual! que! U,! ni! tampoco! comparten! un! patrón! textual! entre! sí.! De! hecho,! ninguno! de! ellos! incluye!los!Caelestia!de!Cleomedes!ni!el!De!septem!planetis.!! Los! tres! manuscritos! presentan! todas! las! figuras! en! un! espacio! lateral! reservado!para!ellas!en!la!caja!de!escritura.!! ! I! comete! errores! propios! que! no! fueron! reproducidos! por! ningún! manuscrito,!por!lo!que!no!tuvo!descendencia:!! Schol.! 2,! l.! 2! :! ὀνÅmατος! om.! Ι;! schol.! 7,! ll.! 3E4:! ἕκαστον! —! γὰρ! om.! I;! schol.! 20,! l.! 2:! λßγει!om!Ι.! ! Σ! es! el! único! testimonio! de! la! subfamilia! que! ha! tenido! descendencia,! puesto!que!sus!errores!reaparecen!en!X!que,!además,!añade!nuevos!errores!de! su!propia!cosecha;!así!pues,!parece!claro!que!X!es!apógrafo!de!Σ.! Schol.!18,!l.!3:!αὐτὸ!:!αὐτῷ!X;!schol.!36,!l.!20:!ἀντιδιαστολὴν!om.!X;!schol.!19,!l.!24E25:! ἀλλὰ!—!καταλαmβανÅmενον!om.!X;!schol.!32,!l.!10:!ὑπὸ!:!ὑπὲρ!X.! ! La!subfamilia!γ![=P J γ1!(=K Y Ω)]:!VeneciahParís! La! subfamilia! γ! es,! en! primera! instancia,! de! un! más! que! probable! origen! veneciano,! como! testimonia! el! códice! más! antiguo! conservado! (P)! de! esta! subfamilia!(mediados!del!s.!XVI).!Este!códice!nos!proporciona!un!terminus!ante! 228 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! quem! para! la! datación! de! la! copia! de! γ,! que,! en! efecto,! no! debió! de! ser! muy! anterior!a!este!momento.!Dado!que,!de!entre!los!manuscritos!conservados,!P!es! apógrafo!de!γ!y!el!más!cercano!cronológicamente,!es!posible,!por!tanto,!que!γ! fuese! copiado! en! Italia! (probablemente! Venecia)! tomando! como! antígrafo! Z! que,!en!efecto,!ya!se!encontraba!en!Italia.!! Como! en! los! testimonios! que! componen! la! familia,! así! como! en! su! antígrafo,!γ!debía!de!presentar!los!escolios!de!Pediásimo!como!texto!autónomo,! con!todas!las!figuras!de!su!antígrafo!en!un!espacio!lateral!reservado!para!éstas! en!la!caja!de!escritura.! Es!probable!que,!dado!que!ninguno!de!los!códices!conservados!atesora!la! obra!de!Cleomedes,!γ!no!la!incluyera.!Además,!es!plausible!que!γ!incluyera!el! De!septem!planetis,!al!igual!que!su!antígrafo!y!sus!descendientes.!! La! existencia! del! testimonio! perdido! γ! se! justifica! por! los! errores! conjuntivos!que!presentan!todos!los!manuscritos!de!la!subfamilia.!En!efecto!γ,! además!de!presentar!errores!de!su!antígrafo!Z!(v.!supra),!comete!nuevos!errores! que!reproducirán!sus!descendientes:!! Schol.!15.!l.!9:!λπγειν!εἰς!:!λπγων!εἰς!P!K!Y!Ω!:!λßγων!εἰς!J;!schol.!18,!l.!11:!ἔmπροσθεν,! ὄπισθεν! :! ὄπισθεν,! ἔmπροσθεν! γ;! schol.! 20,! l.! 4:! εἰπεῖν! :! εἰπῶν! γ;! schol.! 23,! l.! 1:! ἔχοmεν! κλ°mατα!om.!γ;!schol.!39,!ll.!21E23:!εἴτε!—!πρÅτασις!om.!γ.!! ! Como!explicaremos!con!más!detalle!a!continuación,!la!importancia!histórica!de! esta! familia! reside! en! su! vinculación! con! la! Biblioteca! Real! de! Fontainebleau! (París),! promovida! por! el! rey! Francisco! I! de! Francia;! se! trata! de! una! prueba! más! de! que! el! helenismo!francés!de!mediados!del!s.!XVI!hunde!sus!raíces!en!la!procedencia!italiana!de! los! griegos! que! organizaron! la! biblioteca! real! y! le! suministraron! los! textos! que! necesitaba!tanto!copiándolos!a!mano!como!colaborando!en!la!creación!de!la!tipografía! griega!en!Francia.! ! 229 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Dentro!de!esta!subfamilia,!podemos!establecer!la!siguiente!filiación!de!acuerdo! con!los!errores!conjuntivos!que!presentan!los!manuscritos:!γ![=P J γ1!(=K Y Ω)].! ! a) P J La!UC1!de P (mediados!del!s.!XVI)!fue!copiada!en!Venecia!por!el!denominado! «Scribe!Yb»,!artífice!de!los!escolios!de!Pediásimo!y!del!opúsculo!De!septem!planetis.!! Sabemos! que! P! perteneció! a! Guillaume! Pellicier,! embajador! de! Francisco! I! de! Francia!en!Venecia!(1539h1542),!lo!que,!en!efecto,!sitúa!su!copia!en!la!Serenissima.!Tras! el! regreso!de!Pellicier!a!París! (1542),! su!rica!biblioteca! fue! incorporada!a! la!Biblioteca! Real!del!palacio!de!Fontainebleau,!donde!P!fue!utilizado!como!modelo!para!la!copia!de! su!apógrafo!J.! La! filiación! entre! P! y! J! es! clara! a! tenor! de! sus! errores! conjuntivos.! Además,! puesto!que!P!no!presenta!errores!singulares!y!J!reproduce!los!errores!de!P!y,!además,! añade!errores!propios,!está!claro!que!P!es!el!antígrafo!de!J:! Schol.!8,!l.!1:!φùσεôν!ἐστιν!:!φùσεων!K!Y!Ω!:!φησὶ!P!J;!schol.!52,!l.!8:!ἐπισκοτπσει,!ἴση! τοùτῳ! φαινοmßνη! :! εἰ! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ! φαινοπσεται! mßνη! P! J! :! εἰ! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ!φανπσεται!mßνη!K!:!εἰ!ἐπισκοτπσει,!ἴση!τοùτῳ!φανπσεται!Y!Ω;!schol.!19,!l.!1:!σῶmα!—! κ®τω!om.!P!J.! ! Pero!J!también!añade!errores!propios!y!eventualmente!trata!de!corregir!el!texto! de!su!antígrafo:!! Schol.!15.!l.!9:!λπγειν!εἰς!:!λπγων!εἰς!P!K!Y!Ω!:!λßγων!εἰς!J;!schol.!19,!l.!7;!schol.!19,!l.!7:! πÅλοι!Jpc!K!Y!Ω!:!πÅλλοι!P!Jac!;!l.!87:!ὅmοιως!ἕτερος!P!:!ἕτερος!ὅmοιως!P!J.!! ! J fue!copiado!por!Ángel!Vergecio!en! la!Biblioteca!de!Fontainebleau.!De! su!antígrafo,!Vergecio!también!copió!el!De!septem!planetis!a!continuación!de!los! escolios!de!Pediásimo.!Asimismo,!incluyó!las!mismas!figuras!que!en!su!modelo,! en!un!espacio!lateral!en!la!caja!de!escritura.!Vergecio,!copista!de!origen!cretense,! trata!de!corregir,!como!hemos!visto,!el!texto!de!su!antígrafo!en!alguna!ocasión! (schol.!19,!l.!7:!πÅλοι!Jpc! K!Y!Ω!πÅλλοι!P!Jac;!schol.!19,!l.!87:!ἕτερος!ὅmοιος!P! :! ἕτερος!ὅmοιως!J),!aunque!también!añade!nuevos!errores.! 230 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! ! b) γ1!(=K!Y!Ω)! K!Y!Ω!presentan!errores!conjuntivos!evitados!por!P!J:! Schol.!8,!l.!1:!φùσεôν!ἐστιν!:!φùσεων!K!Y!Ω;!schol.!19,!l.!85:!διαιρεῖ!:!διαιρεῖται!K!Y!Ω;! schol.!26,!l.!26:!mßν!τι!:!mßντοι!K!Y!Ω;!schol.!30,!l.!7:!κÅσmῳ!:!τῷ!κÅσmῳ!K!Y!Ω;!schol.!39,!l.!141:! οὖν! :! γοῦν! K! Y! Ω;! schol.! 52,! l.! 8:! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ! φαινοmßνη! :! εἰ! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ!φανπσεται!mßνη!K!:!εἰ!ἐπισκοτπσει,!ἴση!τοùτῳ!φανπσεται!Y!Ω.! ! La!convergencia!de!estos!errores!evitados!por!P!J!nos!lleva!a!plantear!la! existencia!de!un!antígrafo!perdido!γ1!caracterizado!por!dichos!errores!comunes! en!sus!descendientes.!De!hecho,!γ1! podría!haber! llegado!a!Francia!a!mediados! del! s.!XVI!procedente!de!Venecia,!puesto!que!sus!descendientes! K!Y!Ω! fueron! copiados!en!Fontainebleau.!Por!otro!lado,!el!hecho!de!que!ninguno!de!estos!tres! manuscritos! presente! el! De! septem! planetis! a! continuación! de! los! escolios! de! Pediásimo!hace!muy!posible!que!γ1!tampoco!presentase!el!opúsculo!y!apoya!la! filiación.!! ! K! (mediados!del! s.! XVI),! copiado! por!Ángel!Vergecio! en!Fontainebleau,! habría! tomado! como! modelo! γ1.! Llama! la! atención! la! celeridad! con! la! que! Vergecio! copió! el! manuscrito,! pues! omite! palabras! y! largos! pasajes! de! texto! (sobre!todo!al! inicio!de!la!obra)!que!consigna!en!los!márgenes.!Ésta!puede!ser! una! de! las! razones! por! las! que! K! no! tuvo! descendencia,! la! dificultad! de! su! copia.!! La!particularidad!de!este!manuscrito!reside!en!que,!frente!al!resto!de!los! testimonios!de!la!subfamilia,!Vergecio!es!el!único!que!incluye!las!figuras!en!los! márgenes.! Por!otro!lado,!la!presencia!de!numerosos!γρ(®φεται)!en!los!márgenes,!de! la!pluma!de!Diasorino,!evidencia!la!posible!consulta!de!un!manuscrito!que,!sin! 231 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! duda,! se! hallaba! en! la! Biblioteca! de! Fontainebleau! y! contaba! con! un! texto! de! mejor!calidad.!Dos!son!los!aspirantes!posibles:!P!o!J.! Schol.!1,!l.!10:!τÅποι!:!πÅλοι!J!Kγρ;!schol.!21,!l.!4:!mÅνον!:!mÅνως!P!J!Kγρ!;!schol.!15.!l.!9:! λπγειν!εἰς!:!λßγων!εἰς!J!Kγρ!.! Parece,!pues,!que,!a!tenor!de!los!ejemplos,!el!candidato!más!probable!es! J.! ! Y!(mediados!del!s.!XVI),!copiado!por!Jacobo!Diasorino!en!Fontainebleau,! donde! trabajó! junto!a!Vergecio,!habría! tomado!como!modelo!γ1.!Diasorino,!al! contrario!que!Vergecio,!copió!de!manera!más!organizada!y!dibujó!las!figuras!en! un!espacio!lateral!reservado!para!éstas!en!la!caja!de!escritura.!! Y!presenta!errores!conjuntivos!con!Ω,!también!copiado!por!Diasorino.!El! hecho!de!que!este!testimonio!no!presente!errores!en!solitario!lo!convierte!en!un! buen!candidato!para!ser!el!antígrafo!de!Ω:! Schol.!33,!l.!24:!ὀξε°ας!ποιεῖ!K! :!ποιεῖ!ὀξε°ας!Y!Ω; schol.!36,!l.!6:!λßγῃ!K! :!λßγει!Y!Ω; schol.!36,!ll.!41E42:!καὶ!ἔνστασιν!—!ἀντιπαρ®στασιν!om.!Y!Ω;!schol.!52,!l.!8:!ἐπισκοτπσει,!ἴση! τοùτῳ! φαινοmßνη! :! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ! φανπσεται! mßνη! K! :! εἰ! ἐπισκοτπσει,! ἴση! τοùτῳ! φανπσεται!Y!Ω. ! Ω!(mediados!del!s.!XVI),!fue!copiado!por!Diasorino!para!Gonzalo!Pérez!a! partir!de!un!códice!custodiado!en!Fontainebleau,!Y.!Puesto!que!Ω!reproduce!los! errores! de! Y! (que! no! presenta! errores! en! solitario)! y,! además,! añade! nuevos! errores!de!su!propia!cosecha,!está!claro!que!Ω!es!apógrafo!de!Y:! ! Schol.!19,!l.!41E42:!εἶναι!φασὶν!—!τῶν!ἄκρων!ἀο°κητον!om.!Ω;!schol.!30,!l.!28:!ΑΕΖ!om.! Ω;!schol.!34,!l.!36;!ἀχθεισῶν!διαmßτρων: ἀχθεῖσαι!δι®mετροι!Y:!ἀχθεῖσα!δι®mετρος!Ω;!schol.! 40,!l.!40E43:!καὶ!πρὸς!—!ἴσαι!εἰσ°!om.!Ω.! ! 232 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! De! hecho,! la! factura! de! Ω! es! idéntica! a! la! de!Y! y,! en! ambos,! Diasorino! reservó!un!espacio!lateral!en!la!caja!de!escritura!para!las!figuras.! ! 7.3.!La!familia!β:!Constantinopla!y!Creta! La!familia!β!es!una!familia!bastante!prolífica!(aunque!algo!menos!que!α),!de!la! que! también! hemos! conservado! un! gran! número! de! testimonios! que! fueron! copiados!desde!el!tercer!cuarto!del!siglo!XIV!hasta!mediados!del!siglo!XVI.!Éstos! son,!en!orden!cronológico,!los!manuscritos!que!constituyen!esta!familia!con!sus! correspondientes!siglas,!cuya!filiación!explicaremos!más!adelante:! ! ! ! ! ! G,!último!cuarto!del!s.!XIV! C,!segundo!cuarto!del!s.!XVI! T,!inicios!de!s.!XV!! H,!mediados!del!s.!XVI! V,!segundo!cuarto!del!s.!XV! E,!mediados!del!s.!XVI! S,!segundo!cuarto!del!s.!XV! Ψ,!mediados!del!s.!XVI! B,!primera!mitad!del!s.!XV! f,!último!cuarto!del!s.!XVI!h!principios!del!s.!XVII! A,!tercer!cuarto!del!s.!XV! D,!a.!1638?! ! Los!manuscritos!de!la!familia!β!aquí!mencionados!se!agrupan!a!su!vez!en! las!siguientes!subfamilias:! a)!G,!un!único!testimonio!que!no!tuvo!descendencia;!por!tanto,!no!está!al! frente!de!ninguna!subfamilia.! b)!β1!=!Τ!V!! c)!β2!=!S,!δ![=A,!(δ1!=!C!H);!ε!(=B,!ε1!=!D!E!Ψ)]! ! 7.3.1.!El!subharquetipo!β!! β,!que!encabeza!la!segunda!de!las!dos!ramas!que!constituyen!la!base!de! la! tradición,! debió! de! ser! copiado! en! Constantinopla! pocos! años! después! del! 233 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! arquetipo,! pues! sus! descendientes! más! cercanos! (G! T! V)! son! códices! constantinopolitanos!copiados!entre!el!último!cuarto!del!s.!XIV!(G),!inicios!del!s.! XV!(T)!y!segundo!cuarto!del!s.!XV!(V).!Por!tanto,!teniendo!en!cuenta!la!datación! de! G,! podemos! establecer! un! término! ante! quem! para! la! copia! de! β! hacia! la! segunda! mitad! del! s.! XIV.! Así! pues,! la! copia! del! subharquetipo! β! debió! de! producirse!en!un!momento!poco!posterior!a!la!de!α.! Como!en!α,!todos!los!manuscritos!que!conforman!esta!familia!presentan! figuras!(excepto!E,!que!no!las!incluyó!por!decisión!de!su!copista);!sin!embargo,! es!posible!que!β!añadiese!alguna!novedad!en!este!punto:!y!es!que!el!hecho!de! que!algunos!de!sus!descendientes!más!antiguos! (G!β2)! incorporen!dos!nuevas! figuras!de!mayor!tamaño!(las!referentes!a!los!círculos!de!la!Tierra!y!las!esferas! planetarias),! nos! induce! a! pensar! en! la! posibilidad! que! el! subharquetipo! β! las! hubiese! incorporado.! Se! trata,! en! efecto,! de! dos! figuras! presentes! en! los! manuscritos!que!transmiten!los!Caelestia!de!Cleomedes,!por!lo!que!el!artífice!de! β!podría!haber!decidido!incorporarlas!al!escolio!que!presenta!la!estructura!del! mundo!(schol.!19),!en!un!espacio!reservado!para!las!mismas!en!el!interior!de!la! caja!de!escritura,!por! lo!que!es!probable!que!así! también!estuviesen!en!β.!Por! otro!lado,!en!esta!familia!también!observamos!que!algunos!de!los!copistas!han! introducido!los!escolios!de!Pediásimo!en!los!márgenes!(G!T!V)!con!un!criterio! independiente!en!cada!caso,!mientras!que!el!resto!de!testimonios!los!presentan! de!manera!autónoma,!encabezados!por!los!lemmata.!Por!tanto,!la!disposición!de! los!escolios!en!β!debió!de!ser!la!misma!que!la!que!de!hecho!encontramos!en!la! gran!mayoría!de!sus!descendientes!y!la!misma!que!presentaba!el!arquetipo.! Mediante!el!estudio!de!estos!manuscritos,!hemos!podido!obtener!algunos! datos!que!revelan!la!posible!naturaleza!del!subharquetipo!β,!que!exponemos!a! continuación.!! β!se!caracteriza!por!presentar!muchas!más!lecturas!correctas!que!α,!por! lo!que!se!trataba!de!un!testimonio!de!mejor!calidad:! 234 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! !Schol.!2,! l.!5:!πολυσπmαντον!β! :!πολυσηmÅτατον!α;!schol.!6,! ll.!2E3:!τὸ!mὲν!ὕδωρ! β! :! om.! N!Ζ!et!add.! in!marg.!ὕδωρ!Z;!schol.!12,! l.!4:!τὰ!τßσσαρα!β! :!τßσσαρας!α;!schol.!19,! l.!10:! ἔχοι!β!:!ἔχει!α;!schol.!19,!l.!37:!π®λαι!β!:!παλαιοῖς!α.! ! Los! descendientes! de! β! se! caracterizan! por! abreviar! los! lemmata,! por! lo! que! no! sería! improbable! que! éstos! se! encontraran! ya! abreviados! en! el! subh arquetipo!β,!independientemente!de!las!decisiones!que,!posteriormente,!tomara! por!su!cuenta!cada!copista!para!abreviarlos!en!cada!testimonio:!! Lemma! schol.! 6:! τρ°τον! ἐκ! τῆς! συmπαθε°ας! G! :! συmπ®θειαν! T;! schol.! 9:! τÅπος! καλεῖται! om.! G! T;! schol.! 15:! αἰθßρα! T! :! εἰς! ἑτερογενῆ! καταλπγει! om.! G;! schol.! 18:! περὶ! σômατα!θεωροῦνται!om.!G!T.! ! β!tampoco!debía!de!presentar!los!Caelestia!de!Cleomedes,!pues!ninguno! de!sus!descendientes!los!presenta!—excepto!la!UC1!de!T,!copiada,!sin!embargo,! por! un! copista! del! tercer! cuarto! del! siglo! XIV! y,! por! tanto,! anterior! al! de! los! escolios—;!por!lo!que!tampoco!debía!de!presentarlos!el!arquetipo.!! ! 7.3.2.!La!descendencia!de!β!y!su!filiación! a)! G! (último! cuarto! del! s.! XIV)! fue! copiado! en! Constantinopla! por! el! denominado!“escriba!anónimo!digráfico”.!El!copista!de!este!manuscrito!decidió! introducir! los!escolios!de!Pediásimo!en! los!márgenes!del! texto!de!Cleomedes.! Según!Todd,!el!manuscrito!empleado!para!la!copia!de!los!Caelestia!por!el!copista! de! G! es! una! copia! del! Edimb.! Adv.! 18.7.15,! que,! en! efecto,! debía! de! estar! disponible!en!Constantinopla14.!Este!testimonio!no!es!sino!una!copia!caótica!de! los! escolios! en! el! margen! de! Cleomedes,! pues! según! una! práctica! habitual! de! este!copista,!transcribió!otros!textos!en!el!margen!de!Cleomedes.!No!obstante!su! modus! laborandi! caótico,! el! escriba! incluyó! las! figuras! donde! correspondía,! insertándolas!dentro!del!texto!de!los!escolios!marginales.!Hemos!de!mencionar! 14!R.!Todd!(ed),!1990,!p.!X.! 235 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! que!este!testimonio!presenta!las!dos!nuevas!figuras!no!presentes!en!la!familia!α! y! que! tal! vez! pudieron! ser! copiadas! del! subharquetipo:! se! trata! de! las! figuras! para! los! círculos! de! la! Tierra! y! las! esferas! planetarias! (schol.! 19),! ambas! de! mayor! tamaño,! intercaladas!entre!el! texto!central!de!Cleomedes!y!el!marginal! de!los!escolios.!! Pese! a! presentar! los! escolios! en! los! márgenes,! el! copista! consignó! los! lemmata!(excepto!el!lemma!del!schol.!40)!y,!en!muchos!casos!—sobre!todo!al!final! de! la! obra—,! los! abrevió! (lemma! schol.! 49:! καὶ! —! αὐτÅν! om.! G;! 50:! οὖσαν! —! ἀπεφπνατο!om.!G;!51:!γνôριmον!—!ἐκλε°ψεως!om. G);!lo!que!prueba,!una!vez! más,!que!su!antígrafo!presentaba!los!escolios!como!texto!autónomo,!encabezah dos! por! los! lemmata.! Además,! frente! a! los! testimonios! de! su! misma! familia! constantinopolitana,!el!copista!de!G!es!el!único!que!consigna!τvλος!al!final!de!la! obra,!precedida!por!la!invocación!del!escriba:!δsξα!σοι!ὁ!θεsς.! G!presenta!los!errores!que!presentaba!su!antígrafo,!β:! Schol.! 18,! l.! 6:! σχßσις! ἐστὶ! καὶ! ὀνοm®ζεται! N! Z! :! σχßσεις! εἰσ°! τε! καὶ! ὀνοm®ζονται! G! T! V;! schol.! 19,! l.! 78:! αὐτοῖς! Ν! Ζ! :! αὐτοῦ! G! T! V;! schol.! 31,! l.! 22:! τῆς! τοιαùτης!αὐτοῦ!ἀνατολῆς!correxi:!τῆς!τοιαùτης!ἀνατολῆς!αὐτοῦ!G!T!V;!schol.!32,!l.!6:! ἂν! Nsl! Z! :! om.! G! T! V! Nt! ;! schol.! 39,! l.! 83:! κùκλον! mßγιστον! εἶναι! τῶν! ἐν! τῇ! γῇ! T! V! :! κùκλον!ὁ!mßγιστος!εἶναι!τῶν!ἐν!τῇ!γῇ!G.! ! Pero!presenta!algún!intento!de!corrección:! Schol.!39,!l.!34:!ῥυmοτοmουmßνων!Gpc!:!ῥυτοmουmßνων!Gac.! ! G! también! añadió! nuevos! errores! que! no! fueron! reproducidos! por! ningún!manuscrito;!y!es!que,!naturalmente,!una!copia!tan!caótica!como!ésta!no! tuvo!descendencia.! ! b)!β1!=Τ!f!V! 236 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Como!hemos!visto,!G! comparte!errores!con!T!V,!por! lo!que!podríamos! pensar!que!prodecen!de!un!mismo!antígrafo.!Sin!embargo,!el!que!T!V!presenten! errores! conjuntivos! evitados! por! G! nos! lleva! a! plantear! un! antígrafo! β1,! apógrafo!de!β,!en!el!que!se!habrían!cometido!los!errores!evitados!por!G:! Schol.!1,! l.!12:!λßγεται! G! :!λßγονται! T!V;! schol.!2,! l.! 17:!σοι!om.!T! V;! schol.!19,! l.! 39:! ὑπÅκειται! —! ἀντεùκρατον! om.! T! V;! 19,! l.! 68:!γῆς! G! :!γὴν! T!V;! schol.! 21,! l.! 2:!οἱ! φυσικοὶ! —! καλοῦσι!om.!T!V;!schol.!23,!l.!4:!ἐκε°νους!δὲ!G!:!ἐκε°νους!δὲ!ἔχειν!T!V;!schol.!25,!l.!8:!αὐτῷ!G!:! τῷ! ἡλ°ῳ! T! V;! schol.! 27,! l.! 12:! ποτὲ! mὲν! βορειÅτερος! G! :! ποτὲ! mὲν! περὶ! διακεκαυmßνης! βορειÅτερος!T!:!ποτὲ!mὲν!τῆς!διακεκαυmßνης!βορειÅτερος!V;!scholium!52!non!habent!T!V.! ! El!testimonio!perdido!β1!habría!estado!disponible!en!Constantinopla!para! la! copia! de! T! V! en! torno! a! los! primeros! años! del! s.! XV,! terminus! ante! quem! proporcionado!por!T!(inicios!de!s.!xv).!Dado!que!sus!apógafos!reintroducen!el! texto!de!Pediásimo!en! los!márgenes!con!un!criterio!diferente!en!cada!caso,!no! podemos! afirmar! que! β1! presentara! el! Comentario! en! los! márgenes,! sino! como! texto!autónomo.!Asimismo,!dada! las!características!de!sus!descendientes!y!de! su!antígrafo,!debió!de!presentar!todas!las!figuras!en!un!espacio!reservado!para! ellas!en!la!caja!de!escritura.!De!hecho,!puesto!que!T!V!no!presentan!las!figuras! de! los! círculos! de! la! Tierra! y! de! las! esferas! planetarias! (presentes! en! G),! inferimos!que!no!se!encontraban!en!β1.! ! T! (inicios!de!s.!XV),! fue!copiado!por!Isidoro!de!Kíev!en!Constantinopla.! Este! testimonio! presenta! el! texto! de! Cleomedes! de! la! mano! de! un! escriba! anterior! (tercer! cuarto! del! siglo! XIV).! De! hecho,! esta! UC1! sirvió! como! base! al! cardenal! para! crear! un! nuevo! volumen! al! que! Isidoro! añadió! los! escolios! de! Pediásimo! como! texto! principal,! pero! también! en! los! márgenes! del! texto! de! Cleomedes! en! UC115.! Según! Todd16,! el! copista! de! la! UC1! habría! empleado! el! 15!Se!trata!de!los!scholl.!7,!12,!23,!25,!37,!38,!51h56,!59.! 237 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! mismo!antígrafo!que!el!copista!de!la!UC1!de!N!para!la!copia!de!Cleomedes.!De! hecho,! la! presencia! de! la! mano! de! Neófito! Prodromeno! con! unas! breves! anotaciones!de!lectura!en!la!UC1!de!T!(ff.!9,!26v)!revela!que!el!monje!pudo!tener! acceso!a! este! manuscrito! y,! en! consecuencia,! que! T! pudo! estar! vinculado! a! la! Petra.! Como!hemos!visto,!este!testimonio!omite!el!schol.!52!(al!igual!que!V!y,!en! consecuencia,! el! modelo! común! de! ambos).! Este! manuscrito! se! caracteriza,! además,!por!abreviar!aún!más!algunos!de!los!lemmata!e!incluso!el!título:! Título:!τοῦ!ὑπ®του!τῶν!φιλοσÅφων!τοῦ!Πεδιασ°mου,!ἐξηγπσεις!mερικαὶ!εἴς!τινα!τοῦ! Κλεοmπδους!σαφηνε°ας!δεÅmενα!T;! lemma.!schol.!6:!συmπ®θειαν!T;!lemma.!schol.!11:!δοκεῖ! om.!T;!lemma!schol.!19:!ἔχει!—!κ®τω!om.!T.! ! Por!lo!que!respecta!a!las!figuras,!el!copista!las!incluyó!en!los!márgenes,! invadiendo!ligeramente!la!caja!de!escritura.! ! La! única! descendencia! de! T! es! el! ms.! f.! En! efecto,! cuando! T! ya! se! encontraba!custodiado!en!la!Biblioteca!Apostólica!Vaticana,!sirvió!como!modelo! a!f!(último!cuarto!del!s.!XVI!h!principios!del!s.!XVII).!Este!ejemplar!fue!copiado!por! Jose! Auria,!quien! trabajó!precisamente!en! la! Biblioteca! Vaticana.! Auria! omitió! algunos! escolios17! y! de! otros! sólo! incluyó! algunos! extractos! del! Comentario! de! Juan!Pediásimo,!además!de!los!escolios!antiguos,!tomados!también!de!T,!como,! en! efecto,! indica! la! nota! que! cierra! el! texto! en! el! f.! 27:! De! Vaticana! Bibliotheca.! Scholia!Antiqua!in!Cleomedis!libros!incerti!auctoris,!quae!in!margine!exemplaris!Graece! manuscript[i]! reperta! sunt,! quod! ejemplar!habet!duos!numeros,! alterum!222,! alterum! 1055.!Sin!embargo,!Auria!copió!el!texto!autónomamente!e!incluyó!las!figuras!en! el!margen.!De!hecho,!Auria!tampoco!consignó!los!lemmata!de!aquellos!escolios! 16!R.!Todd!(ed.)!1990,!p.!XVI.! 17!Omite!los!scholl.!12,!20,!21,!22,!23,!25,!27,!28,!41,!52.! 238 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! copiados! en! el! margen! por! Isidoro! en! T,! pues! T! no! los! presenta.! La! filiación! entre!ambos!manuscritos!es!clara!gracias!a!sus!errores!conjuntivos!y!al!título!y! los!lemmata!abreviados!que!ambos!comparten:!! Título:!τοῦ!ὑπ®του!τῶν!φιλοσÅφων!τοῦ!Πεδιασ°mου,!ἐξηγπσεις!mερικαὶ!εἴς!τινα!τοῦ! Κλεοmπδους! σαφηνε°ας! δεÅmενα! T! f;! Lemma.! schol.! 6:! συmπ®θειαν! T! f;! Lemma.! schol.! 11:! δοκεῖ!om.!T!f;!Lemma!schol.!19:!ἔχει!—!κ®τω!om.!T!f.! ! V (primer!cuarto!del!s.!XV),!fue!copiado!por!el!cardenal!Besarión!durante! su! época! de! formación! en! Bizancio.! Si! bien! el! manuscrito! fue! copiado! en! diferentes! fases! y! el! volumen! actual! es! el! resultado! de! la! reunión! de! los! cuadernos! copiados! en! dichas! fases,! sabemos,! gracias! a! la! datación! de! las! filigranas,!que!todo!el!volumen!fue!compuesto!en!los!años!20!del!s.!XV.!! Besarión! siguió! un! modus! laborandi! un! tanto! particular! para! la! copia! de! los!escolios!de!Pediásimo.!El!cardenal!consignó!la!gran!mayoría!de!ellos!(pues! omite!algunos)18!en! los!márgenes!del! texto!de! los!Caelestia! (motivo!por!el!cual! éstos! no! presentan! lemmata,! sino! tan! sólo! diferentes! llamados! en! tinta! roja),! aunque!añadió!nuevos!folios!(ff.!98rhv,!103h103v!vac.,!114h115)!para!los!escolios! más!largos!e!incluso!para!alguna!figura!relevante,!como!la!figura!del!método!de! Eratóstenes!para!la!medida!de!la!circunferencia!terrestre!del!schol.!39!(f.!115).!De! hecho,!para!estos!escolios!más! largos!copiados!en! folios!añadidos,!Besarión!sí! consignó!los!lemmata!de!Cleomedes!encabezados!por!σχÅλιον.!! Respecto! al! texto! de! Cleomedes! empleado! como! antígrafo! en! su! manuscrito,!sabemos!que!deriva!del!Edimb.!Adv.!18.7.15,!corregido!por!m2;!un! manuscrito! al! que! también! pudo! tener! acceso! e! Constantinopla19.! Por! lo! que! respecta! a! las! figuras,! Besarión! incluyó! las! figuras! presentes! en! su! antígrafo,! insertándolas! entre! los! escolios.! Así! pues,! el! cardenal! habría! copiado! los! 18!Se!trata!de!los!scholl.!36,!41,!46,!52.! 19!R.!Todd!(ed.)!1999,!p.!X.! 239 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Caelestia!en!un!primer!momento!y,!en!un!segundo!momento,!a!partir!del!mismo! antígrafo!empleado!por!Isidoro!de!Kíev,!el!Comentario!de!Juan!Pediásimo.!! Por!lo!que!respecta!al!texto,!éste!presenta!algunas!particularidades,!pues! simplificó!y!modificó!ligeramente!el!título!de!su!antígrafo:! Título:! τοῦ! ὑπ®του! τῶν! φιλοσÅφων,! κυρ°ου! Ἰω®ννου! τοῦ! Πεδιασ°mου,! ἐπιστ®σεις! mερικαὶ!εἴς!τινα!τῶν!τοῦ!Κλεοmπδους.! ! Además,! realizó! algunas! correcciones,! pues! Besarión! era! un! hombre! culto!y!buen!conocedor!de!su!lengua!materna:! Schol.!19,!l.!2:!ὤν!V!:!ὄν!G!T!f;!schol.!26,!l.!23:!ἔδει!V!:!ἔνεστι!G!T!f;!schol.!35,!l.!5!:!ἐν!τῇ! σφα°ρᾳ!V!:!ἐν!σφα°ρᾳ!T;!schol.!35,!l.!6!:!ἀνατßλλων!G!(ut!uidetur)!V:!συνανατßλλων!T.! ! Sin!embargo,!pese!a!sus!intentos!de!corrección,!su!texto!también!presenta! errores,! si! bien! escasos,! que! no! fueron! reproducidos! por! ningún! manuscrito,! pues!V!no!tuvo!descendencia:! Schol.!8,!l.!2:!ὑπὸ!φùσεως!διοικοùmενος!post!ἵππος!transp.!V;!schol.!22,!l.!2:!χειmῶνος!:! θßρους!V;!θßρος!:!χειmôν!V;!l.!3:!θßρους!:!χειmῶνος!V;!χειmôν!:!θßρος!V;!schol.!50,!ll.!4E!5:!οὐ! κατὰ!τὸν!πεπυρακτωmßνον!σ°δηρον!—!ὁ!Βηρωσσὸς!ἀπεφπνατο,!ἀλλ’!om.!V.! ! c)!β2![=!S,!δ![=A,!(δ1!=!C!H);!ε!(=B,!ε1!=!D!E!Ψ)]:!Creta!y!Venecia! La!subfamilia!β2!está!compuesta!por!códices!vinculados!a!la!isla!de!Creta! y! a! Venecia.! De! hecho,! esta! familia! constituye! un! fiel! reflejo! del! papel! que! desempeñó!la!isla!en!la!transmisión!de!los!textos!griegos,!pues!a!ella!arribaron! muchos!manuscritos!procedentes!de!Constantinopla!que,!más!tarde,!llegarían!a! Venecia.!Especialmente!en!la!segunda!mitad!del!s.!XV,!cuando!Miguel!Apostolis! se!estableció!en! la! isla,! la!producción!de!manuscritos!griegos!se! intensificó!en! parte!para!satisfacer!las!necesidades!de!las!élites!griegas!y!venecianas!de!la!isla! y! en! parte,! a! través! de! Venecia,! para! ampliar! los! fondos! griegos! de! muchas! 240 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! bibliotecas! italianas! en! un! momento! en! que,! recordemos,! la! imprenta! griega! empezaba!su!actividad.! Esta! subfamilia! está! bien! atestiguada! gracias! a! los! numerosos! errores! conjuntivos!que!presentan!los!siete!códices!que!la!integran.!Además,!dado!que! ninguno! de! estos! códices! está! exento! de! cometer! errores! propios! (aparte! de! transmitir!de!los!de!su!antígrafo),!ninguno!de!ellos!puede!ser!el!modelo!común! de!la!subfamilia:!! Lemma!schol.!1.!εἰς!τὴν!ἐπιγραφπν!οm.!β2;!schol.!1,!l.!4:!καὶ!ἀστραπῶν!om.!β2;!schol.! 4,!l.!4:!βαρßα!G!T!V!:!βαρεῖα!β2;!schol.!12,!l.!4:!τὰ!τßσσαρα!G!T!V!:!τßσσαρα!β2;!schol.!19,!l.!99:! οἱ!δùο!κÅλουροι,!ὁmÅκεντροι!τῷ!παντὶ!om.!β2;!schol.!31,!l.!13:!ὡς!—!Δρ®κοντος!:!om.!β2;!schol.! 42,!l.!2:!χßονται!G!T!V!:!δßονται!β2.! ! Pero!¿qué!manuscrito!pudo!ser!el!modelo!de!β2?!Sabemos!que!β2!es!copia! del!subharquetipo!β!por!los!errores!que!comparte!con!él.!Además,!es!imposible! que!β2!sea!copia!de!β1,!pues,!como!vimos,!T!V!cometen!errores!que!comete!β2:!! Schol.!1,!l.!6:!τιν®!om.!G!T!V!β2;!schol.!2,!l.!17:!σοι!om.!G!T!f!V!β2;!ἐν!τῇ!σφα°ρᾳ!V!:!ἐν! σφα°ρᾳ!G!T!β2;!schol.!31,!l.!22:!τῆς!τοιαùτης!αὐτοῦ!ἀνατολῆς!correxi:!τῆς!τοιαùτης!ἀνατολῆς! αὐτοῦ! G! T! β2;! schol.! 35,! l.! 5! :! ἐν! τῇ! σφα°ρᾳ! V! :! ἐν! σφα°ρᾳ! G! T! β2;! schol.! 39,! l.! 34:! ῥυmοτοmουmßνων!Gpc!:!ῥυτοmουmßνων!Gac!T!β2.! ! β2! también!se!caracteriza!por!presentar!algunos!intentos!de!corrección!y! mejora!del!texto,!si!bien!son!escasos:! Schol.!8,!l.!2:!mικρὸς!κÅσmος!:!mικρὸς!ὁ!κÅσmος!A!C!H!B!E!Ψ!D!(recte!S);!schol.!18,!l.!7:! γ®ρ!:!ἄρα!β2;! schol.!24,!l.!7:!ἀπὸ!:!ὠς!ἀπὸ!β2;!schol.!26,!l.!26:!mßν!τι! :!mßντοι!β2;!schol.!31,!l.!8:! δùνειν!τε!:!δùνενται!A!C!H!B!E!Ψ!D!(recte!S)! Y!por!consignar,!con!una!indicación!característica!transmitida!por!todos! sus!descendientes,!el!final!de!la!obra:!τvλος!τῶν!εἰς!τὰ!σαφηνεlας!δεs\ενα!τῶν! \ετεéρων!Κλεο\åδους!σχολlων!β2.!! 241 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! Pero!quizá!uno!de!los!aspectos!más!importantes!de!esta!subfamilia!es!el! patrón! textual! que! presentan! sus! manuscritos! (A! C! S! B! E! Ψ)20:! 1.! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 2.! Isaac! Argyrus,! De! triangulis! 3.! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia!in!Cleomedis!Caelestia;!un!patrón!que,!sin!duda,!se!hallaba!en! el!ancestro!común!β2!y!que!es!producto,!probablemente,!de! la!constitución!de! un!corpus!textual!constantinopolitano!de!naturaleza!matemática.!! Además,! β2! se! caracteriza! también! por! presentar! un! título! particular! dentro!de! la! familia! β! y!que! reproducirá! toda! su!progenie:! Σχsλιον!κυρlως! ἡ! ἑρ\åνεια!διὰ!τὸ!κατὰ!σχολὴν!παρατlθεσθαι!πρὸς!σαφεστvραν!ἑρ\ηνεlαν!τῶν! δυσνοåτων! νοη\`των! ἢ! ῥη\`των# :# Κλεο\åδους! κυκλικῆς! θεωρlας! \ετεéρων! πρῶτον.!! Por!otro!lado,!el!ancestro!común!β2!debía!de!presentar!las!figuras!del!subh arquetipo! β;! esto! es,! las! figuras! para! los! círculos! de! la! Tierra! y! las! esferas! planetarias!(de!mayor!tamaño)!intercaladas!en!el!texto!central!de!Cleomedes!y! las!restantes!en!un!espacio!reservado!en!el!lateral!en!la!caja!de!escritura,!como! así!testimonia!su!progenie;!asimismo,!debía!β2!de!presentar!el!texto!autónomo.!! Dentro! de! esta! subfamilia,! S! y! B,! descendientes! muy! cercanos! cronológicamente!a!β2,!presentan!el!opúsculo!De!septem!planetis!a!continuación! del! Comentario! de! Juan! Pediásimo.! Por! tanto,! es! posible! que! β2! lo! hubiese! incorporado,! si! bien! es! cierto! que! los! copistas! de! S! y! B! también! pudieron! hacerlo.! Así!pues,!en!un!momento!que!no!podemos!determinar!con!precisión,!β2! habría!sido!copiado!en!Constantinopla!y!más!tarde!habría! llegado!a!Creta!(no! antes!del!segundo!cuarto!del!s.!XV),!donde!habría!sido!empleado!como!antígrafo! de!varios!manuscritos.!! 20!Nótese!que,!entre!los!códices!de!la!subfamilia,!no!incluimos!H,!pues!el!ejemplar!actualmente! presenta! sólo! el! Comentario! de! Juan! Pediásimo.! Sin! embargo,! como! señalaremos,! no! es! descartable! que! presentara! el! mismo! patrón! antes! de! que! el! códice! fuese! reencuadernado! al! ingresar!en!la!biblioteca!donde!actualmente!se!halla!custodiado!(v.!infra).! 242 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! • S!(segundo!cuarto!del!s.!XV)!pudo!ser!copiado!en!Creta,!como!así!sugiere! el! origen! de! su! encuadernación.! El! artífice! de! la! copia! de! los! escolios! de! Pediásimo! fue! Andrónico! Calisto,! del! que! sabemos! que! estuvo! activo! en! Constantinopla!y!Venecia,!pero!no!tenemos!atestiguada!su!actividad!en!la! isla! de! Creta;! por! tanto,! este! manuscrito! podría! sugerir! una! posible! estancia! de! Calisto! en! la! isla21.! Y! es! que! la! codicología! y! paleografía! del! manuscrito! (que! presenta! una! única! filigrana,! encuadernación! cretense! y! sugiere! una! colaboración!entre!sus!copistas!)!podría!revelar!un!origen!cretense!del!volumen.! S! es! apógrafo! de! β2,! pues! reproduce! todos! sus! errores;! sin! embargo,! si! por!algo!se!distingue!este!testimonio!dentro!de!su!subfamilia!es!por!sus!intentos! de! corrección! que! tratan! de! mejorar! notablemente! el! texto! de! su! antígrafo! e! incluso!subsanar!los!errores!transmitidos!por!el!arquetipo,!lo!que!convierte!a!S! en!el!mejor!testimonio!de!β2:!! Schol.!8,!l.!2:!mικρὸς!κÅσmος!:!mικρὸς!ὁ!κÅσmος!β2!(recte!S);!schol.!19,!l.!10:!ἔχοι!:!ἔχει!β2! (recte!S);!schol.!21,!l.!3:!mπκη!:!mπκοι!β2!(recte!S);!schol.!25,!l.!5:!ante!δρÅmον!add.!παρßλθοντος! δὲ!S;!schol.!26,!l.!1:!post!Διὰ!τοῦ!ἐνδεκ®του!θεωρπmατος!τοῦ!πρôτου!βιβλ°ου!τῶν!Θεοδοσ°ου! Σφαιρικῶν!add.!τοῦτο!φησὶν!ἐν!ἐκε°νῳ!γὰρ!S;!schol.!27,!l.!13:!πελ®ζῃ!:!πελ®ζει!β2!(recte!S);! schol.!29,!l.!6:!κλ°mα!S!:!ἔγκλιmα!cett.;!schol.!33,!l.!42:!post!τῷ!ΔΕ!add.!ποτὲ!mὲν!mεῖζον,!ποτὲ! ἔλαττον!ὁραθπσεται!S.! Dado!que!S!presenta!algunos!errores!en!solitario,!sabemos!que!no!tuvo! ninguna!descendencia:!! Schol.!1,!l.!14:!καὶ!ἅλως!om.!S;!schol.!10,!l.!6:!διδοùς!:!δ°δωσιν!S;!schol.!30,!ll.!9E10:!λßγω! δὴ!—!τὸν!ὁρ°ζοντα!om.!S;!schol.!34,!l.!9:!οἶδε!:!εἰδε!S.! ! Este! testimonio! se! caracteriza,! además,! por! omitir! el! título,! por! lo! que! abre! la!obra!directamente!con!el! lemma! al!primer!escolio,! esto!es:! Κλεο\åδους! Κυκλικῆς!θεωρlας!\ετεéρων!πρῶτον.! 21! Hipótesis!que!baraja!Luigi!Orlandi!y!que!adelantó!el!29h1h2006! en! el!congreso! internacional! Libri!e!biblioteche!di!umanisti!tra!Oriente!e!Occidente!celebrado!en!Milán.! 243 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Por! lo! que! se! refiere! al! texto,! presenta! el! patrón! textual:! 1.! Heron! Alexandrinus,! Geodaesia! 2.! Isaac! Argyrus,! De! triangulis! 3.! Iohannes! Pothus! Pediasimus,!Scholia!in!Cleomedis!Caelestia,!obras!copiadas!por!Andrónico!Calisto! tomando!como!modelo!β2.!Además,!S! también!presenta!el!opúsculo!De!septem! planetis!a!continuación!de!los!escolios!de!Pediásimo,!un!texto!que!habría!podido! copiar!de!su!antígrafo!o!podría!haber!incorporado!Andrónico!Calisto.!Por!otro! lado,!S!presenta!el!Comentario!de!Juan!Pediásimo!como!texto!autónomo.!En!este! caso,! el! copista! intercala! las! figuras! de! los! círculos! de! la! Tierra! y! las! esferas! planetarias!(de!mayor!tamaño)!en!el!texto!y!las!restantes!(de!menor!tamaño)!en! un!hueco!lateral!en!la!caja!de!escritura.!! ! • δ![=A,!(δ1!=!C!H)]! Los! manuscritos! conservados! que! forman! esta! subfamilia! son! A! C! H.! Los! errores! conjuntivos! y! separativos! de! estos! manuscritos! nos! han! llevado! a! conjeturar!la!filiación!que!exponemos!a!continuación.!! En!primer!lugar!A!C!H!presentan!numerosos!errores!conjuntivos:! Schol.!1,!l.!9:!mßρους!:!mßτρους!A!C!H;!schol.!2,!l.!6:!εἰς! :!οὐ!A!C!H;!schol.!12,!l.!9:!mὴ! ante!ὄν!transp.!A!C!H;!schol.!18,!ll.!4E5:!τὸ!mὲν!γὰρ!—!σχßσιν!om.!A!C!H;!schol.!19,!l.!1:!ὤν!:!ἕν! A!C!H;!schol.!19,!l.!7:!πÅλοι!:!πÅλλοι!A!C!H;!schol.!22,!l.!3:!παρ’!ἡmῖν!:!παρ’!ἡmῶν!A!C!H.! ! Puesto!que! los! tres!códices!presentan!errores!propios,!ninguno!de!ellos! puede! ser! el! cabeza! de! la! subfamilia.! Así! pues,! los! errores! que! comparten! debieron! de! cometerse! en! un! antígrafo! común,! hoy! perdido,! que! hemos! denominado! δ.! Este! testimonio! debió! de! estar! en! Creta! poco! años! antes! del! tercer! cuarto! del! s.! XV! (terminus! ante! quem! proporcionado! por! el! descendiente! más!antiguo:!A).!δ!también!debía!de!presentar!el!patrón!textual!que!caracteriza! a! toda! la!subfamilia!β2! (1.!Heron!Alexandrinus,!Geodaesia!2.! Isaac!Argyrus,!De! triangulis! 3.! Iohannes! Pothus! Pediasimus,! Scholia! in! Cleomedis! Caelestia),! como! testimonian!A!C!H.!Desde!un!punto!de!vista! formal,!δ!debía!de!presentar! los! 244 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! escolios!como!texto!autónomo!y!las!figuras!de!los!círculos!de!la!Tierra!y!de!las! esferas! planetarias! aparecerían! intercaladas! en! el! texto,! y! las! restantes! en! un! espacio!lateral!de!la!caja!de!escritura.!Por!lo!que!respecta!al!título,!éste!debía!de! ser!el!mismo!que!presentan!tanto!sus!descendientes!como!β2!(v.!supra).! A!(tercer!cuarto!del!siglo!XV,!datación!de!su!UC2)!fue!copiado!en!Creta.! Si!bien!se!trata!de!un!códice!misceláneo!facticio,!la!proximidad!de!las!dataciones! de!las!dos!UC,!el!hecho!de!que!la!UC1!(mediados!del!s.!XV)!fuese!copiada!por! Miguel! Ligizo! (un! copista! que! trabajó! en! Creta)! y! las! características! de! la! encuadernación!inducen!a!pensar!en!un!origen!cretense!del!manuscrito.! A!presenta!el!patrón! textual!HerónhArgirohPediásimo!que!se!hallaba!en! su!antígrafo!y,!como!en!él,!insertó!las!figuras!de!mayor!tamaño!entre!el!texto!y! las!de!menor!en!un!espacio!lateral!en!la!caja!de!escritura.! La! presencia! de! una! mano! más! moderna! (primera! mitad! del! s.! XVI,! de! origen! occidental)! en! el! margen! del! f.! 208v,! que! consigna! el! título! “canónico”! del!Comentario!de!Juan!Pediásimo!(τοῦ!σοφωτ`του!χαρτοφWλακος!τῆς!πρéτης! Ἰουστινιανῆς!καὶ!π`σης!Βουλγαρlας,!τοῦ!καὶ!ὑπ`του!τῶν!φιλοσsφων,!κυρlου! Ἰω`ννου!διακsνου!τοῦ!Πεδιασl\ου,!ἐξηγåσεις!\ερικαὶ!εἴς!τινα!τοῦ!Κλεο\åδους! σαφηνεlας! δεs\ενα)! revela! que! este! lector! tuvo! acceso! a! otro! testimonio! que! presentaba! dicho! título.! Es! posible! que! el! artífice! de! esta! nota! fuese! del! humanista! paduano! Gian! Vincenzo! Pinelli,! posesor! del! códice,! y! que! el! manuscrito!que!consultara!para!consignarla!fuese!Z,!pues!sabemos!que!Fulvio! Orsini,! posesor! de! Z,! prestó! esta! miscelánea! astronómica! (Vat.! gr.! 1411)! a! Pinelli.!! ! El!hecho!de!que!C!y!H!cometan!errores!evitados!por!A!y,!además,!traten! de!corregir!errores!de!A,!nos!lleva!a!pensar!en!un!ancestro!común!a!C!H!(δ1!=!C! H)!en!el!que!debieron!de!producirse!dichos!errores!e!intentos!de!corrección.!Por! 245 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! otro!lado,!los!errores!propios!que!cada!uno!de!estos!manuscritos!comete!por!su! cuenta!confirman!que!ninguno!de!ellos!pudo!ser!el!modelo!de!los!otros:! Schol.!15,!l.!9:!κ®τω!λπγειν!:!καταλßγειν!Α!:!καταλπγειν!C!H;!schol.!19,!l.!10:!διὰ!τὶ!mὴ! :! διατὶ! καὶ! A! :! διατ°! C! H;! schol.! 28,! l.! 5:! οὖν! C! H:! mὲν! γὰρ! A;! schol.! 34,! l.! 49:! κßντρον! A! :! σùγκεντρον!C!H;!schol.!39,!l.!52:!mπ!ἐστι!ποδια°α!ἡ!λαmβανοmßνη!om. C!H.! ! Dado! que! los! manuscritos! derivados! de! este! ancestro! común! δ1! están! vinculados!a!Venecia,!es!posible!que!este!manuscrito!fuese!copiado!en!Creta!y! llegase!a!Venecia!en!un!momento!anterior!al!segundo!cuarto!del!s.!XVI!(terminus! ante!quem!proporcionado!por!C,!el!descendiente!más!antiguo!de!δ1).!Así!pues,!δ1! habría!sido!empleado!como!antígrafo!para!la!copia!de!C!y!H!en!la!Serenissima.! A!tenor!de!las!características!de!sus!descendientes,!δ1!presentaría!el!título! que!caracteriza!toda!la!subfamilia!β2,!así!como!el!patrón!textual!HerónhArgiroh Pediásimo;! en! efecto,! así! lo! testimonia! C! y,! quizá! en! un! pasado,! debió! de! hacerlo!H!(v.!infra).! ! C! (segundo! cuarto! del! siglo! XVI,! datación! para! su! UC2)! fue! copiado,! plausiblemente,!en!Venecia!por!un!copista!de!origen!griego.!Su!copista!incluyó! las!figuras!que!caracterizan!esta!rama!de!la!tradición:!las!dos!de!los!círculos!de! la!Tierra!y! las!esferas!planetarias! intercaladas!en!el! texto!y! las!restantes!en!los! márgenes,! aunque! las! dejó! inacabadas.! C! copió! de! su! antígrafo! δ1! el! corpus! HerónhArgirohPediásimo.! ! H! (mediados!del!siglo!XVI)! fue!copiado!por!Camillo!Zanetti!en!Venecia.! La! presencia! del! título! “canónico”! del! Comentario! de! Juan! Pediásimo! en! el! margen!de! la!mano!de!Zanetti! (f.!1:!τοῦ!ἐν!ἄλλῳ!ἀντιγρ`φῳ:!τοῦ!σοφωτ`του! χαρτοφWλακος! τῆς! πρéτης! Ἰουστινιανῆς! καὶ! π`σης! Βουλγαρlας,! τοῦ! καὶ! ὑπ`του!τῶν!φιλοσsφων,!κυρlου!Ἰω`ννου!διακsνου!τοῦ!Πεδιασl\ου,!ἐξηγåσεις! 246 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! \ερικαὶ! εἴς! τινα! τοῦ! Κλεο\åδους! σαφηνεlας! δεs\ενα)! revela! que! el! copista! consultó! un! ejemplar! que! presentaba! dicho! título.! A! tenor! del! título,! podría! tratarse!de!cualquiera!de!los!códices!de!la!subfamilia!λ1!vinculados!a!su!taller!(I! Σ).!Desafortunadamente,!el!texto!no!presenta!variae!lectiones!en!los!márgenes,!lo! que! nos! impide! identificar! el! posible! ejemplar! consultado! por! Zanetti.! Las! escasas! variae! lectiones! que! presentan! los! márgenes! del! texto! son! obra! de! un! lector!nohgriego,!que!corrige!el! texto!y! lo! completa! con!variantes!que!parecen! proceder!de!la!familia!α.! Zanetti!incluyó!todas!las!figuras:!las!dos!de!los!círculos!de!la!Tierra!y!las! esferas! planetarias! intercaladas! en! la! caja! de! escritura,! y! las! restantes! en! un! hueco!lateral!de!la!misma.!! En! la! actualidad! el! códice! no! presenta! la! secuencia! de! textos! Herónh ArgirohPediásimo,! pero! no! es! improbable! que! en! su! forma! original! lo! presentara,! pues! el! volumen! actual! responde! a! una! sistematización! y! encuadernación! realizada! con! motivo! de! su! ingreso,! en! 1710,! en! la! Herzog! August! Bibliothek,! que! no! pocas! veces! separó! los! textos! de! los! códices! misceláneos!y!los!encuadernó!separadamente.! ! • ε![=B,!(ε1!=!E!Ψ!D)]! La! relación! de! errores! conjuntivos! que! presentan! los! códices! de! esta! subfamilia!nos!ha!llevado!a!conjeturar!la!siguiente!filiación.! ! Dado!que!B!E!Ψ!D!comparten!un!gran!número!de!errores!conjuntivos,! parece!claro!que!estos!errores!se!produjeron!en!un!ancestro!común,!que!hemos! denominado!ε:! Schol.!19,!l.!1:!ὤν!:!ὄν!B!E!Ψ!D;!schol.!28,!l.!4:!ποῦ!τὸ!post!θßσιν!add.!B!E!Ψ!D;!schol.! 36,!l.!48:!διο°σει!:!δεο°σει!Β!Ε!Ψ!D!:!δεπσει!Dmg;!schol.!43,!l.!7:!δοκεῖ!:!ἐδÅκει!B!E!Ψ!D.!! ! 247 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! Puesto!que!cada!uno!de!estos! testimonios!presenta!sus!propios!errores,! ninguno!puede!ser!el!cabeza!de!la!subfamilia,!por!lo!que!deben!de!proceder!de! un!antígrafo!perdido,!esto!es,!de!ε.! Este!antígrafo!debió!de!llegar!a!Creta!durante!la!primera!mitad!del!s.!XV!o! unos!años!antes,!de!acuerdo!con!el!terminus!ante!quem!que!podemos!establecer! gracias!a!su!descendiente!más!antiguo,!copiado!en!Creta,!B!(primera!mitad!del! s.!XV).!! Las! características! de! ε! no! debían! de! diferir! mucho! respecto! a! los! manuscritos! que! componen! β2,! según! su! descendiente! directo! B;! esto! es,! no! tenemos!indicios!para!pensar!que!ε!presentase!una!disposición,!patrón!textuales! y!figuras!diferentes!o!dispuestas!de!otro!modo.!Sin!embargo,!como!veremos,!el! hecho! de! que! B! contenga!a! continuación! del! Comentario! de! Juan!Pediásimo! el! opúsculo!De!septem!planetis!puede!inducirnos!a!pensar!en!la!posibilidad!de!que! ε!lo!hubiese!incorporado!y!que,!por!tanto,!B!lo!hubiese!copiado!de!su!modelo.! ! B! (primera! mitad! del! s.! XV)! fue! copiado! en! Creta! por! el! protopapa! de! Candía,! Juan! Symeonakis,! quien! utilizó! como! modelo! ε.! El! origen! cretense! parece!claro!a!la!luz!de!la!actividad!de!su!copista!y!de!las!características!de!la! encuadernación!del!volumen.!! B! conserva! el! patrón! textual! que! caracteriza! a! la! subfamilia! (Herónh ArgirohPediásimo),!por! lo!que!dicho!patrón!se!encontraba!en!su!antígrafo.!Sin! embargo,! hemos! de! mencionar! que,! a! continuación! del! Comentario! de! Juan! Pediásimo,!este!testimonio!ha!incorporado!el!opúsculo!De!septem!planetis,!lo!que! puede!arrojar!luz!sobre!la!posibilidad!de!que!su!antígrafo!también!lo!incluyese! o!de!que!Symeonakis!reuniera!ambas!obras.! Por!lo!que!respecta!a!las!figuras,!B!también!presenta!las!que!transmite!β2,! si!bien!su!copista!las!ejecutó!con!poca!maestría,!reservando!un!hueco!para!ellas! en!la!caja!de!escritura!que,!sin!embargo,!por!falta!de!espacio,!en!ocasiones!deja! en!blanco!y!dibuja!en!los!márgenes.!! 248 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! Los!errores!propios!de! B!nos! informan!de!que!este!manuscrito!no! tuvo! ninguna!descendencia:! Schol.!17,!l.!4:!τῆς!E!Ψ!D!:!τῆς!γῆς!B;!schol.!43,!l.!3: ἡmᾶς!δὲ!ἐπ®νω!ἐκε°νων!εἶναι!om.! B;!schol.!39,!l.!62:!παραλαmβ®νεται!E!Ψ!D!:!παραλαmβ®νων!B.! ! • ε1!=!E!Ψ!D! Dado! que! E! Ψ! D! comparten! errores! evitados! por! B,! dichos! errores! debieron!de!producirse!en!un!ancestro!común,!ε1:! Schol.!1:!Κλεοmπδους!κυκλικῆς!θεωρ°ας!mετεôρων!πρῶτον!ante!titulum!transp.!E!Ψ! D;!schol.!1,!l.!14:!ῥ®βδοι!:!ῥαῦδοι!E!Ψ!D;!schol.!14,!l.!1:!ὅλα!:!ἄλλα!E!Ψ!D;!schol.!17,!l.!7:!κενÅν!:! σηmεῖον!E!Ψ!D;!schol.!17,!l.!6:!ὥστε!—!κÅσmου!om.!E!Ψ!D;!schol.!18,!l.!13:!ἐν!τῷ!πßριξ!mßσον!:! ἐν!τῷ!mßσον!mßσον!Ε!Ψ!D;!schol.!19,!l.!50:!ἄρεος!:!ἀßρον!E!Ψ!D.! ! Es!posible!que!este!ancestro!común!ε1!fuese!copiado!en!Creta!y!llegara!a! Italia!en!un!momento!que!no!nos!es!posible!determinar!con!precisión,!aunque,!a! tenor! de! la! datación! de! sus! descendientes! más! antiguos,! debió! de! arribar,! probablemente!a!Venecia,!antes!de!mediados!del!s.!XVI!(E!Ψ).! De!acuerdo!con!los!entornos!textuales!que!comparten!sus!descendientes! directos! (E! Ψ),! es! muy! posible! que! ε1! presentara! el! patrón! HerónhArgiroh Pediásimo! y! que,! además,! hubiese! incorporado! varias! obras! de! Euclides! precediendo! la! Geodaesia! de! Herón;! probablemente! Catoptrica,! Phaenomena,! Optica!y!Data.! Por! otro! lado,! teniendo! en! cuenta! las! características! formales! de! sus! descendientes,!ε1!presentaría!el!corpus!de!figuras!de!la!subfamilia!β2!respetando! su!disposición.!! ! E!Ψ! (mediados!del! XVI)! fueron!copiados!por!un!mismo!copista!a!partir! del!antígrafo!ε1,!un!manuscrito!al!que!el!escriba!de!estos!dos!testimonios!debió! de!tener!acceso!en!Italia.!El!origen!italiano!de!estos!dos!códices!puede!inferirse! de! las! características! de! su! encuadernación,! especialmente! la! de! E,! que! aún! 249 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! conserva!su!encuadernación!original!(alla!greca)!y!pudo!ser!copiado!en!Venecia! para!el!humanista!Francesco!Barocci!(a!quien!perteneció!el!códice).!! Por!su!parte,!el!origen!de!Ψ!resulta!más!difícil!de!determinar,!aunque!el! hecho! de! que! Ψ! estuviese! custodiado! en! los! anaqueles! de! la! Biblioteca! Barberini,! donde! sirvió! como! modelo,! unas! décadas! más! tarde,! a! D,! podría! hacernos! pensar! en! un! origen! romano! de! este! manuscrito.! Sin! embargo,! tampoco!es! improbable!que!el!manuscrito!hubiese!sido!copiado!en!Venecia!y,! posteriormente,!llevado!a!Roma.! Estos! dos! testimonios! no! respetan! el! patrón! textual! HerónhArgiroh Pediásimo,! pues! E! no! copió! el! De! triangulis! de! Argiro.! Sin! embargo,! los! dos! coinciden! en! una! novedad! respecto! a! la! subfamilia;! y! es! que! ambos! incorporaron! obras! de! Euclides! precediendo! a! las! de! Herón:! E! (Catoptrica,! Phaenomena,! Optica,! Data)! y! Ψ! (Catoptrica,! Data,! Phaenomena).! Es! posible,! por! tanto,!que!estos!textos!también!se!encontraran!en!el!antígrafo!común!ε1.! Ambos!manuscritos!presentan! las!mismas!características! formales,!pues! el! modus! laborandi! del! copista! prácticamente! no! difiere! apenas:! escolios! numerados! en! los! márgenes! e! indicados! mediante! comillas! simples.! Sin! embargo,!en!E,!el!copista!no!incluyó!las!figuras,!mientras!que!en!Ψ!sí! lo!hizo,! siguiendo!la!disposición!que!caracteriza!toda!la!subfamilia!β2.!! ! Como!hemos!adelantado,!dentro!de!esta!subfamilia!ε1,!sabemos!que!D!es! apógrafo! de! Ψ! porque! no! sólo! reproduce! los! errores! de! su! modelo,! sino! que! añade!errores!de!su!propia!cosecha:!! Schol.! 10,! l.! 5:! ἄπειρον! :! ἀπε°ρου! Ψ! D;! schol.! 19,! l.! 71:! πÅλου! om.! Ψ! D;! l.! 83:! mὴ! φαινÅmενα!καὶ!om.!Ψ!D;!schol.!39,!l.!5:!ἤγουν!:!οἷον!Ψ!D.! ! De! hecho,! pese! a! los! pocos! errores! que! comparten,! esta! filiación! se! confirma!gracias!a!la!relación!histórica!entre!ambos!manuscritos,!pues!sabemos! que!D!tomó!como!modelo!un!manuscrito!custodiado!en!la!biblioteca!del!palacio! 250 ! 7.!La!transmisión!manuscrita! de!la!familia!Barberini,!cuyo!bibliotecario!era!Leon!Allacci,!como!manifiesta!una! nota!de!su!copista!en!el!f.!1:!Cleomedis!Meteora!stampat!Basileae,!Parisiis,!etc.!Sed! optime! […]! Burdigala[e]! cu[m]! notiis! Roberti! Balforei,! 4º! 1605,! apud! Simonem! Milangi[um].! Scholia! [ad! istum! scriptorem?]! inedita! qua! Romam! Sabi?! Ex?! Bibliothe[ca]!Leonis!Allatii,!a.!1638.!! ! Desde! un! punto! de! vista! formal,! D! tan! sólo! presenta! el! Comentario! de! Juan!Pediásimo!y!una!colación!de! la!edición!de!Cleomedes!de!R.!Balfour.!Por! otro!lado,!presenta!los!escolios!numerados!en!el!margen!y!las!figuras!a!cargo!de! su!copista,!también!en!los!márgenes!del!texto.!D!no!tuvo!descendencia.! 251 ! ! Parte!II:!Estudio!del!texto!y!la!transmisión! ! El! análisis! estemático! de! la! tradición! manuscrita! permite! fijar! con! certeza! los! criterios! ecdóticos! que! han! de! presidir! la! constitución! del! texto! y! el! aparato! crítico.!Por!tanto,!según!este!criterio,!se!recogen!las!variantes!de!los!manuscritos! que!contituyen!los!cabezas!de!sus!respectivas!subfamilias!y,!en!algunos!casos,! las!de!los!más!antiguos.!Todas!las!siglas!se!presentan!en!orden!cronológico.! • Familia!α:!N!y!Z,!cabezas!de!sus!respectivas!subfamilias.! • Familia! β:! G! T! V,! los! testimonios! más! antiguos! de! la! familia! β.! De! la! subfamilia!β2!sólo!es!preciso!aportar!las!lecturas!genuinas!que,!de!vez!en! cuando,!aporta!su!mejor!códice:!S.! • Sólo! cuando! algún! códice! recentior! presente! una! lectura! genuina! o! plausible,! su! testimonio! será! recogido! en! el! aparato! crítico.! Ello! ocurre! ocasionalmente!con!Σ,!Π!y!Μ.! 252 5! 10! ! ! ! ! ! ! ! ! ! PARTE!III:!! EL!COMENTARIO!DE!JUAN! PEDIÁSIMO!A!LOS!CUERPOS! CELESTES!DE!CLEOMEDES:!EDICIÓN! CRÍTICA,!TRADUCCIÓN!Y!NOTAS! ! ! 5! 10! 15! ! ! ! ! CONSPECTUS!SIGLORUM! ! N!! München,!BBS,!gr.!482! ! ! ! ! ! s.!XIV!ex.! G!! Paris,!BnF,!gr.!2381! ! ! ! ! ! ! s.!XIV!ex.! T!! Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!222!! ! ! ! s.!XIV!ex.EXVin.! V!! Venezia,!BNM,!Z.!333!! ! ! ! ! ! s.!XV!in.! Z!! Città!del!Vaticano,!BAV,!Vat.!gr.!1411! ! ! !! s.!XVin.!! ! Raro!memorantur! S! Paris,!BnF,!gr.!541! ! ! ! ! ! ! s.!XV!mit.! Π! Modena,!BEU,!gr.!317!! ! ! ! ! ! s.!XV!ex.! Σ! Real!Biblioteca!de!El!Escorial,!ΣEIIE1!! ! ! ! s.!XVI!mit.! Μ! München,!BBS,!gr.!100! ! ! ! ! ! a.!1551.! ! 255 ! ! 5! 10! 15! ! Τοῦ! σοφωτDτου! χαρτοφIλακος! τῆς! πρOτης! Ἰουστινιανῆς! καὶ! πDσης! ΒουλγαρWας!τοῦ!καὶ!ὑπDτου!τῶν!φιλοσZφων,!κυρWου!ἸωDννου!διακZνου! τοῦ!ΠεδιασW]ου,!ἐξηγ`σεις!]ερικαὶ!εἴς!τινα!τοῦ!Κλεο]`δους!σαφηνεWας! δεZ]ενα1 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Titulus.!τοῦ!σοφωτXτου!–!δε]^ενα!Ν!G!Z!:!τοῦ!ὑπXτου!τῶν!φιλοσ]φων! τοῦ!Πεδιασh^ου,!ἐξηγmσεις!^ερικαὶ!εἴς!τινα!τοῦ!Κλεο^mδους!σαφηνεhας! δε]^ενα! T! :! τοῦ! ὑπXτου! τῶν! φιλοσ]φων,! κυροῦ! ἸωXννου! τοῦ! Πεδιασh^ου,!ἐπιστXσεις!^ερικαὶ!εἴς!τινα!τῶν!τοῦ!Κλεο^mδους!V.! 1.! Eἰς! τὴν! ἐπιγραφ`νh! «Κλεο]`δους! Κυκλικῆς! θεωρWας! ]ετεOρων! πρῶτον»! «Κυκλικῆς»! ̂ ὲν! εἴρηται! δι]τι! εἰσὶ!καὶ! ̂ ετzωρα!^ὴ!ἐν!κ|κλοις! τὴν! θεωρhαν! ἔχοντα,!ὡς!τὰ!περὶ!βροντῶν!καὶ!ἀστραπῶν!καὶ!χαλXζης!καὶ!τῶν!τοιο|των.! ἐκεῖνα! γὰρ! ̂ ετzωρα! ̂ zν,! οὐ! κυκλικὰ! δz.! ἐπεὶ! δὲ1! καὶ! κυκλικὰ! πXλιν! εἰσὶ! τινX2,! οὐ! ̂ ετzωρα! δz,! ὡς! τὰ! γεω^ετρικὰ! κυκλικὰ! θεωρm^ατα,! πρ]σκειται! καὶ! τὸ! «^ετεàρων».! ταῦτα! γὰρ! περὶ! ὧν! νῦν! ὁ! Κλεο^mδης! διδXσκει,! καὶ! κυκλικὰ! καὶ! ^ετzωρα.! «θεωρhας»! δὲ! εἴρηται! ὅτι! τοῦ! θεωρητικοῦ! τῆς! φιλοσοφhας!^zρους!ἡ!τοια|τη!διδασκαλhα,!^αθη^ατικὸν!γὰρ!τὸ!βιβλhον.!! ! Χρὴ!δὲ!γινàσκειν!ὅτι!δ|ο!εἰσὶν!ὑπὲρ!ἡ^ᾶς!τ]ποιè!εἷς!^ὲν!ἐγγυτzρω!τῆς! γῆς!καὶ!καλεῖται!πρ]σγειος,!ἕτερος!δὲ!ἀπωτzρω!καὶ!καλεῖται!ἀπ]γειος.!καὶ! τὰ!^ὲν!ἐν!τῷ!προσγεhῳ!τ]πῳ!συ^βαhνοντα!^ετXρσια!λzγεται3!(ὅθεν!δρ]σος! καὶ! πXχνη! κατὰ! τὸν! ^ετXρσιον! τ]πον! γhνεσθαι! λzγονται)4,! τὰ! δὲ! ἐν! τῷ! ἀπογεhῳ! καλεῖται! ̂ ετzωρα,! ὡς! ἴρις! καὶ! ἅλως,! ῥXβδοι! τε! καὶ! παρmλιοι,! καὶ! ὅσα!τοιαῦτα.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ἐπεὶ!δὲ!:!ἐπειδὴ!T.! 2!τινX!om.!T!V.! 3!λzγεται!:!λzγονται!T!V.! 4!ὅθεν!–!λzγονται!om.!Z.!! !257 ! 5! 10! 15! 20! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 2.!Τοῦ!κZσ]ου!πολλαχῶς!λεγο]mνου![Cleom.!I!1,!3]! «Κ]σ^ον»!οὐ!τὸ!ὄνο^α!αὐτ]!φησιν,!ἀλλὰ!τὸ!ὑπὸ!τοῦ!ὀν]^ατος!δηλο|^ενον,! κατὰ! γὰρ! τὴν! εἰς! τὸ! ὄνο^α! κοινωνhαν! καὶ! κ]σ^ος! ὁ! καλλωπισ^ὸς! ση^αιν]^ενον!ἂν!εἴη!τοῦ!κ]σ^ου.!ἐπεὶ!δὲ!ὁ^àνυ^ος!ἡ!τοια|τη!διαhρεσις,!διὰ! τοῦτο!φα^ὲν!^ὴ!αὐτὸ!τὸ!τοῦ!κ]σ^ου!ὄνο^α!πολυσm^αντον1 εἶναι!λzγειν!τὸν! τεχνικ]ν,!ἀλλὰ! τὸ! ὑπὸ!τοῦ! ὀν]^ατος!ση^αιν]^ενον,! ὅπερ! εἰς! συγγενῆ! καὶ! οὐ!πXνυ!ἑτερ]φυλα!διαιρεθmσεται.!κατὰ!^ὲν!γὰρ!τὸν!Ἀριστοτzλην!κ]σ^ος! ἐστὶ! τὸ! ἐξ! οὐρανοῦ! καὶ! γῆς! καὶ! τῶν! ἐν! ̂ zσῳ! φ|σεων! σ|στη^α,! κ]σ^ος! δz! ἐστι!κατ’!αὐτὸν!καὶ!ἡ!τοῦ!παντὸς!διακ]σ^ησις,!περὶ!οὗ!νῦν!καὶ!Κλεο^mδει! πρ]κειται!λzγειν.!οὐ!γὰρ! περὶ! τῶν! ̂ ερῶν!τοῦ! κ]σ^ου! διδXξει,! τhς! ἑκXστου! οὐσhα!καὶ!φ|σις,!ὅπερ!ἦν!καὶ!<τὸ>2!πρῶτον!τοῦ!κ]σ^ου!ση^αιν]^ενον,!ἀλλὰ! περὶ! τῆς! τοῦ! παντὸς! τXξεως! καὶ! διακοσ^mσεως.! κατὰ! δὲ! ΠλXτωνα! ἐν! Τι^αhῳ,! αἰσθητ]ς! τε! παραλα^βXνεται! κ]σ^ος! καὶ! νοητὸς! ἕτερος,! καὶ! παρ’! αὐτοὺς!ὁ!καλο|^ενος!νοερ]ς.!τοὺς!γὰρ!τῶν!Ἐπικουρεhων!ἀπεhρους!κ]σ^ους,! ὡς! ̂ ηδὲν! διαφzροντας,! εἴπερ! ἦσαν,! τοῦ! αἰσθητοῦ! το|του! κ]σ^ου,! οὐκ! εἰς! ἑτεροῖον! κατατXξο^εν! ση^αιν]^ενον.! λzγεται! οὖν! τετραχῶς! ὁ! κ]σ^ος,! ὡς! ἐκ! τῶν! εἰρη^zνων! ἔστι! σοι3! καταλαβεῖν.! τ]! τε! γὰρ! παρὰ! Ἀριστοτzλει! οὐρανοῦ! καὶ! γῆς! καὶ! τῶν! ἐν! ̂ zσῳ! φ|σεων! σ|στη^α! καὶ! ὁ! παρὰ! ΠλXτωνι! αἰσθητὸς! κ]σ^ος! τὸ! αὐτὸ! ση^αhνουσιν,! ἡ! διακ]σ^ησις! δὲ! τοῦ! παντὸς! δε|τερ]ν! ἐστι! ση^αιν]^ενον,! ὁ! νοητὸς! δὲ! καὶ! ὁ! νοερὸς! κ]σ^ος! λοιπX! ἐστι! το|τοις!δ|οè!καὶ!ὁ^οῦ!τὰ!πXντα!τοῦ!κ]σ^ου!ση^αιν]^ενα!τzσσαρα.!φαhνεται! δὲ!καὶ!πρὸς!ἀντιδιαστολὴν!οὐ!τῶν!ση^αινο^zνων!ἁπλῶς!πXντων,!ἀλλὰ!τοῦ! νοητοῦ! ^]νον! καὶ! νοεροῦ! κ]σ^ου! λzγειν! ὁ! Κλεο^mδης! ὅτι! «ὁ! νῦν! ἡ^ῖν! ἐνεστηκὼς! λ]γος! περὶ! τοῦ! κατὰ! τὴν! διακ]σ^ησhν! ἐστι»,! τουτzστι! περὶ! τῆς! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!πολυσm^αντον!G!T!V!:!πολυση^]τατον!N!Z.! 2!τὸ!addidi!:!om.!codd.! 3!σοι!om.!T!V.! !258 ! 25! 5! 5! 8.!Texto! διακοσ^mσεως! καὶ! τXξεως! τοῦ! αἰσθητοῦ! το|του! κ]σ^ου.! Ὅθεν! καὶ! οὐ! τὴν! διακ]σ^ησιν! ἁπλῶς! ὁρhζεται,! ἀλλὰ! τὸν! αἰσθητὸν! τοῦτον! κ]σ^ον,! λzγων! προσεχῶς!«ὃν!ὁρhζονται!οὕτως».!! 3.!Ὡς!ἐν!ἑτmροις!δεWκνυται![Cleom.!I!1,!7]! Τουτzστιν,! ἐν! τῇ! Φυσικῇ! Ἀριστοτzλους! πραγ^ατεhᾳ,! ἐκεῖ! γὰρ! διὰ! πολλῶν! δεhκνυται!ὅτι!πXντα!τὰ!σà^ατα!ἐντὸς!τοῦ!οὐρανοῦ!περικλεhεται.! 4.!Πρῶτον!]ὲν!ἐκ!τῆς!τDξεως!τῶν!ἐν!αὐτῷ!]ερῶν![Cleom.!I!1,!11|12]! Μzρη!τοῦ!κ]σ^ου!ὅ!τε!οὐρανὸς!καὶ!ἡ!γῆ,!πῦρ!τε!καὶ!ἀὴρ!καὶ!ὕδωρ,!ἥλι]ς!τε! καὶ!σελmνη,!καὶ!ἄστρα!καὶ!τὰ!τοιαῦτα.!τXξιν!δ’!ἔχουσι!ταῦτα!πXνταè!τὸ!τὰ! ^ὲν!βαρzα!περὶ!τὸν!^zσον!εἶναι!τ]πον,!ὅ!ἐστι!τὸν1!κXτω2,!τὰ!δὲ!κοῦφα!πzριξ,! περὶ! τὸν! ἄνω.! καὶ! τὸ! τὸν! ἥλιον! λοξὴν! τὴν! πορεhαν! ποιεῖσθαι! ἐπὶ! σωτηρhᾳ! τοῦ!παντ]ς,!καὶ!τὰ!ἄλλα!πXντα!^ὴ!εἰκῇ!ὑπὸ!τοῦ!δη^ιουργοῦ!πεποιῆσθαι.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!τὸν!N!Z!:!om.!G!T.! 2!ὅ!ἐστι!τὸν!κXτω!om.!V.! 5.!Ἔπειτα!ἐκ!τῆς!τῶν!γινο]mνων!τDξεως1![Cleom.!I!1,!12]! «Γιν]^ενα»,! φησhν2,! οἷον! θzρος! καὶ! ἔαρ,! χει^ῶνX! τε! καὶ! φθιν]πωρον,! ἰσο^οιρhαν! τῶν! νυχθη^zρων,! ἀοικmτου! διαφορὰν! γῆς! ἐκ! τῆς! καταψ|ξεως! καὶ! ἐκκα|σεως,! καὶ! εἴ! τι! τοιοῦτονè! ἅπερ! διαιωνhζουσαν! ἔχοντα! τὴν! τXξιν! διδXσκουσι! τὸν! δη^ιουργmσανταè! καὶ! ὅτι! τῷ! λ]γῳ! ἐκεhνου! καὶ! τῷ! προστXγ^ατι,! ὃ! φ|σιν! καλοῦ^εν,! ἀρχὴν! κινmσεως! καὶ! ἠρε^hας,! ταῦτα! διοικεῖται!καὶ!διεξXγεται.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ἐκ!τῆς!τῶν!γινο^zνων!τXξεως!:!ἐκ!τῆς!τXξεως!τῶν!γινο^zνων!Z.! 2!φησhν!:!λzγει!V.! 259 ! ! 5! 10! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 6.!ΤρWτον!ἐκ!τῆς!συ]παθεWας!τῶν!ἐν!αὐτῷ!]ερῶν1 [Cleom.!I!1,!12]! «Συ^πXθειαν»,!φησh,!τῶν!ἐν!αὐτῷ!^ερῶν!τὴν!συγγzνειαν,!ἔχει!γὰρ!τὸ!^ὲν! ὕδωρ2! πρὸς! τὴν! γῆν! συγγενzς,! τ]! τε! βαρὺ! καὶ! τὸ! ψυχρ]ν,! ἀὴρ! δὲ! πρὸς! τὸ! ὕδωρ,! τὴν! ὑγρ]τητα! καὶ! λει]τηταè! πῦρ! δὲ! πρὸς! ἀzρα,! τὸ! θερ^ὸν! καὶ! λεπτο^ερὲς! καὶ! ἀνωφερzς.! ἢ! «συ^πXθειαν»! φησὶν! τὴν! εἰς! ἄλληλα! τῶν! στοιχεhων! ^εταβολmν! τε! καὶ! γzνεσιν,! ἀὴρ! ^ὲν! γὰρ! πυκνο|^ενος! ὕδωρ! γhνεται,! ὕδωρ! δὲ! λεπτυν]^εν]ν! τε! καὶ! ἀραιο|^ενον! εἰς! ἀzρα! ̂ εταβXλλει,! ὡσα|τως!ἀὴρ!λεπτυν]^ενος!γzνεσιν!τῷ!πυρὶ!δhδωσιν,!ὕδωρ!δὲ!παχυν]^ενον! εἰς! γῆν! καθhσταται.! καὶ! ἔστι! τοῦτο! <ἡ>3! πρὸς! ἄλληλα! τῶν! στοιχεhων! συ^πXθεια.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1! τρhτον! ἐκ! τῆς! συ^παθεhας! τῶν! ἐν! αὐτῷ! ̂ ερῶν! N! Z! :! τρhτον! ἐκ! τῆς! συ^παθεhας!G!:!συ^πXθειαν!T!:!ἐκ!τῆς!συ^παθεhας!τῶν!ἐν!ἀὐτῷ!^ερῶν! V.! 2!ἔχει!γὰρ!τὸ!^ὲν!ὕδωρ!G!T!V!:!ἔχει!^ὲν!γὰρ!τὸ!ὕδωρ!S!:!ἔχει!γὰρ!N!Ζ!et! add.!in!marg.!ὕδωρ!Z.! 3!ἡ!addidi!:!om.!codd.! 71.!Τmταρτον,!ἐκ!τοῦ!ἕκαστα!πρZς!τι!πεποιῆσθαι![Cleom.!I!1,!14]! Τzταρτον,! φησh,! ση^εῖον! τοῦ! ὑπὸ! φ|σεως! διοικεῖσθαι! τὸ! πᾶν,! ὅτι! ἕκαστον! τῶν! τοῦ! κ]σ^ου! ̂ ερῶν! πρ]ς! τι! πεποhηται,! ἔχει! γὰρ! ἕκαστον! καὶ! τελικὸν! αἴτιον!οὗ!ἕνεκα!παρmχθη.!ὥσπερ!γὰρ!ἐν!τοῖς!ζῴοις,!τῷ!ἵππῳ!τυχ]ν,!καὶ!τῶν! ^ερῶν! ^ὲν! ἐκεhνου! ἕκαστον! ἕνεκX! του! γεγzνηται,! ὡς! οἱ! π]δες! βαδhσεως! ὄργανα! καὶ! τῆς! τροφῆς! <τὰ>2! ἔντερα,! ἀλλὰ! καὶ! τὸ! ὅλον! αὐτὸς3! ὁ! ἵππος! οὐ! ^Xτην! δεδη^ιο|ργηται,! ἀλλὰ! ὀχεhας! ἀνθρàπων! ἕνεκα,! οὕτω! καὶ! ἐπὶ! τοῦ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!7!in!margine!habet!T.! 2!τὰ!addidi:!om.!codd.! 3!αὐτὸς!corr.!:!αὐτὸ!codd.!! !260 ! 10! 5! 8.!Texto! κ]σ^ου!νοῆσαι!χρmè!καὶ!τῶν!^ερῶν!^ὲν!ἐκεhνου!ἕκαστον!πρ]ς!τι!γεγzνηται,! καὶ!ὁ!σ|^πας!δὲ!κ]σ^ος!πολυωφελεστXτην!ἔχει!τὴν!χρεhαν.!διὸ!καὶ!διεῖλεν!ὁ! τεχνικὸς!οὗτος!εἰς!δ|ο,!τmν!τε!τῶν!^ερῶν!καθ’!αὑτὰ!ὠφzλειαν!καὶ!τὴν!τοῦ! ὅλου.! 8.!Ἅπερ!ἴδια!καὶ!τῶν!ἐπὶ!]mρους!φIσεOν!ἐστιν1![Cleom.!I!1,!15|16]! Οἱονεὶ!γὰρ!^ικρὸς!κ]σ^ος!ἐστὶν!ὑπὸ!φ|σεως!διοικο|^ενος2!ὁ!ἄνθρωπος!ἢ!ὁ! ἵππος,! οὗ! καὶ! τὰ! ^zρη! πρ]ς! τι! γεγzνηται,! καὶ! τὸ! ὅλον! δὲ! ἕνεκX! του! δεδη^ιο|ργηται.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!φ|σεàν!ἐστιν!:!φησὶ!Z.! 2!ὑπὸ!φ|σεως!διοικο|^ενος!post!ἵππος!transp.!V.! 9.!ΤοIτου!δὲ!τὸ!]ὲν!ὑπὸ!σO]ατος!κατεχZ]ενον!τZπος!καλεῖται1![Cleom.!I! 1,!18|19]! «Τοῦ! κενοῦ»,! φησhν,! ὅσον! ^ὲν! πεπλmρωται! ὑπὸ! σà^ατος! οὐ! κενὸν! ἀλλὰ! τ]πος!καλεῖται,! τ]πος!γXρ!ἐστι! κενὸν! ὑπὸ!σà^ατος!κατεχ]^ενον,! ὅσον! δὲ! οὐ!πεπλmρωται!σà^ατος,!αὐτὸ!τοῦτο!κεν]ν!ἐστι!καὶ!ὀνο^Xζεται.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!τ]πος!καλεῖται!om.!G!T.! 10.!Τὸ!δὲ!]ὴ!κατεχZ]ενον!κενὸν!ἂν!εἴη![Cleom.!I!1,!19]! Περὶ! τοῦ! κενοῦ,! ὅτι! οὔτε! ἐντὸς! τοῦ! οὐρανοῦ! πzφυκεν! εἶναι,! εἰ! ^ὴ! πεπληρω^zνον! ὑπὸ! σà^ατος,! οὔτε! ἐκτ]ς,! Ἀριστοτzλης! ἐν! τοῖς! Φυσικοῖς! ἀποδεικτικῶς! δεhκνυσιν1,! καὶ! ἔστιν! ἐκεῖνο! τὸ! ἀληθzς.! Κλεο^mδης! δ’! ἐντὸς! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ἀποδεικτικῶς!δεhκνυσιν!suo!loco!posui:!ἀποδεικτικῶς!ante!Ἀριστοτzλης! scr.!N!G!T!V:!post!δεhκνυσιν!scr.!Z.!! 261 ! ! 5! 5! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! τοῦ! οὐρανοῦ! οὐδ’! αὐτὸς! οἶδε! κεν]ν,! ἐκτὸς! δὲ! φαντXζεται! κενὸν! ἄπειρον! οὐδε^hαν! ἀνXγκην! τῷ! λ]γῳ! διδο|ς.! ἀλλ’! ὅτι! ^ὲν! εἰ! κενὸν! ἐπzκεινα! τοῦ! κ]σ^ου,! καὶ! ἄπειρον2! ἐκ! παντὸς! ̂ zρους! ἔσται,! δῆλον,! τh! γὰρ! καὶ! κωλ|σει! αὐτοῦ! τὴν! ἐπ’! ἄπειρον! πρ]οδον;! τοῦ! δὲ! εἶναι! κενὸν! τοῦ! κ]σ^ου! ἐπzκεινα,! οὐδε^hαν!ὁρῶ!ἀποκλmρωσιν.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 2!ἄπειρον!:!ἀπεhρου!Z.! 11.!Ὡς!τοῖς!χαριεστDτοις!τῶν!φυσικῶν!δοκεῖ1![Cleom.!I!1,!43|44]! Τοῖς!γὰρ!παλαιοῖς!τῶν!φυσικῶν!φιλοσ]φων!καὶ!τοῦτο!ἐδογ^ατhσθη,!ὅτι!τὸ! πῦρ,! ὡς! δραστικàτατον! τῶν! ἄλλων,! τῷ! χρ]νῳ! ποτὲ! πᾶσαν! τὴν! ἑτερογενῆ! καταδαπανmσει!οὐσhαν,!καὶ!oὕτως!ὁ!κ]σ^ος!ἐκπυρωθεὶς!σκεδασθmσεται!καὶ! διαλυθmσεται.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!δοκεῖ!om.!T.! 121.!Καὶ!κατὰ!τὰς!φυσικὰς!αὐτῆς!]εταβολDς![Cleom.!I!1,!101|102]! «Μεταβολm2»!κοινὸν!ὄνο^X!ἐστι,!διαιρεῖται!δὲ!εἰς!τε!γzνεσιν!καὶ!φθoρὰν!καὶ! εἰς! τὰς! ἄλλας! ^εταβολὰς! ἃς! κινmσεις! καλοῦσιν,! οἷον! αὔξησιν,! ^εhωσιν,! ἀλλοhωσιν! καὶ! τὴν! κατὰ! τ]πον! ̂ εταβολmν.! ἀλλὰ! ταῦτα! ̂ ὲν! τὰ! τzσσαρα3! ^εταβολὰς!καλοῦσι,!τὴν!γzνεσιν!δὲ!καὶ!τὴν!φθορὰν!^εταβολὰς!^zν,!οὐ!^ὴν! δὲ!καὶ!κινmσεις,!δι]τι!ἡ!κhνησις!τῶν!ὑφεστηκ]των!ἐστὶ!καὶ!κατὰ!συ^βεβηκὸς! ἐν!το|τοις!γhνεται!^εταβολm.!ἐν!γὰρ!τῷ!ποσῷ!αὔξησις!καὶ!^εhωσις,!ἐν!δὲ!τῷ! ποιῷ!ἀλλοhωσις,!ἐν!δὲ!τῷ!ποῦ4!ἡ!κατὰ!τ]πον!^εταβολm.!εἰς!δὲ!τὴν!γzνεσιν! καὶ!φθορXν,!οὐχ!οὕτως,!ὅταν!γὰρ!ἀπὸ!τοῦ!^ὴ!ὄντος!εἰς!τὸ!ὂν!παραχθῇ!τι,! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!12!in!margine!habet!T.! 2!^εταβολὴ!T!Z!:!ἡ!^εταβολὴ!N!G!V.!! 3!τὰ!τzσσαρα!G!T!V!:!τzσσαρας!N!Z.! 4!τῷ!ποῦ!conieci!:!τῇ!τοῦ!ποῦ!codd.!! !262 ! 10! 5! 10! 8.!Texto! γzνεσις! ἔσται,! ὅταν! δὲ! ἀπὸ! τοῦ! ὄντος! εἰς! τὸ! ̂ ὴ! ὄν,! φθορX.! ἁρ^οδhως! οὖν! ἐνταῦθα!ὁ!Κλεο^mδης!ἐχρmσατο!τῇ!^εταβολῇ!πρὸς!τὸ!ῥηθησ]^ενον.!! 13.!Ἄλλοτε!]ὲν!εἰς!πῦρ!χεο]mνη![Cleom.!I!1,!102]! Τοῦτο! καὶ! Ἀριστοτzλης! ἐν! τοῖς! Φυσικοῖς! δεhκνυσιν,! ὅτι! τῆς! ὑγρᾶς! οὐσhας! ἐπικρατο|σης,! ἡ! γzνεσις! χàραν! λα^βXνει,! ὅταν! δὲ! εἰς! ξηρ]τητα! καὶ! ἐκπ|ρωσιν!ἡ!πρ]οδος!γzνηται,!φθεhρεται!τὰ!γιν]^ενα.! 14.!Οἷον!εὐθὺς!ἐν!τοῖς!ὅλοις![Cleom.!I!1,!116]! «Ὅλα»! καλεῖ! τὰ! στοιχεῖα,! ὡς! τῶν! ἄλλων! καθολικàτερα,! πολλXκις! γὰρ! ταῦτα!^εταλα^βXνεται!καὶ!τὸ!καθ]λου!ὅλον!φα^zν.! 15.!Ὁ!ἀὴρ!περατοI]ενος!εἰς!ἑτερογενῆ!καταλ`γει1![Cleom.!I!1,!116|117]! Αἰθzρα! τινὲς! ^ὲν! διαστzλλουσιν! ἀπὸ! τοῦ! πυρ]ς2,! τινὲς! δὲ! τὸ! αὐτὸ3! εἶναι! νο^hζουσιν.! ἀλλ’! ὅτι! ̂ ὲν! ἰδhα! τhς! ἐστιν! ἡ! τοῦ! οὐρανhου! σà^ατος! οὐσhα! καὶ! ἑτzρα!παρὰ!τὴν4!τοῦ!πυρὸς!καὶ!πz^πτον!σῶ^α,!ὡς!φησὶν!Ἀριστοτzλης!ἐν!τῇ! Περὶ!τοῦ!οὐρανοῦ!πραγ^ατεhᾳ,!γνàρι^ον!γhνεται.!καὶ!τινὲς!^zν,!ὡς!ἔφα^εν,! αἰθzρα!φασὶν!αὐτὸ!τὸ!σῶ^α!τοῦ!οὐρανοῦ,!πῦρ!δὲ!τὸ!πρῶτον!τῶν!τεσσXρων! στοιχεhων,!ὅπερ!θερ^]ν!ἐστι!καὶ!ξηρ]ν.!ἕτεροι!δὲ!καὶ!τοῦ!οὐρανοῦ!τὸ!σῶ^α! καὶ!αὐτὸ!τὸ!στοιχεῖον!αἰθzρα!φασhν,!ὃ!καὶ!Κλεο^mδης!φαhνεται!λzγων,!φησὶ! γὰρ! τὸν! ^ὲν! ἀzρα! κXτω! λmγειν! εἰς! ἑτερογενzς,! τὸ! ὕδωρ,! ἄνω! δὲ! εἰς! τὸν! αἰθzρα,!τὸ!πῦρ!δηλoν]τι!οὕτω!καλῶν.!τὸν!δ’!αἰθzρα!πXλιν!φησὶν!κXτω!^ὲν! λmγειν! εἰς! ἑτερογενzς,! τὸν! ἀzρα,! ἅνω! δὲ! εἰς! τὸ! κεν]ν,! ὥστε! ἑνὶ! ὀν]^ατι! συ^περιzλαβε!καὶ!ἀ^φ]τερα,!τὸ!πῦρ!καὶ!τὸν!οὐρανὸν!αἰθzρα!καλzσας.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ὁ!ἀὴρ!–!καταλmγει!:!αἰθzρα!T!:!εἰς!ἑτερογενῆ!καταλmγει!om.!G.! 2!αἰθzρα!om.!T!et!inser.!τὸν!αἰθzρα!post!ἀπὸ!τοῦ!πυρ]ς!T.! 3!τὸ!αὐτὸ!:!ταὐτὸν!Τ.! 4!τὴν!om.!N.! 263 ! ! 5! 10! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 16.! Καὶ! οὕτω! σO]ατα! γεν`σεται! καὶ! κατὰ! πλῆθος! καὶ! κατὰ! ]mγεθος! ἄπειρα![Cleom.!I!1,!137|138]! Οὔ! ^οι! δοκεῖ! τὸ! ὀρθὸν! ἔχειν! ὁ! λ]γος,! κατὰ! ^ὲν! γὰρ! πλῆθος! ἐκ! τῆς! ὑποθzσεως! τὸ! ἄπειρον! παρεισXγεται,! κατὰ! δὲ! ^zγεθος! ἕκαστον! τῶν! περιεχ]ντων! τε! καὶ! περιεχο^zνων! πεπερασ^zνον! ἡ! ὑπ]θεσις! δhδωσιν.! καὶ! πῶς! λοιπὸν! ἄπειρ]ν! ἐστι! κατὰ! ^zγεθος;! εἰ! δz! τhς! φησι! τὸ! ἐκ! τῶν! ^ερῶν! συναγ]^ενον!λzγειν!αὐτὸν!κατὰ!^zγεθος!ἄπειρον,!ἀλλὰ!φα^ὲν!ὅτι!ἡ!ἐκ!τῶν! ^ερῶν! το|των! ὁλ]της! διωρισ^zνον! ἐστὶ! ποσ]ν,! ἀλλ’! οὐ! συνεχzς.! τὸ! δὲ! ^zγεθος! τοῦ! συνεχοῦς! οὐ! τοῦ! διωρισ^zνου,! ἔχει! γὰρ! διαιρzσεις! τινὰς! καὶ! διορισ^ο|ς,!τὰ!πzρατα!αὐτὰ!τοῦ!τε!περιεχο^zνου!καὶ!τοῦ!περιzχοντος.! 17.!Ἀλλ’!οὐκ1!εὔλογον!ὑπZ!τινος!τοIτων!περιmχεσθαι!τὸ!κενZν![Cleom.!I!1,! 142|143]! Πῶς!οὐκ!εὔλογον!ὑπὸ!χρ]νου!ἢ!ἐπιφανεhας!περιzχεσθαι!τὸ!κεν]ν,!τὸ!ἐκτὸς2! ὂν!τοῦ! κ]σ^ου;!δι]τι!ὁ!^ὲν! χρ]νος!οὐκ!ἔξω! τοῦ! οὐρανοῦ,! ἀλλ’! ἐν! αὐτῷ!τῷ! οὐρανῷè! ̂ zτρον!γXρ! ἐστι! τῆς! ἐκεhνου!κινmσεωςè! ἡ!δ’! ἐπιφXνεια! πzρας! ἐστὶ! τοῦ!σà^ατος.!οὐδὲν!δὲ!σῶ^α!ἔξω!τοῦ!κ]σ^ουè!ὥστε!οὐδὲ!ἐπιφXνεια!ἔξω!τοῦ! κ]σ^ουè!καὶ!πῶς!ἂν3!ταῦτα!τὸ!ἐκτὸς!τοῦ!κ]σ^ου!κενὸν!περιzξουσι,!χρ]νος! δηλον]τι!καὶ!ἐπιφXνεια;! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!οὐκ!codd.!:!οὐδ’!Cleom.!(coni.!Todd).! 2!τὸ!ἐκτὸς!N!G!T!V!:!ἐκτὸς!Z.! 3!ἂν!:!οὖν!S.! 18.!Αὗται!γὰρ!αἱ!σχmσεις!ἑπτὰ!οὖσαι!περὶ!σO]ατα!θεωροῦνται1![Cleom.!I! 1,!153|154]! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!περὶ!σà^ατα!θεωροῦνται!om.!G!T.! !264 ! 5! 10! 15! 5! 8.!Texto! Οὐδὲ!τοῦτο!ἀκριβῶς!ἔχει,!εἰ!^ὲν!γὰρ!ἑπτX!εἰσιν,!οὐδὲ!σχzσις!τὸ!^zσον.!καὶ! πῶς!αὐτὸ!καλεῖ!σχzσιν,!ἄσχετον ὄν;!πρὸς!τh!γὰρ!ἔχει!τὴν!σχzσιν;!τὸ!^ὲν!γὰρ! ἄνω! ἔχει! πρὸς! τὸ! κXτω! τὴν! σχzσιν,! καὶ! διὰ! τοῦτο! σχzσις! ἐστὶ! καὶ! ὀνο^Xζεται2,!ὡσα|τως!καὶ!τὸ!ἔ^προσθεν!πρὸς!τὸ!ὄπισθεν!καὶ!τὸ!ἐκδεξιὼν! πρὸς!τὸ!ἐξευων|^ων,!πρ]ς!τι!γXρ!εἰσι!ταῦτα!καὶ!διὰ!τοῦτο!καὶ!σχzσεις3.!τὸ! δὲ! ^zσον,! εἰ! καὶ! πρὸς! τὸ! ἄνω! ἔχει! ποτὲ! τὴν! σχzσιν,! δηλον]τι! ἐν! τοῖς! κυκλικοῖς,!ἀλλ’!οὐχ!ὡς!^zσον,!ἀλλ’!ὡς!κXτω.!λεhπεται!δὴ!τὸ!^zσον!πρὸς!τὸ! πzριξ!ἔχειν!τὴν!σχzσιν,!καὶ!εἰσὶν!οὐχ!ἑπτὰ!σχzσεις,!ἀλλ’!ὀκτàè!ἄνω,!κXτω,! ἔ^προσθεν,!ὄπισθεν,!ἐκδεξιàν,!ἐξευων|^ων,!^zσον!καὶ!πzριξ.!εἰ!δὲ!τὸ!πzριξ! ἄνω! ἐστὶ! καὶ! τὸ! ^zσον! κXτω,! ἀλλὰ! καθ’! ἕτερον! λ]γον,! διὸ! οὐδὲ! ἀντιστρzφουσι,!τὸ!^ὲν!γὰρ!πzριξ!ἄνω!καὶ!τὸ!ἐν!τῷ!πzριξ!^zσον!κXτω,!οὐ!^ὴν! πᾶν!τὸ!ἄνω!πzριξ!οὐδὲ!πᾶν!τὸ!κXτω!^zσον,!ὥστε!τὸ!^zσον!οὔτε!πρὸς!τὸ!ἄνω! ἔχει!τὴν!σχzσιν!οὔτε!αὐτὸ!καθ’!ἑαυτὸ!θεωρο|^ενον!σχzσις!ἄν!ὀνο^Xζοιτο.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 2!σχzσις!ἐστὶ!καὶ!ὀνο^Xζεται!N!Z! :!σχzσεις!εἰσh!τε!καὶ!ὀνο^Xζονται!G!T! V.! 3!ταῦτα!post!σχzσεις!scr.!Z.!! 19.!Αὐτὸς!δὲ!ὁ!κZσ]ος!σῶ]α!ὢν1!ἔχει!τι!ἄνω!καὶ!κDτω2! [Cleom.!I!1,!153| 154]! Ὁ!οὐρανὸς!σῶ^α!ὢν3! ἐξανXγκης!τὰς!τρεῖς!διαστXσεις!ἔχειè! ̂ ῆκος,!πλXτος! καὶ!βXθος,!πᾶν!γὰρ!σῶ^α!τριχῆ!διαστατ]ν.!^ῆκος!^ὲν!οὖν!ἐστι!τοῦ!οὐρανοῦ! τὸ!ἀπὸ!ἀνατολῶν!εἰς!δυσ^Xς,!ὃ!διὰ!τοῦ!ζῳδιακοῦ!κ|κλου!δεhκνυται,!πλXτος! δὲ!τὸ!ἀπὸ!τῶν!ἄρκτων!εἰς!^εση^βρhαν,!τουτzστι!τὸ!ἀπὸ!τοῦ!ἀρκτικοῦ!π]λου! διῆκον!^zχρι!τοῦ!νοτhου!π]λου.!π]λοι!δz!εἰσι!τὰ!^zρη!τῆς!σφαhρας,!ἐν!οἷς!ὁ! ἄξων! πzπηκται,! ἀπὸ! τοῦ! «πολῶ»,! τὸ! «κινῶ»! καὶ! «στρzφω»è! διὰ! γὰρ! τῶν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ὢν!G!Z!:!ὂν!N!T.! 2!καὶ!κXτω!om.!G!|!ἔχει!—!κXτω!om.!T.! 3!ὢν!Z!V!:!ὂν!N!G!T.! 265 ! ! 10! 15! 20! 25! 30! 35! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! π]λων!ἡ! σφαῖρα! κινεῖται! καh! εἰσι! ̂ ὲν! ἐνταῦθα! τ]! τε! πλXτος! καὶ! τὸ! ̂ ῆκος! ἴσα.!καὶ!ἔχοι4!τις!ἂν!ἀπορεῖν!διὰ!τh!^ὴ!κατ’!ἀνXπαλιν!ἐν!τῷ!οὐρανῷ!ταῦτα!τὰ! διαστm^ατα! λzγεταιè! καὶ! φα^zν,! ὥσπερ! προεhρηται,! ἔ^προσθεν! ̂ ὲν! ἔχειν! τὸν! οὐρανὸν! τὸ! πρὸς! δ|σιν,! ἐφ’! ὃ! ἡ! αὐτοῦ! κhνησις,! ὄπισθεν! δὲ! τὸ! πρὸς! ἀνατολmν,!ὅθεν!ἡ!κhνησις,!καὶ!δεξιὰ!^ὲν!τὰ!β]ρεια,!εὐàνυ^α!δὲ!τὰ!ν]τια.!ἐφ’! ἡ^ῶν!δὲ!τὸ!ἀπὸ!τοῦ!δεξιοῦ!^zρους!εἰς!τὸ!εὐàνυ^ον!πλXτος!ἐστhè!διὰ!τοῦτο! καὶ! ἐπὶ! τοῦ! οὐρανοῦ! τὸ! ἀπὸ! π]λου! εἰς! π]λον! διXστη^α! πλXτος! καλεῖται.! λεhπεται! οὖν! τὸ! ἀπὸ! ἀνατολῶν! εἰς! δυσ^ὰς! ̂ ῆκος! εἶναι.! τὸ! δὲ! βXθος,! ἤτοι! πXχος!τοῦ!οὐρανοῦ,!τὸ!ἀπὸ!τῆς!ἄνω!ἐπιφανεhας!τοῦ!αἰθzρος!ἐστὶ!καὶ!^zχρι! τῆς!κXτω!ἐπιφανεhας!αὐτοῦ!τοῦ!αἰθzρος.! ! Τz^νεται! οὖν! τὸ! ^ῆκος! εἰς! δàδεκα! ζῴδια,! τὸ! δὲ! πλXτος! εἰς! παραλλmλους! κ|κλους! πzντε.! τhνες! δz! εἰσιν! οἱ! κ|κλοι! σαφῶς! εἴπω^εν.! εἰς! ^ὲν!γὰρ!τὸ!ση^εῖον!τοῦ!οὐρανοῦ!οὗ!ἄχρι!τὰ!βορει]τερα!τῶν!ἄστρων!κατὰ!τὸ! ἑλληνικὸν! κλh^α! ἀειφανῆ! εἰσι! καὶ! οὔτε! δ|νουσιν! οὔτε! ἀνατzλλουσιν,! ἐπινεν]ηται!κ|κλος!πρῶτον,!τὸ!γὰρ!ληφθὲν!ἐκεῖνο!ση^εῖον,!κινου^zνης!τῆς! σφαhρας,! κ|κλον! γρXφει! οὐ! φαιν]^ενον,! ἀλλὰ! τῇ! νοmσει! καταλα^βαE ν]^ενον.! αὖθις! δὲ! εἰς! τὸ! ση^εῖον,! καθ’! ὃ! δρα^ὼν! ὁ! ἥλιος! ἐν! Καρκhνῳ! τὴν! ^εγhστην! ἡ^zραν! ποιεῖ,! ἐπινοοῦ^εν! κ|κλον! ἕτερον,! τῷ! προτzρῳ! παρXλληλον,! πXλιν! γὰρ! ὁ! ἥλιος! κατὰ! τὸν! τ]πον! ἐκεῖνον! γεν]^ενος,! κινου^zνης!τῆς!σφαhρας,!γρXφει!κ|κλονè!καὶ!καλεῖται!ἐκεῖνος!^ὲν!β]ρειος! κ|κλος,!οὗτος!δὲ!θερινὸς!τροπικ]ς,!ὅτι!κατὰ!τὸ!θzρος!εἰς!τὸν!τ]πον!ἐκεῖνον! γεν]^ενος!ὁ!ἥλιος!καὶ!^εγhστην!τὴν!ἡ^zραν!ποιmσας!τρzπεται!εἰς!τοὐπhσω.! κατὰ! δὲ! τὸν! τ]πον! ὅπου! γεν]^ενος!ὁ! ἥλιος! ἰση^ερhαν!ποιεῖ,!γρXφεται! τὸν! ὁ^οῖον! τρ]πον! κ|κλος! ἕτερος,! καὶ! καλεῖται! ἰση^εριν]ς.! πXλιν! κατὰ! τὸν! τ]πον!ἐκεῖνον!καθ’!ὃν!τὴν!ἐλαχhστην!ἡ^zραν!ποιmσας!εἰς!τοὐπhσω!τρzπεται,! γρXφει! ὁ^οhως! κ|κλον! ἕτερον,! καὶ! καλεῖται! χει^ερινὸς! τροπικ]ς.! ὅπου! δὲ! πXλιν!ἐστὶ!ση^εῖον!^εθ’!ὃ!ἀφανῆ!εἰσι!τὰ!ἐν!τῷ!νοτhῳ!π]λῳ!ἄστρα,!γρXφεται! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!ἔχοι!G!T!V!:!ἔχει!N!Z.! !266 ! 40! 45! 50! 55! 8.!Texto! κ|κλος! ἕτερος! κινου^zνης! τῆς! σφαhρας,! καὶ! καλεῖται! ν]τιος! κ|κλος.! καὶ! τοῦτον!τὸν!τρ]πον!ἐπενοmθησαν!τοῖς!πXλαι5!σοφοῖς!οἱ!πzντε!οὗτοι!κ|κλοι,! παρXλληλοι!ὄντες.!! ! Ὑπ]κειται6!δὲ!τοῖς!διαστm^ασι!τῶν!τοιο|των!κ|κλων!καὶ!^zρη!τῆς!γῆς! πzντε! ἃς! οἱ! πXλαι7! σοφοὶ! καὶ8! ζàνας! καλοῦσι.! καὶ! τὴν! ^ὲν! ^εσαιτXτην! ἀοhκητον! εἶναι! φασὶν! ὑπὸ! φλογ^οῦ! διὰ! τὸ! ὑπερκεῖσθαι! αὐτῇ! τὸν! ἰση^ερην]ν,! τὴν! δ’! ἑκατzραν! τῶν! ἄκρων! ἀοhκητον! ὑπὸ! κρ|ους,! ὧν! ἡ! ̂ ὲν! ὑπερκεh^ενον! ἔχει! τὸν! β]ρειον! κ|κλον,! ἡ! δὲ! τὸν! ν]τιον,! τα|τας! δὲ! κατεψυγ^zνας9.!καλοῦσι!δὲ!τὴν!^ὲν!^zσην!διακεκαυ^zνην,!ἑκατzρωθεν!δὲ! τῆς! διακεκαυ^zνης! δ|ο! εὐκρXτους! ὑποτhθενται,! ὧν! τὴν! ^ὲν! ὑφ’! ἡ^ῶν! οἰκου^zνην! καὶ! πρὸς! τὸ! β]ρειον! οὖσαν! ̂ zρος! εὔκρατον! ὠν]^ασαν,! τὴν! δὲ! πρὸς!τὸ!ν]τιον!ἀντε|κρατον.!! ! Τὸ!δὲ!βXθος!ἤτοι!πXχος!τοῦ!οὐρανοῦ!τz^νεται!εἰς!κ|κλους!ἑπτX.!καὶ! πρῶτος!^zν!ἐστι!κ|κλος!καθ’!ὃν!ὁ!Κρ]νος!διzρχεται,!ὑψηλ]τατος!ὢν!καὶ!τοῦ! τῶν!ἀπλανῶν!ἐπιπzδου!ἁπτ]^ενος,!δε|τερος!ὁ!τοῦ!Δι]ς,!τρhτος!ὁ!τοῦ!Ἄρεος,! τzταρτος!ὁ!τοῦ!ἡλhου,!πz^πτος!ὁ!τῆς!Ἀφροδhτης,!ἕκτος!ὁ!τοῦ!Ἑρ^οῦ,!ἕβδο^ος! ὁ!τῆς!σελmνης,!ὃ!καὶ!τῶν!ἄλλων!πXντων!προσγει]τατος.!γρXφουσι!δὲ!οὗτοι! το|τους! τοὺς! κατὰ! βXθος! κ|κλους! οὐ! κινου^zνης! τῆς! σφαhρας,! ἀλλ’! ἰδhαν! προαιρετικὴν! κινο|^ενοι! κhνησιν.! κινου^zνης! ̂ ὲν! γὰρ! τῆς! σφαhρας! καὶ! οἱ! ῥηθzντες!ἑπτὰ!ἀστzρες!κατὰ!^ῆκος10!γρXφουσι!κ|κλους,!οὐ!κατὰ!βXθος,!τὴν! δ’!ἰδhαν!κινο|^ενοι!κhνησιν!τοὺς!κατὰ!βXθος!γρXφουσι!κ|κλους.!διπλῆν!γὰρ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 5!πXλαι!G!T!V!:!παλαιοῖς!N!Ζ.! 6!ὑπ]κειται!—!ἀντε|κρατον!om.!T!V.! 7!πXλαι!:!παλαιοὶ!Z.!! 8!καὶ!om.!G.! 9! τα|τας! δὲ! κατεψυγ^zνας! suo! loco! posui! :! post! διακεκαυ^zνην! transp.! codd.! 10!^ῆκος!correxi!:!πλXτος!codd.! 267 ! ! 60! 65! 70! 75! 80! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! κινοῦνται!τὴν!κhνησιν!οὗτοι,!^hαν!^ὲν11!σὺν!τῷ!οὐρανῷ,!ἑτzραν!δὲ!προαιρεE τικὴν!καὶ!ἰδhαν.!! ! Εἰσὶ! δὲ! καὶ! ἕτεροι! κ|κλοι! ἐν! τῷ! οὐρανῷ,! ἐπινοο|^ενοι! κἀκεῖνοι,! οὐκ! αἰσθητοὶ!ὄντες,!^]νος!γὰρ!ὁ!γαλαξhας!αἰσθητ]ς,!οἱ!δ’!ἄλλοι!πXντες!νοmσει! καταλα^βXνονταιè!ὁ!δὲ!ζῳδιακ]ς!πως!^zν!ἐστι!ν]ησει!καταληπτ]ς,!πως!δὲ! καὶ!αἰσθmσει!διὰ!τὴν!τῶν!ζῳδhων!καταγραφmν.!εἰσὶ!δὲ!οὗτοι!ὅ!τε!ὁρhζων,!ὁ! ^εση^βρινὸς! καὶ! οἱ! δ|ο! κ]λουροι! καὶ! πρὸς! το|τοις! ὁ! γαλαξhας,! ὥστε! οἱ! σ|^παντες!ὀκτὼ!πρὸς!τοῖς!δzκα!εἰσhν.!ἄξιον!δ’!εἰπεῖν!περὶ!τοῦ!ὁρhζοντος!καὶ! τοῦ! ^εση^βρινοῦ! καὶ! τῶν! κολο|ρων! τhνες! τz! εἰσι! καὶ! διὰ! τh! οὕτως! ὀνο^Xζονται.! ! Ὁρhζων! ^ὲν! οὖν! ἐστιν! ὁ! γρα^^ικὸς! κ|κλος,! ὃς! καὶ! αὐτὸς! νοmσει! καταληπτ]ς! ἐστιν,! ὁ! διαιρῶν! τὸ! ὑπὲρ! γῆς12! καὶ! ὑπὸ! γῆν! ἡ^ισφαhριον,! καὶ! καλεῖται!ἀπὸ!τοῦ!«ὁρhζω»,!τὸ!«διαχωρhζω».!ἔτι!δὲ!οὐ!πXντοτε!εἰς!τὸν!αὐτὸν! καὶ! ἕνα! τ]πον! πρὸς! τὰ! τῆς! γῆς! κλh^ατα! κατX! τε! ̂ ῆκος! καὶ! πλXτος,! ἀλλ’! ἄλλως!καὶ!ἄλλως!φαντXζεται.!τοῦτο!δὲ!καὶ!ἐπὶ!τοῦ!βορεhου!π]λου!καὶ!τοῦ! νοτhου13! συ^βαhνειè! οὐ! γὰρ! πᾶσιν! ὁ! αὐτ]ς! ἐστι! β]ρειος! π]λος! οὐδὲ! ̂ ὴν! ὁ! ν]τιος,!ἀλλὰ!πρὸς!τὰ!κλh^ατα!τῆς!γῆς!^εhζονzς!τε!καὶ!ἐλXττονες!φαhνονται.!! ! Μεση^βρινὸς! δz! ἐστιν! ὁ! ὑπὲρ! κεφαλῆς! ἡ^ῶν! γραφ]^ενος! ὑπὸ! τοῦ14! ἡλhου! ̂ εση^βρhας! οὔσης,! ὥστε! οὐδ’! οὗτος! εἷς! καὶ! ὁ! αὐτ]ς! ἐστιν,! ἀλλ’! ἐν! διαφ]ροις! κλh^ασι! διXφορος! καὶ! οὗτ]ς! ἐστιν,! οἱ! ^ὲν! γὰρ! ἐν! Περσhδι! οἰκοῦντες! αὐτ]θι! ἐν! τῇ! Περσhδι! τὸν! ̂ εση^βρινὸν! ἔχουσιν,! ὑπὲρ! κεφαλῆς! ὄντος! αὐτοῖς15! τοῦ! ἡλhου,! οἱ! δ’! ἐν! ἙλλXδι! πXλιν! αὐτ]θι! ἐν! τῇ! ἙλλXδι! τὸν! ^zση^βρινὸν! ἔχουσιν,! ὑπὲρ! κεφαλῆς! ὄντος! αὐτοῖς! τοῦ! ἡλhου,! καὶ! ἁπανταχοῦ!γῆς!ὁ^οhως.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 11!^ὲν!om.!T.! 12!γῆς!N!G!:!γὴν!T!V!Z.!! 13!π]λου!καὶ!τοῦ!νοτhου!:!καὶ!τοῦ!νοτhου!π]λου!Z.!! 14!τοῦ!:!om.!Z.!! 15!αὐτοῖς!Ν!Ζ!:!αὐτοῦ!G!T!V.!! !268 ! 85! 90! 95! 100! 8.!Texto! ! Κ]λουροι! δz! εἰσι! δ|ο,! εἷς! ἀπὸ! τοῦ! βορεhου! π]λου! ἀρχ]^ενος! καὶ! διmκων!οὐ!δι’!ὅλης!τῆς!σφαhρας,!ἦ!γὰρ!ἂν!οὐδὲ!κ]λουρος!ἐκαλεῖτο,!ἀλλ’!ἄχρι! τῆς! ζàνης! τῆς! διαιρο|σης! τὰ! τῶν! ἄστρων! φαιν]^ενα! καὶ! ^ὴ! φαιν]^ενα.! ἐπινεν]ηται!δὲ!οὗτος!διὰ!τὸ!τοῖς!οἰκοῦσι!τὴν!παρ’!ἡ^ῖν!εὔκρατον!^ὴ!πᾶσαν! εἶναι! τὴν! σφαῖραν! θεατmν,! ἀλλ’! ἄχρι! τῆς! νενοη^zνης! ζàνης,! ἣ! διαιρεῖ! τὰ! φαιν]^ενα! καὶ! ^ὴ! φαιν]^ενα.! καὶ! ὁ! κ|κλος! ἐκεῖνος! τῆς! ὄψεως! κολοβ]ς! ἐστιν,!ὡς!πρὸς!τὸν!ν]τιον!π]λον,!καὶ!διὰ!τοῦτο!κ]λουρος!λzγεται.!πXλιν!δὲ! τοῖς!οἰκοῦσι!τὴν!ἀντε|κρατον!ἕτερος!ὅ^οιος!κατὰ!τὴν!ὄψιν!φαντXζεται,!ὡς! πρὸς!τὸν!β]ρειον!π]λον!τὴν!κολ]βωσιν!ἔχων,!καὶ!διὰ!τοῦτο!καὶ!δ|ο!εἰσὶ!καὶ! κ]λουροι!λzγονται.!! ! Εἰσὶ! οὖν! ^ὲν! ^zγιστοι! κ|κλοι! τῶν! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ! καὶ! ἴσοι! ὅ! τε! ἰση^εριν]ς,! ὁ! ^εση^βριν]ς,! ὁ! ζῳδιακ]ς,! ὁ! ὁρhζων,! οἱ! δ|ο! κ]λουροι! καὶ! ὁ! γαλαξhας,!τῶν!δὲ!λοιπῶν!ὁ!^ὲν!θερινὸς!τροπικὸς!καὶ!ὁ!χει^ερινὸς!τροπικòς16! ἴσοι,!ὁ!δὲ!β]ρειος!καὶ!ν]τιος!πρὸς!τὰ!κλh^ατα!καὶ!τὴν!θzσιν!τῆς!γῆς!ποτὲ!^ὲν! ἴσοι,! ποτὲ! δ’! ἄνισοι! φαhνονται,! καὶ! ποτὲ! ̂ ὲν! ὁ! β]ρειος! τοῦ! νοτhου! ̂ εhζων,! ποτὲ!δὲ!ἔ^παλιν.!καὶ!ὁ!^ὲν!ἰση^ερινὸς!καὶ!^εση^βρινὸς!ὅ!τε!ζῳδιακὸς!καὶ!ὁ! ὁρhζων!καὶ!οἱ!δ|ο!κ]λουροι!ὁ^]κεντροι!τῷ!παντὶ,!οἱ!δὲ!κατὰ!βXθος,!ὅ!τε!τοῦ! Κρ]νου!καὶ!τοῦ!Δι]ς!καὶ!τῶν!λοιπῶν!πλανmτων,!οὐχ!ὁ^]κεντροι!τῷ!παντh,! ἀλλ’! ἔκκεντροι,! ὡσα|τως! καὶ! οἱ! τροπικοὶ! καὶ! ὁ! β]ρειος! καὶ! ὁ! ν]τιος! ἔκκεντροι,!οὐ!γὰρ!τὸ!αὐτὸ!τῇ!σφαhρᾳ!κzντρον!ἔχουσιν!οὗτοι.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 16!τροπικòς!om.!Z.! 201.!Ἐπὶ!]ὲν!τῶν!ἀπο]ε]ηκυσ]mνων!σω]Dτων![Cleom.!I!1,!166]! Ἀπο^ε^ηκυσ^zνα!σà^ατα!κατὰ!τὸ! σχῆ^α2!λzγει! τὰ!ἐκ!γρα^^ῶν!συνιστXE ^ενα,! αἱ! γὰρ! γρα^^αὶ! ^mκη! εἰσhν,! οἷον! τὸ! τρhγωνον,! τὸ! τετρXγωνον! καὶ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!20!in!margine!habet!T.! 2!κατὰ!τὸ!σχῆ^α!οm.!G!Tac!V.! 269 ! ! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ἁπλῶς! εἰπεῖν! πXντα! πλὴν! τῶν! σφαιρικῶν.! αὐτὰ! δὲ! ταῦτα! ἃ! νῦν! ὁ! Κλεο^mδης!ἀπο^ε^ηκυσ^zνα!ἐκXλεσε!καὶ!εὐθ|γρα^^α!καλοῦνται.! 211.!ΤαIτας!τοWνυν!τὰς!]οWρας!τῆς!γῆς![Cleom.!I!1,!209]! Oἱ!φυσικοh,!φησh,!τὰς!^οhρας!τῆς!γῆς!ζàνας!καλοῦσι2!διὰ!τὸ!ἔχειν!τα|τας!οὐ! ^]νον!^mκη,!ἀλλὰ!καὶ!πλXτη.!τὰ!δὲ!προρρηθzντα!ἐπὶ!τοῦ!οὐρανοῦ!καλοῦσι! κ|κλους,!ὡς!^ὴ!ἔχοντα!πλXτη,!ἀλλὰ!^]νον!^mκη.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!21!in!margine!habet!T.! 2!οἱ!φυσικοὶ!—!καλοῦσι!om.!T!V.! 221.! Ἐν`λλακται! γὰρ! ἡ]ῖν! πρὸς! αὐτοὺς! τὰ! κατὰ! τὰς! ὥρας! [Cleom.! I! 1,! 255|256]! Παρ’! ἡ^ῖν! γὰρ! χει^ῶνος2! ὄντος,! παρ’! ἐκεhνοις! θzρος3! ἐστὶ! καὶ! ἀνXπαλιν,! παρ’!ἡ^ῖν!θzρους4!ὄντος,!παρ’!ἐκεhνοις!χει^àν5!ἐστι6.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!22!in!margine!habet!T.! 2!χει^ῶνος!:!θzρους!V.! 3!θzρος!:!χει^àν!V.! 4!θzρους!:!χει^ῶνος!V.! 5!χει^àν!:!θzρος!V.! 6!παρ’!ἡ^ῖν!θzρους!ὄντος,!παρ’!ἐκεhνοις!χει^àν!ἐστι!om.!Z.!! 231.!Καὶ!γὰρ!τὰ!ὑπὸ!γῆν!ἀλλ`λων!ἔχο]εν!κλW]ατα![Cleom.!I!1,!259]! Tὰ! ὑπὸ! γῆν! ἀλλmλων! δοκοῦντα2,! ἐκεhνοις! ̂ ὲν! γὰρ! φαhνεται! ἐπXνω! ἡ^ῶν! εἶναι3,!ἡ^ᾶς!δ’!ἔχειν!ὑποκXτω,!ἡ^ῖν!δὲ!τὸ!ἔ^παλινè!ἡ^ᾶς!^ὲν!ἐπXνω!ἐκεhνων! εἶναι,!ἐκεhνους!δὲ4!ὑπoκXτω!ἡ^ῶν5.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!23!in!margine!habet!T.! 2!τὰ!ὑπὸ!γῆν!ἀλλmλων!δοκοῦντα!om.!V.!! 3!ἡ^ῶν!εἶναι!Z!:!εἶναι!ἡ^ῶν!cett.!! 4!ἐκεhνους!δὲ!:!ἐκεhνους!δὲ!ἔχειν!T!V.! 5!ἡ^ᾶς!^ὲν!ἐπXνω!ἐκεhνων!εἶναι,!ἐκεhνους!δὲ!ὑπoκXτω!ἡ^ῶν!om.!Z.!! !270 ! 5! 10! 15! ! 24.!᾽Επειδὴ!ἄλλοτε!ἐν!ἄλλοις!]mρεσι!τοῦ!κZσ]ου!φαντDζεται![Cleom.!I!2,! 13]! Καὶ! ^ὴν! τοῦτο,! ὅτι! ἄλλοτε! ἐν! ἄλλοις! ^zρεσιν! οἱ! πλXνητες! εὑρhσκονται,! τουτzστιν! ἐν! ἄλλῳ! καὶ! ἄλλῳ! ζῳδhῳ,! οὔτε! ἐκεhνων! ἂν! εἴη! πλXνη! οὔτε! τῇ! ἡ^ετzρᾳ! ὄψει! πλXνην! τινὰ! ἐ^ποιεῖ,! ^Xλιστα! δὲ! πλXνητες! λzγονται! δι]τι! ποτὲ! ̂ ὲν! δοκοῦσιν! ἵστασθαι,! ποτὲ! δὲ! κινεῖσθαι,! καὶ! ποτὲ! ̂ ὲν! προποδhζειν! ἀπὸ! δυσ^ῶν! εἰς! ἀνατολXς,! ποτὲ! δὲ! ὑποποδhζειν! ὡς! ἀπὸ! ἀνατολῶν! εἰς! δυσ^Xς.!καὶ!οὔτε!ἵστανταh!ποτε!οὔτε!ὑποποδhζουσιν,!ἀλλὰ!τοῦτο!τῇ!ἡ^ετzρᾳ! ὄψει! δοκεῖ! διὰ! τὴν! ἐκκεντρ]τητα! αὐτῶν! ὡς! πρὸς! τὸ! τοῦ! παντὸς! κzντρον,! ποτὲ!^ὲν!γὰρ!προσγει]τατοh!εἰσι,!ποτὲ!δὲ!ἀπογει]τατοι.!καὶ!ὅταν!^ὲν!ἀπὸ! τοῦ!προσγειοτXτου!εἰς!τὸ!ἀπογει]τατον!φzρωνται,!δοκοῦσιν!ἡ^ῖν!ἵστασθαι,! ὅταν!δὲ!ἀπὸ!τοῦ!ἀπογειοτXτου!πρὸς!τὸ!προσγει]τατον!φzρωνται,!δοκοῦσιν1 ὑποποδhζειν!διὰ!τὸ!πρὸς!ἡ^ᾶς!τῆς!φορᾶς!αὐτῶν!ταπεhνω^α.!εἰ!δὲ!τὸ!«ἄλλοτε! ἐν!ἄλλοις!^zρεσιν»!οὕτω!τῷ!Κλεο^mδει!εἴληπται,!ὡς!ποτὲ!^ὲν!εὑρισκο^zνων! αὐτῶν!βορειοτzρων,!ποτὲ!δὲ!νοτιωτzρων,!ἔχοι!ἂν!οὕτω!τὸ!πλXνητας!αὐτοὺς! λzγεσθαι! λ]γον,! ^]νος! γὰρ! ὁ! ἥλιος! τὴν! ^zσην! γρα^^ὴν! τοῦ! ζῳδιακοῦ! φzρεται,! οἱ! δ’! ἄλλοι! ἀστzρες! ποτὲ! ^ὲν! ἐν! τῷ! πλXτει! τοῦ! ζῳδιακοῦ! βορει]τεροι! φαhνονται,! ποτὲ! δὲ! νοτιàτεροι,! ποτὲ! δὲ! κατὰ! τὴν! ^zσην! γρα^^ὴν!διΐασιν.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ἡ^ῖν!ἵστασθαι,!ὅταν!δὲ!ἀπὸ!τοῦ!ἀπογειοτXτου!πρὸς!τὸ!προσγει]τατον! φzρωνται,!δοκοῦσιν!om.!Z.!! 251.!Αὕτη!τὸν!ἴδιον!ἀπαρτWζει!κIκλον![Cleom.!I!2,!41]! ᾽Επειδὴ! κινεῖται! ὁ! ἥλιος! προαιρετικὴν! κhνησιν,! παρzρχεται! ^zχρις! ἂν! ἀπαρτhσῃ! ἡ! σελmνη! τὸν! κ|κλον! αὑτῆς,! ἤγουν! ̂ zχρις! ἄν! καταντmσῃ! εἰς! τὸ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!25!in!margine!habet!T.! !271 ! 5! 10! 5! 10! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! αὐτὸ! ση^εῖον! ὅθεν! ἀπεχàρησε! πρhν,! εὑρισκο^zνου! καὶ! τοῦ! ἡλhου! ἐκεῖ2,! {δρ]^ον!ὅσον!δ|ναται!διελθεῖν!ἡ!σελmνη!δ|ο!ἡ^ερῶν}3.!καταντmσασα!οὖν!ἡ! σελmνη!ἐκεῖσε!ὅθεν!ἀπεχàρησε!δι’!ὅλων!ἡ^ερῶν!εἰκοσιεπτὰ!καὶ!^ὴ!εὑροῦσα! τὸν! ἥλιον! ἐκεῖ,! διzρχεται! ἑτzρων! ἡ^ερῶν! δ|ο! <καὶ! ἡ^hσεως>4! δρ]^ον,! ὃν! παρῆλθεν! ὁ! ἥλιος,! καὶ! ἔκτοτε! συνοδε|ει! αὐτῷ5.! γhνονται! οὖν! αἱ! πᾶσαι! ἡ^zραι!^zχρις!ἂν!συνοδzυσῃ!τῷ!ἡλhῳ!εἰκοσιεννzα!καὶ!ἥ^ισυ.!ὁ!δὲ!Κλεο^mδης! τριXκοντα!εἶπεν!οὐκ!ἀκριβολογο|^ενος.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 2!ἐκεῖ!:!ἐκεῖσε!T!V.! 3!δρ]^ον!–!ἡ^ερῶν!secl.!:!ante!δρ]^ον!add.!παρzλθοντος!δὲ!S.! 4!καὶ!ἡ^hσεως!addidi!:!om.!codd.!! 5!αὐτῷ!:!τῷ!ἡλhῳ!T!V.! 26.!Τὸν!δὲ!ἰση]ερινὸν!εἰς!δIο!ἴσα!τm]νων![Cleom.!I!2,!48|49]! {Διὰ! τοῦ! ἐνδεκXτου! θεωρm^ατος! τοῦ! πρàτου! βιβλhου! τῶν! Θεοδοσhου! Σφαιρικῶν}1! Ἐν!τῷ!ἐνδεκXτῳ!θεωρm^ατι!τοῦ!πρàτου!βιβλhου!τῶν!Θεοδοσhου!Σφαιρικῶν2! δzδεικται3! ὅτι! οἱ! ̂ zγιστοι! τῶν! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ! κ|κλων! τz^νοντες! ἀλλmλους! δhχα!τz^νουσι,!τουτzστιν!εἰς!δ|ο!ἴσα.!καὶ!ἔστιν!ἡ!δεῖξις!τοια|τηè!! ! Ἔστωσαν!δ|ο!κ|κλοι!οἱ!ΑΒ,!ΓΔ,!καὶ!τε^νzτωσαν!ἀλλmλους!κατὰ!τὰ!Ε,! Ζ.!λzγω!ὅτι!δhχα!ἀλλmλους!τz^νουσιν,!εἰλmφθω!γὰρ!τὸ!κzντρον!καὶ!ἔστω!τὸ! Η.!τὸ!δ’!αὐτὸ!καὶ!τῆς!σφαhρας!ἐστh,!πXντες!γὰρ!οἱ!^zγιστοι!τῶν!ἐν!τῇ!σφαhρᾳ! κ|κλων! ὁ^]κεντροι! τῇ! σφαhρᾳ,! ὡς! ἐν! τῷ! ἕκτῳ! θεωρm^ατι! τοῦ! ῥηθzντος! πρàτου!βιβλhου!τῶν!Θεοδοσhου!Σφαιρικῶν!δεhκνυται,!τῶν!γὰρ!ἐν!τῇ!σφαhρᾳ,! φησh,! κ|κλων,! οἱ! ^ὲν! διὰ! τοῦ! κzντρου! τῆς! σφαhρας! ^zγιστοh! εἰσι,! τῶν! δ’! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Διὰ!–!Σφαιρικῶν!secl.!:!om.!Z!:!διὰ!τοῦ!ἐνδεκXτου!θεωρm^ατος!T!V!:!διὰ! τὸ!ἐνδzκατον!θεàρη^α!Ν!G.!! 2!τῶν!Θεοδοσhου!Σφαιρικῶν!G!Z!:!τῶν!Σφαιρικῶν!τοῦ!Θεοδοσhου!N!T.!! 3!ἐν!—!δzδεικται!:!τοῦτο!δεhκνυταιè!ἐκεῖσε!γὰρ!δzδεικται!V.! !272 ! 15! 20! 25! 30! 35! 8.!Texto! ἄλλων! οἱ! ^ὲν! ἴσον! ἁπzχοντες! ἀπὸ! τοῦ! κzντρου! ἴσοι! εἰσhν,! οἱ! δὲ! ^εῖζον! ἐλXττους.!! ! Ἤχθω!ἀπὸ!τοῦ!Ε!διὰ!τοῦ!Η!ἐπὶ!τὸ!Ζ!γρα^^m.!ἡ!δὲ!ΕΖ!γρα^^ὴ!ἐν!τῷ! ἐπιπzδῳ!τοῦ!ΑΒ!κ|κλου!ἐστhν,!εὐθεῖα!ἄρα!ἐστhν.!ἐπεὶ!δὲ!καὶ!διὰ!τοῦ!κzντρου! ἦκται,!διX^ετρ]ς!ἐστι!καὶ!δhχα!τz^νει!τὸν!ΑΒ!κ|κλον.!ἴσον!ἄρα!ἐστὶ!τὸ!ΕΑΖ! τ^ῆ^α! κ|κλου! τῷ! ΕΒΖ! τ^m^ατι! κ|κλου4,! ἡ^ικ|κλιον! ἄρα! ἐστὶν! ἑκXτερον.! πXλιν!ἐπεὶ!ἡ!ΕΖ!γρα^^ὴ!ἐν!τῷ!ἐπιπzδῳ!τοῦ!ΓΔ!κ|κλου!ἐστhν,!εὐθεῖα!ἐστhν,! ἦκται!δὲ!διὰ!τοῦ!κzντρου!τοῦ!Η.!ἡ!δὲ!διX^ετρος!δhχα!τz^νει!τὸν!κ|κλονè!τῶν! ἄρα!ΕΔΖ,!ΕΓΖ!τ^η^Xτων!ἑκXτερον!ἡ^ικ|κλι]ν!ἐστινè!οἱ!ἄρα!ΑΒ,!ΓΔ!κ|κλοι,! τz^νοντες! ἀλλmλους! κατὰ! τὰ! Ε,! Ζ! ση^εῖα,! καὶ! δhχα! ἀλλmλους! τz^νουσιν,! ὅπερ! ἔδει5! δεῖξαι.! ὅτι! δὲ! ἡ! ἐν! τῷ! αὐτῷ! ἐπιπzδῳ! γρα^^ὴ! εὐθεῖX! ἐστιν,! ὡς! ὁ^ολογο|^ενον! ὁ! Θεοδ]σιος! ἔλαβεè! δεhκνυται! δὲ! ἐν! τῷ! πρàτῳ! θεωρm^ατι! τοῦ!πρàτου!βιβλhου!τῶν!Στερεῶν.!λzγει!γὰρ!ἐκεῖè!«εὐθεhας!γρα^^ῆς!^zρος! ^zν! τι! οὐκ! ἔστιν! ἐν! τῷ! ὑποκει^zνῳ! ἐπιπzδῳ,! ^zρος! δz! τι! ἐν! τῷ! ^ετεωροτzρῳ»,!ἀλλὰ!δηλον]τι!πᾶσα!ἡ!εὐθεῖα!ἐν!τῷ!αὐτῷ!ἐπιπzδῳ!ἐστhν.!! ! Ὃτι!δὲ!ἐν!τῇ!τοια|τῃ!καταγραφῇ!τοῦ!σχm^ατος!^αχ]^εν]ν!ἐστι!πρὸς! τὸν!λ]γον!τὸν!ἐναργῶς!θεωρο|^ενον,!οὐ!γXρ!ἐστιν!οὐδὲν!ἡ^ικ|κλιον!κατὰ! τὸ! φαιν]^ενον,! οὔτε! τὸ! ΑΕΖ6,! οὔτε! τὸ! ΕΒΖ,! οὔτε! τὸ! ΕΔΖ,! οὔτε! τὸ! ΕΓΖ.! χρὴ! γινàσκειν!ὡς!οἱ!τz^νοντες!ἀλλmλους!κ|κλοι!ἐν!τῇ!σφαhρᾳ!λα^βXνονται!καὶ! ἐν!στενῷ!σχm^ατι!θεωροῦνταιè!διXφορX!τε!ἔχουσι!τὰ!ἐπhπεδα!καὶ!δυνατὸν! ἐκεῖσε!συντρzχειν!τῷ!λ]γῳ!τὴν!αἴσθησιν.!ἐν!τα|τῃ!δὲ!τῇ!καταγραφῇ!ὁ!^ὲν! λ]γος! ἄπταιστ]ς! ἐστι,! δι]τι! δὲ! ἐν! ἑνὶ! ἐπιπzδῳ! ἀ^φ]τεροι! οἱ! κ|κλοι! καταγρXφονται7,! τz^νουσι! δὲ! καὶ! ἀλλmλους,! ἐξανXγκης! καὶ! δ|ο! κzντρα! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!τὸ!Ε!Α!Ζ!τ^ῆ^α!κ|κλου!τῷ!Ε!Β!Ζ!τ^m^ατι!κ|κλου!T!V! :!τὸ!τοῦ!Ε!Α!Ζ! τ^ῆ^α!κ|κλου!τῷ!τοῦ!Ε!Β!Ζ!τ^m^ατι!κ|κλου!cett.!! 5!ἔδει!V!:!ἔνεστι!cett.!! 6!ΑΕΖ!N!Z!:!EAZ!G!T!V.! 7! ἀ^φ]τεροι! οἱ! κ|κλοι! καταγρXφονται! :! οἱ! κ|κλοι! καταγρXφονται! ἀ^φ]τεροι!Ζ.!! 273 ! ! 40! 5! 10! 15! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ἔχουσιν.! καὶ! τὰ! ἐν! αὐτοῖς! λεγ]^ενα! ἡ^ικ|κλια! οὐ! κυρhως! εἰσὶν! ἡ^ικ|κλια,! ἀλλὰ! χρὴ! νοῆσαι! αὐτοὺς! ἑστῶτXς! τε! καὶ! τz^νοντας! ἀλλmλους! κατὰ! κορυφmν.! ἐν! γὰρ! ὅλῳ! τῷ! σà^ατι! τῆς! σφαhρας! εὑρισκο^zνους,! ἀδ|νατον! τοὺς!^εγhστους!κ|κλους!ἄλλως!τz^νειν!ἀλλmλους.!οὕτω!δὲ!νοο|^ενοh!τε!καὶ! λα^βαν]^ενοι,! δ|ο! τε! ἐπhπεδα! ἕξουσι! καὶ! ἓν! κzντρον! ἀ^φ]τεροι,! καὶ! τὰ! ἡ^ικ|κλια!κυρhως!ἕξουσιν!ἡ^ικ|κλια.!! 27.!Αὐτοῦ!δὲ!τοῦ!ζῳδιακοῦ!οὐδετmροις![Cleom.!I!2,!57|58]! Ὁ! γὰρ! ζῳδιακὸς! καὶ! ̂ ῆκος! ἔχει! καὶ! πλXτος! καὶ! εἰ! ̂ ὲν! παρXλληλ]ς! ἦν! ὡς! πρὸς!τὸν!ἰση^ερινὸν!καὶ!τοὺς!τροπικο|ς,!β]ρειον!καὶ!ν]τιον!κατὰ!^ῆκος!οὐκ! εἶχεν,! ἀλλὰ! ^]νον! κατὰ! πλXτος1,! ἐπεὶ! δὲ! λοξὸς! ὢν! τὸν! ^ὲν! ἰση^ερινὸν! τz^νει!διχῇ,!τῶν!δὲ!τροπικῶν!καθ’!ἓν!^]νον!ση^εῖον!ἅπτεται,!εὑρhσκεται!δὲ! ὁ!θερινὸς!τροπικὸς!τοῦ!ἰση^ερινοῦ!βορει]τερος!καὶ!πρὸς!τὸ!ἔγκλι^α!ἤδη!τῆς! γῆς! ὤν,! ἐξανXγκης! καὶ! ὁ! ζῳδιακὸς! ἔχει! κατὰ! ̂ ῆκος! ̂ zρος! τι! βορει]τερον,! καθ’! ὃ! ψα|ει! τοῦ! θερινοῦ! τροπικοῦ.! πXλιν! ἐπεὶ! ὁ! χει^ερινὸς! τροπικὸς! νοτιàτερ]ς!ἐστι!τοῦ!ἰση^ερινοῦ,!ψα|ει!δὲ!αὐτοῦ!καθ’!ἓν!ση^εῖον!ὁ!ζῳδιακ]ς,! ἐξανXγκης! καὶ! ὁ! ζῳδιακὸς! κατὰ! ^ῆκος! ἔχει! τι! ^zρος! νοτιàτερον,! καθ’! ὃ! ψα|ει!τοῦ!χει^ερινοῦ!τροπικοῦ.!κατὰ!^ὲν!οὖν!^ῆκος,!φησh,!γhνεται!ὁ!ἥλιος,! ποτὲ! ^ὲν! βορει]τερος2,! ποτὲ! δὲ! νοτιàτερος,! διϊὼν! τὰ! ^zρη! τοῦ! κ]σ^ουè! βορει]τερος!^ὲν!ὅταν!πελXζῃ!τῷ!θερινῷ!τροπικῷ,!νοτιàτερος!δὲ!ὅταν!πρὸς! τῷ! χει^ερινῷ! τροπικῷ! γzνηται.! κατὰ! δὲ! τὸ! πλXτος! αὐτοῦ! τοῦ! ζῳδιακοῦ! οὐδzποτε! γhνεται! βορει]τερος! ἢ! νοτιàτερος,! κατὰ! τοὺς! ἄλλους! πλXνητας,! ἀλλὰ!τὴν!^zσην!γρα^^ὴν!τὴν!καὶ3!ἡλιακὴν!διὰ!τοῦτο!διzρχεται.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!κατὰ!πλXτος!T!Z!:!κατὰ!τὸ!πλXτος!N!G!V.! 2!ποτὲ!^ὲν! βορει]τερος! :!ποτὲ!^ὲν!περὶ! διακεκαυ^zνης! βορει]τερος! T! :! ποτὲ!^ὲν!τῆς!διακεκαυ^zνης!βορει]τερος!V.! 3!καὶ!G!T!V!:!om.!N!Z.! !274 ! 5! 10! 5! 10! ! 281.!Ἐπὶ!πολὺ!τοῦ!ὁρWζοντος!ἐξῆρθαι![Cleom.!I!2,!70]! Τοῦ! ὁρhζοντος! διχῶς! λεγο^zνου,! ὁ! ̂ ὲν! γὰρ! κυρhως! ὁρhζων! διὰ! τῶν! π]λων! ἐστhν,!ὁ!δὲ!διὰ!τῶν!κλι^Xτων!ἄλλοτε!ἄλλος!γιν]^ενος!θzσει!ἐστhν,!πρὸς!τὴν! θzσιν!τῆς!γῆς!συ^^εταφερ]^ενος,!ἐνταῦθα!ὁρhζοντα!οὐ!τὸν!διὰ!τῶν!π]λων! φησhν,!ἀλλὰ!τὸν!θzσει!καὶ!καθ’!ἡ^ᾶς.!ἐξανXγκης!οὖν2!ἀπὸ!τοῦ!θzσει!το|του! τοῦ! ὁρhζοντος! ἐν! τῷ! βορεhῳ! καθ’! ἡ^ᾶς! κλh^ατι! ὑψηλ]τατον! τὸ! ἔξαρ^α! γhνεται3!ὡς!πρὸς!τὸ!<β]ρειον>4!^zρος!τοῦ!ζῳδιακοῦè!ἐν!δὲ!τῷ!νοτhῳ!πλησhον! τοῦ! θzσει! ὁρhζοντ]ς! ἐστιν! ὁ! ζῳδιακ]ςè! ὑπερXνω! γὰρ! τῶν! π]λων! ἐπὶ! πολὺ! ἀπὸ! τῆς! καθ’! ἡ^ᾶς! οἰκου^zνης! τὸν! ὁρhζοντα! βλzπο^ενè! ἐν! τοῖς! νοτhοις! δηλαδὴ!^zρεσι!καὶ!διὰ!τοῦτο!ὁ!ν]τιος!ὁρhζων!πελXζει!τῷ!ζῳδιακῷ.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!σχ]λιον!τοῦ!Πεδιασh^ου!scr.!V.! 2!οὖν!Ν!G!T!:!^ὲν!γὰρ!V!:!ἡ^ῶν!Z.! 3!τὸ!ἔξαρ^α!γhνεται!:!γhνεται!τὸ!ἔξαρ^α!G.! 4!β]ρειον!addidi!:!om.!codd.!! 29.! Διὰ! τὸ! ἐγκεκλWσθαι! ἀπὸ! τῶν! βορεWων! ἐπὶ! τὰ! νZτια! τὸν! κZσ]ον! [Cleom.!I!2,!71|72]! Tοῦτο!διχῶς!νοεῖταιè!ἢ!ὅτι!ὁ!καθ’!ἡ^ᾶς!ὁρhζων!ὑποβὰς!τὸν!β]ρειον!π]λον!ἐπὶ! τὰ!νοτιàτερα!κXτω!γhνεται,!ἢ!ὅτι!καὶ!αὐτὴ!ἡ!κhνησις!τοῦ!οὐρανοῦ!ἀπὸ!τῶν! βορεhων!ἐπὶ!τὰ!ν]τια!γhνεσθαι!δοκεῖ!διὰ!τὸ!οἰκεῖν!ἡ^ᾶς!τὸ!βορει]τερον!τῆς! γῆς!κλh^α1,!καὶ!αὐτὰ!γὰρ!τὰ!ἀπλανῆ!τῶν!ἄστρων!βορει]τερον!ἀνατzλλοντα! νοτιàτερον! δ|νει.! ἢ,! εἰ! λzγει! κ]σ^ον! τὴν! γῆν,! ἐγκzκλιται! ἡ! γῆ! ἀπὸ! τῶν! βορεhων! ^ερῶν,! τουτzστιν! εἰς! τὰ! β]ρεια! ^zρη,! καὶ! ^zνουσι! τὰ! νοτιàτερα! ὑψηλ]τερα!ὡς!πρὸς!αἴσθησιν.! ἵν’!ᾖ!τὸ!λεγ]^ενον,!ὡς!ἐγκzκλιται!ἡ!γῆ!ἀπὸ! τῶν!βορεhων!^ερῶν,!τουτzστιν!εἰς!αὐτὰ!τὰ!β]ρεια!ὡς!πρὸς!τὰ!ν]τια,!τοῦτο! γὰρ!δηλοῖ!τὸ!«ἐπὶ!τὰ!ν]τια».!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!κλh^α!S!:!ἔγκλι^α!cett.!! !275 ! 5! 10! 15! 20! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 30.!Ἀλλὰ!πDντων!καταδυο]mνων!καὶ!πDλιν!ἀνισχZντων! [Cleom.! I!3,!10| 11]! Τοῦτο! δεhκνυται! ἐν! τῷ! δευτzρῳ! θεωρm^ατι! τοῦ! περὶ! οἰκmσεων! βιβλhου! τοῦ! Θεοδοσhου,!φησὶ!γὰρ!ἐκεῖè!«τοῖς!ὑπὸ!τὸν!ἰση^ερινὸν!οἰκοῦσι!πXντα!τὰ!ἄστρα! καὶ! δ|σεται! καὶ! ἀνατελεῖ,! καὶ! τὸν! ἴσον! χρ]νον! ὑπzρ! τε! τὸν! ὁρhζοντα! ἐνεχθmσεται!καὶ!ὑπὸ!τὸν!ὁρhζοντα».!δεhκνυσι!δὲ!αὐτὸ!οὕτωςè!«ἔστω»,!φησhν,! «ἐν! κ]σ^ῳ! ^εση^βριν]ς! ὁ! ΑΒΓΔ,! ἐν! δὲ! τῇ1! γῇ! ὁ! ΕΖΗΘ,! ἰση^ερινοῦ! δὲ! διX^ετρος! ἡ! ΑΒ.! οἴκησις! δὲ! ἔστω! πρὸς! τὸ! Ε.! τῆς! ἄρα! οἰκmσεως! τὸ! κατὰ! κορυφὴν!ση^εῖ]ν!ἐστι!τὸ!Α.!λzγω!δὴ!ὅτι2!τοῖς!πρὸς!τῷ3!Ε!οἰκοῦσι!πXντα!τὰ! ἄστρα!καὶ!δ|σεται!καὶ!ἀνατελεῖ,!καὶ!τὸν! ἴσον!χρ]νον!ἐνεχθmσεται!ὑπzρ!τε! τὸν!ὁρhζοντα!καὶ!ὑπὸ!τὸν!ὁρhζοντα».!! ! Ἔστω!κzντρον4!τῆς!γῆς!τὸ!Κ!ση^εῖον,!καὶ!ἀπὸ!τοῦ!Κ!τῇ!ΑΒ!πρὸς!ὀρθὰς! ἤχθω!ἡ!ΓΔ.!ἄξων!ἄρα!ἐστὶν!ὁ!ΓΔ.!καὶ!ἐπεὶ!ὁ!περὶ!διX^ετρον!τὴν!ΓΔ!κ|κλος! γραφ]^ενος! ὀρθὸς! ὢν! πρὸς! τὴν! ΑΒ! ὁρhζων! ἐστὶ! τοῖς! πρὸς! τῷ! Ε! οἰκοῦσιν,! ἀλλὰ!ὁ!περὶ!διX^ετρον!τὴν!ΓΔ!κ|κλος!γραφ]^ενος!ὀρθὸς!ὢν!πρὸς!τὴν!ΑΒ!ὁ! διὰ! τῶν! π]λων! ἐστhν,! ὁ! ἄρα! διὰ! τῶν! π]λων! τῆς! σφαhρας! ὁρhζων! ἐστὶ! τοῖς! πρὸς!τῷ!Ε!οἰκοῦσι.!καὶ!ἐπεὶ!πXντα!τὰ!ἄστρα!κατὰ!παραλλmλων!φzρεται!τῷ! ἰση^ερινῷ,!ὁ!δὲ!διὰ!τῶν!π]λων!τῆς!σφαhρας!δhχα!τz^νει!τοὺς!παραλλmλους! κ|κλους!καθ’!ὧν!φzρεται!τὰ!ἄστρα,!πXντα!τὰ!ἄστρα!τοῖς!πρὸς!τῷ!Ε!οἰκοῦσι! δ|σεται!καὶ!ἀνατελεῖ.!καὶ!φανερὸν!ὅτι!τὸν!ἴσον!χρ]νον!ἐνεχθmσεται!ὑπzρ!τε! τὸν!ὁρhζοντα!καὶ!ὑπὸ!τὸν!ὁρhζοντα,!ἕκαστον!γὰρ!αὐτῶν!ἐνεχθmσεται!κατὰ! ἡ^ικυκλhου.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!τῇ!codd.!:!om.!Theod.! 2!δὴ!ὅτι!N!G!T!V!Theod.!:!δὲ!ὅτι!Z.! 3!τῷ!G!T!V!Theod.!:!τὸ!N!Z.!! 4!κzντρον!:!τὸ!κzντρον!T!V.! !276 ! 5! 10! 15! 20! 8.!Texto! 31.!ἘφDψεται!αὐτῷ!τοῦ!ὁρWζοντος!ἡ!τοῦ!ΔρDκοντος!κεφαλὴ!καὶ!οἱ!τῆς! ἙλWκης!πZδες![Cleom.!I!3,!40|41]! Ἑπτὰ! κλι^Xτων! ὄντων! ἐν! τῇ! καθ’! ἡ^ᾶς! εὐκρXτῳ! τῶν! ὡρισ^zνων! τε! καὶ! γνωρι^ωτzρων! καὶ! ἅπερ! ὁ! Πτολε^αῖος! ἐν! τῇ! Μαθη^ατικῇ! συντXξει! παρzλαβε,!τὸ!γὰρ!πλXτος!τῆς!καθ’!ἡ^ᾶς!εὐκρXτου,!ὡς!συνεχὲς!ποσ]ν,!ἐπ᾽! ἄπειρα! διαιρεῖσθαι! δυνατὸν! κλh^ατα.! ἐν! ^ὲν! τῷ! πρàτῳ! κλh^ατι,! τῷ! διὰ! Μερ]ης1,! ̂ ικρὸν! ὑποκXτω! τοῦ! βορεhου! π]λου! ὁ! ὁρhζων! γhνεται,! ὥστε! κατ’! ἐκεῖνο!τὸ!κλh^α!συ^βαhνει!δ|νειν!τε!καὶ!ἀνατzλλειν!τὰς!ἄρκτους.!ἐφεξῆς!δὲ! ἐν! τῷ! κατὰ! Συmνην! κλh^ατι! ἀνωτzρω! ̂ ὲν! ὁ! π]λος,! κατωτzρω! δὲ! ὁ! ὁρhζων! γhνεται.! καὶ! ἐν! τῷ! κατ’! ἈλεξXνδρειαν! κλh^ατι! κατὰ! τὸν! ὅ^οιον! λ]γον! ἡ! προκοπὴ!γhνεται.!ἐν!δὲ!τῷ!κατὰ!῾Ρ]δον!τε!καὶ!ἙλλXδα,!ἔνθα!διXγων!Ἄρατος! συνzταξε! τὰ! Φαιν]^ενα,! τοσοῦτον! ὑπερῆρται! ὁ! π]λος! ὅτι! ἐν! τῇ! τοῦ! οὐρανοῦ2!κινmσει,!στρεφο^zνης!τῆς!Ἑλhκης!καὶ!τῆς!κεφαλῆς!τοῦ!ΔρXκοντος! ὡς! πρὸς! τὸν! ὁρhζοντα,! ἅπτονται! οἱ! τῆς! Ἑλhκης! π]δες! καὶ! ἡ! κεφαλὴ! τοῦ! ΔρXκοντος!τοῦ!ὁρhζοντος.!καὶ!ποιεῖται!τοῦτο!γνàρισ^α!ὁ!Ἄρατος!τοῦ!κατὰ! τὴν! ἙλλXδα! βορεhου! ὁρhζοντος,! λzγει! γὰρ! οὕτωςè! «Ἐκεhνη! που! κεφαλὴ! τῇ! νhσσεται,! ἧχh! περ! ἄκραι! ̂ hσγονται! δ|σιzς! τε! καὶ! ἀνατολαὶ! ἀλλmλῃσι»è! καὶ! κεφαλὴν!^ὲν!λzγει!τὴν!τοῦ!ΔρXκοντος,!^hξιν!δὲ!τῆς!ἄκρας!δ|σεως!καὶ!τῆς! ἄκρας! ἀνατολῆς! φησι! τὸν! ὁρhζοντα,! ἐκεῖ! γὰρ! ἐν! τῷ! ὁρhζοντh! ἐστιν! ἡ! ἀρχὴ! ^ὲν! τῆς! ἀνατολῆς,! τὸ! τzλος! δὲ! τῆς! δ|σεως,! ἢ! ἀνXπαλιν! ἡ! ἀρχὴ! ^ὲν! τῆς! δ|σεως,!τὸ!τzλος!δὲ!τῆς!ἀνατολῆς.!ἐν!ὅσῳ!^ὲν!γὰρ!ἀστmρ!τις!ὑπὲρ!γῆς!ἐστιν,! ἀνατzλλειν! λzγεται,! ὅ^ως! ἡ! ἀρχὴ! τῆς! τοια|της! αὐτοῦ! ἀνατολῆς3! ἀπὸ! τοῦ! ὁρhζοντος! ἄρχεται.! καὶ! πXλιν,! ἐν! ὅσῳ! τις! ἀστὴρ! ὑπὸ! γῆν! ἐστι,! δ|νειν! λzγεται,! τῆς! δὲ! τοια|της! αὐτοῦ! δ|σεως! ἡ! ἀρχὴ! ἀπὸ! τοῦ! ὁρhζοντος! γhνεται.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Μερ]ης!:!βερ]ης!N.! 2!τοῦ!οὐρανοῦ!:!οὐρανοῦ!Ν.! 277 ! ! 25! 5! 10! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! εἰσὶ!δὲ!ἀ^φ]τερα,!ἥ!τε!ἀρχὴ!καὶ!τὸ!τzλος,!ἄκρα,!ἀλλ’!εἰς!^ὲν!τὸν!ἀνατολικὸν! ὁρhζοντα! ἀρχὴ! ^zν! ἐστιν! ἀνατολῆς,! τzλος! δὲ! δ|σεως,! εἰς! δὲ! τὸν! δυτικὸν! τzλος!^ὲν!ἀνατολῆς,!ἀρχὴ!δὲ!δ|σεως,!ὥστε!καλῶς!εἶπε!τὸν!ὁρhζοντα!^hξιν! τῶν!ἄκρων!δ|σεων!καὶ!ἀνατολῶν.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! 3!τῆς!τοια|της!αὐτοῦ!ἀνατολῆς!correxi!:!τῆς!τοια|της!ἀνατολῆς!αὐτοῦ!G! T!V!:!τῆς!ἀνατολῆς!αὐτοῦ!τῆς!τοια|της!N!Z.!! 32.! Ὁ! γὰρ! κIκλος! οὗτος! πDντων,! ὧν! ψαIει! ὁ! Ἥλιος,! ὑπὸ! γῆν! ]ὲν! ]mγιστον!ἔχει!τ]ῆ]α1![Cleom.!I!3,!80|81]! Ἐπεὶ! γὰρ! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ! δ|ο! ̂ ]νοι! κ|κλοι! παρXλληλοι! ἴσοι! εἰσh2,! πλεhονες! οὐδα^ῶς,! καὶ! ἂν! θατzρου! αὐτῶν! ἅπτηται! ^zγιστος! κ|κλος! τῶν! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ,! καὶ! τοῦ! ἑτzρου! ἅψεται,! καθὼς! ὁ! Θεοδ]σιος! δεhκνυσιν! ἐν! τοῖς! Σφαιρικοῖς,! χρὴ! νοεῖν! καὶ! τὸ! πρὸς! τοῦτο! ἀντhστροφονè! ὅτι! ὧν! ἂν3! ἅπτηται! παραλλmλων! κ|κλων! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ4! ὁ! ^zγιστος! κ|κλος! ἐν! τῇ! σφαhρᾳ,! ἅπτεται!δὲ!ἀ^φοτzρων!τῶν!τροπικῶν!ὁ!ζῳδιακ]ς,! ἴσοι!ἄρα!ἀλλmλοις!εἰσhν.! ἀντzστραπται!δὲ!αὐτοῖς!κατὰ!τὴν!θzσιν!ὁ!κ]σ^ος,!κατὰ!γὰρ!τὴν!ἡ^ετzραν! εὔκρατον,! ὅσος! ὁ! θερινὸς! ὑπὲρ! γῆς5,! τοσοῦτος! ὁ! χει^ερινὸς! ὑπὸ! γῆν.! καὶ! ὅσος! ὁ! θερινὸς! ὑπὸ! γῆν,! τοσοῦτος! ὁ! χει^ερινὸς! ὑπὲρ! γῆς6.! τοῦτο! δὲ! συ^βαhνει!διὰ!τὰ!τοῦ!κ]σ^ου!ἐγκλh^ατα.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!ἔχει!τ^ῆ^α!om.!Z.! 2!ἴσοι!εἰσh!N!Z!:!εἰσὶ!ἴσοι!G!T!V.!! 3!ἂν!Nsl!Z!:!om.!Nt!G!T!V.!! 4!ἐν!τῇ!σφαhρᾳ!V!:!ἐν!σφαhρᾳ!Nt!G!T!:!ἡ!σφαῖρα!Nsl!Z.!! 5!γῆς!:!γῆν!T!V.! 6!γῆς!G!:!γῆν!cett.! !278 ! 5! 10! 15! 20! 8.!Texto! 33.! Αἱ! δὲ! αὐξ`σεις! τῶν! ἡ]ερῶν! καὶ! τῶν! νυκτῶν! οὐ! τὸ! ἴσον! ἑκDστης! ἡ]mρας!προστιθmασι!καὶ!ὑφαιροῦσιν![Cleom.!I!4,!18|19]! Περὶ! τῆς! καθ’! ἑκXστην! γινο^zνης! παραυξmσεως! φησὶ! ^ὴ! ἐπhσης! αὐτὴν! γhνεσθαι! ἔν! τε! τοῖς! τροπικοῖς! καὶ! ἐν! τῷ! ἰση^ερινῷ.! ἐπεὶ! γXρ! ἐστιν! ἡ! ὅλη! ὑπεροχὴ!τῆς!^εγhστης!ἡ^zρας!ἢ!νυκτὸς!πρὸς!τὴν!ἐλαχhστην!ἡ^zραν!ἢ!ν|κτα! ὡρῶν! ἕξ! (ἡ! ^ὲν! γὰρ! ^εγhστη! πzντε! καὶ! δzκα! ὡρῶν! ἐστιν,! ἡ! δὲ! ἐλαχhστη! ἐννzα),!φησὶν!ὡς!ἡ!παρα|ξησις!ἀπὸ!τῆς!ἐλαχhστης!ἡ^zρας!ἐπὶ!τὴν!^εγhστην! οὐκ! ἐπhσης! γhνεται,! ὁ^οhως! δὲ! καὶ! ἡ! ^εhωσις! ἀπὸ! τῆς! ^εγhστης! ἐπὶ! τὴν! ἐλαχhστην,! οἷον! κατὰ! τὸν! Δεκz^βριον! ̂ ῆνX! ἐστιν! ἡ! ἐλαχhστη! ἡ^zρα! ὡρῶν! ἐννzα,!κατὰ!δὲ!τὸν!Ἰο|νι]ν!ἐστι!ἡ!^εγhστη!ὡρῶν!πzντε!καὶ!δzκα.!γhνεται!οὖν! ἡ! αὔξησις! τῆς! ὑπεροχῆς! ὅλης! τῶν! ἕξ! ὡρῶν! διὰ! ^ηνῶν! ἕξè! Ἰαννουαρhου,! Φεβρουαρhου,! Μαρτhου,! Ἀπριλλhου,! Μαΐου! καὶ! Ἰουνhου,! καθ’! ὃν! ἡ! ̂ εγhστη,! ὡς! εἴπο^εν,! γhνεται.! οὐ! τοhνυν! ἕκαστος! τῶν! ἕξ! ̂ ηνῶν! τὸ! ἕκτον! τῆς! ὅλης! ὑπεροχῆς! ἤτοι! ὥραν! ̂ hαν! ἔχει! παραυξανο^zνην,! ἀλλ’! ὁ! ̂ ὲν! πρῶτος! ὥρας! ἡ^ισεhας,! τοῦτ’! ἔστιν1! τοῦ! ὅλου! δωδzκατον,! ὁ! δὲ! δε|τερος! ὥραν! ^hαν,! τουτzστιν! ἕκτον! τοῦ! ὅλου,! ὁ! δὲ! τρhτος! ὥραν! καὶ! ἥ^ισυ,! τουτzστιν! ὅλου! τzταρτον,! καθ᾽! ὃ! τ^ῆ^α! καὶ! ἡ! ἰση^ερhα! γhνεται,! ὁ! δὲ! τzταρτος! καὶ! αὐτὸς! ὥραν!καὶ!ἥ^ισυ,!ὁ!δὲ!πz^πτος!ὥραν,!ὁ!δὲ!ἕκτος!ὥρας!ἡ^ισεhας.!! ! Ἀπὸ!^ὲν!γὰρ!τῆς!ἐπαφῆς!τοῦ!χει^ερινοῦ!τροπικοῦ!ἐπὶ!τὸν!ἰση^ερινὸν! βαδhζων! ὁ! ἥλιος! ἀπὸ! τοῦ! βραχυτzρου! ἐπὶ! τὸ! ^εῖζον! ποιεῖται! τὴν! παρα|ξησιν2,!ἀπὸ!δὲ!τοῦ!ἰση^ερινοῦ!ἐπὶ!τὴν!τοῦ!θερινοῦ!τροπικοῦ!ἐπαφὴν! προϊὼν!ἀνXπαλιν,!ἀπὸ!τοῦ!^εhζονος!ἐπὶ!τὸ!βραχ|τερον.!καὶ!τὴν!αἰτhαν!λzγει! ὁ! Κλεο^mδης! ὅτι! ἐν! ̂ ὲν! ταῖς! ἐπαφαῖς! τῶν! τροπικῶν! πλαγιàτερος! διϊὼν! ὁ! ζῳδιακὸς! τὰς! ^εταξὺ! γωνhας! ὀξεhας! ποιεῖ3,! διὸ! καὶ! βραδυτzραν! ἐνταῦθα! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!τοῦτ’!ἔστιν!G!T!V!:!om.!Ν!Ζ.!! 2!παρα|ξησιν!Z!:!αὔξησιν!cett.!! 3!ὀξεhας!ποιεῖ!:!ποιεῖ!ὀξεhας!T.! 279 ! ! 25! 30! 35! 40! 45! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ποιεῖται!τὴν!κhνησινè!τὸν!ἰση^ερινὸν!δὲ!τz^νων!διχῇ!οὐ!κXτ᾽!ὀξεhας!γωνhας,! ἀλλὰ!σχεδὸν!κατ᾽!ὀρθXς,!καὶ!διὰ!τοῦτο!συντο^ωτzραν!ἐνταῦθα!ποιεῖται!τὴν! κhνησινè! ἵνα! δὲ! σαφzστερον! τοῦτο! γzνηται,! χρὴ! γινàσκειν! ὅτι! καὶ! ἐν! τοῖς! ὀπτικοῖς! τὰ! ̂ ὲν! ἀπὸ! ὀξυτzρας! γωνhας! ὁρà^ενα! ἐλXττονα! φαhνεται,! τὰ! δὲ! ἀπὸ! εὐρυτzρας! ^εhζονα,! ἴσα4! ὄντα! ἢ! καὶ! τὰ! αὐτX.! ἐ^Xθο^εν! γὰρ! ἐν! τοῖς! γεω^ετρικοῖς! Στοιχεhοις! ὡς! «ἐὰν! δ|ο! τρhγωνα! τὰς! δ|ο! πλευρὰς! ταῖς! δυσὶ! πλευραῖς! ἴσας! ἔχῃ! ἑκατzραν! ἑκατzρᾳ,! τὴν! δὲ! γωνhαν! τῆς! γωνhας! ̂ εhζονα! ἔχῃ! τὴν! ὑπὸ! τῶν! ἴσων! εὐθειῶν! περιεχο^zνην,! καὶ! τὴν! βXσιν! τῆς! βXσεως! ^εhζονα! ἕξει».! ὅταν! οὖν! τὸ! αὐτὸ! καὶ! ἓν! ^zγεθος! ποτὲ! ^ὲν! ἐκ! ^εhζονος! διαστm^ατος! φαhνηται,! ποτὲ! δὲ! ἐξ! ἐλXττονος,! οὐ! τὸ! αὐτὸ! φαhνεται,! ἀλλ᾽! ὅταν!^ὲν!ἐκ!^εhζονος!ἔλαττον,!ὅταν!δὲ!ἐξ!ἐλXττονος!^εῖζον.!ἡ!δὲ!αἰτhα!ὅτι!αἱ! ὀπτικαὶ! ἀκτῖνες! ἀπὸ! ση^εhου! ἀρχ]^εναι! καὶ! γωνhαν! ἐν! τῷ! ὀφθαλ^ῷ! ποιοῦσαι!κατὰ!τρhγωνον!ἐπὶ!τὸ!ὁρατὸν!ἐξικνοῦνται,!αὐτὸ!τὸ!ὁρατὸν!βXσιν! ἔχουσαιè!κἂν!^ὲν!ἀπὸ!ὀξυτzρας!ὁρᾶται!γωνhας,! τὸ!ὁρà^ενον!ἔλαττον,!ἐὰν! δὲ!ἀπὸ!εὐρυτzρας5,!αὐτὸ!φαhνεται!ὡς!ἔχει!^εγzθος.! ! Οἷον! ἔστω! δ|ο! τρhγωνα! τὰ! ΑΒΓ,! ΑΔΕ,! καὶ! ὄ^^α! ^ὲν! ἔστω! τὸ! Α,! ἀκτῖνες!δὲ!ὀπτικαὶ!ἥ!τε!ΑΒ,!ΑΓ!καὶ!ΑΔ,!ΑΕ.!τὸ!αὐτὸ!δὲ!καὶ!ἓν!ὁρà^ενον!ἐν! ἄλλῳ!καὶ!ἄλλῳ!διαστm^ατι,!τῷ!τε6!ΒΓ!καὶ!τῷ7!ΔΕ.!τhς!οὖν!ἡ!αἰτhα!το|του,!τοῦ! τὸ! αὐτὸ8! καὶ! ἓν! ποτὲ! ̂ ὲν! ̂ εῖζον! δοκεῖν,! ποτὲ! δὲ! ἔλαττον,! ἢ! ὅτι! τὸ! ̂ ὲν! ΒΓ9! ὑπὸ!^εhζονος!γωνhας!ὁρᾶται!τῆς!ὑπὸ!ΒΑΓ,!τὸ!δὲ!ΔΕ!ὑπὸ!ἐλXττονος!γωνhας! ὁρᾶται!τῆς!ὑπὸ!ΔΑΕ;!εἰ!ζητεῖς10!τὴν!αἰτhαν,!ὁ!γεω^zτρης!ἀποδhδωσι!τα|τηνè! «ἡ!γὰρ!^εhζων!γωνhα!^εhζονα!ὑποτεhνει!βXσιν».!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!ἴσα!Nt!(ἄν!scr.!Nsl)!G!T!V:!ἄνισα!Z.!! 5!εὐρυτzρας!Z!:!εὐθυτzρας!cett.!! 6!τῷ!τε!Z!:!τ]τε!cett.!! 7!τῷ!Z!:!τὸ!cett.!! 8!το|του!τοῦ!τὸ!αὐτὸ!Ζsl!:!τοῦ!τὸ!αὐτὸ!G!V!:!το|του!τὸ!αὐτὸ!T!:!το|του!τὸ! τὸ!αὐτὸ!N!Ζt.!! 9!ΒΓ!G!T!V!:!ΑΒ!N!Z.! 10!εἰ!ζητεῖς!:!καὶ!ζητεῖς!Ζ.!! !280 ! 50! 55! 5! 10! 8.!Texto! ! Εἰ! οὖν! ἐπὶ! τῶν! ἀΰλων! καὶ! ἀσω^Xτων! τοῦτο! συ^βαhνειν! φιλεῖ! (ἀσà^ατον!γὰρ!αἱ!ὀπτικαὶ!ἀκτῖνες),!πολλῷ!^ᾶλλον!ἐπὶ!τῶν!σω^ατικωτzρων! ἀνXγκη! τοῦτο! συ^βαhνειν.! ἐπειδὰν! γὰρ! δι’! ὀξυτzρων! χωρhων! ἡ! κhνησις! γhνηται11,! βραδυτzρα! τοῖς! σω^ατικωτzροις! καθhσταταιè! δι’! εὐρυτzρου! δὲ! χωρhου! τῆς! κινmσεως! γινο^zνης12,! ταχ|τερον! τὸ! κινο|^ενον! διὰ! τῶν! εὐρυτzρων!τ]πων!ὁδε|ει.!αὐτὸ!γοῦν!τοῦτο!καὶ!εἰς!τὴν!τοῦ!ἡλhου!συ^βαhνει! κhνησιν13,! διὰ! τῶν! ἐπαφῶν! τῶν! τροπικῶν,! καθ’! ἃς! ὀξεῖαι! γωνhαι! εἰσh,! βραδ|τερον14!κινου^zνου,!διὰ!δὲ!τῆς!διχοτο^mσεως!τοῦ!ἰση^ερινοῦ,!καθ’!ἣν! ^εhζονες!καὶ!ὀρθ]τεραι!αἱ!γωνhαι,!ταχ|τερον!κινου^zνου.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 11!γhνηται!Ν!G!T!:!γzνηται!V!:!γhνεται!Z.! 12!γινο^zνης!:!γενο^zνης!Τ!V.! 13!συ^βαhνει!κhνησιν!:!κhνησιν!συ^βαhνει!G.! 14!βραδ|τερον!:!βραδυτzρου!N.!! 34.! Οὐδὲ! οἱ! ]εταξὺ! δὲ! τῶν! τροπικῶν! καὶ! ἰση]ερινῶν! χρZνοι! ἴσοι! εἰσWν1! [Cleom.!I!4,!44]! Τοῦτο!τὸ!θεàρη^α!γεω^ετρικàτερ]ν!ἐστι.!λzγει!δὲ!περὶ!το|του!καὶ!Θzων!καὶ! Πρ]κλος,! ^αθη^ατικàτερον! τοῦτο! ἀποδεικν|ντες! διὰ! σχη^ατογραφhας! τοῦτο! ^ὲν! γεω^ετρικῆς! ἁπλῶς,! τοῦτο! δὲ! ὀπτικῆς.! ὁ! δὲ! Κλεο^mδης! ἁπλο|στερον!τοῦτο!δεhκνυσιν.!! ! Ἰστzον!δὲ!ὡς!τὰ!τῇ!φ|σει!πρ]τερα!ἡ^ῖν!ὕστερα!γhνεται!καὶ!ἀνXπαλινè! τὰ!ἡ^ῖν!πρ]τερα!τῇ!φ|σει!ὕστερα!γhνεταιè!οἷον!ἐπὶ!τῶν!διαφ]ρων!φωτισ^ῶν! τῆς!σελmνης!καὶ!τοῦ!δhσκου!αὐτῆς!ἡ!φ|σις!πρ]τερον!οἶδε!τὸν!δhσκον!αὐτῆς! καὶ! τὸ! τοῦ! σχῆ^ατος! σφαιροειδzς,! ὕστερον! δὲ! καὶ! τὸ! τῶν! φωτισ^ῶν! διXφορον,! ἐξανXγκης! γὰρ! πρῶτον! τοι]νδε! τὸ! σχῆ^α! τῆς! σελmνης! ἐγzνετο! ὑπὸ! φ|σεως,! εἶτα! καὶ! διαφ]ρους2! ἐδzξατο! φωτισ^οὺς! ὑπὸ! τοῦ! ἡλhου! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!εἰσhν!om.!G.! 2!διαφ]ρους!:!διαφ]ρως!Z.!! 281 ! ! 15! 20! 25! 30! 35! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! λα^πο^zνης.! ἡ^ῖν! δὲ! πρῶτον! ἐθεωρmθησαν! οἱ! διXφοροι! φωτισ^οh,! εἶτα! ὡς! ἐξ!αὐτῶν!καὶ!τὸ!σφαιροειδὲς!τοῦ!σχῆ^ατος!αὐτῆς!κατελmφθη.!τὸ!δὲ!ὅ^οιον! ἐγzνετο!καὶ!ἐπὶ!τῶν!πλανmτων,!φ|σει!^ὲν!γὰρ!πρῶτον!τὸ!γhνεσθαι!αὐτο|ς,! ἔσθ’! ὅτε! προσγειοτzρους,! ὕστερον! δὲ! τὸ! ^ὴ! στhλβειν! αὐτο|ς,! τὰ! γὰρ! ἐγγ|τερον! ὄντα! τοσοῦτον! οὐ! στhλβουσιν3,! ἡ^ῖν! δὲ! ἔ^παλινè! πρῶτον! ^ὲν! ἐθεωρmθησαν!οἱ!πλXνητες!οὐ!στhλβοντες,!ὕστερον!δὲ!ἀπὸ4!τοῦ!^ὴ!στhλβειν! κατελXβο^εν!ὅτι!ἐγγὺς!ἡ^ῶν!εἰσι.!τὸ!δὲ!αὐτὸ!καὶ!ἐν!τῷ!παρ]ντι!θεωρm^ατι! κατιδεῖν!ἐστι.!φ|σει!^ὲν!γὰρ!πρ]τερον!τὸ!ἔκκεντρον!ἐπhκυκλον,!δε|τερον!δὲ! τὸ! διὰ! τα|την! τὴν! αἰτhαν! τοῦ5! ἐκκzντρου! ἐπικ|κλου6! ἀνhσους! εἶναι! τοὺς! χρ]νους! τῶν! τεταρτη^ορhων! τῆς! ὅλης! ἐν! τῷ! ζῳδιακῷ! τοῦ! ἡλhου! κινmσεως,! ἡ^ῖν!δὲ!ἀνXπαλινè!πρῶτον!^ὲν!κατελmφθη!ἡ!ἀνισ]της!τῶν!χρ]νων,!εἶτα!ὡς! ἐξ! αὐτῆς! κατελXβο^εν! ^ὴ! ὁ^]κεντρον! εἶναι! τῷ! ζῳδιακῷ! τὸν! ἡλιακὸν! κ|κλον,!ἀλλ’!ἢ!ἔκκεντρον!ἢ!ἐπhκυκλον.!! ! Δυνατὸν!γὰρ!ἑκατzρως!δεῖξαι!τὴν!τῶν!χρ]νων!ἀνισ]τητα.!κατzλαβον! δὲ!οἱ!παλαιοὶ!τὴν!τῶν!χρ]νων!ἀνισ]τητα!οὕτωςè!ἀπὸ!^ὲν!τῆς!ἡλιακῆς!σκιᾶς! εὗρον! διX! τινος! κανονικοῦ! γνà^ονος! τmν! τε! ̂ εγhστην! καὶ! τὴν! ἐλαχhστην! ἡ^zραν,! δι’! ὡρολογhου! δὲ! τοῦ! δι’! ὕδατος! τὴν! ἰση^ερhαν,! ἢ! διὰ! το|του! κἀκεῖνα,! δυνατὸν! γXρ.! εἶτα! τὰ! ̂ εταξὺ! διαστm^ατα! τῶν! τε! ἰση^ερινῶν! καὶ! τῶν! τροπικῶν! ση^εhων! ἐξετXσαντες! ἄνισα! εὗρον! καὶ! τὴν! αἰτhαν! τῆς! ἀνισ]τητος! ζητmσαντες! εὗρον! εἶναι! τὴν! τοῦ! ἡλιακοῦ! κ|κλου! πρὸς! τὸν! ζῳδιακὸν! ἐκκεντρ]τητα.! ὅτε! ̂ ὲν! γὰρ! ὁ^]κεντρ]ς! ἐστιν! ὁ! ἐντὸς! κ|κλος! τῷ! ἐκτ]ς,!αἱ!διὰ!τοῦ!κzντρου!ἐκβαλλ]^εναι!διX^ετροι!ἴσα!ἀφαιροῦσι!τ^m^ατα,! ὡς!ἔχει!καὶ!ἐπὶ!τῆς!καταγραφῆς!τα|της,!ὅτε!δὲ!^ὴ!ὁ^]κεντρ]ς!ἐστιν!ὁ!ἐντὸς! τῷ!ἐκτ]ς,!ἀλλ’!ἔκκεντρος,!ἀχθεισῶν!δια^zτρων7!ἀπὸ!τροπῶν!εἰς!τροπὰς!καὶ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 3!στhλβουσιν!T!V!:!στhλβει!N!G!Z.! 4!ἀπὸ!Ν!Ζ!:!ὡς!ἀπὸ!G!T!V.! 5!τοῦ!V!Z!:!τὴν!τοῦ!N!G!T.! 6!ἐκκzντρου!ἐπικ|κλου!correxi!:!ἐκκεντροεπικ|κλου!codd.! 7!ἀχθεισῶν!δια^zτρων!G!T!V:!ἀχθεῖσαι!διX^ετροι!N!Z.!! !282 ! 40! 45! 50! 55! 60! 8.!Texto! ἀπὸ! ἰση^ερhας! εἰς! ἰση^ερhας,! τὰ! τοῦ! ἐντὸς! κ|κλου! τ^m^ατα! ἄνισα! τz^νουνται8,! ὡς! ἔχει! πXλιν! ἐπὶ! τῆς! καταγραφῆς! τα|της.! δι]τι! δὲ! τὰ! ἐν! τῷ! κ|κλῳ!τῷ!ἐντὸς!καὶ!ἡλιακῷ!τροπικX!τε!καὶ!ἰση^ερινὰ!ση^εῖα!ἄντικρυ!κατὰ! κXθετ]ν! εἰσι! τῶν! τοῦ! ζῳδιακοῦ! ἰση^ερινῶν! <καὶ! τροπικῶν>9! ση^εhων,! πλανᾶται!ἡ!ἡ^ετzρα!ὄψις,!ἅ^α!καὶ!διὰ!τὴν!τοῦ!αἰθzρος!δια|γειαν!καὶ!ὅτι!ἐν! τοῖς!τοῦ!ζῳδιακοῦ!ση^εhοις!τὸν!ἥλιον!διϊzναι!φαντXζεται.!καὶ!λοιπὸν!οὕτω! δοκεῖ! ὁ! ἥλιος! τὰ! ἴσα! τοῦ! κ]σ^ου10! τεταρτη^]ρια! ^ὴ! ἐν! ἴσοις! χρ]νοις! διzρχεσθαι.!! ! Ἔστωσαν!^ὲν!γὰρ!τοῦ!ζῳδιακοῦ!^ὲν!ση^εῖα,!θερινὸν!^ὲν!τροπικὸν!τὸ! Α,! χει^ερινὸν! δὲ! τροπικὸν! τὸ! Β,! καὶ! ἐαρινὸν! ^ὲν! ἰση^ερινὸν! τὸ! Γ,! φθινοπωρινὸν! δὲ! ἰση^ερινὸν! τὸ! Δ,! τοῦ! δὲ! ἡλιακοῦ! κ|κλου! θερινὸν! ^ὲν! τροπικὸν!τὸ!Ε,!χει^ερινὸν!δὲ!τροπικὸν!τὸ!Ζ,!καὶ!ἐαρινὸν!^ὲν!ἰση^ερινὸν!τὸ! Η,!φθινοπωρινὸν!δὲ!ἰση^ερινὸν!τὸ!Θ,!κzντρον!δὲ!ἔστω!τοῦ!κ]σ^ου!τὸ!Κ.!τοῖς! οὖν!ἀπὸ!τοῦ!Κ!βλzπουσι!δοκεῖ!τὸ!E!Α!ὄν,!κατὰ!κXθετον!γXρ!ἐστι!τὸ!ΑΕ!καὶ!ὁ! διὰ!^zσου!τοῦ!ΑΕ!τ]πος!διαυγὴς! καὶ!αἰθzριος! καὶ!οὐδὲν!κωλ|ει!κατὰ! τὸ!Ε! τὸν! ἥλιον! εὑρισκ]^ενον! δοκεῖν! εἶναι! κατὰ! τὸ! Α.! τὸ! αὐτὸ! οὖν! ν]ησον! κἀπὶ! τῶν!ἄλλων!ση^εhων,!τ]!τε!γὰρ!Ζ!Β!δοκεῖ!καὶ!τὸ!Η!Γ!καὶ!ἔτι!τὸ!Θ!Δ.!καὶ!οὕτω! δοκεῖ! τὰ! ἴσα! τοῦ! κ]σ^ου! τεταρτη^]ρια! ^ὴ! ἐν! ἴσοις! χρ]νοις! ὁ! ἥλιος! διzρχεσθαι.! ! Ἔστω! γὰρ! κ|κλος! ἕτερος! πXλιν! ὁ! ΑΒ! καὶ! ἕτερος! ἐντὸς! αὐτοῦ! ^ὴ! ὁ^]κεντρος!αὐτῷ!ὁ!ΓΔè!ἔστω!δὲ!ὅ^ως!ἀ^φοτzρων!τὰ!κzντρα!ἐπὶ!τῆς!αὐτῆς! δια^zτρου,!διX^ετρος!δὲ!ἔστω11!κοινὴ!τῶν!δ|ο!κ|κλων!ἡ!ΑΒΓΔ12,!καὶ!κzντρον! ^ὲν!ἔστω!τοῦ!ΑΒ!κ|κλου!τὸ!Ε,!κzντρον!δὲ!τοῦ!ΓΔ!κ|κλου!τὸ!Ζ.!καὶ!ἤχθω!ἀπ]! τινος!ση^εhου!τοῦ!Η!ἐπh!τι!ση^εῖον!τὸ!Θ!ἡ!ΗΘ!καὶ!ἐπεζε|χθωσαν!αἱ!ΕΗ,!ΕΘ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 8!τz^νουνται!T!V!:!cett.! 9!καὶ!τροπικῶν!addidi!:!om.!codd.! 10!τοῦ!κ]σ^ου!G!T!V!:!om.!N!Z.!! 11!ἔστω!:!ἔστι!Z.! 12!ΑΒΓΔ!Z!:!ΑΓΔΒ!cett.!! 283 ! ! 65! 70! 75! 80! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! <καὶ!αἱ!ΖΗ,!ΖΘ>13.!κατὰ!^ὲν!οὖν!ἀλmθειαν!ἴση!ἐστὶν!ἡ!ΓΗ!περιφzρεια!τῇ!ΘΔ! περιφερεhᾳ,!δι]τι!αἱ!ἴσαι!γωνhαι!ἴσας!περιφερεhας!ἀφαιροῦσιν,!ἴση!δz!ἐστιν!ἡ! ὑπὸ! ΗΖΓ! τῇ! ὑπὸ! ΘΔΖ,! κατὰ! κορυφὴν! γXρ.! ἄλλ’! ὅ^ως! ἀπὸ! τοῦ! Ε! ση^εhου,! ὅπερ!ἐστὶν!ἡ!γῆ!καὶ!τὸ!τοῦ!παντὸς!κzντρον,!ὁρà^ενος!ὁ!ἥλιος!ἀπὸ!τοῦ!Η!ἐπὶ! τὸ!Γ!διϊὼν!καὶ!αὖθις!ἀπὸ!τοῦ!Δ!ὲπὶ!τὸ!Θ!οὐ!τὰ!ἴσα!^εγzθη!δ]ξει!διzρχεσθαι,! καhτοι!ἐν!ἴσοις!χρ]νοις!ταῦτα!διzρχεται.!τὸ!δὲ!αἴτιον!ὅτι!τὸ!^ὲν!ΔΘ!^zγεθος! ὑπὸ!ἐλXττονος!γωνhας!ὁρᾶται!τῆς!ὑπὸ!ΔΕΘ,!τὸ!δὲ!ΓΗ!^zγεθος!ὑπὸ!^εhζονος! τῆς!ὑπὸ!ΓΕΗ,!τὰ!δὲ!ὑπὸ!^εhζονος!γωνhας!ὁρà^ενα!^εhζονα!φαhνεται,!ὥσπερ! τὰ!ὑπὸ!ἐλXσσονος!ἐλXσσονα.!! ! Ὅτι!δz!ἐστιν!ἡ!ὑπὸ!ΓΕΗ!^εhζων!τῆς!ὑπὸ!ΔΕΘ!δεhξο^εν!οὕτωςè!ἡ!ὑπὸ! ΗΖΓ! ἴση! ἐστὶ! τῇ! ὑπὸ! ΔΖΘ,! ἄλλ’! ἡ! ὑπὸ! ΔΖΘ! ̂ εhζων! ἐστὶ! τῆς! ὑπὸ! ΔΕΘ,! ὡς! ἐντὸς!τῆς!ἐκτ]ς,!ἐὰν!γὰρ!ἐντὸς!τριγàνου!σταθῇ!τις!ἑτzρα!γωνhα,!ἡ!ἐντὸς!τῆς! ἐκτὸς!^εhζων!ἐστhν,!ὡς!ἐν!τοῖς!Στοιχεhοις!δzδεικται.!δzδεικται!δὲ!ἡ!ὑπὸ!ΔΖΘ! ἴση!τῇ!ὑπὸ!ΗΖΓè!ἄρα!οὖν!ἡ!ὑπὸ!ΖΗΓ14!^εhζων!ἐστὶ!τῆς!ὐπὸ!ΔΕΘ15è!ἡ!δὲ!ὑπὸ! ΓΖΗ! ἐλXσσων! ἐστὶ! τῆς! ὑπὸ! ΓΕΗ,! ὡς! ἐκτ]ς! τῆς! ἐντ]ς,! πXλιν! γὰρ! τὸ! ΗΖΓ! τρhγων]ν!ἐστι!καὶ!ἐντὸς!^ὲν!γωνhαν!ἔχει,!τὴν!πρὸς!τῷ!Ε,!ἐκτὸς!δὲ!τὴν!πρὸς! τῷ!Ζ,!καὶ!ἔστιν!ἡ!ἐκτὸς!τῆς!ἐντὸς!ἐλXττων.!εἰ!οὖν!ἡ!ὑπὸ!ΗΕΓ!^εhζων16!ἐστὶ! τῆς! ὑπὸ! ΗΖΓ,! ἡ! δὲ! ὑπὸ! ΗΖΓ17! ^εhζων18! ἐστὶ! τῆς! ὑπὸ! ΔΕΘ,! πολλῷ! ἄρα! ^εhζων19! ἐστὶν! ἡ! ὑπὸ! ΗΕΓ! τῆς! ὑπὸ! ΔΕΘ.! διὸ! καὶ! ἡ! ΔΘ! περιφzρεια! ὑπὸ! ἐλXττονος!ὁρω^zνη!γωνhας!ἐλXττων!δοκεῖ!τῆς!ΗΓ!περιφερεhας!ὑπὸ!^εhζονος! ὁρω^zνης!γωνhαςè!καhτοι!γε! ἴσαι!εἰσhν,!ἀφαιροῦνται!γὰρ!ἀπὸ! ἴσων!γωνιῶν! τῶν!κατὰ!κορυφὴν!καὶ!ἐν! ἴσοις!χρ]νοις!αὐτὰς20!ὁ!ἥλιος!δhεισιν.!ἐν!^ὲν!οὖν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 13!καὶ!αἱ!ΖΗ,!ΖΘ!addidi!:!om.!codd.! 14!ΖΗΓ!Ζ!:!ΔΕΘ!G!T!V!:!ΗΖΓ!N.! 15!ΔΕΘ!Ν!G!Z!:!ΗΖΓ!T!V.! 16!^εhζων!:!ἐλXττων!T!V.!! 17!ΗΖΓ!:!ΖΓΗ!Z.!! 18!^εhζων!:!ἐλXττων!T!V.! 19!^εhζων!:!ἐλXττων!T!V.! 20!αὐτὰς!N!G!T!V!:!om.!Z.! !284 ! 85! 5! 10! 8.!Texto! τῷ!πρὸς!το|του!θεωρm^ατι!τὰ!δοκοῦντα!ἴσα!τ^m^ατα!ἐν!ἀνhσοις!χρ]νοις!ὁ! ἥλιος! διῄει,! ἦσαν! δὲ! κατὰ! ἀλmθειαν! ἄνισα.! ἐν! το|τῳ! δὲ! τῷ! θεωρm^ατι! ἀνXπαλινè! τὰ! δοκοῦντα! ἄνισα! ἴσοις! χρ]νοις! ὁ! ἥλιος! δhεισιν,! ὅτι! κατὰ! ἀλmθειαν! ἴσα! εἰσὶ! τὰ! τ^m^ατα.! γhνεται! δὲ! ἐν! ἀ^φοτzροις! ἡ! πλXνη! διὰ! τὴν! τοῦ!ἡλιακοῦ!κ|κλου!πρὸς!τὸν!ζῳδιακὸν!ἐκκεντρ]τητα.! 351.! Ἀλλ’! εἰς! ἴσα! τοῦ! ὅλου! ἐνιαυτοῦ! διαιροῦντος! ταῦτα! [Cleom.! I! 4,! 238| 239].!ΣχZλιον!παλαιZν2! Πῶς!ἄριστε!^αθη^ατικῶν,!δεhκνυσι!γὰρ!ὁ!Θεοδ]σιος!ἐν!τῷ!δεκXτῳ!τοῦ3!Περὶ! οἰκmσεων!ὅτι!τοῖς!ἐπὶ!τὸν!β]ρειον!π]λον!οἰκοῦσιν!ἡ^zρα!^ὲν!αὐτοῖς!^εhζων! ἐστὶν!ἢ!ἑπτα^ηνιαhα4,!νὺξ!δὲ!πεντα^ηνιαhα5!^XλιστX!πως.!τετmρηται!γὰρ!ὅτι! ἥ^ισυ! ζῳδhου! ἀπzχων! ἀπὸ! τοῦ! ὁρhζοντος,! εἴτε! ἀνατzλλων6! εἴτε! δ|νων,! τὸ! φῶς! παρzχει! τοῖς! ὑπὲρ! τὸν! ὁρhζοντα,! ὥστε! κατὰ! τὴν! Θεοδοσhου! ἀπ]δειξιν! παρὰ! πᾶσιν! οἱ! φωτισ^οὶ! τοὺς! σκοτισ^οὺς! πλεονεκτοῦσιν.! ὅ^ως! τοῖς! συνετωτzροις! τῶν! ἀκροατῶν! οὐκ! ἐναντιο|^ενος! το|τῳ! φανmσῃ7,! σὺ! γὰρ! περὶ! φωτισ^ῶν! λzγεις,! οὓς! παρzχει! ἡ^ῖν! ὁ! ἥλιος! ὑπὲρ! τὸν! ὁρhζοντα! ὤν,! ἐκεῖνος!δὲ!καὶ!περὶ!ὧν!ἔτι!ὑπὸ!γῆν!ὢν!καὶ!ἄνω!τὰς!ἀκτῖνας!πz^πων.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!35!in!margine!habet!T.! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!Zmg!:!π!σχ!(=!παλαιὸν!σχ]λιον)!scr.!Tmg.! 3!τοῦ!Ζsl!:!τῷ!N!G!T!V!Zt.! 4!ἢ!ἑπτα^ηνιαhα!T!Theod.!:!ἡ!ἑπτα^ηνιαhα!cett.! 5!πεντα^ηνιαhα!:!ἡ!πεντα^ηνιαhα!Z.! 6!ἀνατzλλων!G!(ut!uidetur)!V!:!συνανατzλλων!N!T!Z.! 7!φανmσῃ!G!V!:!φανεhη!N!:!φανεhσῃ!T!:!φανεhης!Z.! 361.! Καὶ! ]ὴν! εἰ! πλατεῖ! καὶ! ἐπιπmδῳ! τῷ! σχ`]ατι! ἐκmχρητο! ἡ! γῆ,! δmκα! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!36!non!habet!V.! 285 ! ! 5! 10! 15! 20! 25! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ]υριDδων!ἡ!ὅλη!ἂν!τοῦ!κZσ]ου!διD]ετρος!ἦν![Cleom.!I!5,!57|58]2! Καὶ! ἐν! ἄλλοις! ^ὲν! πολλοῖς! κατὰ! τὴν! σφαιρικὴν! τα|την! θεωρhαν! ὁ! Κλεο^mδης! εὑρhσκεται! ἄτοπα! λzγων! ψευδῆ! τε! καὶ! ἀδιαν]ητα,! καὶ! ταῦτα! ^εγαλαυχῶν! τοῦ! Σωκρατικοῦ! διδασκαλεhου! γενzσθαι.! ὅταν! ^ὲν! γὰρ! τῶν! τοῦ!Ποσειδωνhου!τι!λzγῃ,!ὡς!αὐτὸς!^αρτυρεῖ,!ἢ!τοῦ!Ἐρατοσθzνους!ἢ!ἄλλου! τινὸς!τῶν!ἀκριβεστzρων!φιλοσ]φων!καὶ!^αθη^ατικῶν,!οὐκ!ἔχει!ἀντιλογhαν! τὸ! προκεh^ενον! εἰς! ἀπ]δειξιν.! ἐν! οἷς! δὲ! οἴκοθεν! αὐτὸς! τὰς! ἀποδεhξεις! προβXλλεται3! ἐνιαχοῦ! ψευδmς! ἐστι! καὶ! εὐzλεγκτος.! αὐτhκα! εἰς! τὸν! διὰ! πλει]νων! πz^πτον! ἀναπ]δεικτον,! ὃν! ἀναγκαῖ]ν! φησι,! καὶ! ἔχει! οὕτω! τὸ! ἀληθzς,! οὐ! συ^περιzλαβε! τὰ! στερεὰ! πXντα! σχm^ατα,! ἀλλὰ! κ|βον! καὶ! πυρα^hδα!εἰπὼν!ὀκτXεδρον!καὶ!δωδεκXεδρον!καὶ!εἰκοσXεδρον!παρῆκεν.!ἔδει! δὲ! τὰ! ὁ^ογενῆ! πXντα! παραλαβεῖν! σχm^αταè! τ]τε! γὰρ! τὸ! διὰ! πλει]νων! ἀναγκαῖ]ν! ἐστιν,! ὅτε! πXντα! τὰ! ὁ^ογενῆ! συ^παραληφθzντα! τὸ! ἐκ! τῆς! διαζε|ξεως! ἀκ]λουθον! ἀληθὲς! ἀποδεhξουσιν.! ἄλλωστε! δὲ! πλατεῖαν! καθ’! ὑπ]θεσιν! λα^βXνει! τὴν! γῆν.! ἔδει! οὖν! πρῶτον! εἰπεῖν! ἐν! ποhῳ! σχm^ατι! σà^ατος! τὸ! πλατὺ! τοῦτο! ὑπ]κειται.! ὡσα|τως! δὲ! καὶ! τὸ! κοῖλον,! αὐτὰ! γὰρ! καθ’! ἑαυτὰ! θεωρο|^ενα,! τὸ! πλατὺ! καὶ! τὸ! κοῖλον,! οὐ! σà^ατX! ἐστιν,! ἀλλ’! ἐπιφXνειαι! ^]νον,! ἡ! ^ὲν! ἐπhπεδος,! ἡ! δὲ! κοhλη! πρὸς! τὴν! κυρτὴν! ἀντιδιαστολὴν!ἔχουσα.! ! Τὸ! δὲ! λzγειν! ἐπιφXνειαν! εἶναι! τὴν! γῆν! ἄνευ! σà^ατος! λ]γος! ἐστὶν! ἄντικρυς! ^αινο^zνου.! λzγει! δὲ! καὶ! ὅτι! εἰ! πυρα^οειδὴς! ἦν! ἡ! γῆ,! ὀκτὼ! ἂν! ὥραις!ἑκXστη!πλευρὰ!κατελX^πετο!αὐτῆς,!καὶ!οὐδὲ!τοῦτ]!ἐστιν!ἀληθzς.!εἰ! ^ὲν!γὰρ!ἐκ!τριγàνου!βXσεως!ἡ!πυρα^ὶς!γhνεται,!τzσσαρα!ἔχει!τὰ!ἐπhπεδα,! ἀλλ’! οὐ! τρhαè! εἰ! δὲ! ἀπὸ! τετραγàνου,! πzντε,! καὶ! ἐπὶ! τῶν! ἄλλων! σχη^Xτων! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 2! Schol.! 36,! ll.! 3|43,! καὶ! ἐν! ἄλλοις! ^ὲν! πολλοῖς! —! ἕπεται! δὲ! τὸ! ἰσχυρ]τερον! post! lemma! scholii! 36! habent! G! T! :! post! ἐστι! δὲ! τοῦτο! πεντακισχιλhων!σταδhων!(cf.!infra,!schol.!40,!l.!35)!transp.!N!Z.! 3!αὐτὸς!τὰς!ἀποδεhξεις!προβXλλεται!:!τὰς!ἀποδεhξεις!προβXλλεται!οὗτος! Z.! !286 ! 30! 35! 40! 45! 8.!Texto! ἀναλ]γως.!ἔχει!οὖν!αὐτῷ!διχ]θεν!ὁ!λ]γος!τὸ!ἐπιλmψι^ον,!ὅτι!τε!^]νην!εἶπε! πυρα^hδα!τὴν!ἐκ!τριγàνου!βXσεως!καὶ!ὅτι!τρεῖς!εἶπεν!αὐτὴν!ἔχειν!πλευρXς,! εἰσὶ!δὲ!οὐ!τρεῖς,!ἀλλὰ!τzσσαρες,!ἔτι!τε!οὐδὲ!πλευραὶ!τῶν!στερεῶν!σχη^Xτων! τὰ! πzρατα! λzγονται,! ἀλλ’! ἕδραι! καὶ! ἐπιφXνειαι! ἢ! ἐπhπεδα,! ὡς! φα^ὲν! ὀκτXεδρον! καὶ!δωδεκXεδρον!καὶ! εἰκοσXεδρον,! πλευραὶ!δὲ!λzγονται! τὰ! τῶν! ἐπιπzδων!πzρατα,!τὰ!γρα^^ικὰ!καὶ!^ονοδιXστατα.!! ! Ἐνταῦθα! δὲ! πXλιν! καιν]ν! τι! πρᾶγ^X! φησι! καὶ! πXντῃ! ἀδιαν]ητον,! πρὸς! ὃν! ἐπικαhρως! ῥηθεhῃ! «ποῖ]ν! σε! ἔπος! φ|γεν! ἕρκος! ὀδ]ντων»,! ἐπελXθετο! γὰρ! παντελῶς! ἑαυτοῦ! καὶ! ἀντὶ! τοῦ! εἰπεῖν! «τὴν! διX^ετρον! τῆς! γῆς»! «τὴν! διX^ετρον! τοῦ! οὐρανοῦ»! λzγει.! τὸ! γὰρ! εἶναι! ἀπὸ! Συmνης! εἰς! Λυσι^αχhαν! δυσ^υρhους! σταδhους! καὶ! πz^πτον! εἶναι! τοῦτο! τῆς! ὅλης! δια^zτρου,! οὐ! πXντως! τῆς! ὅλης! τοῦ! οὐρανοῦ4! δια^zτρου,! ἀλλὰ! τῆς! τοῦ! ^εγhστου!κ|κλου!τῆς!γῆς!δια^zτρου,!ἡ!γὰρ!Συmνη!καὶ!ἡ!Λυσι^αχhα!οὐκ!ἐν! τῷ!οὐρανῷ!εἰσιν,!ἀλλ’!ἐν!τῇ!γῇ,!καὶ!τὸ!ἀπὸ!Συmνης!εἰς!Λυσι^αχhαν!πz^πτον! τῆς!ἐπιγεhου!δια^zτρου!γhνεται,!οὐ!τῆς!τοῦ!^εση^βρινοῦ.!! ! Λ|εται!οὖν!κατX!τε!ἀντιπαρXστασιν5!καὶ!ἔνστασιν.!καὶ!πρῶτον!κατὰ! ἀντιπαρXστασιν6.! προηγεῖται! γὰρ! τὸ! ἀνισχυρ]τερον,! ἕπεται! δὲ! τὸ! ἰσχυρ]τερον7!καὶ!ἀληθzστερον,!εὔηθες!γὰρ!εἰπ]ντα!τὸ!ἰσχυρ]τερον!^ετιzναι! ὕστερον! ἐπὶ! τὸ! χαυν]τερον.! ὑποθà^εθα! γὰρ! τοῦ! αὐτοῦ! καὶ! ἑνὸς! εἶναι8! διX^ετρ]ν!τε!καὶ!πz^πτον!^zρος!τῆς!δια^zτρου,!ὅπερ!οὐκ!ἔστιν!ἀληθzς,!τὸ! ^ὲν! γὰρ! πz^πτον! ̂ zρος! τὸ! ἀπὸ! τῆς! Συmνης! εἰς! Λυσι^αχhαν! ἐπhγειον,! ἡ! δὲ! τοῦ!^εση^βρινοῦ!διX^ετρος!οὐρXνιος.!ὅ^ως!ὑποθà^εθα!τοῦ!αὐτοῦ!εἶναι!καὶ! τὴν! διX^ετρον! καὶ! τὸ! πz^πτον! τῆς! δια^zτρου.! τh! οὖν! διοhσει! πλατεῖXν! τε! εἶναι! τὴν! γῆν! ἢ! σφαιροειδῆ;! καθzτων! γὰρ! γεγενη^zνων! ἀπὸ! τοῦ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!τοῦ!οὐρανοῦ!Nsl!Z!:!om.!Nt!G!T.!! 5!ἀντιπαρXστασιν!Z!:!ἀντιπερhστασιν!cett.! 6!ἀντιπαρXστασιν!Z!:!ἀντιπερhστασιν!cett.! 7!Cf.!supra,!schol.!36,!n.!2.! 8!εἶναι!correxi!:!λzγειν!codd.! 287 ! ! 50! 55! 60! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ^εση^βρινοῦ! πρὸς! τὸν! ̂ zγιστον! κ|κλον! τῆς! γῆς,! εἴτε! σφαιροειδmς! ἐστιν! ἡ! γῆ!εἴτε!πλατεῖα,!τὸ!αὐτὸ!συ^βmσεται!καὶ!δυσ^|ριοι!^ὲν!στXδιοι!ἀπὸ!Συmνης! εἰς!Λυσι^αχhαν!ἔσονται,!δzκα!δὲ!^υριXδων!ἡ!διX^ετρος!ἔσται.! ! Κατὰ! δὲ! τὴν! ἔνστασιν! ὅτι! οὐκ! ἔστι! τὸ! πz^πτον! τοῦτο! τὸ! ἀπὸ! τῆς! Συmνης!εἰς!Λυσι^αχhαν!πz^πτον!τῆς!τοῦ!^εση^βρινοῦ!δια^zτρου,!ἵνα!καὶ!ἡ! διX^ετρος! τοῦ! ^εση^βρινοῦ! δzκα! ^υριXδων! ᾖ! ἢ! ὁ! ^zγιστος! κ|κλος! τοῦ! οὐρανοῦ! τριXκοντα! ̂ υριXδων,! ἀλλὰ! τοῦ! ἐπιγεhου! κ|κλου! πz^πτον! ἐστhν,! ἵνα!ᾖ!ὁ!^zγιστος!κ|κλος!τῆς!γῆς!^υριXδων!τριXκοντα,!ἡ!δὲ!το|του!διX^ετρος! ^υριXδων! δzκα.! οὐδὲν! δὲ! ἀπεικὸς! οὐδὲ! ἀδ|νατον! τὴν! ̂ ὲν! Ἐρατoσθzνειον! δεῖξιν! εἰκοσιπzντε! ^υριXδων! δεικν|ναι! τὸν! ^zγιστον! κ|κλον! τῆς! γῆς,! ἐνταῦθα! δὲ! ἀποφαhνειν! τοῦτον! ^υριXδων! τριXκοντα.! καὶ! γὰρ! καὶ! ἡ! τοῦ! Ποσειδωνhου! ἀπ]δειξις! ἐλXττονα! τοῦτον! τῶν! εἰκοσιπzντε! ^υριXδων! δεικν|ει.! καὶ! οὐδὲν! ἀπεικὸς! κατὰ! διαφ]ρους! δεhξεις! διXφορον! καὶ! τὴν! πηλικ]τητα!καὶ!ποσ]τητα!τοῦ!^εγhστου!κ|κλου!τῆς!γῆς!ἀποφαhνειν.! 371.! Καὶ! τὸ! ]εταξὺ! τῶν! πZλεων! πεντακισχιλWων! σταδWων! εἶναι! δοκεῖ! [Cleom.!I!7,!13|14].!ΣχZλιον!παλαιZν2! Ὅπερ3! ἐστὶ! τὸ! ̂ εταξὺ! τῶν! δ|ο! ση^εhων! τῶν! κατὰ! κορυφὴν! ὄντων! τῶν! ἐν! Ῥ]δῳ! καὶ! Ἀλεξανδρεhᾳ! οἰκο|ντων,! ἴσον! ὂν! τῷ! ^εταξὺ! διαστm^ατι! τοῦ! Kανàβου,! ὄντος! δηλαδὴ! ἐπὶ! τοῦ! ^εση^βρινοῦ,! καὶ! τοῦ! ὁρhζοντος! τῆς! Ἀλεξανδρεhας,! ταὐτὸν! δ’! εἰπεῖν,! τῷ! διαστm^ατι! τῶν! δ|ο! ὁριζ]ντων,! τοῦ! τε! τῶν!Ῥοδhων!λzγω!καὶ!τῶν!Ἀλεξανδρzων.!ὁπ]σον!γὰρ!οἰκmσεων!τινῶν!ὑπὸ! τὸν! αὐτὸν! ^εση^βρινὸν! οὐσῶν! τὰ! κατὰ! κορυφὴν! ση^εῖα! διXστη^α4! τοῦ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!37!in!margine!habet!T.! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!Zmg.! 3!ὅπερ!:!ἅπερ!N.! 4!διXστη^α!:!διαστm^ατα!Ζ.! !288 ! 10! 5! 10! 5! 8.!Texto! αὐτοῦ! ^εση^βρινοῦ! ἀπzχουσιν! ἀπ’! ἀλλmλων5,! τοσοῦτ]ν! ἐστιν! καὶ! τὸ! διXστη^α!τοῦ!τοιο|του!^εση^βρινοῦ6!τὸ!^εταξὺ!τῶν!δ|ο!ὁριζ]ντων.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 5! ὁπ]σον! —! ἀπ’! ἀλλmλων! :! ὁπ]σον! γὰρ! οἰκmσεων! οὐσῶν! ὑπὸ! τὸν! ^εση^βρινὸν!τὸ!κατὰ!κορυφὴν!διXστη^α!ἐστὶν!ἐπὶ!τοῦ!^εση^βρινοῦ!V.! 6!ἀπzχουσιν!—!^εση^βρινοῦ!om.!Z.! 381.! Τmταρτον! ζῳδWου,! ὅ! ἐστι! τεσσαρακοστὸν! ὄγδοον! τοῦ! ]εση]βρινοῦ! τοῦ!διὰ!῾ΡZδου!καὶ!ἈλεξανδρεWας![Cleom.!I!7,!36|37].!ΣχZλιον!παλαιZν2! Τοῦτο!δῆλ]ν!ἐστιν!αὐτῇ!τῇ!αἰσθmσει.!ἐπεὶ!γὰρ!τοῖς!τὰς!^οhρας!γινàσκουσι! τῶν!ζῳδhων!δῆλX!εἰσι!καὶ!τὰ! τῶν!ζῳδhων!^zρη,!ὅταν! ἴδω^εν!τὸν! ΚXνωβον! ^εσουρανmσαντα! καὶ! τοῦ! διὰ! Ῥ]δου! καὶ! Ἀλεξανδρεhας! ἁψX^ενον! ^εση^βρινοῦ,! ἐξισοῦ^εν! τὸ! ^εταξὺ! τοῦ! Κανàβου! καὶ! τοῦ! ὁρhζοντος! τῆς! Ἀλεξανδρεhας! διXστη^α!τοῦ! ̂ εση^βρινοῦ! τεταρτη^ορhῳ!τινὶ! τοῦ! ζῳδιακοῦ! ἤδη! ἀνατεταλκ]τι.! καὶ! ἐξισXζον! το|τῳ! τῷ! τεταρτη^ορhῳ! τοῦ! ζῳδιακοῦ! ἐκεῖνο! τὸ! διXστη^α! εὑρhσκοντες,! λzγο^εν! καὶ! τοῦτο! τεσσαρακοστὸν! καὶ! ὄγδοον!εἶναι!τοῦ!^εση^βρινοῦ.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!38!in!margine!habet!T.! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!σχ]λιον!παλαιὸν!καὶ!αὐτὸ!scr.!Zmg.! 39.!Ἡ!δὲ!τοῦ!Ἐρατοσθmνους!γεω]ετρικῆς!ἐφZδου!ἐχο]mνη!καὶ!δοκοῦσD! τι!ἀσαφmστερον!ἔχειν![Cleom.!I!7,!49|50]! Ἡ! Ἐρατοσθzνους! ἀπ]δειξις! περὶ! τοῦ! ^εγzθους! τῆς! γῆς! τοῦτον! ἔχει! τὸν! τρ]πον.!δεῖ!προσλαβεῖν,!καθὼς!λzγει!καὶ!ὁ!Κλεο^mδης,!τὰ!^ὲν!αἰτm^ατα,!τὰ! <δὲ>1!ἀξιà^ατα,!ἤγουν!κοινὰς!ἐννοhας,!ταῦτα.!! Πρῶτον! ^ὲν! ὑπὸ! τῷ! αὐτῷ! ^εση^βρινῷ! κεῖσθαι! Σ|ηνην! καὶ! ἈλεξXνδρειαν,!τουτzστιν!κατὰ!τὸ!^ῆκος!τῆς!γῆς!εἶναι!διαφ]ρους!τα|τας!τὰς! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!δὲ!addidi!:!om.!codd.! 289 ! ! 10! 15! 20! 25! 30! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! π]λεις! ̂ ὴ! τα|την! ̂ ὲν! ἀνατολικωτzραν,! τὴν! δὲ! δυσικωτzραν,! ἀλλ’! ὡσανεὶ! δια^zτρῳ! ̂ ιᾷ! τῷ! αὐτῷ! ̂ εση^βρινῷ! ἐπιζε|γνυσθαι.! καὶ! ἔστι! τοῦτο! αἴτη^α.! δε|τερον! δὲ! αἴτη^α! τὸ! ^εταξὺ! Συmνης! καὶ! Ἀλεξανδρεhας! πεντακισχhλια! εἶναι!στXδια.!ταῦτα!^zν!ἐστιν!αἰτm^ατα,!διαφzρει!δὲ!τῶν!ἀξιω^Xτων!τῷ!τὰ! ^ὲν! αἰτm^ατα! καθ’! ὑπ]θεσιν! ἔσθ’! ὅτε! λα^βXνεσθαι.! τh! γὰρ! εἰ! ̂ ὴ! ὑπὸ! τῷ! αὐτῷ!^εση^βρινῷ!ἐστιν!ἡ!Συmνη!τε!καὶ!ἡ!ἈλεξXνδρεια;!εἰ!γὰρ!καὶ!^m!ἐστιν,! οὐδὲν!πρὸς!τὴν!ἀπ]δειξιν!ἐ^ποδὼν!ἔσται.!ὡσα|τως!καὶ!τὸ!εἶναι!^εταξὺ!τῶν! δ|ο!το|των!π]λεων!πεντακισχhλια!στXδια!αἴτη^X!ἐστι,!καθ’!ὑπ]θεσιν!γὰρ! λα^βXνεται.!καὶ!εἰ!^ὲν!ἀληθzς!ἐστιν,!ἔχο^εν!τὸ!αὔταρκες!πρὸς!ἀπ]δειξιν,!εἰ! δὲ! ̂ m,! οὐδ’! οὕτως! ἐ^ποδhζεται! ἡ! ἀπ]δειξις.! προβmσεται! γὰρ! ἀκωλ|τως! τὸ! ζητο|^ενον! εἴτε! πλεhω! ἐστὶ! τὰ! στXδια! εἴτε! καὶ! ἐλXττω2.! καὶ! διὰ! τοῦτο! λzγεται! αἴτη^α,! αἰτεῖται! γὰρ! τοῦτο! ὁ! ἀποδεικνὺς! καὶ! ὡς! ἂν! ἔχοι! οὐδὲν! παραβλXψει3! τὸν! ἀκροà^ενον.! τὸ! δὲ! ἀξhω^α,! εἴτε! ἀναπ]δεικτ]ς! ἐστι! πρ]τασις! εἴτε! προαποδεδειγ^zνη! ἐν! θεωρm^ατι,! ἀληθmς! ἐστι! καὶ! ὁ^ολογου^zνη.! καὶ! γὰρ! καὶ! ἡ! προαποδεδειγ^zνη! ἐν! θεωρm^ατι! πρ]τασις! ὡσανεὶ!ἀξhω^X!ἐστι,!λα^βXνεται!γὰρ!ἐν!τῷ!ζητου^zνῳ!θεωρm^ατι!ὡς!κοινὴ! ἔννοια.!! ! Ἐπειδὴ! προαποδzδεικται! καὶ! ὡ^ολ]γηται,! τὰ! γοῦν! ἐφεξῆς! λα^βαν]^ενα! οὐκ! εἰσὶν! αἰτm^ατα,! ἀλλ’! ἀξιà^ατα! καὶ! κοιναὶ! ἔννοιαι,! ὡς! προαποδεδειγ^zνα! καὶ! ὡ^ολογη^zνα.! ἔστι! δὲ! ταῦταè! πρῶτον! ^ὲν! τὸ! τὰς! καταπε^πο^zνας! ἀπὸ! τοῦ! ἡλhου! ἀκτῖνας! ἐπὶ! διXφορα! τῆς! γῆς! ^zρη! παραλλmλους! εἶναι,! τοῦτο! δὲ! οὐκ! ἀποδzδεικται! ^ὲν! ἐν! θεωρm^ατι! τινὶ! γεω^ετρικῷ,! εἰ! ^mπως! παρὰ! τῷ! Θεοδοσhῳ,! ἔστι! δὲ! αὐτ]θεν! ἀληθὲς! καὶ! ὁ^ολογο|^ενον.! ἐπεὶ! γὰρ! ὁ! ἥλιος! οὐκ! ἐλXττων! τῆς! γῆς! οὐδὲ! ἴσος,! ἀλλὰ! πολλαπλασhων! αὐτῆς,! δῆλον! ὡς! αἱ! καταπε^π]^εναι! ἀκτῖνες! οὐ! λοξαὶ! ἔσονται! πρὸς! τὰ! σκιαζ]^ενα! σà^ατα.! καὶ! δῆλον! τοῦτο! ἀπ]! τε! τῶν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 2!ἐλXττω!G!Τ!V!:!ἐλXττωνα!Ν!:!ἐλXττονα!Z.! 3!παραβλXψει!G!T!V!:!παραβλXψοι!N!Z.! !290 ! 35! 40! 45! 50! 55! 8.!Texto! ῥυ^οτο^ου^zνων4!ὁδῶν!ἐν!ὅλῳ!τῷ!πλXτει!τῆς!γῆς!καὶ!ἀπὸ!κι]νων!ἔστιν!ὅτε! καὶ!πλει]νων!ἢ!ἑκατ]ν,!ἐν!θεXτροις!τε!καὶ!ἱπποδρο^hαις,!παρXλληλοι!γὰρ!αἱ! σκιαὶ! ἔν! τε! ταῖς! ὁδοῖς! καὶ! ἐν! τοῖς! κhοσι! γhνονται.! εἰ! δ’! ἦν! ὁ! ἥλιος,! οἷος! φαhνεται,!ποδιαῖος5,!^hα!^ὲν!τυχὸν!ὁδὸς!ἢ!κhων!εἶχε!τὴν!ἀκτῖνα!ἢ!τὴν!σκιὰν! ὀρθmν,!καὶ!ὡσανεὶ!διX^ετρον!ἀπὸ!τοῦ!ἡλhου,!αἱ!δὲ!λοιπαὶ!ὁδοh!τε!καὶ!κhονες! λοξὰς!καὶ!πλαγhας!εἶχον!τὰς!ἀκτῖνXς!τε!καὶ!σκιXς.!ἐπεὶ!γοῦν!τοῦτο!ἀληθzς! τε! ἐστὶ! καὶ! ὁ^ολογο|^ενον,! καὶ! ^ικρᾶς! δεῖται! παρα^υθhας! πρὸς! τὴν! ἀπ]δειξιν,!οὐκ!ἔστιν!αἴτη^α,!ἀλλ’!ἀξhω^α.!ὡσα|τως!δὲ!καὶ!τὰ!ἕτερα.!! ! Φησὶ! γὰρ! ἐφεξῆς! ὅτι! ἡ! εἰς! τὰς! παραλλmλους! εὐθεhας! ἐ^πhπτουσα! εὐθεῖα!τὰς!ἐναλλὰξ!γωνhας!ἴσας!ποιεῖ.!καὶ!ἔστι!^ὲν!τοῦτο!ἀποδεδειγ^zνον! ἐν! τῷ! πρàτῳ! τῶν! Στοχεhων,! νῦν! δὲ! ὁ^ολογο|^ενον! καὶ! ὡς! ἀξhω^α! λα^βXνεται,! τὸ! δὲ! ζητεῖν! το|του! τὴν! ἀπ]δειξιν! τ]! γε! νῦν! ἔχον! ἄκαιρ]ν! ἐστιν.!! ! ῎Επειτα!καὶ!ἕτερον!πz^πτον!ἀξhω^α!προσλα^βXνειè!τὸ!«τὰς!ἐπ’!ἴσων! γωνιῶν! βεβηκυhας! περιφερεhας! ὁ^οhας! εἶναι»,! τουτzστιν! ἀνXλογον! ἔχειν! πρὸς!τοὺς!ἰδhους!κ|κλους.!καὶ!ἔστι!καὶ!τοῦτο!ἀποδεδειγ^zνον!πρὸς!τῷ!τzλει! τοῦ! ς’! βιβλhου! τῶν! Στοιχεhων.! τὰ! ^ὲν! οὖν! πρ]τερα! δ|ο! αἰτm^ατα! καθ’! ὑπ]θεσιν! λα^βXνεται,! ὥσπερ! εἴρηται.! τh! γὰρ! εἰ! ^m! ἐστιν! εὐθεῖα! ἡ! λα^βανο^zνη! εὐθεῖα;! ἤ! ̂ m! ἐστι!ποδιαhα! ἡ! λα^βανο^zνη!ποδιαhα;! εἴτε! γὰρ! οὕτως!ἔχουσιν!εἴτε!καὶ!^m,!οὐδὲν!πρὸς!τὴν!ἀπ]δειξιν!ἐ^ποδὼν!γhνεται.!τὰ!δ’! ἐφεξῆς! τρhα! εἰσὶν! ἀξιà^ατα,! ἀξιà^ατα! δὲ! καλοῦνται! ὡς! κοιναὶ! ἔννοιαι,! πXντες!γὰρ! οἱ! σοφοὶ!οὕτω! ταῦτ’! ἔχειν!ἀξιοῦσιν!ἤγουν! κρhνουσιν!ἄξιον.! οὐ! γXρ!ἐστιν!ὁ!ἁπλῶς!λ]γος!«ἀξhω^α»,!ἀλλ’!ὁ!τῶν!σοφῶνè!οἶον!ὅτι!ἡ!ἀντhφασις! διαιρεῖ!τὸ!ψεῦδος!καὶ!τὴν!ἀλmθειαν!ἢ!ὅτι!ἐὰν!ἴσα!ἴσοις!προσθῇς,!τὰ!πXντα! ἐστὶν! ἴσα,! καὶ! τὰ! τοιαῦτα! ἅτινα! οὐδ’! ἀποδεhξεως! δzονται,! αὐτ]θεν! γὰρ! ἔχουσι!τὸ!πιστὸν!καὶ!ὁ^ολογο|^ενον.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!ῥυ^οτο^ου^zνων!N!Gpc!Τ!V!:!ῥυτο^ου^zνων!Gac!Ζ.! 5!οἷος!φαhνεται,!ποδιαῖος!Ν!G!Τ!V!Ζpc!:!ποδιαῖος,!οἷος!φαhνεται!Zac.!! 291 ! ! 60! 65! 70! 75! 80! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Καὶ! ταῦτα! ^zν! ἐστι! τὰ! κυρhως! ἀξιà^ατα,! λzγονται! δὲ! κἀκεῖνα! ἀξιà^ατα,! ὅσα! προαποδειχθzντα! ἔν! τινι! προβλm^ατι! ἢ! θεωρm^ατι! παραλα^βXνεται6! ὕστερον! εἰς!ἑτzρου!ἀπ]δειξιν,! ὥσπερ!δὴ!καὶ! προεhρηται.! το|των! δὲ! τῶν! τριῶν! ἀξιω^Xτων,! τὸ! ^ὲν! πρῶτον! τὸ! καταπz^πεσθαι! τὰς! ἀκτῖνας! ἀπὸ! τοῦ! ἡλhου! παραλλmλους! προεhρηται,! ἀλλὰ! δὴ! καὶ! τὸ! τὰς! ἐναλλὰξ! γωνhας! ἐν! ταῖς! παραλλmλοις! εὐθεhαις! ἴσας! εἶναι.! παρXλληλοι! δὲ! λzγονται! αἵτινες! ἐν! ^ηδετzρῳ! ^zρει! συ^πhπτουσι,! κἂν! ἐπ’! ἄπειρον! ἐκβXλλωνται.! εἰ! δὲ! συ^πhπτουσιν! ἐν! ἑτzρῳ! τῶν! ^ερῶν! ἐπ’! ἄπειρον! ἐκβαλλ]^εναι! οὐκ! εἰσὶ! παρXλληλοι.! εἰς! τα|τας! οὖν! τὰς! παραλλmλους! εὐθεῖα! ἐ^πhπτουσα! τὰς! ἐναλλὰξ! γωνhας! ἴσας! ποιεῖ,! οὗ! τὴν! τελεωτXτην! ἀπ]δειξιν!ἐν!τοῖς!Στοιχεhοις!^αθmσῃ.!! ! Τὸ! δὲ! «τὰς! ἐπ’! ἴσων! γωνιῶν! βεβηκυhας! περιφερεhας! ὁ^οhας! εἶναι»! τοιοῦτ]ν! ἐστιè! ἔστωσαν! δ|ο! κ|κλοι! ἄνισοι! ὅ! τε! ΒΓΔ7! καὶ! ὁ! ΖΗΘ8,! καὶ! πρὸς! τοῖς!κzντροις!αὐτῶν!τοῖς!ΑΕ!συνεστXτωσαν!γωνhαι,!ἥ!τε!ὑπὸ!ΒΑΓ!καὶ!ἡ!ὑπὸ! ΖΕΗ,! τοῦτ’! ἔστι! βXσεις! ἐχzτωσαν! αἱ! γωνhαι! τὰς! ΒΓ! ΖΗ9.! λzγω! ὅτι! ὡς! ἡ! ΒΓ! περιφzρεια! πρὸς! τὴν! ΒΔΓ! περιφzρειαν,! οὕτως! ἡ! ΖΗ! περιφzρεια! πρὸς! τὴν! ΖΘΗ! περιφzρειαν,! τὴν! δὲ! ἀπ]δειξιν! ἐν! τοῖς! Στοιχεhοις! εὑρmσεις,! αὗται! δὲ! καλοῦνται! καὶ! ὅ^οιαι,! τουτzστι! τὸν! αὐτὸν! ἔχουσιν! λ]γον10è! ἐὰν! γὰρ! ἡ! ΒΓ! ὑποδεκαπλασhων! ᾖ! τυχὸν! τῆς! ΒΔΓ! περιφερεhας,! καὶ! ἡ! ΖΗ! τῆς! ΖΘΗ! ὑποδεκαπλασhων!ἐστh.!! ! Το|των! προειλη^^zνων,! ἐφεξῆς! ἐπὶ! τὴν! ἀπ]δειξιν! τοῦ! ζητm^ατος! ἔρχεται.! ἐπεὶ! γXρ,! φησhν,! ὑπὸ11! τῷ! αὐτῷ! ^εση^βρινῷ! Συmνη! τε! καὶ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 6!παραλα^βXνεται!:!παραλα^βXνονται!T!V.! 7!ΒΓΔ!Z!:!ΒΔΓ!cett.!! 8!ΖΗΘ!Z!:!ΖΘΗ!N!G!T!V.! 9! τοῦτ’! ἔστι! βXσεις! ἐχzτωσαν! αἱ! γωνhαι! τὰς! ΒΓ! ΖΗ! G! Ν! :! καὶ! ἔστωσαν! ἴσαι,! βεβηκzτωσαν! δὲ! ἐπὶ! περιφερειῶν! τῶν! ΒΓ! ΖΗ,! τουτzστι! βXσεις! ἐχzτωσαν!αἱ!γωνhαι!τὰς!ΒΓ!ΖΗ!T!V!:!om.!Ζ.!! 10!ἔχουσιν!λ]γον!G!T!V!:!λ]γον!ἔχουσιν!N!Z.! 11!ὑπὸ!G!T!V!:!ἐπὶ!N!Z.! !292 ! 85! 90! 95! 100! 105! 8.!Texto! ἈλεξXνδρεια!κεῖνται,!ἔστι!δὲ!^zγιστος!τοῦ!οὐρανοῦ!κ|κλος!ὁ!^εση^βριν]ς,! δεῖ! καὶ! τὸν! ὑποκεh^ενον! το|τῳ! τῆς! γῆς! κ|κλον! ̂ zγιστον! εἶναι! τῶν! ἐν! τῇ! γῇ12è!ὥστε!ἡλhκον!ἂν!τὸν!διὰ!Συmνης!καὶ!Ἀλεξανδρεhας!ἥκοντα!κ|κλον!τῆς! γῆς!ἡ!ἔφοδος!αὕτη!ἀποδεhξῃ,!τηλικοῦτος!ἔσται!ὁ!^zγιστος!τῆς!γῆς!κ|κλος.!ἡ! ^ὲν! οὖν! Συmνη! ὑπὸ! τῷ! θερινῷ! τροπικῷ! κ|κλῳ! κεῖται! καὶ! ἔστι! τοῦτο! ὁ^ολογο|^ενον.! ὁπ]ταν! οὖν! ὁ! ἥλιος! ἐν! Καρκhνῳ! γzνηται! καὶ! θερινὴν! τὴν! τροπικὴν! ποιῶν! ἀκριβῶς! ^εσουρανmσῃ,! οἱ! ἐν! Συmνῃ! τῶν! ὡρολογhων! γνà^ονες! ἐξανXγκης! ἄσκιοι! γhνονται13,! τοῦ! ἡλhου! κατὰ! κXθετον! ὑπερκει^zνου!τῶν!τῶν!ὡρολογhων!γνω^]νων.!καὶ!τοῦτο!γhνεσθαι!λ]γος!ἐπὶ! σταδhους!τριακοσhους!τὴν!διX^ετρον,!ὅπου!φασὶ!καὶ!τὰ!φρεXτεια!ὕδατα!διὰ! τὸ!ὀρθὸν!τῆς!ἀκτῖνος!ἐλλX^πεσθαι!καὶ!θερ^αhνεσθαι!ὑπὸ!τοῦ!ἡλhου.!κατὰ! ^ὲν!οὖν!τὴν!Συmνην!τοῦτο!οὕτως!ἔχει,!ἐν!δὲ!Ἀλεξανδρεhᾳ,!ἐπεὶ!ἀρκτινωτzρα! ἐστὶν! ἡ! π]λις! αὕτη,! κατὰ! τὴν! αὐτὴν! ὥραν! οἱ! τῶν! ὡρολογhων! γνà^ονες! ἀποβXλλουσιν! ἤτοι! ἐκπz^πουσh! τινα! σκιὰν! ^ερικmν! καὶ! ἔστι! καὶ! τοῦτο! ὁ^ολογο|^ενον.!! ! Ἐπεὶ! οὖν! ὑπὸ! τῷ! αὐτῷ! ^εση^βρινῷ! καὶ! ^εγhστῳ! κ|κλῳ! αἱ! π]λεις! αὗται!ὑπ]κεινται,!ἂν!περιαγXγω^εν!περιφzρειαν!ἀπὸ!τοῦ!ἄκρου!τῆς!σκιᾶς! τοῦ!ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!γνà^ονος!ἐπὶ!τὴν!βXσιν!αὐτοῦ!τοῦ!γνà^ονος,!αὕτη!ἡ! περιφzρεια! τ^ῆ^α! γενmσεται! τοῦ! ^εγhστου! κ|κλου! τῶν! ἐν! τῇ! σκXφῃ! κ|κλων,! ἐπεὶ! καὶ! ^εγhστῳ! κ|κλῳ! ὑπ]κειται! τῷ! ^εση^βρινῷ.! κ|κλου! δὲ! λzγο^εν! ^εγhστου! τῶν! ἐν! τῇ! σκXφῃ! προσεπινοου^zνου! δηλαδὴ! καὶ! τοῦ! λεhποντος! ἡ^ικυκλhου,! ἡ! γὰρ! σκXφη! τοῦ! ὡρολογhου! ἐν! ἡ^ικυκλhῳ! ἀεὶ! γhνηται,!καὶ!διὰ!τοῦτο!«σκXφη»!καλεῖται.!! ! «Εἰ! οὖν! ἑξῆς»,! φησhν,! «ἐπινοmσο^εν14! ἐφ’! ἑκατzρου! τῶν! γνω^]νων! ἐκβαλλο^zνας! εὐθεhας,! ἐπὶ! τὸ! κzντρον! τῆς! γῆς,! ὅ! ἐστι! ^εσαhτατον! τοῦ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 12!κ|κλον!^zγιστον!εἶναι!τῶν!ἐν!τῇ!γῇ!T!V!:!κ|κλον!ὁ!^zγιστος!εἶναι!τῶν! ἐν!τῇ!γῇ!G!:!κ|κλον!N!Z.! 13!ἄσκιοι!γhνονται!Npc!G!T!V!Z!:!γhνονται!ἄσκιοι!Nac.!! 14!ἐπινοmσο^εν!:!νοmσαι^εν!Cleom.! 293 ! ! 110! 115! 120! 125! 130! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! πXχους!τῆς!γῆς,!συ^πεσοῦνται»15,!τουτzστιν!εἰς!γωνhαν!ἑνωθεῖεν.!ἐπεὶ!γὰρ! οἱ!πXσσαλοι!τῶν!ὡρολογhων,!οἵτινες!καὶ!γνà^ονες!λzγονται!διὰ!τὸ!κρhνειν! ἀπὸ!τῶν!σκιῶν!τὰς!ὥρας,!ἐν!τῇ!περιφερεhᾳ!τῆς!γῆς!ἵστανται,!αἱ!δὲ!ἀπὸ!τῆς! περιφερεhας! ἐπὶ! τὸ! κzντρον! ἐκβαλλ]^εναι! γρα^^αὶ! πᾶσαι! συ^πhπτουσιν,! ἐξανXγκης! καὶ! αὕται! αἱ! νοο|^εναι! εὐθεῖαι,! αἱ! ἀπὸ! τῶν! βXσεων! τῶν! γνω^]νων! ἐπὶ! τὸ! κzντρον! ἰοῦσαι! τῆς! γῆς,! συ^πεσοῦνται.! φησὶ! γὰρ! ὁ! Εὐκλεhδης! ἐν! τοῖς! Στοιχεhοιςè! «ἐὰν! εἰς! δ|ο! εὐθεhας! εὐθεῖα! ἐ^πhπτουσα! τὰς! ἐντὸς! καὶ! ἐπὶ! τὰ! αὐτὰ! ̂ zρη! γωνhας! δ|ο! ὀρθῶν! ἐλXσσονας! ποιῇ,! τὰς! δ|ο! εὐθεhας! ἐκβαλλο^zνας! ἐπ’! ἄπειρον! συ^πhπτειν».! καὶ! ἔστι! καὶ! ἀπὸ! τῆς! καταγραφῆς!τα|της!τὸ!λεγ]^ενον!δῆλον,!ἡ!γὰρ!ἐ^πhπτουσα!τὰς!ἐντὸς!δ|ο! ὀρθῶν!ἐλXσσονας!ἔχει.!! ! «Ἐπεὶ! οὖν»,! φησh,! «τὸ! ἐν! τῇ! Συmνῃ! ὡρολ]γιον! κατὰ! κXθετον! ὑπ]κειται! τῷ! ἡλhῳ,! ἐὰν! ἐπινοmσω^εν! εὐθεῖαν! ἀπὸ! τοῦ! ἡλhου! ἥκουσαν! ἐπ᾽! ἄκρον!τοῦ!ὡρολογhου!τὸν!γνà^ονα,!^hα!γενmσεται!εὐθεῖα!ἡ!ἀπὸ!τοῦ!ἡλhου! ^zχρι!τοῦ!κzντρου!τῆς!γῆς!ἥκουσα16»,!ἧς!^zρος!^zν!ἐστιν!πρῶτον!ἡ!ἀπὸ!τοῦ! ἡλhου! ἀκτhς,! δε|τερον! δὲ! ̂ zρος! αὐτῆς! ὁ! τοῦ! ὡρολογhου! γνà^ων,! τρhτον! δὲ! ^zρος! ἡ! ἀπὸ! τῆς! βXσεως! τοῦ! γνà^ονος! ^zχρι! τοῦ! κzντρου! τῆς! γῆς! ἐπινοου^zνη! εὐθεῖα.! «ἂν! οὖν! ἑτzραν! εὐθεῖαν,! φησhν,! νοmσω^εν! ἀπὸ! τοῦ! ἄκρου! τῆς! σκιᾶς! τοῦ! γνà^ονος! ἐπὶ! τὸν! ἥλιον! ἀναγο^zνην! ἀπὸ! τῆς! Ἀλεξανδρεhας! σκXφης,! αὕτη! καὶ! ἡ! προειρη^zνη! εὐθεῖα! παρXλληλοι! γενmσονται».!προεhρηται!γὰρ!ὡς!αἱ!ἀπὸ!τοῦ!ἡλhου!ἐπὶ!διXφορα!^zρη!τῆς!γῆς! ἐκβαλλ]^εναι! ἀκτῖνες! παρXλληλοh! εἰσινè! «εἰς! τα|τας! οὖν! παραλλmλους! οὔσας! ἐ^πhπτει,! φησhν,! εὐθεῖα! ἡ! ἀπὸ! τοῦ! κzντρου! τῆς! γῆς! ἐπὶ! τὸν! ἐν! Ἀλεξανδρεhᾳ!γνà^ονα!ἥκουσα,!ὥστε!τὰς!ἐναλλὰξ!γωνhας!ἴσας!ποιεῖν,!ὧν!ἡ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 15!εἰ!οὖν!ἑξῆς!—!συ^πεσοῦνται! :!εἰ!οὖν!ἑξῆς!νοmσαι^εν!εὐθεhας!διὰ!τῆς! γῆς! ἐκβαλλο^zνας! ἀφ’! ἑκατzρου! τῶν! γνω^]νων,! πρὸς! τῷ! κzντρῳ! τῆς! γῆς!συ^πεσοῦνται!Cleom.! 16!^zχρι!τοῦ!κzντρου!τῆς!γῆς!ἥκουσα!Cleom.!Npc!G!T!V! :!^zχρι!τῆς!γῆς! ἥκουσα!τοῦ!κzντρου!Nac!Z.!! !294 ! 135! 140! 145! 150! 155! 8.!Texto! ^zν!ἐστι!πρὸς!τὸ!κzντρον17!τῆς!γῆς!κατὰ!σ|^πτωσιν!τῶν!εὐθειῶν!αἳ!ἀπὸ!τῶν! ὡρολογhων!ἤχθησαν!ἐπὶ!τὸ!κzντρον!τῆς!γῆς!γινο^zνη,!ἡ!δὲ!κατὰ!σ|^πτωσιν! ἄκρου!τοῦ!ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!γνà^ονoς!καὶ!τῆς!ἀπ’!ἄκρας!αὐτοῦ!τῆς!σκιᾶς!ἐπὶ! τὸν!ἥλιον!διὰ!τῆς!πρὸς!αὐτὸν!ἀναχθεhσης!ψα|σεως!γεγενη^zνη.!καὶ!ἐπὶ!^ὲν! τα|της! βzβηκε! περιφzρεια! ἡ! ἀπ’! ἄκρας! τῆς! σκιᾶς! τοῦ! γνà^ονος! ἐπὶ! τὴν! βXσιν!αὐτοῦ!περιαχθεῖσα,!ἐπὶ!δὲ!τῆς!πρὸς!τῷ!κzντρῳ!τῆς!γῆς!ἡ!ἀπὸ!Συmνης! διmκουσα! εἰς! ἈλεξXνδρειαν.! ὅ^οιαι! τοhνυν! αἱ! περιφzρειαh! εἰσιν! ἀλλmλαις,! ἐπ’! ἴσων! γωνιῶν! βεβηκυῖαι,! ὃν! ἄρα! λ]γον! ἔχει! ἡ! ἐν! τῇ! σκXφῃ! περιφzρεια! πρὸς! τὸν! οἰκεῖον! κ|κλον,! τοῦτον! ἔχει! τὸν! λ]γον! καὶ! ἡ! ἀπὸ! Συmνης! εἰς! ἈλεξXνδρειαν!ἥκουσα.!ἡ!δz!γε!ἐν!τῇ!σκXφῃ!πεντηκοστὸν!^zρος!εὑρhσκεται! τοῦ!οἰκεhου!κ|κλου.!δεῖ!οὖν!ἀναγκαhως!καὶ!τὸ!ἀπὸ!Συmνης!εἰς!ἈλεξXνδρειαν! διXστη^α! πεντηκοστὸν! εἶναι! ̂ zρος! τοῦ! ̂ εγhστου! τῆς! γῆς! κ|κλου,! καὶ! ἔστι! τοῦτο!σταδhων!,ε.!ὁ!ἄρα!σ|^πας!κ|κλος!γhνεται!^υριXδων!κε’».! ! Γεγενmσθω! δὲ! καὶ! ἐπὶ! σχm^ατος! καταγραφῆς! σαφzστερον! τὸ! λεγ]^ενον.!ἔστω!^zγιστος!κ|κλος!τῆς!γῆς!ὁ!ΑΒΓΔ,!κzντρον!δὲ!τῆς!γῆς!ἔστω! τὸ! Γ.! καὶ! Συmνης! ̂ ὲν! ὡρολ]γιον! ἔστω! τὸ! ΗΑΘ,! γνà^ων! δὲ! ἐν! τῇ! σκXφῃ! τα|τῃ!τοῦ!ὡρολογhου!ὁ!ΑΕ.!ἔστω!δὲ!καὶ!ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!ὡρολ]γιον!τὸ!ΚΒΔΛ! καὶ! γνà^ων! ἐν! τῇ! σκXφῃ! τοῦ! ὡρολογhου! το|του! ὁ! ΖΒ.! ἐπεὶ! οὖν! οἱ! ἐν! τῇ! Συmνῃ! γνà^ονες! ^εση^βρhας! σκιὰν! οὐκ! ἀποβXλλουσι! διὰ! τὸ! ὑπὸ! τὸν! θερινὸν!τροπικὸν!καὶ!τὸν!καρκhνον!εἶναι!τὴν!π]λιν!τα|την,!ὡς!εἴρηται,!οἱ!δ᾽! ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!γνà^ονες!τῆς!αὐτῆς!ὥρας!σκιὰν!ἀποβXλλουσιν18!διὰ!τὸ!τὴν! ἈλεξXνδρειαν! ἀρκτικωτzραν! εἶναι! τῆς! Συmνης,! ὁ! ΖΒ! γνà^ων! ἀποβXλλει! ἄρα!σκιXν,!καὶ!ἔστω!ἡ!ΖΔ.!ἐὰν!οὖν!ἀπὸ!τῆς!κορυφῆς!τοῦ!ἐν!Συmνῃ!γνà^ονος! ἐπὶ!τὸ!κzντρον!τῆς!γῆς!ἐκβXλω^εν!γρα^^ὴν!ὡς!τὴν!ΕΓ,!καὶ!ἑτzραν!ἀπὸ!τῆς! κορυφῆς!τοῦ!ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!γνà^ονος!ἐπὶ!τὸ!αὐτὸ!κzντρον!τῆς!γῆς!ὡς!τὴν! ΖΓ,! αὗται! αἱ! δ|ο! εὐθεῖαι! γρα^^αὶ! συ^πεσοῦνται! ἐπὶ! τὸ! Γ! κzντρον,! αἱ! γὰρ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 17!τὸ!κzντρον!:!τῷ!κzντρῳ!Cleom.! 18!ἀποβXλλουσιν!:!ἤγουν!ἐκπz^πουσιν!Nmg.! 295 ! ! 160! 165! 170! 175! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ἀπὸ! τῆς! περιφερεhας! ἐπὶ! τὸ! κzντρον! ἠγ^zναι! γρα^^αὶ! εἰς! ἓν! ση^εῖον! συναπτ]^εναι!ἐξανXγκης!συ^πhπτουσι.!πXλιν!ἐὰν!ἀπὸ!τῆς!κορυφῆς!τοῦ!ἐν! Συmνῃ!γνà^ονος,!τουτzστι!τοῦ!Ε,!ἀγXγω^εν!γρα^^ὴν!ἐπὶ!τὸν!ἥλιον!ὡς!τὴν! ΕΜ,! ̂ hα! ἔσται! εὐθεῖα! ἡ! ΜΓ,! ἧς! ἡ! ̂ ὲν! ΜΕ! ἡλιακὴ! ἀκτὶς! ἔσται19,! ἡ! δὲ! ΑΕ! ὁ! γνà^ων,! ἡ! δὲ! ΑΓ! ἡ! ἀπὸ! τῆς! ὄψεως! τῆς! γῆς,! τουτzστι! τῆς! περιφερεhας! τοῦ! ^εγhστου!κ|κλου!αὐτῆς,!ἐπὶ!τὸ!κzντρον!τῆς!γῆς!ἥκουσα.!πXλιν!ἐὰν!ἀπὸ!τοῦ! ἄκρου! τοῦ! ἐν! Ἀλεξανδρεhᾳ! γνà^ονος,! τουτzστι! τοῦ! Ζ,! ἀνXξω^εν! ἐπὶ! τὸν! ἥλιον!γρα^^ὴν!εὐθεῖαν!ἐπ’!εὐθεῖας!τῆς!σκιᾶς!ὡς!τὴν!ΖΝ,!ἡ!ΝΔ20!^hα!ἔσται! εὐθεῖα,! ἧς! ἡ! ^ὲν! ΝΖ! ἡλιακὴ! ἀκτὶς! ἔσται,! ἡ! δὲ! ΖΔ! σκιὰ! τοῦ! γνà^ονος,! παρXλληλοι! οὖν! ἔσονται! ἥ! τε! ΜΓ! καὶ! ἡ! ΝΔ,! καὶ! εἰς! αὐτὰς! ἐ^πzπτωκεν! εὐθεῖα!ἡ!ΖΓ.!ἴσαι!οὖν!ἔσονται!αἱ!ἐναλλὰξ!γωνhαι,!ἥ!τε!ὑπὸ!ΑΓΒ21!καὶ!ἡ!ὑπὸ! ΓΖΔ22.!! ! Ἐὰν! οὖν! ἀπὸ! τοῦ! Β! ση^εhου! ἐπὶ! τὸ! Δ! ση^εῖον! περιαγXγω^εν! περιφzρειαν! ὡς! τὴν! ΒΔ,! αὕτη! ἡ! περιφzρεια! τ^ῆ^α! γενmσεται! τοῦ! ὅλου! κ|κλου!τῆς!ΚΒΔΛ!τοῦ!ὡρολογhου!σκXφης!καὶ!ἔσται!αὕτη!ἡ!περιφzρεια!ἡ!ΒΔ! βXσις!τῆς!ὑπὸ!ΒΖΔ!γωνhας.!ἡ!δὲ!ΑΒ23!περιφzρεια,!τ^ῆ^α!οὖσα!τοῦ!^εγhστου! κ|κλου!τῆς!γῆς,!βXσις!ἔσται!τῆς!ὑπὸ!ΑΓΒ24!γωνhας.!ἴση!δz!ἐστιν!ἡ!ὑπὸ!ΑΓΒ25! γωνhα!τῇ!ὑπὸ!ΒΖΔ,!ὥστε!αἱ!περιφzρειαι!ἐφ᾽!ὧν!αὕται!αἱ!γωνhαι!βεβmκασιν,!ἥ! τε!ΑΒ26!κυρτὴ!οὖσα!καὶ!ἡ!ΒΔ27!κοhλη!οὖσα,!ὅ^οιαh!εἰσι,!τουτzστιν!ὃν!λ]γον! ἔχει!ἡ!ΒΔ!κοhλη!περιφzρεια!πρὸς!ὅλον!τοῦ!ὡρολογhου!τὸν!κ|κλον,!τὸν!αὐτὸν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 19!ἧς!ἡ!^ὲν!ΜΕ!ἡλιακὴ!ἀκτὶς!ἔσται!G!T!V!:!ἧς!ἡ!^ὲν!ΜΕ!^hα!ἔσται!εὐθεῖα! καὶ!ἡ!ΑΓ!N!Z.! 20!ΝΔ!G!T!V!:!ΝΒ!N!Z.! 21!ΑΓΒ!G!T!V!:!ΑΓΔ!N!Z.!! 22!ΓΖΔ!G!T!V!:!ΓΖΒ!N!Z.!! 23!ΑΒ!G!T!V!:!ΑΔ!Ν!Ζ.!! 24!ΑΓΒ!G!T!V!:!ΑΓΔ!Ν!Ζ.!! 25!ΑΓΒ!G!T!V!:!ΑΓΔ!Ν!Ζ.!! 26!ΑΒ!G!T!V!:!ΑΔ!N!Z.!! 27!ΒΔ!G!T!V!:!ΔΒ!N!Z.!! !296 ! 180! 185! 5! 10! 8.!Texto! λ]γον!ἔχει!καὶ!ἡ!ΑΒ28!κυρτὴ!περιφzρεια!πρὸς!ὅλον!τὸν!^zγιστον!κ|κλον!τῆς! γῆς.!! ! Ἔστι! δὲ! ὁ! ^ὲν! τοῦ! ὡρολογhου! κ|κλος! δεδο^zνος! ὡς! πρ]χειρος! τῇ! κατα^ετρmσει,! ζητο|^ενος! δὲ! ὁ! ̂ zγιστος! κ|κλος! τῆς! γῆς.! κατα^ετρῶ! τὸν! ὡρολογhου! κ|κλον,! ἐπ᾽! ὄψεσι! καὶ! χερσὶ! ταῖς! ἡ^ετzραις! προκεh^ενον,! καὶ! εὑρhσκω! τὴν! ΒΔ! κοhλην! περιφzρειαν! πεντηκοστὸν! ̂ zρος! τοῦ! ὅλου! κ|κλου! τοῦ!ὡρολογhου.!πεντηκοστὸν!ἄρα!^zρος!τοῦ!^zγιστου!κ|κλου!τῆς!γῆς!καὶ!ἡ! ΑΒ29! κυρτὴ! περιφzρεια,! τοῦτο! δz! ἐστι! τὸ! ἀπὸ! Ἀλεξανδρεhας! εἰς! Συmνην! διXστη^α! καὶ! ἔστι! κατὰ! τοὺς! συγγραψα^zνους! τὴν! οἰκου^ενικὴν! περιmγησιν!σταδhων!πεντακισχιλhων,!ὥστε!ὁ!^zγιστος!κ|κλος!τῆς!γῆς!ἔσται! σταδhων!^υριXδων!εἰκοσιπzντε,!ὅπερ!ἔδει!δεῖξαι.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 28!ΑΒ!G!T!V!:!ΑΔ!N!Z.!! 29!ΑΒ!G!T!V!:!ΑΔ!N!Z.!! 401.! ΤWθεται! δὲ! καὶ! χει]εριναῖς! τροπαῖς! ὡρολZγια! εἰς! ἑκατmραν! τῶν! πZλεων![Cleom.!I!7,!111].!ΣχZλιον!παλαιZν2! Μzγιστος!τῆς!γῆς!κ|κλος!ἐστὶν!ὁ!εἰς!δ|ο!ἶσα!τz^νων!αὐτmν,!τὸν!δὴ!τοιοῦτον! γεω^ετρικαῖς! ^εθ]δοις! Ἐρατοσθzνης! δεhκνυσιν! κε’! ^υριXδων! σταδhων! ἔγγιστα! εἶναι.! ἐπεὶ! δὲ! παντὸς! κ|κλου! ἡ! διX^ετρος! αὐτοῦ! τρhτον! τῆς! περιφερεhας! αὐτοῦ! ἐστιν! ἔγγιστα,! ἡ! ἄρα! τῆς! γῆς! διX^ετρος! σταδhων! ἐστὶν! ὀκτακισ^υρhων!τρισχιλhων!τλγ’3!τρhτου!ἔγγιστα4.! ! Ἔστι!δὲ!ἡ!καταγραγὴ!τοῦ!σχm^ατος!αὕτη.!κεhσθω!ἐν!χει^ερινῇ!τροπῇ! ὡρολ]για!ἔν!τε!Συmνῃ!καὶ!Ἀλεξανδρεhᾳ!τὸ!ΑΒ!καὶ!ΓΔ,!καὶ!ἔστω!Συmνης!^ὲν! ὡρολ]γιον!τὸ!ΑΒ,!Ἀλεξανδρεhας!δὲ!τὸ!ΓΔ,!καὶ!ἀκτῖνες!ἡλhου!προσβXλλουσαι! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Lemma!scholii!40!om.!G.!! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!παλαι]ν!scr.!T!:!σχ]λιον!scr.!V.! 3!τλγ’!corr.!:!τῶν!λγ’!V.! 4!Μzγιστος!τῆς!γῆς!–!τρhτου!ἔγγιστα!V!:!om.!N!G!T!Z.! 297 ! ! 15! 20! 25! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! τοῖς! ὡρολογhοις! αἱ! ΑΕ,! ΓΗ.! καὶ! ἑκατzρων! τῶν! ὡρολογhων! σκιὰς! ἀποβαλλ]ντων,!ἐπεὶ!νοτιωτzρα!ἐστὶν!ἡ!Συmνη,!ἐλXττων!ἀναγκαhως!ἡ!τοῦ!ἐν! αὐτῇ!ὡρολογhου!σκιὰ!γενmσεται!τοῦ!ἐν!Ἀλεξανδρεhᾳ!ὡρολογhου.!! ! «Λα^βXνοντες! οὖν! τὴν! ὑπεροχὴν5! τῆς! σκιᾶς»! οὖσαν! ^zρος! πεντηκοστὸν!τοῦ!^εγhστου!τῶν!ἐν!τῇ!ὑποκει^zνῃ!σκXφῃ!κ|κλων6,!ἤτοι!τῆς! ΔΗ7! ἀναπληρωθεhσης8! τοῦ! ἔχοντος! τὸ! Γ! κzντρον,! ἥτις9! περιοχmἐστιν! ἡ! ΔΘ! περιφzρεια,!καὶ!ἐπιζε|ξαντες!εὐθεῖαν!τὴν!ΓΘ!καὶ!ἐπ’!εὐθεhας!ἐκβαλ]ντες10! αὐτmν,! συ^πhπτουσαν! εὑρhσκο^εν! τῇ! ΑΕ! ἀκτῖνι,! κατὰ! τὸ! Μ! ἀναγκαhως! ^zσον! τῶν! παραλλmλων! ἐ^πhπτουσαν,! αἱ! γὰρ! ἀκτῖνες! αἱ! ἀπὸ! διαφ]ρων! ^ερῶν!τοῦ!ἡλhου!ἐπὶ!διXφορα!^zρη!τῆς!γῆς!ἐκβαλλ]^εναι!παρXλληλοh!εἰσιν.! ! Ἐπεὶ! οὖν! οἱ! ΑΒ! ΓΔ! γνà^ονες! διὰ! τὸ! πρὸς! ὀρθὰς! εἶναι! τῇ! γῇ! συ^πhπτουσι! κατὰ! τὸ! κzντρον! τῆς! γῆς! ἐκβαλλ]^ενοι,! δ|ο! τρhγωνα! γενmσεται,! τὰ! ΑΚΛ,! ΛΓΜ.! ἐπεὶ! οὖν! αἱ! πρὸς! τῷ! Λ! γωνhαι! ἴσαι! (δ|ο! γὰρ! εὐθειῶν!τε^νουσῶν!ἀλλmλας!αἱ!κατὰ!κορυφὴν!γωνhαι!εἰσὶν! ἴσαι11),!ἔστι!δὲ! <ἴση>12! καὶ! ἡ! πρὸς! τῇ! Α! τῇ! πρὸς! τῷ! Μ,! ὡς! δῆλον! ̂ ετ’! ὀλhγον! γενmσεται,! λοιπὴ!ἄρα!ἡ!πρὸς!τῷ!Κ!ἴση!τῇ!ὑπὸ!ΛΓΜ.!ἐπεὶ!γὰρ!παντὸς!τριγàνου!αἱ!τρεῖς! γωνhαι!δυσὶν!ὀρθαῖς!ἴσαι!εἰσhν,!ὧν!δὲ!αἱ!δ|ο!ἴσαι!ταῖς!δυσh,!καὶ!ἡ!λοιπὴ!ἄρα! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 5!ὑπεροχὴν!N!T!V!Z!:!περιοχὴν!G.! 6!κ|κλων!:!κ|κλου!Zsl.! 7!διὰ!τὸ!λδ’!τοῦ!γ’!βιβλhου!τῶν!Στοιχειῶν!τὸ!φXσκονè!ἀπὸ!τοῦ!δοθzντος! κ|κλου! τ^ῆ^α! ἀφελεῖν! δεχ]^ενον! γωνhαν,! ἰσην! τῇ! δοθεhσῃ! γωνhᾳ! εὐθυγρX^^ῳ!Vsch.! 8! ἀναπληρωθεhσης! N! G! T! Z! :! ἀναπληρωθzντος! τε! N2sl! V! |! διὰ! τὸ! κε’! θεàρη^α! τοῦ! γ’! βιβλhου! τῶν! Στοιχειῶν! τὸ! λzγονè! κ|κλου! τ^m^ατος! δοθzντος,!προσαναγρXψαι!τὸν!κ|κλον!Vsch.!! 9!ἥτις!N!G!T!Z!:!οὗ!N2sl!V.! 10!εὐθεῖαν!τὴν!ΓΘ!καὶ!ἐπ’!εὐθεhας!ἐκβαλ]ντες!G!Vsl!:!εὐθεῖαν!τὴν!ΓΘ!καὶ! ἐπ’!εὐθεhας!ἐκβαλλ]ντες!T! :!om.!N!Z!|!διὰ!τὸ!ἀπὸ!παντὸς!ση^εhου!ἐπὶ! πᾶν!ση^εῖον!εὐθεῖαν!γρα^^ὴν!ἀγαγεῖν!Vsch.! 11!εἰσὶν!ἴσαι!G!T!V:!ἴσαι!εἰσhν!N!Z.!! 12!ἴση!addidi!:!om.!codd.! !298 ! 30! 35! 40! 8.!Texto! τῇ!λοιπῇ!ἴση,!καὶ!ἔστιν!ἡ!ὑπὸ!ΑΚΛ!πρὸς!τῷ!κzντρῳ!τῆς!γῆς,!ἡ!δὲ!ὑπὸ!ΛΓM13! πρὸς! τῷ! κzντρῳ! τοῦ! ^εγhστου! κ|κλου! τῶν! ἐν! τῇ! σκXφῃ,! ὅ^οιαι! ἄρα! αἱ! περιφzρειαι! ἐφ’! ἃς! βεβmκασιν,! ὅ^οιαι! γὰρ! τ^m^ατα! κ|κλων! εἰσὶ! τὰ! δεχ]^ενα! γωνhας! ἴσας! ἢ! ἐν! οἷς! αἱ! γωνhαι! ἴσαι! εἰσhν.! ἡ! δὲ! ΔΘ! περιοχὴ! τῆς! σκιᾶς!πεντηκοστὸν!^zρος!ἐστὶ!τοῦ!^εγhστου14!τῶν!ἐν!τῇ!σκXφῃ!κ|κλωνè!καὶ! ἡ! ΒΔ! ἄρα! περιφzρεια! τῆς! γῆς,! ἥ! ἐστι! τὸ! ἀπὸ! Συmνης! εἰς! ἈλεξXνδρειαν! διXστη^α,! πεντηκοστὸν!^zρος!τοῦ!^εγhστου!κ|κλου!τῆς!γῆςè! ἔστι! δὲ!τοῦτο! πεντακισχιλhων! σταδhων.! ὁ! ἄρα! σ|^πας! τοιοῦτος! κ|κλος! κε’! ^υριXδων! σταδhων!ἐστh.!! ! Πῶς!δὲ!ἡ!πρὸς!τῷ!Α!τῇ!πρὸς!τῷ!Μ!ἴση,!δῆλον!ἐντεῦθεν.!ἐπεὶ!ἡ!πρὸς!τῷ! Μ!ἴση!τῇ!ὑπὸ!ΜΓΖ!διὰ!τὸ!τὴν!ΓΜ!ἐ^πhπτειν!εἰς!τὰς!ΑΜ,!ΓΖ!παραλλmλους! καὶ!ποιεῖν!τα|τας!ἴσας!τὰς!γωνhας!ἐναλλὰξ!οὔσας,!ἔστι!δὲ!τῇ!ὑπὸ!ΜΓΖ!ἴση! καὶ!ἡ!ὑπὸ!ΚΑΜ!διὰ!τὸ!ἐπὶ! ἴσων!περιφερειῶν!βεβηκzναι!πρὸς!τοῖς!κzντροις! οὖσαι!τῶν!κ|κλων,!δ|ο!δὴ!γωνhαι!ἡ!πρὸς!τῷ!Α!καὶ!ἡ!πρὸς!τῷ!Μ!τῇ!ὑπὸ!ΜΓΖ! ἴσαι!εἰσhè!καὶ!πρὸς!ἀλλmλας!ἄρα!ἴσαι!εἰσhè!τὰ!γὰρ!τῷ!αὐτῷ!ἴσα!καὶ!ἀλλmλοις! ἐστὶν!ἴσα.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 13!πρὸς!τῷ!κzντρῳ!τῆς!γῆς,!ἡ!δὲ!ὑπὸ!ΛΓM!T!V! :!πρὸς!τῷ!κzντρῳ!(addito! spatio! vacuo)! ἡ! δὲ! ὑπὸ! ΛΓΜ! G! :! πρὸς! τῷ! κzντρῳ! τοῦ! ̂ εγhστου! κ|κλου! τῆς!γῆς,!ἡ!δὲ!ὑπὸ!ΛΓM!Nmg!:!om.!Νt!Z.! 14!τοῦ!^εγhστου!G!T!V!:!om.!N!Z.! 411.!ΤWθενται!δὲ!καὶ!τὴν!τοῦ!ἡλWου!ἔκλειψιν!τοIτου!ση]εῖον![Cleom.!I!8,! 107].!ΣχZλιον!παλαιZν2! Τοῦ! γὰρ! ἡλhου! ἀξι]λογον! ὕψος,! ἀπzχοντος! τῆς! γῆς,! εἰ! τοῦ! Ἄρεος! ἔκλειψις! γzνοιτο! ὑπ’! αὐτοῦ,! οὐχὶ! τοῖς! ̂ ὲν! ὅλος! ὁ! Ἄρης! ἐκλεhψει,! τοῖς! δὲ! ὁ! ἥ^ισυς! ἢ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!41!in!margine!habet!T;!non!habet!V.! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg.! 299 ! ! 5! 5! 5! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ἄλλο!τι!^zρος!αὐτοῦ.!τὸ!γὰρ!τοῖς!^ὲν!ἐκλεhπειν!ὅλον!τι3,!τοῖς!δὲ!^zρος!αὐτοῦ! συ^βαhνει! τοῖς! ἔχουσι! πλησhον! αὐτῶν! τὸ! τὴν! ἐπισκ]τησιν! ποιοῦν! σῶ^α. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 3!ὅλον!τι!T!:!om.!Ν!G!Z.! 421.!Καὶ!εἴ!τις!ἀπὸ!παντὸς!ση]εWου!τῆς!γῆς!ἐπWπεδον!ἐκβDλοι2!τῇ!ἐπινοWᾳ! [Cleom.!I!8,!124].!<ΣχZλιον>!παλαιZν3! Χzονται4!γὰρ!αἱ!ἀπὸ!τοῦ!ὄ^^ατος!ἀκτῖνες!τοια|της!οὔσης!τῆς!γῆς!κ|κλῳ!^ὴ! ἐ^ποδιζ]^εναι,! καὶ! οὕτω! πλzον! τοῦ! ἡ^ικοσ^hου! ὁρῶσιν,! ὅπερ! οὐκ! ἂν! συνzβαινεν! εἰ! πλατεῖα! ἦν! ἢ! κυβοειδὴς! ἡ! γῆ.! εἰ! γοῦν! τὸ! ̂ zγεθος! τῆς! γῆς,! πλατεhας!καθ’!ὑπ]θεσιν!αὐτῆς!οὔσης,!οὐκ!ἂν!συνετzλεσεν!εἰς!τὸ!πλεῖον!τοῦ! ἡ^ικοσ^hου! ὁρᾶν! οὕτως,! οὐδ’! εἰ! κυβοειδmς5! ἐστιν,! ἀλλ’! αἴτιον! ἡ^ῖν6! τοῦ! πλεhου!τοῦ!ἡ^ικοσ^hου!ὁρᾶν!τὸ!τα|της!σφαhρω^α.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!42!in!margine!habet!T.! 2!ἐκβXλοι!Cleom.!G!T!V!:!ἐκβXλλει!N!Z.! 3!παλαι]ν!scr.!V!:!π(αλαι]ν)!Τ.! 4!χzονται!:!δzονται!Ν.! 5!κυβοειδmς!correxi!:!σφαιρικm!codd.!! 6!ἡ^ῖν!G!T!V!:!om!N!Z.! 431.!Τὰ!]mντοι!]εγmθη!τῶν!ἄστρων,! ἴσα!φαWνεται!καὶ!ἀπὸ!ὕψους!καὶ!ἐκ! θαλDσσης![Cleom.!I!8,!127|128].!<ΣχZλιον>!παλαιZν2! Ἐπεὶ! πᾶν! πρᾶγ^α! ἑαυτῷ! ἴσον! ἐστh,! καὶ! ἀστὴρ! οἱοσδmτις! ἐστὶν! ἑαυτῷ! ἴσος.! ἐπεὶ! δὲ! διὰ! τὸ! πz^πτον! τῶν! Εὐκλεhδου! Ὀπτικῶν,! τὰ! ἴσα3! ^εγzθη! ἄνισα! διεστηκ]τα! ἄνισα! φαhνεται,! εἰ! ̂ ὴ! ση^εhου! λ]γον! ἡ! γῆ! πρὸς! τὸν! οὐρανὸν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!43!in!margine!habet!T.! 2!παλαι]ν!scr.!Zmg!(ut!uid.).! 3!τὰ!ἴσα!G!T!V!:!ἴσα!N!Z.! !300 ! 5! 10! 15! 20! 8.!Texto! ἐπεῖχεν,! ἀπὸ! ὄρους! ὁ! αὐτὸς! ἀστὴρ! ἢ! ἀπὸ! θαλXσσης! ̂ εhζων! ἐφαhνετ’! ἄν,! ὅπερ!οὐ!δοκεῖ.! 441.! Αἰ! δὲ! βDσεις! τῶν! κOνων! ἴσαι! ταῖς! δια]mτροις! εἰσW! [Cleom.! II! 1,! 67].! <ΣχZλιον>!παλαιZν2! ΒXσεις! τῶν! κàνων! ἐνταῦθα! τὰς! δια^zτρους! τῶν! βXσεàν! φησιν,! ἀλογàτατον! γὰρ! τὸ! ὑπολαβεῖν! εὐθεῖαν! εἶναι! ἐπιπzδῳ! ἴσην.! λzγει! δὲ! τὰς! δια^zτρους!τῶν!βXσεων!τῶν!κàνων!ἴσας!εἶναι!ταῖς!δια^zτροις!τῶν!ἡλιακῶν! ^εγεθῶν,! τοῦ! κατὰ! ἀλmθειαν! καὶ! τοῦ! κατὰ! φαντασhαν,! ὡς! πρὸς! ^]νην! αἴσθησιν.!κατὰ!γὰρ!τὸ!εἴκοσι!ἕβδο^ον!τῶν!Εὐκλεhδου!Ὀπτικῶν,!σφαhρας!διὰ! δ|ο! ὀ^^Xτων! ὁρω^zνης,! ἐὰν! τὸ! τῶν! ὀ^^Xτων! διXστη^α! ἔλαττον! ᾖ! τῆς! δια^zτρου! τῆς! σφαhρας,! ἔλαττον! ἡ^ισφαιρhου! ὀφθmσεται.! τὰ! δὲ! αἴτια! τοῦ! ἔχειν! οὕτω! τὸ! κατὰ! ἀλmθειαν! ^zγεθος! πρὸς! τὸ! κατὰ! φαντασhαν! ὡς! τὴν! διX^ετρον! τοῦ! κατὰ! ἀλmθειαν! ^εγzθους! πρὸς! τὴν! διX^ετρον! τοῦ! κατὰ! φαντασhαν! ^εγzθους! τοῦ! ἡλhου,! ἴσον! δ’! εἰπεῖν! ὡς! πρὸς! αἴσθησιν,! τὴν! διX^ετρον! τῆς! βXσεως! τοῦ! κατὰ! ἀλmθειαν! κàνου! πρὸς! τὴν! διX^ετρον! τοῦ! κατὰ! φαντασhαν.! τὰ! οὖν! αἴτια,! ὡς! ἔφα^εν,! τοῦ! ἔχειν! οὕτω! τα|τας! τὰς! δια^zτρους!ὡς!ἡ!κατὰ!ἀλmθειαν!τοῦ!ἡλhου!ἀπ]στασις!πρὸς!τὴν!φαινο^zνην! τοῦ!ἡλhου!ἀπ]στασιν,!ταῦτX!εἰσιν.!! ! Ἐκκεhσθω!κῶνος!ὁ!ΑΒΓΔΕ!βXσιν!ἔχων!τὸν!ΑΒΓΔ!κ|κλον,!κορυφὴν!δὲ! τὸ! Ε! ση^εῖον,! οὗ! τ^ῆ^α! ὁ! ΖΗΘΕ! κῶνος! βXσιν! ἔχων! τὸν! ΖΗΘ! κ|κλον,! κορυφὴν! δὲ! τὴν! αὐτὴν! τὸ! Ε.! ἐπεὶ! οὖν! ὁ! ἄξων! τῶν! τοιο|των! κàνων! τῶν! ἐχ]ντων! τὴν! αὐτὴν! κορυφὴν! τὸ! Ε! ὀρθ]ς! ἐστι! πρὸς! τὰς! βXσεις! τὰς! ΑΒΓΔ,! ΖΗΘ3,!ληφθmτωσαν!δ|ο!πλευραὶ!τοῦ!κàνου!αἱ!ΑΖΕ,!ΓΘΕ,!καὶ!αἱ!τῶν!βXσεων! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!44!in!margine!habet!T.! 2!παλαι]ν!scr.!V!:!π(αλαι]ν)!scr.!Τ.! 3!ΖΗΘ!:!ΖΘ!T!V.! 301 ! ! 25! 5! 10! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! διX^ετροι!αἱ!ΑΚΓ,!ΖΛΘ.!ἐπεὶ!οὖν δ|ο!τρhγωνα4!τὰ!ΑΚΕ,!ΖΛΕ!ἰσογàνιX!εἰσιν! (ἥ!τε!γὰρ!ὑπὸ!ΑΚΕ!ἴση!τῇ!ὑπὸ!ΖΛΕ,!ὀρθὴ!γὰρ!ἑκατzρα!καὶ!κοινὴ!ἡ!πρὸς!τῷ!Ε,! καὶ! λοιπὴ! ἄρα! ἡ! ὑπὸ! ΚΑΕ! ἴση! τῇ! ὑπὸ! ΛΖΕ,! τῶν! δὲ! ἰσογονhων! τριγàνων! ἀνXλογ]ν!εἰσιν!αἱ!περὶ!τὰς!ἴσας!γωνhας!πλευραὶ!διὰ!τὸ!τzταρτον!τοῦ!ς’!τῶν! Στοιχεhων,! ἔστιν!ἄρα!ὡς!ἡ!ΕΚ!πρὸς!τὴν!ΚΑ,! οὕτως!ἡ!ΕΛ! πρὸς!τὴν!ΛΖè! καὶ! ἐναλλXξ,!διὰ!τὸ!ις’!τοῦ!ε’!τῶν!Στοιχεhων,!ὡς!ἡ!ΕΚ!πρὸς!τὴν!ΕΛ,!οὕτως!ἡ!ΑΚ! πρὸς!τὴν!ΖΛ5.!καὶ!πρὸς!τὰ!διπλXσια!αὐτῶν!ἔστιν!ἄρα!ὡς!ἡ!ΕΚ!πρὸς!τὴν!ΕΛ,! οὕτως!ἡ!ΑΚΓ!πρὸς!τὴν!ΖΛΘ.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 4!ἐπεὶ!οὖν!δ|ο!τρhγωνα!:!ἐπεὶ!δ|ο!Z.! 5!ΖΛ!N!Z!:!ΛΖ!G!T!V.! 451.!Ἐὰν2!ᾖ!τρWγωνον! ἰσοσκελὲς!σταδιαWαν,!φmρε!εἰπεῖν,! ἔχον!τὴν!βDσιν! [Cleom.!II!1,!243|244].!ΣχZλιον!παλαιZν3! Τριγàνου!γὰρ!τοῦ!^εhζονος!τὰς!δ|ο!πλευρὰς!ἀνXλογον!τz^νει!ἡ!βXσις!τοῦ! πρàτου!καὶ!^ικροτzρου!τριγàνου,!εἰς! ἴσα!γXρ,!ὥστε!διὰ!τὸ!δε|τερον!τοῦ!ς’! βιβλhου! τῶν! Στοιχεhων,! παρXλληλοι! αἱ! βXσεις! εἰσhν.! εἰ! δὲ! τοῦτο,! καὶ! ἰσογàνια!τὰ!τρhγωνα,!ἡ!γὰρ!εἰς!τὰς!βXσεις!παραλλmλους!οὔσας!ἐ^πhπτουσα! τὴν!ἐκτὸς!τῇ!ἐντὸς!καὶ!ἀπεναντhαν!ἴσην!ποιεῖ,!καὶ!ἡ!πρὸς!τῇ!κορυφῇ!κοινm,! ὡς!ἡ!ΑΒ!πρὸς!τὴν!ΒΓ,!οὕτως!ἡ!ΑΔ!πρὸς!τὴν!ΔΕ.!καὶ!ὡς!ἡ!ΑΒ!πρὸς!τὴν!ΑΔ,! οὕτως! ἡ! ΒΓ! πρὸς! τὴν! ΔΕ.! ἀλλὰ! ἡ! ΑΒ! διπλασhων! ἐστὶ! τῆς! ΑΔ! καὶ! ἡ! ΒΓ! διπλασhων!ἄρα!τῆς!ΔΕ4!καὶ!ἡ!λοιπὴ!ἄρα!τῇ!λοιπῇ.!! ! Ἰσογωνhων!δὲ!ὄντων!τῶν!τριγàνων,!ἀνXλογ]ν!εἰσιν!αἱ!περὶ!τὰς!ἴσας! γωνhας!πλευραὶ!ὥστε,!ὡς!ἡ!βXσις!τοῦ!^ικροτzρου!τριγàνου!πρὸς!^hαν!τῶν! ἑτzρων! πλευρῶν,! οὕτω! ἡ! βXσις! τοῦ! ^εhζονος! τριγàνου! πρὸς! ^hαν! τῶν! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!45!in!margine!habet!T.! 2!ἐὰν!codd.!:!ἄν!Cleom.! 3!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Τmg.!! 4!ὡς!ἡ!ΑΒ!πρὸς!τὴν!ΒΓ!—!διπλασhων!ἄρα!τῆς!ΔΕ!N!Z!:!om.!T!V.!! !302 ! 15! 20! 5! 10! 8.!Texto! λοιπῶν!δ|ο!πλευρῶν!αὐτοῦ,!διπλασhονα!οὖσαν!τῆς!περὶ!τὴν!βXσιν!ἑκατzρας! τῶν! δ|ο! τοῦ! πρàτου! τριγàνου! πλευρῶνè! ὥστε,! εἰ! σταδιαhα! ἡ! βXσις! τοῦ! πρàτου!τριγàνου,!δι^οhρου!δὲ!σταδιαhας!ἡ!λοιπm,!δεmσει!δισταδιαhαν!εἶναι! τὴν!βXσιν!τοῦ!^εhζονος!τριγàνου,!σταδιαhας!καὶ!τρhτου!οὔσης!τῆς!πρὸς!ἣν! τὴν! ἀναλογhαν! ἔχει,! οὕτω! γὰρ! καὶ! ἡ! ἀναλογhα! σωθmσεται.! τριγàνων! γὰρ! δ|ο!τοῦ!^εhζονος!καὶ!ἐλXττονος!ὄντων!καὶ!ἀ^φοτzρων!^hαν!κοινὴν!γωνhαν! ἐχ]ντων!καὶ!παρὰ!τοῦτο! ἰσογωνhων,!ἀνXλογ]ν!εἰσιν!αἱ!πλευραh.!ὡς!ἄρα!ἡ! τοῦ!^εhζονος!τριγàνου!πλευρὰ!πρὸς!τὴν!βXσιν!αὑτοῦ,!οὕτω!καὶ!ἡ!τοῦ!^ικροῦ! πρὸς!τὴν!βXσιν!αὑτοῦ.!καὶ!ἐναλλXξ,!ὡς!ἡ!πλευρὰ!ἡ!διπλασhων!τῆς!ἧς!ἐστι! διπλασhων,!οὕτως!ἡ!βXσις!πρὸς!τὴν!βXσιν.! 461.!Ἐπεὶ!οὖν!ἡ!γῆ!πmντε!καὶ!εἴκοσι!]υριDδων!σταδWων![Cleom.!II!1,!294].! ΣχZλιον!παλαιZν2! Εἰκοσιπzντε! ^υριXδων! ^]νον,! τὸ! γὰρ! ἀπὸ! Συmνης! εἰς! ἈλεξXνδρειαν! πεντακισχιλhων! σταδhων! ὂν! ἐδεhχθη! ὄγδοον3! ̂ zρος! <τῆς! ἐκ! τοῦ! κzντρου>4! τοῦ! ὅλου! κ|κλου.! ἡ! γὰρ! ἐκ! τοῦ! κzντρου! τοῦ! κ|κλου! ἴση! τῇ! τοῦ! ἑξαγàνου! πλευρᾷ! τοῦ! εἰς! τὸν! αὐτὸν! κ|κλον! ἐγγραφο^zνου,! διὰ! τὸ! π]ρισ^α! τοῦ! ιε’! θεωρm^ατος!τοῦ!δ’!βιβλhου!τῶν!Στοιχεhων,!καὶ!ἔστιν!ἡ!ἐκ!τοῦ!κzντρου!ἴση!τῇ! ὑποτεινο|σῃ.!τὸ!ς’!^zρος!τοῦ!σεληνιακοῦ!κ|κλου!οὐχὶ!τῷ!ς’!τοῦ!κ|κλου,!ἐπεὶ! οὐδὲ! ἡ! γῆ! πρὸς! τὴν! σεληνιακὴν! σφαῖραν! κzντρου! λ]γον! ἐπzχει.! πῶς! οὖν! ταῦτX! φησιν! εἰ! ^m! γε! παχ|τερον! καὶ! ἀεὶ! ἀκριβολογο|^ενος5! τὰς! δεhξεις! ποιεῖται;! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!46!in!margine!habet!T;!non!habet!V.! 2!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Zmg!:!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg! 3!ὄγδοον!scripsi!:!τρhτον!codd.! 4!τῆς!ἐκ!τοῦ!κzντρου!addidi!:!om.!codd.!! 5! ἀεὶ! ἀκριβολογο|^ενος! Π! :! ἀκριβολογο|^ενος! M! :! ^ὴ! ἀκριβολογο|^ενος!cett.! 303 ! ! 5! 5! 10! ! 47.!ΤρWτον!]ὲν!γὰρ!ἡ!ὅλη!διD]ετρος!αὐτοῦ!γWνεται![Cleom.!II!1,!321|322].! ΣχZλιον!παλαιZν1! Οὐχὶ! αὐτοῦ,! ἐπειδὴ! ἴση! ταῖς! δυσὶ! πλευραῖς! τοῦ! ἑξαγàνου,! ταῖς! ὑποτεινο|σαις! τὰ! ἓξ! ^zρη! τοῦ! κ|κλου,! αἱ! δὲ! ὑποτεhνουσαι! πλευραὶ! τοῦ! ἑξαγàνου!οὐχὶ!ταῖς!περιφερεhαις!ἃς!ὑποτεhνουσιν!ἴσαι!εἰσhν,!ἀλλ’!ἐλXττους.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Zmg!:!παλαιὸν!σχ]λιον!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg! :!παλαι]ν!scr.!Vmg.! 48.! Ἀλλ’! οὐχὶ! «σαρκὸς! εὐσταθὲς! κατDστη]α! ἀγαπOντων»! [Cleom.! II! 1,! 412|413].!ΣχZλιον!τοῦ!ὑπDτου1! Διχῶς!τὸν!Ἐπhκουρον!ὁ!Κλεο^mδης!ἐνταῦθα!διασ|ρει.!ἐν!οἷς!^ὲν!γὰρ!λzγει! ὡς!οὐκ!ἔστι!τὸ!ἐξευρεῖν!τὴν!ἐν!τοῖς!πρXγ^ασιν!ἀλmθειαν!ἀνδρῶν!«σαρκὸς! εὐσταθὲς!κατXστη^α!ἀγαπàντων»!ἤγουν!κατXστασιν!σαρκὸς!εὐσταθῆ!καὶ! στερρXν,! «καὶ! τὸ! περὶ! τα|της2! πιστὸν! ἔλπισ^α»! ἤγουν! τὸ! ἐλπhζειν! ἐπὶ! τῇ! σαρκὶ!καὶ!τῇ!ἡδονῇ,!ὡς!δῆθεν!πιστῷ!καὶ!ἀ^εταπτàτῳ!πρXγ^ατι!ὄντι,!τοῦτο! γὰρ! διὰ! τοῦτο! πιστὸν! δηλοῖ,! ὡς! φιλmδονον! αὐτὸν! διαβXλλει.! Ἐν! δὲ! τῷ! τιθzναι! τὰς! τοῦ! Ἐπικο|ρου! λzξεις,! τ]! τε! «κατXστη^α»! καὶ! τὸ! «ἔλπισ^α»,! βαρβXρους! οὔσας,! ἕτερον! τρ]πον! αὐτὸν! διαβXλλει,! ὡς! βXρβαρον! καὶ! τῆς! γρα^^ατικῆς! τzχνης! ἀ^zτοχον.! ὅτι! δὲ! αἱ! τοιαῦται! λzξεις! Ἐπικο|ρου! εἰσh,! προϊὼν!ὁ!Κλεο^mδης!λzξει!σαφzστερον3.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!σχ]λιον!τοῦ!ὑπXτου!scr.!Zmg!:!τοῦ!ὑπXτου!scr.!Nmg!Gmg!:!ὑ(πXτου)!scr.!T.! 2!τα|της!G!(ut!uid.)!Epic.!:!τα|την!cett.! 3!ὡς!βXρβαρον!—!λzξει!σαφzστερον!om.!T.! !304 ! 5! 10! 15! ! 491. ὉπZταν! οὖν! συνοδεIσασα! τῷ! ἡλWῳ! ἡ! σελ`νη! καὶ! κατὰ! τὴν! πρὸς! αὐτὸν!σIνοδον!ἐν!τῷ!διὰ!]mσου!εὑρεθεῖσα!ὑποδρD]ῃ!αὐτZν![Cleom.!II!3,! 7|8].!<Τοῦ>!ὑπDτου2! Ὅταν! γὰρ! εὑρεθῇ! ἐν! τῷ! ^zσῳ! κ|κλῳ,! ὃν! ὁ! ἥλιος! φzρεται! ἀεh,! ὡς! καὶ! πρ]σθεν! εἶπε,! τ]τε! καὶ! τὸν! ἥλιον! ὑποτρzχει! καὶ! ἐπισκοτεῖ! ἡ^ᾶς! βλzπειν! αὐτ]ν,! οἷα! δὴ! ὑποκXτω! αὐτοῦ! κει^zνη.! καὶ! τοῦτο! ἡ^εῖς! ἔκλειψιν! ὀνο^Xζο^εν,!ὡς!ἐκλελοιπ]τος!δηλαδὴ!τοῦ!ἡλhου!ἀπὸ!τῆς!ἡ^ετzρας!ὄψεως,! ἀλλ’!οὐχὶ!παθ]ντος!αὐτοῦ!τι!πXθη^α.!ὅταν!δὲ!βορειοτzρα!ἢ!νοτιωτzρα!εἴη,! οὔτε!ὑποτρzχει!αὐτὸν!οὔτε!ἔκλειψις!γhνεται.!πῶς!γὰρ!ἂν!ὑποδρX^ῃ!αὐτ]ν,! ^ὴ!ἐν!τῷ!αὐτῷ!πλXτει!τοῦ!οὐρανοῦ!εὑρισκο^zνη!ἐν!ᾧ!καὶ!ὁ!ἥλιος,!ἀλλ’!ἐν! ἑτzρῳ,! ὡς! βορειοτzρα! ἢ! νοτιωτzρα! γινο^zνη,! τοῦ! ἡλhου! τὸν! ̂ zσον! κ|κλον! διϊ]ντος;! ἐπεὶ! εἴ! γε! ἐν! τῷ! αὐτῷ! πλXτει! διῄει! ἀεὶ! ἐν! ᾧ! καὶ! ὁ! ἥλιος,! τὸν! διὰ! ^zσου! ἂν! κ|κλον! ἐφzρετο,! συνzβαινε! δ’! ἂν3! καὶ4! κατὰ! πᾶσαν! σ|νοδον! αὐτῆς,! ἥτις! διὰ! κθ’! καὶ! ἥ^ισυ! ἡ^ερῶν! γhνεται,! ἔκλειψιν! ἡλιακὴν! γhνεσθαι.! νῦν! δ’! οὐ! γhνεται! τοῦτο,! οὐκ! ἄρα! τὸν! διὰ! ^zσου! κ|κλον! τοῦ! ζῳδιακοῦ! ἡ! σελmνη!ἀεὶ!φzρεται!καὶ!τὸ!αὐτὸ!πλXτος!ἐν!ᾧ!καὶ!ὁ!ἥλιος.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!49!in!margine!habet!T.! 2!τοῦ!ὑπXτου!scripsi!:!ὑ(πXτου)!scr.!Tmg!:!τοῦ!αὐτοῦ!scr.!Nmg.! 3! τὸν! διὰ! ̂ zσου! ἂν! κ|κλον! ἐφzρετο,! συνzβαινε! δ’! ἂν! G! Τ! V! :! τὸν! διὰ! ^zσου! κ|κλον! ἐφzρετο! ἄν,! συνzβαινε! δὲ! Ν! :! τὸν! διὰ! ^zσου! κ|κλον! ἐφzρετο!ἄν!Ζ.!! 4!καὶ!:!ὡς!Z.!! 50.! Βηρωσσὸς!]ὲν! ἡ]Wπυρον!οὖσαν!αὐτὴν!πλεWονας! κινεῖσθαι! κιν`σεις! ἀπεφ`νατο1![Cleom.!II!4,!2|3].!Τοῦ!ὑπDτου2! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!οὖσαν!—!ἀπεφmνατο!om.!G.! 2!τοῦ!ὑ(πXτου)!scr.!Tmg!:!τοῦ!αὐτοῦ!scr.!Nmg.! !305 ! 5! 10! 5! 10! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Οὐ!κατὰ!τὸν!πεπυρακτω^zνον!σhδηρον,!καθàς!τινες!ἔφασαν!παρανοοῦντες! τοῦτο.!ἔστι!^ὲν!γὰρ!καὶ!ὁ!πεπυρακτω^zνος!σhδηρος!ὅταν!^εhνῃ!ἔξωθεν!τοῦ! πυρὸς! ὥραν! τινὰ! ὀλhγην,! ὡς! ^mτε! ἐσβzσθαι! παντελῶς! ^mτε! ^ὴν! δι]λου! κεκαυ^zνος! εἶναι,! «ἡ^hπυρος»! <δὲ>3! ὡς! σπινθῆρας! πυρὸς! ἀποφαhνων,! τοῦ! ὅλου! σà^ατος! αὐτοῦ! ̂ zλανος! ὄντος.! ἀλλὰ! τὴν! σελmνην! οὐ! κατὰ! τοιοῦτον! τρ]πον!ὁ!Βηρωσσὸς!ἀπεφmνατο,!ἀλλ’4!ὡς!τοῦ!^ὲν!ἡ^hσεος!αὐτῆς!σà^ατος! δι]λου! πεπυρω^zνου! καὶ! διαφανοῦς! ὄντος,! τοῦ! δὲ! ἡ^hσεος! παντελῶς! ζοφεροῦ5,!ὡς!^mτε! τὸ!πεπυρω^zνον!καὶ! λα^πρὸν! ̂ zρος!αὐτῆς! ἀποφαhνειν! τινὰ!ἐν!αὐτῷ!ἀ^αυρ]τητα!^mτε!τὸ!σκοτεινὸν!λα^πρ]τητα.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 3!δὲ!addidi!:!om.!codd.! 4! οὐ! κατὰ! τὸν! πεπυρακτω^zνον! σhδηρον! —! ὁ! Βηρωσσὸς! ἀπεφmνατο,! ἀλλ’!om.!V.! 5!παντελῶς!ζοφεροῦ!Ν!V!Z!:!ζοφεροῦ!παντελῶς!G!Τ.! 511.! Ὅτι! δὲ! ἴση! πρὸς! φαντασWαν! ἐστW,! γνOρι]ον! καὶ! ἀπ’! αὐτῆς! τῆς! ἐκλεWψεως2![Cleom.!II!4,!117|118].!ΣχZλιον!παλαιZν3! Ὅπως! δὲ! ἡ! σελmνη! ἰσο^εγzθης! φαντXζεται! τῷ! ἡλhῳ! ^εγhστῳ! ὄντι! οὕτω! δεhκνυται.! ἐὰν! ἴσα! ^εγzθη! ἐξ! ἀνhσων! διαστη^Xτων! ὁρᾶται,! οὐκ! ἴσα! φαντXζεται,! ̂ ικρ]τερον! ̂ ὲν! γὰρ! ὁραθmσεται! τὸ! ἐκ! πλεhονος! διαστm^ατος,! ^εῖζον! δὲ! τὸ! ἐκ! ^ικροτzρου.! πXλιν! ἐὰν! ἴσα! ^εγzθη! ἐξ! ἴσων! ὁρᾶται! διαστη^Xτων,! ἴσα! φαντασθmσεται.! ἔτι! ἐὰν! ἄνισα! ^εγzθη! ἐξ! ἀνhσων! ἀναλ]γων! διαστη^Xτων! ὁραθmσεται,! ἴσα! φανmσεται,! τὸ! γὰρ! ^zγα! ἐκ! πλεhονος!ἀναλ]γου!διαστm^ατος!ὁρà^ενον! ἴσον!φανmσεται!τῷ!^ικροτzρῳ4! τῷ! ἐξ! ὀλhγου! ὁρω^zνῳ! διαστm^ατος5,! ὅπερ! συ^βαhνει! καὶ! ἐν! τῇ! φαντασhᾳ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!51!in!margine!habet!T.! 2!γνàρι^ον!—!ἐκλεhψεως!om.!G.! 3!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Zmg!:!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg.! 4!τῷ!^ικροτzρῳ!:!τῷ!^ικρῷ!T!V.! 5!ὁρω^zνῳ!διαστm^ατος!:!διαστm^ατος!ὁρω^zνῳ!G.!! !306 ! 15! 5! 8.!Texto! τοῦ!ἡλhου!καὶ!τῆς!σελmνης.!ἐξ!ὀλhγου!γὰρ!διαστm^ατος!ὁρω^zνη!ἡ!σελmνη! ἴση! δοκεῖ! τῷ! ̂ εγhστῳ!ἡλhῳ,!ὡς! ἐκ! πλεhονος! τοῦ! διαστm^ατος!ὁρω^zνῳ.! ἔτι! ἐὰν!ἄνισα!^εγzθη!ἐξ!ἴσων!διαστη^Xτων!ὁραθmσεται,!ἄνισα!φανmσεται!καὶ! ὡς! ἔχουσιν6,! ὥστε! τὰ! ἴσα! ^εγzθη! ἐξ! ἀνhσων! διαστη^Xτων! καὶ! τὰ! ἄνισα! ^εγzθη!ἐκ!τῶν!ἴσων!διαστη^Xτων!ἄνισα!φανmσεται,!τὰ!δὲ!ἄνισα!^εγzθη!ἐξ! ἀνhσων! διαστη^Xτων! καὶ! τὰ! ἴσα! ^εγzθη! ἐξ! ἴσων! διαστη^Xτων! ἴσα! φανmσεται.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 6!ὡς!ἔχουσιν!G!T!V!:!οὐχ!ὡς!ἔχουσιν!N!Z.!! 521.! ὉπZταν! τι! ἐκ! συ]]mτρου! διαστ`]ατος! σῶ]α! κατατεθmν! πDσῃ! τῇ! δια]mτρῳ! τῆς! σελ`νης! ἐπισκοτ`σῃ! [Cleom.! II! 4,! 119|120].! <ΣχZλιον>! παλαιZν2! Εἰ!γὰρ!«τὰ!ἴσα!^εγzθη!ἄνισον!διεστηκ]τα!ἄνισα!φαhνεται!καὶ!^εῖζον!ἀεὶ!τὸ! ἔγγιον! τοῦ! ὄ^^ατος»! κατὰ! τὸ! ε’! τῶν! Εὐκλεhδου! Ὀπτικῶν,! δῆλον! ὡς! καὶ! ἄνισα! ^εγzθη! ἴσα! ποτὲ! φανmσεται,! εἰ! τὸ! ^ὲν! ἔλαττον! ἐγγυτzρω! τοῦ! ὄ^^ατος,!τὸ!δὲ!^εῖζον!πορρωτzρω!τεθῇ,!ὥστε!τὸ!ἔλαττον!ἤγουν!ἡ!σελmνη!τῷ! ^εhζονι!ἤγουν!τῷ!ἥλhῳ!εἰ!ἐπισκοτmσει,!ἴση!το|τῳ!φανmσεται3.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Scholium!52!non!habent!T!V.! 2!παλαι]ν!scr.!Nmg.! 3!εἰ!ἐπισκοτmσει,!ἴση!το|τῳ!φαινο^zνη!G!Zac! :!εἰ!ἐπισκοτmσει,!ἴση!το|τῳ! φανmσεται! Zpc! :! ἐπισκοτmσῃ! ἴση! το|τῳ! φαινο^zνη! Nac! :! εἰ! ἐπισκοτmσῃ,! ἴση!το|τῳ!φαινο^zνη!Npc.! 307 ! ! 5! 10! 15! 20! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 53.! ὉπZταν! οὖν! ἐν! ἀρχῇ! ΔιδI]ων! σIνοδος! γmνηται,! ἐνταῦθα! τῆς! ]ὲν! σελ`νης! προσγειοτmρας! φερο]mνης1! ὑψηλοτDτου! δὲ! τοῦ! ἡλWου,! ἀναγκαWως!σIντο]ος!ὁ!]ὴν!γεν`σεται2! [Cleom.! II!5,! 123|124].! <ΣχZλιον>! παλαιZν3! Ἐπεὶ! γὰρ! ἐν! τοῖς! Διδ|^οις! ὁ! ^ὲν! ἥλιος! ὑψοῦται! ^ᾶλλον,! ἡ! δὲ! σελmνη! ταπεινοῦται,! ἐν!δὲ!τῷ!Τοξ]τῃ!ὁ!ἥλιος!προσγει]τερος!φzρεται,! ἡ!δὲ!σελmνη! ὑψηλοτzρα,!ὑπονοεhσθω!ἐν!ἀρχῇ!τῶν!Διδ|^ων!γενzσθαι!σ|νοδον.!ἐπεὶ!γοῦν! ἡ!σελmνη!ἀπὸ!τοῦ!αὐτοῦ!ση^εhου!εἰς!τὸ!αὐτὸ!ἀποκαθhσταται!διὰ!κζ’!ἥ^ισυ! ἡ^ερῶν,! τοὺς! δὲ! Διδ|^ους! προσγειoτXτη! ἐν! αὐτοῖς! φερο^zνη! διὰ! δ|ο! ἔρχεται! ἡ^ερῶν! καὶ! ̂ ικρ]ν! τι! πρ]ς,! διὰ! κθ’! ἥ^ισυ! ἡ^ερῶν! ἀπὸ! τοῦ! αὐτοῦ! ση^εhου! εἰς! τὸ! αὐτὸ! ση^εῖον4! ἡ! σελmνη! ἀποκατασταθmσεται! καὶ! τοὺς! Διδ|^ους!διελε|σεται,!ἔτι!τὸν!ἥλιον!ὄντα!ἐν!τοῖς!Διδ|^οις!ἀφεῖσα.!διὰ!γὰρ! ἡ^ερῶν! λβ’! τὸ! ζῴδιον! τοῦτο! διzρχεται! ὁ! ἥλιος,! ὥστε! σ|ντο^ος! ἐνταῦθα! ὁ! ^ὴν!γενmσεται.!! ! ΠXλιν! ὑποκεhσθω! γενzσθαι! σ|νοδον! ἡλhου! καὶ! σελmνης! ἐν! τῇ! ἀρχῇ! τοῦ! Τοξ]του.! ἐπεὶ! γοῦν! ὁ! ^ὲν! ἥλιος! τὸ! ζῴδιον! τοῦτο! διὰ! κη’! διzρχεται! ἡ^ερῶν,!ἡ!δὲ!σελmνη!διὰ!β’!ἥ^ισυ!καὶ!πρὸς!ἴσως,!ἀπὸ!δὲ!τοῦ!αὐτοῦ!ση^εhου! εἰς!τὸ!αὐτὸ!ἀποκαθhσταται!διὰ!κθ’!ἥ^ισυ!ἡ^ερῶν,!διὰ!λ’!ἡ^ερῶν!ἡ!σελmνη! ἀπὸ! τοῦ! αὐτοῦ! ση^εhου! εἰς! τὸ! αὐτὸ! ἀποκατασταθmσεται! καὶ! τὸν! Τοξ]την! διελε|σεται.!ἔνθα!γενο^zνη!ἀκ^ὴν,!τῷ!ἡλhῳ!οὐ!συνοδε|σει!ὄντι!ἐν!τῷ!^ετὰ! τὸν! Τοξ]την! Αἰγοκzρωτι.! ̂ mκιστος! ἄρα! ὁ! ̂ ὴν! οὗτος! γενmσεται,! ἡ! ὑπὸ! τὸν! Τοξ]την! γὰρ! σεληνιακὴ! περιφzρεια! ̂ εγhστη! ἐστὶ! καὶ! οὐ! κατὰ! τὰς! ἄλλας! πXσας!τὰς!ὑπὸ!τὰ!ἕτερα!ζῴδια.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!φερο^zνης!Cleom.!:!φαινο^zνης!codd.!! 2! ὑψηλοτXτου! δὲ! τοῦ! ἡλhου,! ἀναγκαhως! σ|ντο^ος! ὁ! ̂ ὴν! γενmσεται! G! Ν2mg! :! om.!cett.! 3!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg.! 4!ση^εῖον!om.!Z.!! !308 ! 5! 10! ! 54.! Καὶ! γὰρ1! τοῦ! βορεWου! ἐφDπτεται,! ἐφ’! ὅσον! καὶ! ἡ! σελ`νη! αὐτὴ2! τοῖς! βορεWοις!πελDζειν!εἴωθε3![Cleom.!II!5,!143|144].!ΣχZλιον!παλαιZν4! Ἐπεὶ5!ὁ!ζῳδιακὸς6!ἀξι]λογον!πλXτος!ἔχων!τρισὶ!γρXφεται!κ|κλοις,!ὧν!ὁ!^ὲν! β]ρειος,!ὁ!δὲ!ν]τιος,!ὁ!δὲ!^zσος,!καὶ!ἡλιακὸς!καλεῖται,!ὁ!σεληνιακὸς!δὲ!παρ’! ὅλον! αὐτὸν! ἐγκεκλι^zνος! ἐστh,! καθ’! ὃ! ̂ ὲν! ἀντικρὺ! τοῦ! βορεhου! τυγχXνει,! ἐφXπτεσθαι!λzγεται!τοῦ!βορεhου,!καθ’!ὃ!δὲ!ἀντικρὺ!τοῦ!νοτhου,!ἐφXπτεσθαι! τοῦ!νοτhου,!ὥστε!κατὰ!τοῦτον!τὸν!λ]γον!καὶ!τὸν!διὰ!^zσου!κατὰ!δ|ο!ση^εῖα! τz^νειν! λzγεται! ἀναγκαhως.! κατὰ! δὲ! τὸ! ιγ’! τοῦ! γ’! τῶν! Στοιχεhων,! «κ|κλος! κ|κλου! οὐκ! ἐφXπτεται»,! εἰ! ̂ ὴ! καθ’! ἓν! ση^εῖον,! ὥστε! εἰ! κατὰ! δ|ο! ἅπτεται! το|του! ὁ! σεληνιακ]ς,! τz^νει! τοῦτονè! «κ|κλος! γὰρ! κ|κλον! οὐ! τz^νει! κατὰ! πλεhονα!ση^εῖα!ἢ!δ|ο»,!κατὰ!τὸ!ι’!τοῦ!αὐτοῦ!βιβλhου!τῶν!Στοιχεhων7.! Τmλος! τῶν! εἰς! τὰ! σαφηνεWας! δεZ]ενα! τῶν! ΜετεOρων! Κλεο]`δους! σχολWων8.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!καὶ!γὰρ!Cleom.!:!καὶ!codd.! 2!αὐτὴ!Cleom.!:!αὕτη!codd.! 3!εἴωθε!G!Cleom.!:!εἰàθει!cett.! 4!σχ]λιον!παλαι]ν!scr.!Nmg!:!π(αλαι]ν)!scr.!Tmg!Zmg.! 5!ἐπεὶ!N!Z!:!τh!ἐστι!τὸ!ἐφXπτεσθαι!τοῦ!βορεhου!καὶ!τοῦ!νοτhου.!ἐπεὶ!Nmg2! G!T!V.! 6!ὁ!ζῳδιακὸς!G!Τ!V!:!ὁ!ζῳδιακὸς!κ|κλος!Ν!Ζ.! 7!τῶν!Στοιχεhων!om.!Ζ.! 8! τzλος! τῶν! εἰς! τὰ! σαφηνεhας! δε]^ενα! τῶν! Mετεàρων! Κλεο^mδου! σχολhων!Ν!:!δ]ξα!σοι!ὁ!θε]ς.!τzλος!G!:!τzλος!Z!:!om.!T!V.! !309 ! ! Comentarios! puntuales! a! algunos! pasajes! de! Cleomedes! que! requieren! aclaración,! del! sapientísimo! chartophylax1! de! Justiniana! Prima! y! de! toda! Bulgaria,!y!también!cónsul!de!los!filósofos,!el!señor!diácono!Juan!Pediásimo! ! 1.!Al!título,!Teoría!cíclica!sobre!los!fenómenos!celestes!de!Cleomedes2!! Se! dice! «cíclica»! porque! hay! fenómenos! celestes3,! como! los! truenos,! los! rayos,! el! granizo! y! otros! similares,! que! no! se! explican! mediante! movimientos! circulares:! en! efecto,! éstos! son! fenómenos! celestes,! pero! no! describen! trayectorias!circulares.!Y!puesto!que!existen!otras!realidades!circulares!que!no! se! hallan! en! el! cielo,! como! los! teoremas! geométricos! de! la! circunferencia,! se! añade! también! «fenómenos! celestes»4.! Pues! sobre! éstos! versa! la! enseñanza! actual!de!Cleomedes:!sobre!los!fenómenos!que,!además!de!ser!propios!del!cielo,! describen! un! movimiento! circular.! Por! otro! lado,! se! dice! «teoría»! porque! una! enseñanza!como!ésta!pertenece!a!la!parte!especulativa!de!la!filosofía,!ya!que!se! trata!de!una!obra!científica.! Hay!que!saber!que!existen!dos!espacios!situados!por!encima!de!nosotros:! uno,! que! está! más! cerca! de! nosotros,! se! llama! «lugar! próximo! a! la! Tierra»;! el! otro,!que!está!más!lejos,!se!llama!«lugar!lejano!de!la!Tierra».!Los!fenómenos!que! se!producen!en!el! lugar!próximo!se! llaman! terrestres!—por!eso!se!dice!que!el! rocío!y!la!escarcha!se!forman!en!el!lugar!próximo—,!mientras!que!los!del!lugar! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 1!Nos!inclinamos!por!no!traducir!el!título!de!chartophylax!al!castellano,!pues!una! posible! traducción! nunca! reflejaría! la! verdadera! naturaleza! de! este! cargo.! Para! comprender!mejor!sus!implicaciones,!v.!cap.!3!de!esta!tesis.!! 2!Para!el!escolio!al!título,!v.!cap.!4!de!esta!tesis.!! 3!El! término!«^ετzωρα»!hace! referencia! tanto!a! los! fenómenos!que! tienen! lugar! en!la!esfera!etérea!o!mundo!supralunar,!donde!los!movimientos!son!circulares,!como!al! mundo!sublunar!o!atmósfera,!donde!los!movimientos!naturales!son!rectilíneos.!En!este! punto! concreto,! Pediásimo! introduce! los! fenómenos! que! se! producen! en! el! mundo! sublunar.!! 4! Pediásimo,! mediante! el! movimiento! circular! de! los! fenómenos! celestes,! se! refiere!a!los!cuerpos!del!mundo!supralunar,!que!tienen!ese!movimiento!natural.!! !311 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! lejano! se! llaman! celestes,! como! el! arco! iris,! los! halos,! los! resplandores,! los! parelios!y!otros!similares5.!! ! 2.!«Mundo»!se!dice!en!muchos!sentidos]!6! Al!decir!«mundo»!(kósmos),!Cleomedes!designa!no!el!término!en!sí,!sino! lo!indicado!por!el!término,!pues!si!nos!atenemos!a!la!coincidencia!del!término! kósmos,!en!el!sentido!de!«ornamento»,! también!sería!un!significado!propio!del! «mundo».! Puesto! que! una! distinción! de! ese! tipo! es! propia! de! términos! homónimos,!por!eso!decimos,!tal!como!sostiene!el!gramático7,!que!el!término!en! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 5!Traducimos!el!término!^ετXρσια!por!«fenómenos!terrestres»!para!oponerlo,!en! este! contexto,! a! ^ετzωρα,! como! los! fenómenos! que! tienen! lugar! en! el! espacio! comprendido!entre!la!Tierra!y!el!cielo:!esto!es,!en!la!atmósfera.!Sobre!la!distinción!entre! ^ετXρσια!y!^ετzωρα,!v.!Ach.!Tat.! Intr.!Arat.!32.! (Todas! las!abreviaturas!de!autores!y! obras! griegos! siguen! las! del! DGE,! excepto! la! de! Teodosio! de! Trípoli,! allí! abreviado! Theod.!Bth.).! 6!Pediásimo!dedica!este!escolio!a! la!concepción!del!mundo!estoica!expuesta!por! Cleomedes,! presentando! los! cuatro! significados! del! mundo! de! acuerdo! con! los! diferentes!filósofos!y!sus!escuelas.!En!primer!lugar,!la!tradicional!definición!del!mundo! como!un!sistema!compuesto!por!el!cielo,!la!Tierra!y!las!sustancias!naturales!que!existen! en!el!medio:!una!típica!definición!a!la!que!también!aluden!el!propio!Cleomedes!(I,!5E6)! y! Crisipo! entre! los! estoicos! (SVF! 2638,! 192.! 35E36! y! SVF! II! 527),! así! como! fuentes! peripatéticas! (Ps.! Arist.! Mu.! 1,! 391b).! En! segundo! lugar,! la! concepción! estoica! del! mundo!y,!de!manera!más!concreta,! la!de!Cleomedes,! como!un!sistema!dotado!de!un! orden!y!de!una!estructura!(que!es!uno!de!los!significados!que!los!estoicos!asignaron!al! kósmos);! en! tercer! lugar,! la! concepción! platónica! del! mundo! y,! en! último! lugar,! los! mundos! múltiples! de! los! epicúreos! (de! inspiración! atomista),! que! coexisten! y! se! suceden! en! el! infinito.! Para! Cleomedes,! el! mundo,! más! que! una! realidad! única! y! eterna,! sometida! a! una! serie! de! renovaciones! periódicas,! es! una! organización! (διακ]σ^ησις)! estructurada,! determinada! y! temporal.! Como! él! mismo! expone,! «Nuestro! presente! tratado! trata! del! mundo! en! cuanto! organización! estructurada»! (Cleom.!I!1,!1E2);!por!tanto,!el! interés!del!estoico!versa!sobre!la!estructura!del!mundo,! sobre!su!organización!estructurada,!y!no!tanto!sobre!su!devenir.! 7!Se!trata!del!gramático!Oros,!activo!en!Alejandría!y!Constantinopla!en!el!s.!V!d.!C! y! autor!de!obras! lexicográficas!y!gramaticales,! entre! ellas!un! léxico!aticista! (Ἀττικῶν! ! 312 ! 9.!Traducción! sí! no! es! polisémico,! sino! el! significado! del! término,! que! podrá! dividirse! en! acepciones!afines!y!de!tipos!no!muy!diferentes8.!En!efecto,!según!Aristóteles,!el! mundo! es! el! sistema! compuesto! por! el! cielo! y! la! Tierra! y! por! las! sustancias! naturales! que! existen! en! medio.! Para! él,! el! mundo! es! también! la! ordenación! estructurada!del!Universo,!cuestión!sobre!la!cual!también!Cleomedes!se!plantea! ahora! hablar.! Así! pues,! su! enseñanza! no! tratará! sobre! las! partes! del! mundo,! sobre!cuál!es! la!esencia!y! la!naturaleza!de!cada!una!de!ellas,! sobre!cuál!era!el! primer! significado! de! «mundo»,! sino! sobre! el! orden! y! la! organización! del! Universo.! Por! su!parte,! Platón,! en! el! Timeo,! admite! un! mundo! sensible! y!otro! inteligible!y,! junto!a!éstos,!el!denominado!mundo!intelectivo9.!En!cuanto!a! los! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! λzξεων!συναγωγm):!K.!Alpers!(ed.),!1981.!Para!más!informacion!sobre!este!gramático,! v.!E.!Dickey!2007,!p.!100.! 8! La! lectura! de! este! pasaje! sugiere! una! influencia! de! la! teoría! estoica! del! significado.!Sin!embargo,!es!mucho!más!probable!que!Pediásimo!hubiese!leído!la!teoría! del! significado! contenida! en! las! Cat.! del! Organon! aristotélico,! obra! que! gozó! de! una! amplísima!difusión!en!Bizancio!y!era!muy!utilizada!en!la!escuela.!De!hecho,!parece!que! Pediásimo! distingue! con! claridad! el! fenómeno! semántico! de! la! homonimia! (kósmos! como! «mundo»! /! kósmos! como! «ornamento»)! y! la! polisemia,! según! el! cual,! el! significado!de!kósmos!(el!entendido!como!«mundo»)!admite!diferentes!acepciones!que,! a!su!vez,!se!relacionan!entre!sí.!Lo!curioso!es!que!la!lectura!de!este!pasaje!sugiere!que,! para! Pediásimo,! los! dos! sentidos! de! kósmos! («mundo»! y! «ornamento»)! serían! significantes!iguales!que!designan!dos!significados!completamente!diferentes!(esto!es,! son! palabras! homónimas),! cuando,! como! sabemos,! el! significado! de! kósmos! como! «ornamento»! o! «belleza»! para! un! griego! estaba! íntimamente! relacionado! con! el! significado!de!«mundo»,!pues!se!trata!de!un!sistema!ordenado,!armónico!y,!por!ende,! bello.!! 9! En! la! tradición! neoplatónica,! el! mundo! «intelectivo»! (noerós)! de! Platón! se! distingue!por!primera!vez!del!mundo!inteligible!(noetós)!en!las!Ideas!en!Jámblico!(Myst.! 1,! 2),! quien! hace! manifiesta! la! ambivalencia,! implícita! ya! en! el! Timeo! (27dE30c),! entre! una! dimensión! activa! de! lo! que! los! neoplatónicos! denominaron! Inteligencia! (el! Demiurgo! como! principio! de! movimiento! del! noûs)! y! una! dimensión! paradigmática! (las!Ideas!del!mundo!inteligible!como!espejo!ideal!en!el!que!se!mira!el!mundo!sensible! y!su!generación).!Esta!distinción!entre!«mundo!intelectivo»!y!«mundo!inteligible»!tuvo! éxito! en! la! tradición! patrística! (como! en! Evagrio)! y! de! ahí! pasó! a! Bizancio.! En! tercer! lugar,!se!halla!el!mundo!sensible,!el! físico! (oratós),!que!es!el!mismo!al!que!se!refieren! ! 313 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! mundos! infinitos!de! los!epicúreos,!no! les!asignaremos!un!significado!distinto,! puesto! que,! si! existieran,! no! serían! en! nada! diferentes! a! este! mundo! sensible.! Así! pues,! se! dice! «mundo»! en! cuatro! sentidos,! como! puedes! entender! de! lo! anteriormente! expuesto.! En! efecto,! tanto! el! sistema! de! Aristóteles,! compuesto! por! el! cielo,! la! Tierra! y! las! sustancias! naturales! intermedias,! como! el! mundo! sensible! de! Platón,! significan! lo! mismo.! La! ordenación! estructurada! del! Universo! es! su! segundo! significado.! Además! de! éstos,! están! el! mundo! inteligible!y!el!intelectivo.!Así!pues,! juntos,!todos!los!significados!de!«mundo»! son! cuatro.! Y! parece! que! es! por! contraste,! no! con! todos! los! significados! de! «mundo»!en!general,! sino!sólo!con! los!de!mundo! inteligible!e! intelectivo,!que! Cleomedes!afirma:!«Nuestro!presente!tratado!versa!sobre!el!mundo!en!cuanto! ordenación! estructurada10»;! esto! es,! trata! sobre! la! organización! y! el! orden! de! este!mundo!sensible.!Por!eso,!cuando!acto!seguido!dice:!«Que!se!definen!de!este! modo»11,!no!se!refiere!a!su!ordenación!estructurada,!sino!a!este!mundo!sensible.!! ! 3.!Como!se!ha!puesto!de!manifiesto!en!otros!tratados]! Es!decir,!en!la!Física!de!Aristóteles12.!Pues!allí!se!demuestra!con!muchos! argumentos! que! todos! los! cuerpos! se! hallan! comprendidos! en! el! interior! del! cielo.!! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! Aristóteles,! los! epicúreos! y! Cleomedes,! como! indica! Pediásimo! en! este! escolio.! Así! pues,! de! este! escolio,! se! desprendería! que! Pediásimo! leyó! a! Platón! a! través! de! los! neoplatónicos! y,! probablemente,! conoció! esta! distinción! noerós/noetós! a! través! de! los! Padres!de!la!Iglesia.!! 10!Cleom.!I,!3E4.!! 11!Cleom.!I,!4.!! 12!Arist.!Ph.!IV!4.!! ! 314 ! 9.!Traducción! 4.!En!primer!lugar,!por!el!orden!de!las!partes!del!mundo]13! Partes!del!mundo!son!tanto!el!cielo!como!la!Tierra;!el!fuego,!el!aire!y!el! agua;!el!Sol!y!la!Luna,!las!estrellas!y!otros!cuerpos!similares.!Todas!estas!partes! tienen!un!orden:! las!pesadas!tienden!hacia!el! lugar!central,!que!es!el!de!abajo,! mientras!que!las!ligeras!tienden!hacia!la!periferia,!hacia!arriba14;!y!el!Sol!recorre! su!curso!oblicuo!para!la!preservación!del!Universo,!y!todas!las!demás!cosas!no! han!sido!realizadas!al!azar!por!el!demiurgo.!! ! 5.!Segundo,!por!el!orden!de!sus!eventos]! Llama! «eventos»,! por!ejemplo,! al! verano,! la! primavera,! el! invierno! y! el! otoño;! la! igualdad!en! la!duración!de! los!días!completos;! lo!diferente!que!es! la! Tierra!deshabitada!a!causa!del!frío!extremo!o!del!calor!abrasador,!y!otras!cosas! similares.! Estos! eventos,! que! se! suceden! a! perpetuidad,! dan! a! conocer! a! su! Demiurgo! creador! y! —sigue! diciendo—! son! regidos! y! administrados! por! su! razón! y! gobierno,! y! es! a! eso! a! lo! que! llamamos! «naturaleza»,! principio! de! movimiento!y!de!reposo15.!! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 13! Μzρη:! partes,! también! entendidas! como! elementos! en! continua! interacción! o! simpatía,!que!mantienen!un!orden!armónico!en!el!mundo.!A!continuación!(scholl.!4E10),! Pediásimo!expone,!en!una!escueta!síntesis,!la!física!estoica.!! 14! Se! trata! de! la! explicación! tradicional! del! movimiento! natural! de! los! cuatro! elementos! en! el! mundo! sublunar,! que,! como! sabemos,! Aristóteles! desarrolló! en! su! Física!a!partir!del!presocrático!Empédocles:!Arist.!Ph.!VIII!4.!! 15! Los! estoicos! concibieron! una! naturaleza! continuista,! dinámica! y! orgánica,! un! mundo! único! y! pleno! en! el! que! todos! sus! elementos! se! mezclan! y! se! interpenetran! (simpatía)!dentro!de!una!estructura!organizada!y!armónica!que!es!administrada!por!la! Naturaleza:! el! mundo! es,! por! tanto,! un! todo! orgánico,! una! red! de! interconexiones! (simpatía),! modelada! por! el! denominado! «fuego! artesano»! (τεχνικὸν! πῦρ,! como! lo! denominó! Zenón),! principio! de! vida! y! de! movimiento.! Para! una! completa! y! amplia! introducción! a! la! física! estoica,! resultan! de! gran! utilidad! las! lecturas! de! especialistas! como!S.!Sambursky!1956,!J.!Brunschwig!2000,!pp.!538E550!y!R.!Todd!2001,!pp.!75E78.! ! 315 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 6.!En!tercer!lugar,!por!la!simpatía!recíproca!entre!las!partes!del!mundo]! Llama!«simpatía»!al!parentesco!que!hay!entre!las!partes!del!mundo.!En! efecto,!el!agua!tiene!parentesco!con!la!tierra,!con!lo!pesado!y!con!lo!frío;!el!aire! con!el!agua,!con!lo!húmedo!y!con!lo!liso;!el!fuego!con!el!aire,!lo!cálido,!lo!ligero! y!con!lo!que!tiende!hacia!arriba.!O!bien!llama!«simpatía»!al!cambio!recíproco!y! la!generación!de!los!elementos:!el!aire,!al!condensarse,!se!convierte!en!agua;!el! agua,!al!hacerse!más!ligera!y!rarificarse,!se!transforma!en!aire,!del!mismo!modo! que! el! aire,! al! hacerse! más! ligero,! da! nacimiento! al! fuego,! y! el! agua,! al! condensarse,!se!compacta!en!tierra.!Esto!es!la!simpatía!de!los!elementos!entre!sí.! ! 7.! En! cuarto! lugar,! porque! cada! una! de! sus! partes! ha! sido! hecha! con! alguna!finalidad]! !! El!cuarto!indicio16,!dice,!de!que!el!Universo!es!regido!por!la!Naturaleza,! es!que!cada!una!de! las!partes!del!mundo!ha!sido!hecha!con!alguna! finalidad,! pues!cada!una!tiene!una!causa!final!por!la!cual!ha!sido!producida.!Y!es!que,!del! mismo! modo! que! entre! los! animales! —pongamos! por! caso! el! caballo—,! cada! una! de! sus! partes! existe! con! alguna! finalidad! —como! sus! pies! sirven! para! caminar!y!sus!intestinos!son!órganos!de!la!nutrición—,!pero!además!el!caballo! mismo!como!un!todo!no!ha!sido!hecho!en!vano,!sino!al!servicio!del!hombre,!así! también! hay! que! entenderlo! en! el! caso! del! mundo:! no! sólo! cada! una! de! sus! partes! existe! con! alguna! finalidad,! sino! que! el! mundo! en! su! conjunto! tiene! la! más! provechosa! utilidad.! Por! ello,! el! artesano! dividió! en! dos! la! utilidad! del! mundo:!la!de!las!partes!en!sí!mismas!y!la!del!conjunto17.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 16!Cleom.!I!1,!14.! 17!Con!el!típico!símil!del!animal,!Pediásimo!presenta!la!concepción!teleológica!de! la!naturaleza,!que!arranca!ya!en!Platón,!es!ampliamente!desarrollada!por!Aristóteles!y! acaba!siendo!adoptada!por!escuelas!helenísticas!como!la!estoica,!que!la!lleva!más!lejos! que!el!Estagirita!al!extenderla!a!la!Naturaleza!Universal!y!a!cada!uno!de!los!seres!vivos! por!obra!de! la!Providencia!divina.!En!efecto,!en! la! idea!teleológica!que!subyace!tanto! ! 316 ! 9.!Traducción! ! 8.!Estas!cosas!también!son!propias!de!las!naturalezas!particulares]! En!efecto,!así!como!existe!un!microcosmos!regido!por!la!naturaleza!—el! hombre! o! el! caballo,! cuyas! partes! existen! con! alguna! finalidad—,! también! el! Universo!ha!sido!creado!con!alguna!finalidad.!! ! 9.! De! este! (vacío! infinito),! la! parte! ocupada! por! un! cuerpo! se! llama! «lugar»]! !! «Del!vacío»,!dice,! cuanto!está! lleno!por!un!cuerpo!no!se! llama!«vacío»,! sino!«lugar».!Pues!«lugar»!es!vacío!ocupado!por!un!cuerpo.!Pero!cuanto!no!está! lleno!por!un!cuerpo,!esto!mismo!es!y!se!llama!vacío18.!! ! 10.!Pero!cuanto!no!está!ocupado!sería!vacío]! Sobre! el! vacío,! Aristóteles! en! su! Física! muestra! con! argumentos! apodícticos!que!no!existe!naturalmente!ni!dentro!del!cielo!—a!no!ser!que!esté! lleno! por! un! cuerpo—! ni! fuera! de! él;! y! ésa! es! la! verdad19.! En! cuanto! a! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! en!la!física!aristotélica!como!en!la!estoica!se!halla!el!supuesto!de!que!el!método!de!la! naturaleza!es!el!del!artista!y!viceversa:!el!verdadero!arte,!por!tanto,!es!mimético,!imita! la!naturaleza.!! 18! Es! la! definición! tradicionalmente! estoica! de! «lugar»! como! aquello! que! es! ocupado!por!un!cuerpo.!Sobre!esta!cuestión,!B.! Inwood!1991,!pp.!257E259!presenta! la! concepción! de! lugar! propia! de! Cleomedes! frente! a! la! de! su! antecesor! Crisipo.! Sin! embargo,!para!K.!Algra!1995,!p.!269,!ésta!no!es!más!que! la!definición!ortodoxamente! estoica! del! concepto! de! lugar! y! no! presenta! distinción! alguna! con! respecto! a! la! de! Crisipo.! 19! Ar.! Ph.! IV!6E9.! La!postura!aristotélica! es! la!negación! absoluta!de! la! existencia! del!vacío!tanto!dentro!como!fuera!del!mundo.!Sin!embargo,!para!los!estoicos,!el!único! vacío!posible!es!el!extracósmico,!que!es,!además,!un!vacío!infinito!que!rodea!al!mundo! finito.! En! efecto,! los! estoicos! comparten! con! los! peripatéticos! la! negación! del! vacío! dentro!del!mundo,!pues!su!existencia!provocaría!una!especie!de!«bolsas»!o!«fisuras»!de! espacio! imposibles! de! llenar! que! obstaculizarían! el! movimiento! y! la! acción! de! los! cuerpos! unos! sobre! otros,! esto! es,! la! simpatía! de! todos! los! componentes! del! mundo.! ! 317 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Cleomedes,! tampoco! él! admite! el! vacío! dentro! del! cielo,! pero! fuera! de! él! se! inventa!un!vacío!infinito,!sin!presentar!ningún!argumento!de!peso20.!Está!claro! que,!si!hay!vacío!más!allá!del!mundo,!será!infinito!por!todos!lados,!pues!¿qué! podría!impedir!su!progresión!al!infinito?!No!veo!ningún!inconveniente!en!que! haya!vacío!más!allá!del!mundo.! ! 11.!Como!piensan!los!estudiosos!de!la!naturaleza!más!expertos]! En! efecto,! los! antiguos! filósofos! de! la! naturaleza! sostenían! esta! misma! doctrina:! que! el! fuego,! como! el! elemento! más! activo! que! todos! los! demás,! al! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! Por!este!motivo,!el!mundo!es!un!continuum!corporal!cohesionado:!SVF! I!94E96,! II!543.! Sin! embargo,! los! peripatéticos! niegan! la! existencia! de! un! vacío! extracósmico,! pues,! dado!que!no!existen!cuerpos!fuera!del!mundo!y,!considerando!que!el!vacío!debe!ser!un! contenedor! de! cuerpos,! al! no! existir! cuerpos! fuera! del! mundo,! no! puede! existir,! por! tanto,! vacío! extracósmico.! La! aceptación! del! vacío! extracósmico! por! parte! de! los! estoicos! está! íntimamente! relacionada! con! su! concepción! del! mundo:! éstos! consideraron! el! mundo! (kósmos)! como! una!unidad,! un! organismo! homogéneo! que! se! mantiene! cohesionado! gracias! a! la! tensión! del! pneûma! que! permea! todo! el! Universo,! tanto! el! espacio!entre! los! cuerpos! como! los! cuerpos!mismos,! manteniendo! la! materia! cohesionada!y!evitando!que!ésta!se!esparza!y!se!disipe!hacia!el! infinito.!Sin!embargo,! para! Aristóteles! y! los! peripatéticos,! si! existiese! vacío! extracósmico,! la! materia! se! filtraría! y! se! disiparía! hacia! el! infinito.! A! este! respecto,! resultan! de! gran! utilidad! las! páginas! que! dedica! S.! Sambursky! 20112,! pp.! 174E203,! a! la! concepción! cosmológica! estoica!frente!a!la!peripatética.! 20! El! vacío! de! Cleomedes! es! estrictamente! estoico:! un! espacio! vacío! exterior! al! mundo!y!carente!de!límites!por!todas!partes.!La!infinitud!del!vacío!es!lo!que!permite! precisamente! que,! al! término! de! cada! ciclo! cósmico,! cuando! se! produce! el! incendio! universal,!el!mundo!aumente!de!temperatura!y!se!expanda!en!volumen;!algo!que,!en! efecto,!sólo!puede!producirse!al!concebir!el!mundo!como!una!isla!en!el!interior!de!un! vacío! infinito.! Pediásimo! parece! inclinarse! más! hacia! la! concepción! peripatética! del! vacío;!por!tanto,!este!escolio!se!presentaría!como!una!crítica!a!la!concepción!estoica!del! vacío.!De!hecho,!el!uso!del!verbo!φαντXζο^αι!referido!a!la!noción!de!vacío!defendida! por! Cleomedes! refleja! el! estilo! típicamente! peripatético! de! crítica! y! ataque! hacia! la! escuela!estoica,!según!el!cual!el!vacío!es!un!concepto!imaginario:!Alex.!Aphr.,!Quaest.! III!12,!p.!105,!26E35.!Para!más!detalles!acerca!de!la!concepción!de!Cleomedes!sobre!del! vacío,!v.!R.!Todd!1982,!pp.!129E136!y!B.!Inwood!1991,!pp.!257E259.! ! 318 ! 9.!Traducción! cabo!del!tiempo!consumirá!toda!la!multiplicidad!de!la!materia!y,!de!este!modo,! el!mundo,!tras!incendiarse,!se!dispersará!y!se!disolverá21.!! ! 12.!De!acuerdo!con!sus!cambios!naturales]! ! «Cambio»!es!un!término!general!y!se!divide!en!generación!y!corrupción! y!en!los!demás!cambios!que!se!llaman!«movimientos»:!por!ejemplo,!el!aumento,! la! disminución,! la! alteración! y! la! traslación.! Pero! mientras! que! estos! cuatro! (fenómenos)!se!denominan!«cambios»,!la!generación!y!la!corrupción,!si!bien!son! cambios,! en! absoluto! pueden! llamarse! movimientos,! pues! el! movimiento! es! propio!de!los!cuerpos!que!subsisten,!y!en!éstos!el!cambio!se!produce!de!manera! accidental:! en! la! (categoría! de)! cantidad,! el! aumento! y! la! disminución;! en! la! cualidad,! la! alteración,! y! en! la! de! lugar,! la! traslación.! Sin! embargo,! en! la! generación! y! en! la! corrupción! no! es! así,! pues! habrá! generación! cuando! algo! pasa! del! no! ser! al! ser,! y! corrupción! cuando! algo! pasa! del! ser! al! no! ser22.! Así! pues,! Cleomedes! ha! usado! aquí! el! término! «cambio»! coherentemente! con! cuanto!va!a!ser!expuesto.! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 21!Se! refiere!a! la!ἐκπ|ρωσις!o!conflagración!universal:! el! incendio!del!Universo! genera! un! nuevo! ciclo! cósmico! que! se! resolverá! en! el! mismo! estado! del! que! había! surgido,!y!así!eternamente.!Εn!este!punto,!desempeña!un!papel!fundamental!el!Eterno! Retorno:!en!todas!las!fases!cósmicas,! los!seres!y!sucesos!que!constituyen!el!mundo!se! reproducen! de! manera! idéntica! (salvo! en! ciertos! rasgos! accidentales).! En! efecto,! la! concepción! del! fuego! como! causa! eficiente! y! principio! activo! no! es! exclusiva! de! Cleomedes!y!de!los!estoicos,!sino!que!hunde!sus!raíces!en!la!filosofía!presocrática!y,!de! manera!más!específica,!en!Heráclito,! filósofo!que!inspiró!parte!del!pensamiento!físico! estoico.!! 22!Cambio!accidental!y!sustancial.!v.!Arist.!Ph.!V!1.! ! 319 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! 13.!Unas!veces!expandiéndose!en!fuego]! ! Esto! también! lo! muestra! Aristóteles! en! la! Física23:! cuando! la! sustancia! húmeda!prevalece,!la!generación!tiene!lugar;!cuando!la!progresión!(del!mundo)! se!dirige!hacia!un!estado!más!seco!y!ardiente,!lo!generado!se!destruye.! ! 14.!Por!poner!un!ejemplo!concreto:!en!la!totalidad!de!las!cosas]! ! Llama!«totalidad!de!las!cosas»!a!los!elementos,!pues!son!realidades!más! universales! que! las! demás,! y! es! que! a! menudo! estos! términos! son! intercambiables!y!hablamos!de!la!totalidad!en!general.!! ! 15.!El!aire,!al!ser!limitado,!termina!en!elementos!diferentes]! Algunos!distinguen!el!éter!del!fuego,!mientras!que!otros!consideran!que! es! lo!mismo.!Pero!es!bien!conocido!que!la!sustancia!del!cuerpo!celeste!es!algo! particular,! diferente! respecto! a! la! del! fuego,! y! un! quinto! cuerpo,! como! dice! Aristóteles!en!su!tratado!Sobre!el!cielo.!Y,!como!decíamos,!algunos!llaman!«éter»! a!este!cuerpo!celeste,!pero!«fuego»!al!primero!de! los!cuatro!elementos,!que!es! precisamente!caliente!y!seco24.!Otros,!por!su!parte,! llaman!éter! tanto!al!cuerpo! celeste!como!al!elemento!mismo.!Y!parece!que!esto!es!lo!que!hace!Cleomedes,! pues!dice! que!por!debajo!el! aire! termina!en!un!elemento!diferente,! el! agua,!y! por!arriba!en!el!éter,!llamando!evidentemente!así!al!fuego;!y,!a!su!vez,!dice!que! por!debajo!el!éter! termina!en!un!elemento!diferente,!el!aire,!y!por!arriba!en!el! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 23!Arist.!Ph.!I!5.! 24! Aristóteles! y! los! peripatéticos! denominaron! éter! al! elemento! del! mundo! supralunar,! un! quinto! «cuerpo»! que! no! existía! en! el! mundo! imperfecto! y! cambiante! que! se! extiende! bajo! la! Luna.! Sin! embargo,! para! el! presocrático! Anaxágoras,! éter! y! fuego!son!la!misma!sustancia,!como!bien!recoge!el!propio!Aristóteles!(Cael.!III!3,!302a).! Para! los! primeros! estoicos! hasta! Crisipo,! el! éter! es! sinónimo! del! fuego! artesano! (τεχνικὸν!πῦρ!en!palabras!de!Zenón)!que!da!lugar!a!la!generación!en!un!nuevo!ciclo! cósmico.!Para!Cleomedes,!este!éter!es!una!forma!de!fuego!del!que!están!compuestos!el! Sol!y!los!cinco!planetas:!SVF!I!120,!134,!171,!501a;!II!527,!580,!601,!655!y!1067.! ! 320 ! 9.!Traducción! vacío.! De! este! modo,! en! un! único! término! comprendía! ambas! realidades,! llamando!«éter»!al!fuego!y!al!cielo.!! ! 16.! Y! de! este! modo! se! generarán! cuerpos! infinitos! en! cantidad! y! tamaño]!25! No! me! parece! que! el! argumento! sea! correcto,! ya! que,! según! esta! hipótesis,! se! admite! el! infinito! en! cuanto! a! la! cantidad,! pero,! en! cuanto! al! tamaño,! la! hipótesis! concede! que! cada! uno! de! los! cuerpos,! tanto! continentes! como!contenidos,!sea!finito.!¿Cómo!habrá,!pues,!infinito!en!tamaño?! Y! si! alguien! dice! que! él! (Cleomedes)! llama! infinito! en! tamaño! a! la! reunión!de!las!partes,!entonces!diremos!que!la!totalidad!de!esas!partes!es!una! cantidad!definida,!pero!no!continua.!Ahora!bien,!el!tamaño!de!lo!continuo!no!es! (el!tamaño)!de!lo!definido,!pues!(éste)!contiene!ciertas!divisiones!y!distinciones:! los!límites!mismos,!tanto!del!contenido!como!del!continente26.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 25!Este!lemma!hace!referencia,!en!el!texto!de!Cleomedes!(I!1,!130E139),!a!la!infinitud! del! vacío! extracósmico,! que! el! estoico! defiende! situándose! en! el! supuesto,! para! él! absurdo,!de!que!el!vacío!esté!limitado:!si,!de!acuerdo!con!la!evidencia,!todo!aquello!que! es! limitado! está! delimitado! por! algo,! ¿qué! podría! delimitar! este! vacío?! Dado! que! no! existen!cuerpos!fuera!del!mundo,!no!puede!tratarse!de!un!cuerpo;!pero,!en!caso!de!que! fuese!un!cuerpo,!éste,!a!su!vez,!al!ser!limitado,!estaría!circunscrito!por!el!vacío,!y!éste!a! su! vez! por! otro! cuerpo,! y! así! sucesivamente.! De! este! modo,! existiría! una! cantidad! infinita! de! cuerpos! y! espacios! vacíos! intermedios.! Para! Pediásimo,! seguidor! de! Aristóteles,!Cleomedes!se!equivoca!al!decir!que!esta!progresión!hasta!el!infinito!afecta! tanto! al! número! como! al! tamaño:! desde! luego,! el! número! de! cuerpos! y! vacíos! delimitados!sucesivamente!unos!por!otros!es!infinito,!pero!no!su!tamaño,!precisamente! por!estar!circunscritos!cada!uno!de!los!cuerpos!por!espacio!vacío!a!ambos!lados,!y!cada! intervalo!vacío!por!dos!cuerpos.!Se!trata!de!un!argumento!de!reducción!al!absurdo,!con! el!que!Cleomedes!quiere!demostrar!la!existencia!del!vacío!infinito!fuera!del!mundo;!un! argumento!que,!curiosamente,!abriría!la!puerta!de!par!en!par!a!la!ontología!atomista,! que!explicamos!en!la!siguiente!nota.!! 26! La! exégesis! de! Pediásimo! es! de! base! aristotélica! y! se! hace! eco! de! los! argumentos! del! filósofo! contra! Demócrito:! el! presocrático,! con! la! panspermía! de! las! figuras! (átomos),! afirma!que!«el! infinito!es!un! continuo!por! contacto»! (Ph.! III! 4,! 203a! ! 321 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 17.! No! es! razonable! que! el! vacío! esté! contenido! por! alguno! de! estos! (incorpóreos)]! ¿Por! qué! no! es! razonable! que! el! vacío,! que! está! fuera! del! mundo,! esté! contenido! por! el! tiempo! o! la! superficie?27! Porque! el! tiempo! no! está! fuera! del! cielo28,! sino! dentro! del! propio! cielo,! pues! es! la! medida! de! su! movimiento,! y! porque!la!superficie!es!límite!de!un!cuerpo.!Pero!no!existe!ningún!cuerpo!fuera! del!mundo,!de!modo!que!tampoco!habrá!superficie!fuera!del!mundo.!Y!¿cómo! podrían!contener!éstos!(o!sea,!el!tiempo!y!la!superficie)!el!vacío!extracósmico?! ! 18.! Pues! estas! siete! son! las! posiciones! relativas! que! se! observan! en! relación!con!los!cuerpos]! Esto!tampoco!es!exacto,!pues,!aunque!hay!siete,!«el!centro»!ni!siquiera!es! una!posición!relativa.!¿Y!cómo!es!que!lo!llama!«posición!relativa»!si!carece!de! relación!con!algo?!Pues!¿con!respecto!a!qué!es!relativa!esta!posición?29!En!efecto,! «arriba»!ocupa!una!posición!relativa!respecto!a!«abajo»,!y!por!eso!es!y!se!llama! «posición! relativa».! Y! lo! mismo! sucede! con! «delante»! respecto! a! «atrás»,! y! «derecha»!respecto!a!«izquierda».!En!efecto,!estas!posiciones!están!en!relación! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! 20).! Aristóteles! reconocía! que! toda! magnitud! era! matemáticamente! divisible! hasta! el! infinito!(infinito!potencial),!pero,!cuando!se!progresa!hacia!un!mayor!tamaño,!pensaba! que! ningún! cuerpo! sensible! podía,! añadiéndose! a! otro! y! éste! a! otro,! etc.,! ser! más! grande! que! el! mundo,! ya! que! éste! tenía! una! magnitud! fija! y! definida! y! estaba! circunscrito!por!sus!propios!límites.!A!este!respecto,!v.!Arist.!Ph.!III!5.! 27!La!pregunta!está!directamente!relacionada!con!la!argumentación!de!Cleomedes! acerca!de!existencia!de!vacío!extracósmico! infinito:!dado!que!el!vacío!no!puede!estar! limitado! por! un! cuerpo! (v.! supra! p.! 317,! n.! 19),! ¿acaso! es! un! incorpóreo! lo! que! lo! delimita?!Cleomedes,!en!efecto,!niega!esta!posibilidad.!La!negación!de!la!existencia!de! un!tiempo!extracósmico!también!procede!de!Aristóteles:!Arist.!Cael.!I!9,!278b.!! 28! Tiempo,! lugar,! vacío! y! lektón! son! los! cuatro! incorpóreos! estoicos:! aquellas! realidades! a! las! que! no! se! puede! dar! el! nombre! de! cuerpos,! pero! cuya! existencia! no! puede!negarse.! 29!Sobre!las!posiciones!relativas,!v.!Arist.!Ph.!III!5,!205b.! ! 322 ! 9.!Traducción! con! algo! y! por! ello! precisamente! son! «posiciones! relativas».! Ahora! bien,! «el! centro»,!aunque!a!veces!tiene!una!posición!relativa!respecto!a!«arriba»,!es!decir,! en!los!círculos,!no!la!tiene,!sin!embargo,!en!tanto!que!«centro»,!sino!en!tanto!que! «abajo».! Por! tanto,! «el! centro»! tiene! una! posición! relativa! respecto! a! la! «periferia».! Y! (en!este! caso)! serían!no! siete,! sino! ocho! las!posiciones! relativas:! arriba,! abajo,! delante,! detrás,! derecha,! izquierda,! centro! y! periferia.! Pero! si! la! «periferia»! es! arriba! y! «el! centro»! abajo,! es! por! otro! motivo,! no! porque! se! inviertan.! En! efecto,! la! «periferia»! está! arriba,! y! lo! que! está! en! el! centro! del! perímetro,!abajo;!pero!no! todo!«arriba»!es!periferia!ni! todo!«abajo»!centro;!de! manera!que!«el!centro»!ni!ocupa!una!posición!relativa!respecto!al!«arriba»,!ni! considerado!en!sí!mismo,!puede!llamarse!«posición!relativa».! ! 19.!El!propio!mundo,!al!ser!un!cuerpo,!tiene!un!«arriba»!y!un!«abajo»]! El! cielo,! al! ser! un! cuerpo,! tiene! necesariamente! las! tres! dimensiones:! longitud,!latitud!y!profundidad,!pues!todo!cuerpo!es!tridimensional.!Pues!bien,! la!longitud!del!cielo!es!la!distancia!que!va!desde!levante!hasta!poniente,!lo!que! puede! verse! a! través! del! círculo! del! Zodiaco.! La! latitud,! por! su! parte,! es! la! distancia!que!va!de!norte!a!sur,!es!decir,!la!que!se!extiende!desde!el!polo!norte! hasta!el!polo!sur!—los!polos!son! las!partes!de! la!esfera!celeste!en! las!que!está! fijado!el!eje:!de!polô,!«mover»!y!«girar»,!pues!la!esfera!se!mueve!en!torno!a!los! polos! y! allí! tanto! la! latitud! como! la! longitud! son! iguales.! Alguien! también! podría! plantear! la! cuestión! de! por! qué! en! el! cielo! estas! dimensiones! no! se! llaman! al! contrario! y! decir,! como! ya! hemos! señalado! antes,! que! el! cielo! tiene! delante! la! distancia! que! mira! a! poniente,! que! es! hacia! donde! se! dirige! su! movimiento,!y!detrás!la!que!mira!a!levante,!de!donde!procede!su!movimiento,! así! como! a! la! derecha! tiene! el! norte! y! a! la! izquierda! el! sur30.! Desde! nuestro! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 30!En!la!astronomía!de!posición,!que!refleja!el!punto!de!vista!del!observador!en!la! Tierra,!el!cielo!se!mueve!de!este!a!oeste,!mientras!que!la!Tierra!permanece!inmóvil!en!el! ! 323 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! punto!de!vista,!la!distancia!que!va!de!derecha!a!izquierda!se!llama!latitud,!por! esto! también! en! el! cielo! la! distancia! que! se! extiende! de! polo! a! polo! se! llama! latitud! y,! en! consecuencia,! la! distancia! que! se! extiende! de! este! a! oeste! es! la! longitud.!Y!la!profundidad,!o!volumen!del!cielo,!es!la!distancia!que!se!extiende! desde!la!superficie!superior!del!éter!hasta!la!superficie!inferior!del!propio!éter.!! Así!pues,! la! longitud! (de! la! esfera! celeste)! se!divide!en!doce! signos! del! Zodiaco,! y! la! latitud! en! cinco! círculos! paralelos31.! Digamos! detalladamente! cuáles! son! los! círculos.! En! el! punto! del! cielo! hasta! el! que! las! estrellas! más! septentrionales! siempre! son! visibles! en! la! latitud! de! Grecia! y! no! se! ponen! ni! salen,!se!observa!el!primer!círculo! imaginario.!En!efecto,! la! imagen!mental!de! ese! punto,! al! moverse! la! esfera! celeste,! describe! un! círculo! no!perceptible! por! los!sentidos,!sino!por!la!inteligencia.!A!su!vez,!en!el!punto!en!el!que!el!Sol!en!su! recorrido!está!en!Cáncer!y!produce!el!día!más! largo,!observamos!otro!círculo,! paralelo! al! primero,! pues! de! nuevo! el! Sol,! al! llegar! a! ese! lugar,! con! el! movimiento!de!la!esfera!celeste,!describe!un!círculo;!el!primero!se!llama!círculo! boreal,!mientras!que!éste!es!el!círculo!del!trópico!de!verano,!porque!el!Sol,!tras! alcanzar!ese!lugar!en!verano!y!producir!el!día!más!largo,!vuelve!hacia!atrás.!Y! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! centro!del!Universo.!Puesto!que!la!orientación!del!mundo!la!determina!el!movimiento! del!cielo!de!oriente!(detrás)!a!occidente!(delante),!el!Norte!estará!a!la!derecha!y!el!Sur!a! la!izquierda.!! 31! Este! escolio! presenta! la! exposición! tradicional! de! la! estructura! del! cielo! en! el! sistema!astronómico!de!posición:!la!división!de!la!altura!o!longitud!de!la!esfera!celeste! en! los! doce! signos! zodiacales,! situados! en! la! banda! del! Zodiaco,! y! la! división! de! la! anchura!o!latitud!en!cinco!círculos!paralelos:!el!círculo!ártico,!el!antártico,!el!trópico!de! verano,!el!trópico!de!invierno!y!el!Ecuador!(uno!de!los!círculos!máximos).!Sobre!estos! cinco!círculos!paralelos!de! la!esfera!celeste,!v.!Ach.!Tat.! Intr.!Arat.!25!y!Gem.!V.!A!su! vez,!las!franjas!intermedias!entre!estos!cinco!círculos!proyectados!en!la!esfera!terrestre! se!denominan!zonas,!y!dan!lugar!a!las!cinco!zonas!terrestres:!v.!Ach.!Tat.!Intr.!Arat.!29,! Gem.! XV! y! SVF! II! 649.! Además! de! los! círculos! paralelos! ya! mencionados,! están! los! círculos!máximos!del!Zodiaco,!el!horizonte,!el!meridiano,!los!dos!coluros!y!la!galaxia.! Si! a! estos! les! sumamos! los! siete! círculos! de! las! órbitas! planetarias,! en! total! son! 18! círculos,!como!expondrá!Pediásimo!más!adelante.!! ! 324 ! 9.!Traducción! en! el! lugar! donde! el! Sol,! al! llegar,! produce! los! equinoccios,! se! describe! del! mismo!modo!otro!círculo,!que!se! llama!círculo!ecuatorial.!De!nuevo,!en!aquel! lugar!donde!el!Sol,! tras!producir!el!día!más!corto,!vuelve!hacia!atrás,!describe! del!mismo!modo!otro!círculo,!que!se!llama!círculo!del!trópico!de!invierno.!De! nuevo,!allí!donde!está!el!punto!más!allá!del!cual!no!son!visibles!las!estrellas!del! Polo!Sur,!con!el!movimiento!de!la!esfera!se!describe!otro!círculo,!que!se!llama! círculo! antártico.! Y! de! este! modo! los! antiguos! sabios! concibieron! estos! cinco! círculos,!en!la!idea!de!que!eran!paralelos32.!! Situadas!por!debajo!de!los!intervalos!de!tales!círculos,!hay!también!cinco! partes! de! la! Tierra,! que! los! antiguos! sabios! llaman! precisamente! «zonas»33.! Dicen! que! la! más! central! está! deshabitada! por! el! calor! abrasador,! al! estar! situado! sobre! ella! el! círculo! ecuatorial! (celeste),! y! que! cada! una! de! las! más! extremas!está!deshabitada!por!el!frío,!pues!la!primera!de!ellas!tiene!por!encima! el!círculo!ártico!y!la!segunda,!el!antártico,!y!éstas!son!gélidas.!Llaman!a!la!zona! central!tórrida,!pero!a!uno!y!otro!lado!de!la!tórrida,!sitúan!dos!zonas!templadas:! a!una!de!ellas,!que!está!habitada!por!nosotros!y!se!encuentra!en!el!hemisferio! norte,!le!dieron!el!nombre!de!zona!templada,!y!la!que!está!en!el!hemisferio!sur,! el!de!zona!templada!opuesta34.!! En! cuanto! a! la! profundidad! o! volumen! del! cielo,! ésta! se! divide! en! siete! círculos.!El!primero!es!el!círculo!que!atraviesa!Saturno,!que,!al!ser!el!más!alto,! está!en!contacto!con!la!superficie!de!las!estrellas!fijas;!el!segundo,!el!de!Júpiter;! el!tercero,!el!de!Marte;!el!cuarto,!el!del!Sol;!el!quinto,!el!de!Venus;!el!sexto,!el!de! Mercurio;!el!séptimo,!el!de!la!Luna,!que!es!el!más!cercano!a!la!Tierra!de!todos.! Estos!(planetas)!describen!tales!círculos!en!profundidad!con!independencia!del! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 32!Figs.!1aEb.! 33!Cleom.!I!1,!209E234.! 34!Fig.!2.! ! 325 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! movimiento!de!la!esfera,!moviéndose!con!un!movimiento!propio,!voluntario35.! En!efecto,!con!el!movimiento!de!la!esfera,!también!los!siete!astros!mencionados! describen! círculos! en! longitud36,! no! en! profundidad,! pero! cuando! se! mueven! con! su! movimiento! propio,! describen! los! círculos! en! profundidad.! En! efecto,! estos! astros! se! mueven! con! un! movimiento! doble:! uno! con! el! cielo! y! otro! voluntario!y!propio.!! Hay! otros! círculos! en! el! cielo,! también! éstos!aprehensibles! por! la! mente,! no! por! los! sentidos,! pues! sólo! la! galaxia! puede! percibirse! por! los! sentidos,! mientras!que!todos!los!demás!círculos!son!aprehendidos!por!la!inteligencia;!el! Zodiaco,! en! cambio,! en! cierto! modo! es! perceptible! por! la! inteligencia,! pero! también!en!cierto!modo!por!los!sentidos!gracias!a! la!representación!gráfica!de! los! signos! zodiacales.! Esos! círculos! son! el! horizonte,! el! meridiano! y! los! dos! coluros!y,!además!de!éstos,!la!galaxia,!lo!que!hace!un!total!de!dieciocho.!Merece! la!pena!hablar!acerca!del!horizonte,!del!meridiano!y!de! los!coluros,!qué!son!y! por!qué!se!denominan!de!este!modo.!! El! horizonte! es! el! círculo! geométrico,! también! aprehensible! por! la! inteligencia,! que! divide! el! hemisferio! norte! y! el! sur37,! y! toma! su! nombre! de! horizô,!«limitar»,!esto!es,!«separar».!Pero!no!siempre!este!círculo!se!imagina!en! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 35! Προαιρετικὴ! κhνησις:! se! refiere! al! movimiento! específico! de! los! planetas,! de! oeste!a!este,!a!lo!largo!de!la!banda!del!Zodiaco.!Al!ser!contrario!a!la!rotación!diurna!del! cielo,!de!este!a!oeste,!dicho!movimiento!se!denomina!voluntario!o!autónomo!(lit.!«de! su! propia! elección»).! Además,! en! el! sistema! estoico,! los! planetas! están! dotados! de! razón!y,!por! tanto,!de!una!suerte!de!voluntad;!con! todo,!este!movimiento! tiene! lugar! siempre!bajo! la!acción!de! la!Providencia!cósmica!y!de! la!Naturaleza,!que!persigue!el! mejor!fin!para!el!mundo:!v.!Gem.!XII,!24!y!Cic.!De!nat.!deor.!II,!43!y!II,!58.!Además,!Ptol.,! Hyp.!II!3,!habla!de!los!sistemas!planetarios!como!seres!vivos!dotados!de!inteligencia!y! voluntad.! 36! Los!planetas!(y!todos!los!astros)!describen!un!movimiento!diurno!en!longitud! (de!este!a!oeste).!El!texto!griego!lee!erróneamente!κατὰ!πλXτος!(en!latitud).!! 37! En!el! texto!griego,!τὸ!ὑπὲρ!γῆς!καὶ!ὑπὸ!γῆν!ἡ^ισφαhριον! (lit.! «el!hemisferio! por!encima!de!la!Tierra!y!por!debajo!de!la!Tierra»).!Nos!inclinamos!por!la!traducción,! más!natural!en!castellano,!de!«hemisferio!norte!y!sur».! ! 326 ! 9.!Traducción! un!mismo!y!único!lugar!de!las!latitudes!de!la!Tierra!tanto!en!longitud!como!en! latitud,!sino!unas!veces!de!un!modo!y!otras!de!otro38.!Y!esto!ocurre!también!en! el! polo! norte! y! en! el! polo! sur,! pues! el! polo! norte! no! es! para! todos! el! mismo,! como!tampoco!el!polo!sur,!sino!que!éstos!parecen!más!grandes!o!más!pequeños! según!las!diferentes!latitudes!de!la!Tierra39.!! El! meridiano! es! el! círculo! descrito! por! el! Sol! sobre! nuestras! cabezas! a! mediodía,! de! manera! que! este! círculo! tampoco! es! uno! ni! el! mismo,! sino! que! también!cambia!según!las!latitudes.!En!efecto,!los!habitantes!de!Persia!tienen!el! meridiano!allí!en!Persia,!y!no!otro!cuando!el!Sol!está!encima!de!sus!cabezas,!y! los!de!Grecia,!a!su!vez,!tienen!el!meridiano!allí!en!Grecia,!y!no!otro!cuando!el! Sol!está!encima!de!sus!cabezas,!e!igualmente!ocurre!en!todos!los!lugares!de!la! Tierra40.!! Los!coluros!son!dos:!uno!parte!del!polo!norte!y!se!extiende!no!por!toda!la! esfera!—pues!si!así!fuese!no!se!llamaría!coluro41—,!sino!hasta!la!zona!que!divide! los!astros!visibles!y! los!no!visibles:!este!círculo!también!es! imaginario,!porque! para!los!habitantes!de!nuestra!zona!templada!no!es!visible!toda!la!esfera!celeste,! sino! sólo! hasta! la! zona! imaginaria! que! separa! los! astros! visibles! y! los! no! visibles.!Ese!círculo!está!precisamente!truncado!para!nuestra!vista!en!dirección! al!polo!sur,!y!por!eso!se!llama!coluro.!A!su!vez,!para!los!habitantes!de!la!zona! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 38!Fig.!3!aEb.! 39!Fig.!4!aEb.!! 40!Figs.!3a!y!5.! 41!Se!sobreentiende!la!mutilación!«de!la!cola»:!«κ]λουρος»!(coluro),!literalmente! «sin!cola»,!se!relaciona!con!el!verbo!κολο|ω!(mutilar).!Sobre! los!coluros,!v.!Ach.!Tat.! Intr.! Arat.! 27! y! Gem.! V! 49E50.! Gémino! habla! expresamente! de! dos! coluros:! uno! que,! desde!los!polos,!pasa!por!los!puntos!de!los!solsticios,!y!otro!que,!desde!los!polos,!pasa! por!los!puntos!equinocciales,!pero!Pediásimo!parece!no!distinguirlos,!al!menos!no!de! manera!expresa!en!este!pasaje.! ! 327 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! templada! opuesta,! se! imagina! otro! círculo! visible! semejante,! truncado! en! dirección!al!polo!norte.!Por!eso!precisamente!son!dos!y!se!llaman!coluros42.!! Así!pues,!son!círculos!máximos!e!iguales!de!la!esfera!celeste!el!Ecuador,! el! meridiano,! el!Zodiaco43,! el! horizonte,! los! dos! coluros! y! la! galaxia.! Entre! los! demás,! el! círculo! del! trópico! de! verano! y! del! trópico! de! invierno! son! iguales,! pero!el!ártico!y!el!antártico!unas!veces!parecen!iguales!y!otras!veces!desiguales! según!las!latitudes!y!la!posición!en!la!Tierra,!y!unas!veces!el!ártico!más!grande! que!el!antártico!y!otras!veces!al!contrario.!Además,!el!Ecuador!y!el!meridiano,!el! Zodiaco! y! el! horizonte! y! los! dos! coluros! son! concéntricos! al! Universo;! en! cambio,! los! círculos! descritos! en! profundidad44,! el! de! Saturno,! Júpiter! y! los! demás!planetas,!no!son!concéntricos!al!Universo,!sino!excéntricos45;!del!mismo! modo,! los! círculos! de! los! solsticios,! tanto! el! del! norte! como! el! del! sur,! son! excéntricos46,!pues!éstos!no!tienen!el!mismo!centro!que!la!esfera47.! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 42!Fig.!6.!! 43!El!Zodiaco,!círculo!máximo!de!la!esfera,!oblicuo!con!respecto!al!Ecuador!es!una! gran! banda! circular! que! delimita! el! campo! celeste! por! el! cual! se! mueven! los! siete! planetas!y! las!dos! luminarias.!Esta!gran! franja! imaginaria!se!divide,!a!su!vez,!en! tres! círculos:! los!círculos!norte!y!sur,!entre! los!cuales! se!mueven! los!planetas,!y!el! círculo! intermedio,!denominado!también!heliaco,!por!tratarse!del!círculo!que!describe!el!Sol!en! su!movimiento!a!través!de!la!eclíptica.!Sobre!el!Zodiaco,!v.!Gem.!V,!51E53!y!Ach.!Tat.! Intr.!Arat.!23!y,!de!manera!más!desarrollada,!Ptol.!Alm.!I!8.! 44!Esto!es,!los!siete!círculos!celestes!anteriormente!mencionados.! 45! En! profundidad,! los! planetas! circulan! por! órbitas! internas! a! la! esfera! celeste,! que! son! excéntricas! respecto! a! la! Tierra! (el! centro! del! Universo),! de! acuerdo! con! el! modelo! ptolemaico! seguido! por! Pediásimo.! Además,! los! planetas! describen! un! movimiento!en!latitud!por!el!Zodiaco,!según!el!cual!se!sitúan!a!veces!al!norte,!a!veces! al!sur!de!la!eclíptica.!Sobre!esta!cuestión,!v.!infra,!schol.!24.! 46! Para! la! demostración! geométrica! del! movimiento! en! profundidad! de! los! planetas!en!la!eclíptica,!v.!infra!schol.!24.!! 47!Fig.!7.!! ! 328 ! 9.!Traducción! 20.!En!cuerpos!oblongos]! Llama! cuerpos! de! forma! oblonga48! a! los! formados! por! rectas,! pues! las! rectas! son! medidas! de! longitud;! por! ejemplo,! el! triángulo,! el! tetrágono! y,! por! decirlo! brevemente,! todos! excepto! los! esféricos.! Estos! mismos! a! los! que! Cleomedes!ha!llamado!cuerpos!oblongos!se!llaman!también!rectilíneos.!! ! 21.!Por!tanto,!éstas!son!las!partes!de!la!Tierra]!! Los! físicos,! dice,! llamaron! «zonas»! a! estas! partes! de! la! Tierra! porque! tienen! no! sólo! longitudes,! sino! también! latitudes.! Sin! embargo,! en! el! caso! del! cielo,! a! las! (partes)!anteriomente!mencionadas! las! llaman!círculos,! como!si!no! tuvieran!latitudes,!sino!tan!sólo!longitudes49.!! ! 22.!Pues,!en!relación!con!ellos,!nuestra!estaciones!están!invertidas]! En! efecto,! cuando! en! nuestro! hemisferio! es! invierno,! en! el! de! ellos! es! verano!y! viceversa;! cuando! en! nuestro!hemisferio! es! verano,! en! el! de! ellos! es! invierno.!! ! 23.!Ocupamos!las!regiones!subterráneas!de!nuestros!antípodas!y!ellos! las!nuestras]! En! apariencia! son! recíprocamente! subterráneas,! pues! a! ellos! les! da! la! impresión! de! que! están! encima! de! nosotros! y! de! que! nos! tienen! debajo,! y! a! nosotros!a!la!inversa,!que!nosotros!estamos!encima!de!aquéllos!y!aquéllos!por! debajo!de!nosotros50.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 48! En! griego! ἀπο^ε^ηκυσ^zνος,! un! término! poco! frecuente! atestiguado! en! Cleom.!I!1,!166,!seguramente!a!partir!de!Posidon.!Fr.!279,!7.! 49!V.!supra,!schol.!19!sobre!la!división!de!la!Tierra!en!cinco!zonas!de!acuerdo!con! los!cinco!círculos!máximos!en!los!que!se!divide!el!cielo!en!latitud!y!en!Cleom.!I!1,!193E 202.!! 50!Fig.!8.! ! 329 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 24.!Dado!que!aparecen!en!diferentes!lugares!del!mundo!en!momentos! diferentes]! No! obstante,! el! hecho! de! que! los! planetas! se! encuentren! en! momentos! diferentes!en!diferentes!lugares,!es!decir,!en!uno!u!otro!signo!zodiacal,!no!sería! un!caso!de!movimiento!errático!ni!a!nuestra!vista!produciría!ninguna!impresión! de! movimiento! errático.! Si! se! llaman! «planetas»! es! sobre! todo! porque! unas! veces!parecen!detenerse!y!otras!moverse,!unas!veces!avanzar!de!oeste!a!este!y! otras! retroceder!de!este!a!oeste;!pero!ni! se!detienen!nunca!ni! retroceden,! sino! que! ésta! es! la! impresión! que! dan! a! nuestra! vista,! debido! a! su! excentricidad! respecto! al! centro! del! Universo.! En! efecto,! unas! veces! están! en! el! punto! más! cercano!a!la!Tierra,!otras!en!el!más!lejano.!Y!cuando!se!mueven!desde!el!punto! más! cercano! hacia! el! más! lejano! a! la! Tierra,! a! nosotros! nos! parece! que! se! detienen,!mientras!que!cuando! se!mueven! desde!el!punto!más! lejano!hacia!el! más! cercano! a! la! Tierra,! nos! parece! que! retroceden,! debido! al! descenso! de! su! trayectoria! en! relación! con! nosotros51.! Y! si! aquello! de! que! «en! momentos! diferentes! en! lugares! diferentes»! Cleomedes! lo! ha! entendido! en! el! sentido! de! que!los!planetas!unas!veces!se!encuentran!más!al!sur!y!otras!más!al!norte,!así! tendría!sentido!que!los!llame!«planetas»,!puesto!que!sólo!el!Sol!se!mueve!por!la! línea! intermedia! del! Zodiaco52,! mientras! que! los! demás! astros! unas! veces! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 51! Pediásimo! se! refiere! tácitamente! a! la! teoría! de! los! epiciclos,! que! tiene! su! primera! expresión! en! Apolonio! de! Perga! y! fue! perfeccionada! por! Ptolomeo! en! el! Almagesto.! El! epiciclo! es! la! órbita! descrita! por! cada! planeta! en! torno! a! un! punto! imaginario!que,!a!su!vez,!gira!en!torno!a!la!Tierra!describiendo!una!órbita!excéntrica,! llamada!deferente.!Según!Pediásimo,!que!simplifica!notablemente!el!modelo!tolemaico,! ese!movimiento!de!sucesivo!alejamiento!y!acercamiento!a!la!Tierra!es!lo!que!produciría! la!impresión!de!detención!y!retroceso!respectivamente.!! 52! La! etimología! de! «planeta»! se! relaciona! con! el! verbo! πλανXω! («vagar»,! «errar»),!pues!dichos!astros!vagan!a!lo!largo!del!Zodiaco,!por!el!que!se!desplazan!en!un! movimiento! de! longitud! y! de! latitud.! A! ambos! tipos! de! movimiento! se! refiere! Pediásimo! en! este! escolio.! De! acuerdo! con! el! de! longitud,! los! planetas! avanzan! ! 330 ! 9.!Traducción! aparecen!más!al!norte!en!la!banda!del!Zodiaco,!otras!más!al!sur,!y!otras!pasan! por!la!línea!intermedia53.!! ! 25.!Ésta!(la!Luna)!completa!su!propio!ciclo]! Puesto! que! el! Sol! se! mueve! con! un! movimiento! voluntario,! sigue! su! camino! (por! la! eclíptica)! hasta! que! la! Luna! completa! su! propio! ciclo,! esto! es,! hasta! que! llega! al! mismo! punto! del! que! había! partido! antes,! donde! se! encontraba!también!el!Sol.!Así!que!la!Luna,!tras!llegar!al!punto!del!que!partió! 27!días!completos!antes!y!no!encontrar!el!Sol!allí,!recorre!dos!días!y!medio!más! el!camino,!que!ya!había!seguido!el!Sol,!y!entonces!entra!en!conjunción!con!él.! Así!pues,!los!días!transcurridos!hasta!que!(la!Luna)!entra!en!conjunción!con!el! Sol! hacen! un! total! de! 29! días! y! medio,! aunque! Cleomedes! dijo! 30! al! no! expresarse!con!exactitud54.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! (προποδhζω)! por! la! banda! del! Zodiaco! de! oeste! a! este,! es! decir,! con! un! movimiento! contrario!al!del!cielo,!como!si!remontaran!el!Zodiaco!(esto!es,!van!ascendiendo!por!los! signos! zodiacales);! pero,! a! veces,! parecen! detenerse! y! retroceder! (o! descender,! ὑποποδhζω),!acompañando,!en!este!caso,!el!movimiento!del!cielo!de!este!a!oeste.!Pese!a! que!Pediásimo!no!combina!ambos!movimientos!en!este!escolio,!es!preciso!indicar!que! este!movimiento!en!longitud!de!los!planetas!es!simultáneo!a!su!movimiento!en!latitud! a!lo!largo!de!los!círculos!norte!y!sur!que!conforman!los!límites!del!Zodiaco,!de!ahí!que! ambos! movimientos! a! la! vez,! con! sus! diferentes! estados! de! «elevación»! (ὕψος)! y! de! «depresión»! (ταπεhνω^α),! den! como! resultado! un! movimiento! en! espiral.! En! el! modelo!geocéntrico!de!la!Antigüedad,!el!Sol,!a!diferencia!de!los!planetas,!no!se!separa! del!círculo!heliaco!(o!intermedio)!en!su!recorrido!por!el!Zodiaco.!La!definición!de!los! planetas!como!cuerpos!que!aparecen!unas!veces!en!un!lugar,!y!otras!en!otro!lugar!del! cielo,! no! es! exclusiva! de! Cleom.! I! 2,! 12,! sino! que! hunde! sus! raíces! en! el! estoicismo! precedente:!SVF!2650.!! 53!Fig.!9.!! 54!Cleom.!I!2,!36E42.!El! tiempo!que!tarda!la!Luna!en!regresar!a!un!mismo!punto! del! fondo!de! las!estrellas! fijas!se!denomina!mes!sidéreo!y! tiene!una!duración!de!27’3! días,!pero!el!período!entre!una!luna!nueva!y!la!siguiente!es!de!29’53!días!(revolución! sinódica),!pues,!mientras!la!Luna!completa!su!órbita,!el!Sol!ha!seguido!avanzando!por! la!eclíptica!y!es!de!nuevo!alcanzado!por!la!Luna!poco!más!de!dos!días!después!de!que! ésta!llegara!al!punto!de!donde!partió!en!el!novilunio!anterior!(v.!fig.!10).!! ! 331 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 26.!El!Ecuador!divide!(el!Zodiaco)!en!dos!partes!iguales]! En! el!décimo!primer! teorema!del! libro! I!de! las! Esferas! de! Teodosio55,! se! demuestra!que!los!círculos!máximos!de!la!esfera!celeste,!al!cortarse!entre!sí,!se! cortan! en! dos! mitades,! esto! es,! en! dos! (semicírculos)! iguales.! He! aquí! su! demostración56:!! Sean!dos!círculos,!AB!y!ΓΔ,!y!córtense!el!uno!al!otro!por!los!puntos!EZ.! Sostengo!que!se!cortan!entre!sí!en!dos!mitades!(iguales).!Tomemos!el!centro,!y! sea!H.!El!centro!mismo!es! también!centro!de! la!esfera,!pues! todos! los!círculos! máximos!de!la!esfera!celeste!son!concéntricos!a! la!esfera,!como!se! indica!en!el! sexto!teorema!del!ya!mencionado!libro! I!de! las!Εsferas!de!Teodosio57:!y!es!que,! entre!los!círculos!de!la!esfera,!dice,!los!que!pasan!por!el!centro!de!la!esfera!son! máximos;!de!los!otros,!los!que!están!a!la!misma!distancia!del!centro,!son!iguales! y!los!que!están!a!mayor!distancia,!menores58.!! Tracemos!una!línea!desde!E,!pasando!por!H,!hasta!Z.!La!línea!EZ!está!en! el!plano!del!círculo!AB:!es,!pues,!una!recta.!Dado!que!está!trazada!a!través!del! centro,! constituye! un! diámetro! y! corta! en! dos! partes! el! círculo! AB.! Por! consiguiente,!el!segmento!de!círculo!EAZ!es!igual!al!segmento!de!círculo!EBZ,! así!que!cada!uno!de!ellos!constituye!un!semicírculo.!A!su!vez,!dado!que!la!recta! EZ!está!en!el!plano!del!círculo!ΓΔ,!es!una!línea!recta!y!está!trazada!a!través!del! centro!H.!El!diámetro!corta!el!círculo!en!dos,!así!que!cada!una!de!las!secciones,! ΕΔΖ!y!ΕΓΖ,!forma!un!semicírculo.!Por!tanto,!los!círculos!ABΓΔ,!al!cortarse!entre! sí!por!los!puntos!EZ,!también!se!cortan!en!dos,!quod!erat!demonstrandum.!Que!la! línea! trazada! en!el! mismo!plano! sea! recta,!Teodosio! lo! da!por!admitido,! pero! esto! se! demuestra! en! el! primer! teorema! del! libro! I! de! las! Figuras! sólidas.! En! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 55!Theod.!Sph.!I!11,!pp.!20E23.!! 56!V.!fig.!11.! 57!Theod.!Sph.!I!11,!pp.!20E23.! 58!Fig.!1aEb.!! ! 332 ! 9.!Traducción! efecto,!ahí!dice!(Euclides)59:!«Ninguna!parte!de!una!línea!recta!está!en!el!plano! de!referencia!y!otra!en!un!plano!más!elevado»;!esto!es,!toda!recta!se!halla!en!el! mismo!plano.!! Ahora! bien,! en! una! representación! gráfica! como! ésta,! eso! resulta! contradictorio!con!el!razonamiento!evidente!que!estamos!examinando,!pues!en! apariencia!no!existe!ningún!semicírculo,!ni!el!ΑΕΖ,!ni!el!ΕΒΖ,!ni!el!ΕΔΖ,!ni!el! ΕΓΖ.!Hay!que!saber!que!los!círculos!que!se!cortan!entre!sí!se!aprehenden!en!la! esfera! celeste! y! se! proyectan! en! una! figura! en! miniatura:! los! planos! son! diferentes! y! es! posible! que! ahí! la! percepción! concuerde! con! el! razonamiento.! Pero!en!este!diagrama,!el!razonamiento!es! infalible!y,!como!ambos!círculos!se! describen!en!un!solo!plano!y!se!cortan!también!entre!sí,!necesariamente!tienen! también! dos! centros.! Y! los! semicírculos! descritos! en! tales! círculos! no! son! propiamente! semicírculos,! sino! que! (para! que! lo! sean)! es! preciso! imaginar! dichos!círculos!como!si!estuviesen!(dentro!de!una!esfera)!y!se!cortaran!entre!sí! por! la! cúspide.! En! efecto,! los! círculos! máximos,! al! encontrarse! en! el! cuerpo! completo! de! la! esfera,! no! pueden! cortarse! de! otra! manera:! concebidos! y! entendidos! de! este! modo,! ambos! tendrán! tanto! dos! planos! como! un! único! centro,!y!sus!semicírculos!serán!exactamente!semicírculos.!! ! 27.!No!(se!acerca!el!Sol)!ni!a!una!ni!a!otra!(franja)!del!(Zodiaco)]! En!efecto,!el!Zodiaco60! tiene!tanto! longitud!como!latitud.!En!realidad,!si! fuese! paralelo! al! Ecuador! y! a! los! trópicos,! no! tendría! norte! ni! sur! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 59!Euc.!XI!1.!! 60!En!este!caso,!con!Zodiaco,!Pediásimo!se!está!refiriendo!al!círculo!de!la!eclíptica! o! círculo! heliaco.! El! Zodiaco,! o! círculo! zodiacal! (como,! de! hecho,! lo! denomina! Cleomedes),! es! un! gran! banda! circular! que! delimita! el! campo! celeste! por! el! cual! se! mueven!los!siete!planetas!y!las!dos!luminarias.!Esta!gran!franja!imaginaria!se!divide,!a! su!vez,!en!tres!círculos:!los!círculos!norte!y!sur,!entre!los!cuales!se!mueven!los!planetas,! y!el!círculo!central,!denominado!también!heliaco,!por!tratarse!del!círculo!que!describe! ! 333 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! longitudinalmente,!sino!sólo!en!latitud;!sin!embargo,!puesto!que,!al!ser!oblicuo,! corta!en!dos!el!Ecuador!y!toca!los!trópicos!por!un!solo!punto,!además!de!que!el! trópico! de! verano! se! encuentra! más! al! norte! del! Ecuador! —dependiendo! directamente! de! la! latitud! de! la! Tierra—,! por! fuerza! el! círculo! zodiacal! tiene! también! una! parte! más! septentrional! longitudinalmente,! por! donde! toca! el! trópico!de!verano.!A!su!vez,!dado!que!el!trópico!de!invierno!está!más!al!sur!que! el! Ecuador! y! el! Zodiaco! lo! toca! por! un! solo! punto,! por! fuerza! también! el! Zodiaco! tiene! longitudinalmente!una!parte!más!meridional,!por!donde!toca!el! trópico!de!invierno.!Por!tanto,!dice!que!longitudinalmente!el!Sol!está!unas!veces! más!al!norte!y!otras!más!al!sur,!recorriendo!las!partes!del!mundo:!más!al!norte! según! se! acerca! al! trópico! de! verano! y! más! al! sur! según! llega! al! trópico! de! invierno61.!En!cambio,!en!la!latitud!del!Zodiaco!mismo,!el!Sol!nunca!está!más!al! norte! o! al! sur,! como! hacen! los! demás! planetas,! sino! que! recorre! la! línea! intermedia,!por!eso!también!(línea)!helíaca62.!! ! 28.!Se!elevan!considerablemente!por!encima!del!horizonte]! Puesto! que! «horizonte»! se! dice! en! dos! sentidos! —uno! es,! en! efecto,! el! horizonte!propiamente!dicho,!que!pasa!por!los!polos;!el!otro,!que!a!veces!es!de! un! modo,! a! veces! de! otro! dependiendo! de! las! latitudes,! es! el! horizonte! de! posición,!que!se!va!desplazando!en!relación!con!la!posición!de!la!Tierra—63,!en! este!caso!se!refiere!no!al!horizonte!que!pasa!por!los!polos,!sino!al!horizonte!de! posición!y!relativo!a!nosotros.!En!efecto,!desde!este!horizonte!en!nuestra!latitud! norte,!la!elevación,!por!fuerza,!es!muy!alta!en!lo!que!se!refiere!a!la!parte!norte! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! el!Sol!en!su!movimiento!a!lo!largo!de!la!eclíptica.!Sobre!el!Zodiaco,!v.!Gem.!V,!51E53!y! Ach.!Tat.!Intr.!Arat.!23!y,!de!manera!más!desarrollada,!Ptol.!Alm.!I!8.! 61!Fig.!12.! 62!Fig.!9.!! 63! Se! trata! del! horizonte! ecuatorial,! el! que! pasa! por! los! polos! (fig.! 13)! y! el! de! posición,!aquél!cuya!posición!varía!según!la!latitud!en!que!se!encuentre!el!observador! (fig.!3a).! ! 334 ! 9.!Traducción! del! Zodiaco64.! Pero! en! la! parte! sur,! el! Zodiaco! está! próximo! al! horizonte! de! posición,! pues! desde! nuestra! tierra! habitada! divisamos! el! horizonte! muy! por! encima! de! los! polos65:! precisamente! por! eso,! claro! está,! en! la! parte! sur! el! horizonte!meridional!se!aproxima!al!Zodiaco66.! ! 29.!Porque!el!mundo!está!inclinado!desde!las!regiones!septentrionales! en!dirección!sur]! Esto!se!puede!percibir!de!dos!maneras:!o!bien!que!el!horizonte!relativo!a! nosotros!desciende,!al!desplazar!el!polo!norte!hacia!el!sur67,!o!bien!que!el!propio! movimiento! del! cielo! parece! producirse! de! norte! a! sur! porque! nosotros! habitamos! la! región! norte! de! la! Tierra68,! pues! las! estrellas! fijas! cuando! salen! están!más!al! norte,! pero!cuando!se!ponen! más!hacia!el! sur69.!Por!otro! lado,! si! llama!«mundo»!a!la!Tierra,! la!Tierra!está! inclinada!desde!el!norte,!es!decir,!en! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 64!Es!decir,!la!parte!norte!del!Zodiaco!en!longitud!(la!que!se!extiende!por!encima! del! Ecuador! y! abarca! los! signos! de! primavera! y! verano)! se! eleva! considerablemente! con!respecto!al!horizonte!de!posición!en!el!hemisferio!norte!medio.! 65! Esto! es,! divisamos! el! horizonte! muy! por! encima! del! Ecuador! u! «horizonte! propiamente!dicho»!(v.!supra!n.!63),!donde!los!polos!norte!y!sur!celestes!coinciden!con! los!puntos!cardinales!norte!y!sur!del!horizonte.!! 66! En!la!parte!sur!de!Zodiaco,!éste!se!eleva!muy!poco!por!encima!del!horizonte,! sobre!todo!cerca!del!punto!cardinal!sur!de!nuestro!horizonte!de!posición.!! 67!A!medida!que!un!observador!en!la!Tierra!se!aleja!del!Ecuador!y!se!dirige!hacia! el!norte,!ve!cómo!el!polo!norte!celeste!se!va!desplazando!hacia!el!sur!(ὑποβαhνω)!y!se! eleva!por!encima!de!su!horizonte.!! 68!Desde!la!latitud!media!norte,!la!impresión!óptica!para!el!observador!es!que!el! cielo,!esto!es!los!círculos!paralelos!de!la!esfera!celeste,!se!inclinan!de!norte!a!sur.! 69! En! realidad,! los! astros! salen! y! se! ponen! en! la! misma! latitud.! Pediásimo! se! equivoca! al! decir! que! se! ponen! más! al! sur.! Y! es! que! en! nuestra! latitud! norte,! las! estrellas!fijas!en!su!elevación!diurna!se!van!inclinando!hacia!el!sur!(el!cenit!es!el!punto! más! meridional! que! alcanzan)! para! acabar! poniéndose,! por! occidente,! en! la! misma! latitud!desde!la!que!surgieron!por!oriente!(v.!fig.!14).! ! 335 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! nuestro! norte70,! mientras! que! el! sur! se! percibe! más! alto71.! Para! atenernos! a! lo! expuesto:! que! la! Tierra! está! inclinada! desde! las! regiones! septentrionales,! es! decir,!en!las!propias!regiones!septentrionales!se!inclina!como!hacia!el!sur,!pues! esto!significa!«en!dirección!sur»72.! ! 30.!Sino!que!todos!(los!astros)!se!ponen!y!de!nuevo!salen]! Esto! se! demuestra! en! el! segundo! teorema! del! Libro! sobre! las! zonas! habitadas! de! Teodosio73.! En! efecto,! ahí! dice:! «Para! quienes! habitan! bajo! el! Ecuador,!todos!los!astros!se!pondrán!y!saldrán,!y!tardarán!el!mismo!tiempo!en! hacer! su! recorrido! tanto! por!encima!como!por!debajo!del!horizonte».!Y!así! es! como!lo!demuestra:!«Sea!—dice—!en!el!mundo!el!círculo!meridiano!ΑΒΓΔ;!y!en! la! Tierra,! el! meridiano! ΕΖΗΘ;! el! diámetro! del! Ecuador,! la! recta! ΑΒ.! Supongamos! que! E! es! una! zona! habitada:! A,! entonces,! es! el! cenit! de! la! zona! habitada!E.!Así!pues,!sostengo!que!para!los!habitantes!de!E!todos!los!astros!se! pondrán!y!saldrán,!y!tardarán!el!mismo!tiempo!en!hacer!su!recorrido!tanto!por! encima!como!por!debajo!del!horizonte»74.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 70! Es! decir,! la! Tierra,! al! igual! que! el! cielo,! está! inclinada! de! norte! a! sur! si! nos! situamos!en!una!latitud!norte.!! 71! Es! decir,! desde! nuestras! latitudes! septentrionales,! nuestro! horizonte! en! la! Tierra!está!inclinado!en!dirección!norte,!y!el!sur!permanece!más!alto!a!la!percepción.!! 72! La! inclinación! de! la! Tierra! de! norte! a! sur! desde! nuestra! zona! habitada! la! desarrolla! ampliamente!Cleom.! I! 3,! 22E43.! Para! alguien! que!viaja! desde!el! hemisferio! sur!hacia!nuestra! latitud! (en!el! hemisferio!norte),! el!Polo!Sur! se! le!oculta!debido! a! la! curvatura! de! la! Tierra,! mientras! que! el! Polo! Norte! se! le! presenta! proporcionalmente! elevado.!Por!ello,!la!impresión!para!el!observador!es!que!el!cielo!se!inclina!de!norte!a! sur.! Sin! embargo,! para! alguien! que! viaja! desde! el! hemisferio! norte! hacia! el! sur,! el! proceso! es! inverso.! Mediante! esta! explicación,! junto! a! Cleom.! I! 1,! 176E182! (acerca! de! cómo! varía! el! horizonte! según! la! latitud! del! observador),! Cleomedes! prueba! que! el! mundo!tiene!forma!esférica!(v.!schol.!28).! 73! La! demostración! formal! la! presenta! Pediásimo! mediante! Theod.! Habit.! 2! (pp.! 16E17).! 74!V.!fig.!15.! ! 336 ! 9.!Traducción! Sea! el! centro! de! la! Tierra! el! punto! Κ,! y! desde! Κ! trácese! la! recta! ΓΔ! perpendicularmente! a! ΑΒ.! ΓΔ! es,! por! tanto,! un! eje.! Puesto! que! el! círculo! descrito! en! torno! al! diámetro! ΓΔ,! siendo! perpendicular! a! ΑΒ,! es! el! horizonte! para! los! habitantes! de! Ε! —y! comoquiera! que! el! círculo! descrito! en! torno! al! diámetro! ΓΔ,! siendo! perpendicular! a! AB,! es! el! que! pasa! por! los! polos—,! entonces! el! círculo! descrito! por! los! polos! de! la! esfera! es! el! horizonte! para! los! habitantes!de!E.!Y!puesto!que!todos!lοs!astros!se!mueven!en!círculos!paralelos! al!Ecuador!y!el!eje!que!pasa!por! los!polos!de! la!esfera!celeste!corta!en!dos! los! círculos!paralelos!que!describen!los!astros,!para!los!habitantes!de!E!se!pondrán! y! saldrán.! Y! es! evidente! que! tardarán! el! mismo! tiempo! en! hacer! su! recorrido! tanto! por! encima! como! por! debajo! del! horizonte,! pues! cada! uno! de! ellos! se! moverá!por!un!semicírculo.!! ! 31.!Para!él,!la!cabeza!del!Dragón!y!las!patas!de!la!Osa!Mayor!tocarán!el! horizonte]! Son! siete! las! latitudes! de! nuestra! zona! templada! que! han! sido! delimitadas!y!son!ya!de!sobra!conocidas,!y!que!precisamente!adoptó!Τolomeo! en! su! Sintaxis! matemática75.! En! efecto,! la! extensión! de! nuestra! zona! templada,! como! cantidad! continua,! es! posible! dividirla! en! incontables! latitudes.! En! la! primera! latitud,! la!que!pasa!por!Méroe76,!el!horizonte!se!sitúa! ligeramente!por! debajo!del!polo!norte,!de!modo!que!en!esa!latitud!se!da!la!circunstancia!de!que! las!Osas!salen!y!se!ponen.!En! la! siguiente,!en! la! latitud!de!Asuán77,! el!polo!se! sitúa! más! arriba! y! el! horizonte! más! abajo.! Y! en! la! latitud! de! Alejandría78,! la! progresión!se!cumple!en!la!misma!medida.!Y!en!la!de!Rodas79!y!Grecia,!donde! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 75!Ptol.!Alm.!I!1,!p.!539,!13.!! 76!Ciudad!de!Etiopía,!a!16º!N.! 77!24º!N.! 78!31º!N.! 79!36º!N.! ! 337 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Arato! vivió! y! compuso! sus! Fenómenos80,! el! polo! está! elevado! en! la! misma! proporción,!porque,!cuando!la!Osa!Mayor81!y!la!cabeza!del!Dragón!giran!hacia! el!horizonte!con!el!movimiento!del!cielo,!las!patas!de!la!Osa!Mayor!y!la!cabeza! del! Dragón! tocan! el! horizonte.! Y! esto! lo! convierte! Arato! en! una! marca! del! horizonte! septentrional! en! Grecia,! cuando! dice:! «Aquella! cabeza! se! baña! allí! donde!confluyen!entre!sí!los!límites!extremos!de!los!ocasos!y!de!los!ortos»82.!Se! refiere!a!la!cabeza!del!Dragón,!y!con!horizonte!se!refiere!a!la!confluencia!de!los! límites! extremos! del! ocaso! y! el! orto.! Y! es! que! allí,! en! el! horizonte,! está! el! principio! del! orto! y! el! final! del! ocaso,! o! viceversa,! el! principio! del! ocaso! y! el! final!del!orto.!En!efecto,!mientras!un!astro!está!por!encima!de!la!Tierra,!se!dice! que!está!en!su!orto,!y!el!principio!de!tal!orto!tiene!lugar!en!el!horizonte.!Y,!a!su! vez,!mientras!un!astro!está!por!debajo!de!la!Tierra,!se!dice!que!está!en!su!ocaso,! y! el! principio! de! tal! ocaso! tiene! lugar! en! el! horizonte.! Y! ambos,! tanto! el! principio!como!el!final,!son!los!extremos,!sólo!que!en!el!horizonte!oriental!está! el!principio!del!orto!y!el!final!del!ocaso,!y!en!el!horizonte!occidental,!el!final!del! orto!y!el!principio!del!ocaso.!Así!que!correctamente!ha!llamado!al!«horizonte»! lugar!donde!confluyen!los!límites!extremos!de!ocasos!y!ortos.!! ! 32.! Pues! de! todos! los! círculos! que! toca!el!Sol,! éste! es! el! que! tiene! un! segmento!mayor!por!debajo!de!la!Tierra]! En!efecto,!puesto!que!en!la!esfera!celeste!sólo!hay!dos!círculos!paralelos! iguales!—en!ningún!caso,!más!(de!dos)—!y!puesto!que,!si!un!círculo!máximo!de! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 80! V.! Cleom.! I! 3,! 40.! En! este! escolio,! Pediásimo! se! refiere! a! los! siete! klimata! o! latitudes!de!«nuestra!zona!templada»,!que!se!extienden!desde!Méroe!(16º!N),!cerca!del! Ecuador,! hasta! la! latitud! de! Grecia! (34º! N).! Estas! latitudes,! las! de! nuestra! zona! templada!norte,!son!las!que!pueden!observarse!en!el!mapa!de!Eratóstenes!(v.!fig.!5),!y! se!extienden!de!sur!a!norte,!desde!Méroe!hasta!la!laguna!Meótide.!! 81! La! Osa! Mayor! recibió! el! nombre! de! «Hélice»! porque! giraba! en! torno! a! la! estrella!polar!sin!salir!ni!ponerse!nunca.! 82!Arat.!I,!61E62.!! ! 338 ! 9.!Traducción! la!esfera!tocara!uno!de!éstos,!tocaría!también!el!otro,!según!demuestra!Teodosio! en! sus! Esféricas83,! hay! que! entender! también! lo! contrario! de! esto:! que,! en! una! esfera,!cualesquiera!círculos!paralelos!tocara!el!círculo!máximo!de!la!esfera!—y! el!Zodiaco!toca!ambos!trópicos—,!(tales!círculos)!serían!entonces!iguales!entre! sí.!El!mundo!está!orientado!hacia!esos!círculos!paralelos,!pues!en!nuestra!zona! templada!el! círculo!del! trópico!de!verano!se!extiende!por!encima!de! la!Tierra! tanto! cuanto! el! círculo! del! trópico! de! invierno! (se! extiende)! por! debajo! de! la! Tierra;! y! el! círculo! del! trópico! de! verano! se! extiende! por! debajo! de! la! Tierra! tanto! cuanto! el! círculo! del! trópico! de! invierno! (se! extiende)! por! encima! de! la! Tierra.!Y!esto!sucede!debido!a!la!inclinación!del!mundo84.!! ! 33.! Los!días!y! las!noches!no!se! alargan! ni!acortan!por! igual! todos! los! días]! Sobre!el!alargamiento!de!los!días,!dice!que!éste!no!ocurre!a!la!par!en!los! trópicos!y!en!el!Ecuador.!Puesto!que! el!día!o! la! noche!más! largos!exceden!en! total!al!día!o!la!noche!más!cortos!en!seis!horas!—pues!el!día!más!largo!dura!15! horas!y!el!más!corto!nueve—,!Cleomedes!dice!que!el!alargamiento!de!los!días! no!tiene!lugar!de!la!misma!manera,!al!igual!que!el!acortamiento!de!los!días.!Por! ejemplo,! en! el! mes! de! diciembre! el! día! más! corto! es! de! nueve! horas,! pero! en! junio!el!más!largo!es!de!15!horas.!Así!pues,!el!alargamiento!de!los!días!en!seis! horas!se!produce!a!los!largo!de!seis!meses:!enero,!febrero,!marzo,!abril,!mayo!y! junio,!mes!durante!el!cual,!como!hemos!dicho,!tiene!lugar!el!día!más!largo.!Pero! el!día!no!crece!en!cada!uno!de!los!seis!meses!la!sexta!parte!de!lo!que!el!día!más! largo!excede!al!más!corto,!a!saber,!una!hora,! sino!que!el!primer!mes!el!día!se! alarga!en!media!hora,!una!duodécima!parte!del!total;!el!segundo!en!una!hora,! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 83!Theod.!Sph.!II!6,!pp.!48E51.! 84!Es!decir,!esto!sucede!debido!a!las!diferentes!inclinaciones!que!tiene!el!mundo! dependiendo!del!lugar!donde!se!halle!el!observador.!V.!fig.!16.! ! 339 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! esto!es,!una!sexta!parte!del! total;! el! tercero!en!una!hora!y!media,!esto!es,!una! cuarta! parte,! periodo! en! el! que! se! produce! el! equinoccio! (de! primavera);! el! cuarto! también! en! hora! y! media;! el! quinto! en! una! hora;! y! el! sexto! en! media! hora.! !En! efecto,! tras! entrar! en! contacto! con! el! trópico! de! invierno,! el! Sol! se! dirige!hacia!el!Ecuador!y!produce!el!aumento!desde!el!día!más!corto!hasta!el! más!largo;!y!viceversa:!una!vez!que!avanzando!desde!el!Ecuador!ha!entrado!en! contacto! con! el! trópico! de! verano,! produce! el! fenómeno! contrario,! la! disminución! desde! el! día! más! largo! hasta! el! más! corto.! Y! la! causa,! dice! Cleomedes85,!es!que,!en! los!puntos!de!contacto!con! los! trópicos,!el!Zodiaco,!al! pasar! por!ellos! de! manera!más!oblicua,! hace! agudos! los! ángulos! intermedios,! motivo! por! el! cual! aquí! el! Sol! ralentiza! su! movimiento;! en! cambio,! como! el! Zodiaco!corta!el!Ecuador!no!en!ángulos!agudos,!sino!en!ángulos!casi!rectos,!por! eso!aquí!el!Sol!acelera!su!movimiento.!Y!para!que!este!punto!quede!más!claro,! hay! que! saber! que! en! óptica! los! objetos! vistos! desde! un! ángulo! más! agudo! parecen! más! pequeños,! pero! los! que! se! ven! desde! un! ángulo! más! obtuso86! parecen! más! grandes,! aunque! sean! iguales! o! idénticos.! En! efecto,! hemos! aprendido!en! los!Elementos!de!geometría!que!«si,!de!dos! triángulos,!uno! tiene! dos! lados! iguales! a! los! dos! lados! del! otro! y! el! ángulo! comprendido! por! las! rectas! iguales!mayor!que!el!del!otro,!uno!de!ellos!tendrá!la!base!mayor!que!el! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 85! Cleom.! I! 4,! 30.! También! sobre! esta! explicación,! v.! Gem.! VI,! 34E39.! Desde! la! Tierra,!el!Sol!parece!ralentizar!su!curso!a!su!paso!por!los!solsticios,!mientras!que!a!su! paso!por!los!equinoccios!parece!acelerar.!Esta!ilusión!óptica!se!debe!a!la!oblicuidad!de! la! eclíptica:! en! los! trópicos! el! Sol! sigue! una! tangente! con! el! punto! trópico,! cuyos! ángulos! complementarios! son! mucho! más! agudos! que! los! ángulos! complementarios! que! forma!el!Sol! con!el!Ecuador!en! los!puntos!equinocciales! (v.! figs.!17aEb);! eso!hace! que!el!Sol,!manteniendo!velocidad!constante,!recorra!menos!espacio!en!latitud!(norte!o! sur)!cerca!de!los!trópicos!que!en!los!equinoccios,!dándonos!la!impresión!de!que!frena! su!curso.!! 86!Esto!es,!abierto.! ! 340 ! 9.!Traducción! otro»87.!Así!pues,!cuando!un!objeto!de!un!solo!e!idéntico!tamaño!unas!veces!es! visto!a!mayor!distancia,!otras!veces!a!menor,!no!parece!del!mismo!tamaño,!sino! que,! cuando! se! ve! a! mayor! distancia! parece! más! pequeño! y! cuando! se! ve! a! menor! distancia! más! grande.! Y! la! razón! es! que! los! rayos! visuales,! partiendo! desde! un! punto! y! formando! un! ángulo! en! el! ojo,! llegan! al! objeto! visible! formando! un! triángulo! y! tienen! como! base! el! objeto! visible! mismo:! si! se! ve! desde!un!ángulo!más!agudo,!el!objeto!visto!será!más!pequeño,!pero!si!éste!se!ve! desde!un!ángulo!más!obtuso,!da!la!impresión!de!tener!gran!tamaño.!! Sean,! por! ejemplo,! dos! triángulos,! ΑΒΓ! y! ΑΔΕ.! Sea! A! el! ojo! y! sean! los! rayos! ópticos! ΑΒ,! ΑΓ! y! ΑΔ,! ΑΕ;! y! pongamos! que! un! mismo! y! único! objeto! visible!está!situado!a!tal!y!cual!distancia,!en!ΒΓ!y!en!ΔΕ.!¿Cuál!es,!pues,!la!causa! de!esto:!de!que!un!mismo!y!único!objeto!unas!veces!parezca!más!grande!y!otras! veces!más!pequeño,!o!(la!causa)!de!que!ΒΓ!sea!percibido!por!un!ángulo!mayor,! el! formado! por! ΒΑΓ,! y! de! que! ΔΕ! sea! percibido! por! un! ángulo! menor,! el! formado!por!ΔΑΕ?!Si!buscas!la!causa,!el!geómetra88!da!ésta:!«El!ángulo!mayor! subtiende!una!base!mayor».!! Así! pues,! si! esto! acostumbra! a! suceder! en! las! cosas! inmateriales! e! incorpóreas! —de! hecho,! los! rayos! visuales! son! incorpóreos—,! en! las! más! corpóreas! necesariamente! ocurre! mucho! más.! En! efecto,! toda! vez! que! el! movimiento!tenga!lugar!a!través!de!espacios!más!estrechos,!éste!se!ralentizará! para!los!objetos!más!corpóreos,!pero!cuando!el!movimiento!tiene!lugar!a!través! de! un! espacio! más! ancho,! lo! que! se! mueve! se! desplaza! más! rápido! por! los! lugares!más!anchos.!Esto!mismo,!al!menos,!sucede!también!con!el!movimiento! del!Sol:!en! los!puntos!de!contacto!con!los! trópicos,!en! los!que! los!ángulos!son! agudos,! el! Sol! se! mueve! más! lento,! pero! al! cortar! en! dos! mitades! el! Ecuador,! donde!los!ángulos!son!mayores!y!más!rectos,!el!Sol!se!mueve!más!rápido.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 87!Euc.!I!24.! 88!Euc.!Opt.!5.! ! 341 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 34.!Los!intervalos!de!tiempo!entre!los!trópicos!y!los!equinoccios!no!son! iguales]! Este! teorema! es! más! bien! de! geometría.! De! él! hablan! tanto! Teón! como! Proclo89,! demostrando! este! punto! con! un! método! más! matemático,! a! veces! simplemente! mediante! figuras! geométricas,! a! veces! de! óptica.! Cleomedes,! en! cambio,!lo!demuestra!de!un!modo!más!sencillo90.!! Hay! que! saber! que! lo! que! es! anterior! en! la! naturaleza! para! nosotros! resulta!posterior,!y!viceversa:!lo!que!es!anterior!para!nosotros!resulta!posterior! en! la!naturaleza.!Por! ejemplo,! en! las! diferentes! fases!de! la!Luna!y! su! disco! la! naturaleza!primero!concibió!su!disco!y!su!forma!esférica,!y!luego!sus!diferentes! fases,!pues!necesariamente!tal!forma!de!la!Luna!surgió!primero!por!obra!de!la! naturaleza,! luego!recibió! sus!diferentes! fases!al! ser! iluminada!por!el!Sol.!Pero! nosotros! primero! observamos! sus! diferentes! fases! y,! luego,! gracias! a! ellas,! aprehendimos!también!su!forma!esférica.!Y!lo!mismo!ha!sucedido!en!el!caso!de! los!planetas:!en!efecto,!primero!la!naturaleza!los!generó,!a!veces!más!cerca!de!la! Tierra,!y!luego!el!hecho!de!que!no!titilen,!pues!los!que!están!más!cerca!no!titilan! tanto;! pero! para! nosotros! es! al! contrario:! primero! hemos! observado! que! los! planetas!no!titilan,!y!luego,!gracias!a!que!no!titilan,!hemos!comprendido!que!se! hallan!cerca!de!nosotros.!Y!lo!mismo!es!posible!observar!en!el!presente!teorema.! Primero!la!naturaleza!generó!la!excentricidad!del!epiciclo!y,!en!segundo!lugar,! el!que!los!tiempos!de!los!cuatro!cuadrantes!en!el!movimiento!completo!del!Sol! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 89!Theo.!Sm.!pp.!153E158!y!Procl.!Hyp!III!30.! 90!Cleom.!I!4,!49E61.!Cleomedes!explica!que!la!diferente!duración!de!las!estaciones! es!debida!a!la!excentricidad!del!círculo!heliaco!respecto!al!círculo!zodiacal.!Por!tanto,! los!cuatro!cuadrantes!resultantes!de!los!diámetros!que!unen!los!puntos!equinocciales!y! solsticiales!no!son!iguales!dentro!del!círculo!heliaco!(v.!fig.!18a).!Del!mismo!modo,! la! excentricidad! del! círculo! heliaco! respecto! al! Zodiaco! provoca! también! que! las! constelaciones!zodiacales!tengan!una!medida!angular!desigual!y,!por!tanto,!que!el!Sol! recorra!cada!uno!de!los!signos!en!tiempos!desiguales!(v.!fig.!18b).! ! 342 ! 9.!Traducción! por! el!Zodiaco! sean! desiguales! a! causa! de! la! excentricidad! del! epiciclo91.!Pero! para!nosotros!es!al!contrario:!primero!se!percibió!la!desigualdad!de!los!tiempos! y,!luego,!gracias!a!ella,!comprendimos!que!el!círculo!heliaco!no!es!concéntrico!al! Zodiaco,!sino!o!un!círculo!excéntrico!o!un!epiciclo92.! En! efecto,! es! posible! demostrar! la! desigualdad! de! los! tiempos! de! ambas! maneras.!Los!antiguos!entendieron!la!desigualdad!de!los!tiempos!de!este!modo:! el!día!más!largo!y!el!más!corto!lo!descubrieron!por!la!sombra!del!Sol!proyectada! por! un! gnomon! convencional;! el! equinoccio,! mediante! el! reloj! de! agua! o! mediante! éste! también! lo! primero,! pues! esto! es! posible.! Luego,! tras! examinar! las! distancias! intermedias! entre! los! puntos! equinocciales! y! solsticiales,! descubrieron! que! eran! desiguales! y,! al! investigar! la! causa! de! la! desigualdad,! descubrieron!que!era!la!excentricidad!del!círculo!heliaco!respecto!al!Zodiaco.!En! efecto,! cuando! el! círculo! interno! es! concéntrico! al! externo,! los! diámetros! trazados!al!cortarse!por!el!centro!separan!secciones! iguales93,!como!se!observa! en!la!presente!figura94.!En!cambio,!cuando!no!es!concéntrico!el!círculo!interno!al! externo,! sino! excéntrico,! si! trazamos! diámetros! de! solsticio! a! solsticio! y! de! equinoccio! a! equinoccio,! las! secciones! del! círculo! interno! se! cortan! en! partes! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 91!En!realidad,!el!epiciclo!contiene!dos!puntos!concéntricos!al!centro!del!Universo! (la!Tierra),!aquellos!en!los!cuales!el!epiciclo!corta!el!deferente.!El!resto!de!los!puntos!de! la!trayectoria!del!Sol!por!el!epiciclo!son!excéntricos!a! la!Tierra.!Como!se!explica!en!la! nota! siguiente,! Pediásimo! conoce! la! equivalencia,! descubierta! por! Hiparco,! entre! el! modelo! de! epicicloEdeferente! concéntrico! y! el! modelo! de! círculo! excéntrico! para! explicar! la! anomalía! zodiacal! del! Sol,! esto! es,! el! hecho! de! que! recorra! los! cuatro! cuadrantes! del! Zodiaco! en! tiempos! desiguales.! Pediásimo! sólo! desarrolla! la! primera! explicación.! 92! Pediásimo!dice!«o!un!círculo!excéntrico!o!un!epiciclo»,!porque!el!movimiento! anómalo! del! Sol! por! el! Zodiaco! se! puede! explicar! tanto! con! un! modelo! de! círculo! excéntrico! como! con! un! modelo!de! epiciclo! y!deferente! concéntrico.! Ambos! modelos! llegan!al!mismo!resultado:!v.!Ptol.!Alm.!III!4.!! 93!Euc.!III!4.! 94!Fig.!19a.! ! 343 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! desiguales,! como! una! vez! más! se! muestra! en! la! presente! figura95.! Como! los! puntos! tropicales! y! equinocciales! en! el! círculo! interno,! esto! es,! heliaco,! están! situados!en!la!misma!vertical,!enfrente!de!los!puntos!equinocciales!y!tropicales! del! Zodiaco,!nuestra! vista! se! deja! engañar,! tanto! por! la! transparencia!del! éter! como! porque! el! Sol! da! la! impresión! de! hacer! su! recorrido! en! los! signos! del! Zodiaco.! Así! se! explica,! entonces,! que! el! Sol! parezca! recorrer! los! cuatro! cuadrantes!iguales!del!mundo!en!tiempos!desiguales.! Sean,!en!efecto,!del!Zodiaco!los!puntos!Α!el!trópico!de!verano,!Β!el!trópico! de!invierno,!Γ!el!equinoccio!de!primavera!y!Δ!el!de!otoño;!del!círculo!heliaco,! sea! Ε! el! trópico! de! verano,! Ζ! el! trópico! de! invierno,! Η! el! equinoccio! de! primavera!y!Θ!el!de!otoño;!y!sea!Κ!el!centro!del!mundo.!Pues!bien,!para!los!que! miran!desde!Κ,!E!parece!ser!A,!pues!ΑΕ!están!en!línea!vertical!y!el!espacio!entre! ΑΕ! es! transparente! y! etéreo,! y! nada! impide! que! el! Sol,! si! se! encuentra! en! Ε,! parezca! que! está! en! A.! Lo! mismo,! pues,! has! de! pensar! también! en! los! demás! puntos,!pues!Ζ!parece!Β,!Η!parece!Γ,!y!además!Θ!parece!Δ.!Y,!de!este!modo,!el! Sol! parece! recorrer! los! cuatro! cuadrantes! iguales! del! mundo! en! tiempos! desiguales.!! Sea,!a!su!vez,!ΑΒ!otro!círculο,!y!ΓΔ!otro!en!su!interior,!no!concéntrico!a! éste96;! estén,! sin! embargo,! los! centros! de! ambos! en! el! mismo! diámetro.! Sea! común!a!los!dos!círculos!el!diámetro!ΑΒΓΔ!y!sea!Ε!el!centro!del!círculo!ΑΒ!y!Ζ! el!centro!del!círculo!ΓΔ.!Trácese!desde!algún!punto!Η!hasta!algún!punto!Θ!la! recta! ΗΘ,!y! únanse! las! rectas!ΕΗ,!ΕΘ!y!ΖΗ,! ΖΘ.!Así!pues,! como!es! lógico,! el! arco! de! círculo! de! ΓΗ! es! igual! al! arco! de! círculo! ΘΔ,! puesto! que! los! ángulos! iguales! dividen! arcos! de! círculos! iguales,! y! el! ángulo! que! subyace! a! ΗΕΓ! es! igual!al!de!ΖΔΘ.!En!efecto,!en!el!vértice,!el!Sol,!al!ser!observado!desde!el!punto! Ε,! que! es! precisamente! la! Tierra! y! el! centro! del! Universo,! mientras! hace! su! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 95!Fig.!19b.!! 96!Hasta!el!final!de!la!demostración!geométrica,!téngase!en!cuenta!la!fig.!20.! ! 344 ! 9.!Traducción! recorrido!desde!Η!hasta!Γ!y,!a!su!vez,!desde!Δ!hasta!Θ,!no!parecerá!que!recorre! las!mismas!distancias,!pese!a!que!las!recorre!en!tiempos!iguales.!Y!la!causa!se! halla! en! que! la! extensión! ΔΘ! es! vista! bajo! un! ángulo! menor,! el! formado! por! ΔΕΘ,!mientras!que!la!extensión!ΓΗ!es!vista!bajo!un!ángulo!mayor,!el!formado! por!ΓΕΗ.!Los!cuerpos!vistos!bajo!ángulos!mayores!parecen!mayores,!del!mismo! modo!que!los!vistos!bajo!ángulos!menores!parecen!menores97.!! Que! el! ángulo! formado! por! ΓΕΗ! es! mayor! que! el! formado! por! ΔΕΘ! lo! demostraremos! de! la! siguiente! manera:! el! ángulo! ΗΖΓ! es! igual! que! el! ΔΖΘ,! pero! el! ΔΖΘ! es! mayor! que! el! ΔΕΘ,! pues! está! dentro! del! ángulo! externo.! En! efecto,! si! dentro! de! un! triángulo! hay! otro! ángulo,! el! interior! es! mayor! que! el! exterior,!como!se!demuestra!en!los!Elementos!de!Euclides98.!Se!demuestra!que!el! ángulo!ΔΖΘ!es! igual!al!ΗΖΓ,! luego!el! ángulo!ΖΗΓ!es!mayor! que!el!ΔΕΘ!y!el! ΓΗΖ! es! menor! que! el! ΓΕΗ,! pues! está! fuera! del! ángulo! interior.! A! su! vez,! en! efecto,!ΗΖΓ!es!un!triángulo!y!en!su!interior!tiene!un!ángulo!situado!en!Ε,!y!en!el! exterior!otro!ángulo! situado!en!Ζ,!y!el! exterior!es!menor!que!el! interior.!Pues! bien,! si! el! ángulo! ΗΕΓ! es! mayor! que! el! ΗΖΓ! y! el! ΗΖΓ! es! mayor! que! el! ΔΕΘ,! entonces!el!ángulo!ΗΕΓ!es,!con!mucho,!mayor!que!el!ΔΕΘ.!Por!eso,!el!arco!de! circunferencia! ΔΘ! visto! bajo! un! ángulo! menor! parece! menor! que! el! arco! de! circunferencia!ΗΓ!visto!bajo!un!ángulo!mayor;!y,!sin!embargo,!son!iguales,!pues! son!extraídos!de!ángulos! situados!en!el!vértice,!y!el!Sol! recorre! tales!arcos!en! tiempos! iguales.! Así! pues,! en! el! teorema! anterior! a! éste,! el! Sol! recorría! en! tiempos! desiguales! las! secciones! que! parecían! iguales,! pero,! en! realidad,! eran! desiguales.!En!este!teorema!es!al!contrario:!las!secciones!que!parecen!desiguales! el! Sol! las! recorre! en! tiempos! iguales,! porque! en! verdad! las! secciones! son! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 97!Euc.!Opt.!11!y!13!respectivamente.!! 98!Euc.!I!16.! ! 345 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! iguales.!Este!desfase!sucede!en!ambos!teoremas99!a!causa!de!la!excentricidad!del! círculo!heliaco!respecto!al!Zodiaco100.!! ! 35.!Sino!que!el!año!entero!divide!(esos!periodos)!en!partes!iguales]! ¡Qué! excelente! matemático!! Pues! Teodosio! demuestra! en! el! décimo! teorema!de!Sobre!las!zonas!habitadas101!que!para!quienes!viven!en!el!Polo!Norte!el! día! es! más! largo! durante! un! periodo! de! siete! meses! y! la! noche! durante! un! periodo!de!cinco!aproximadamente.!En!efecto,!se!ha!observado!que!cuando!la! mitad! de! un! signo! zodiacal! se! aleja! del! horizonte,! bien! surgiendo,! bien! poniéndose,! irradia! su! luz! para! los! que! están! por! encima! del! horizonte,! de! modo!que,!según!la!demostración!de!Teodosio,!las!zonas!iluminadas!superan!a! las! oscuras! en! todas! las! latitudes.! Sin! embargo,! para! los! alumnos! más! inteligentes! no! parecerás! en! contradicción! con! aquél,! pues! tú! hablas! de! la! iluminación!que!nos!proporciona!el!Sol!cuando!está!por!encima!del!horizonte,! mientras! que! aquél! (habla)! de! la! que! el! Sol! nos! brinda! cuando! está! aún! por! debajo!de!la!Tierra!e!irradia!sus!rayos!hacia!lo!alto102.!! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 99!Esto!es,!los!dos!teoremas!desarrollados!en!el!presente!escolio.!! 100! En! este! escolio,! Pediásimo! desarrolla! una! largo! excurso! geométrico! que,! en! realidad,!no!puede!aplicarse!a!la!diferente!duración!de!las!estaciones,!como!el!mismo! autor!reconoce!al!final!del!escolio.!Quizá!su!intención!fuese!tan!sólo!mencionar!un!caso! opuesto!de!desfase!entre!apariencia!y!realidad!en!el!curso!del!Sol!por!el!círculo!heliaco.! 101!Theod.!Habit.!10,!pp.!34E37.! 102! Como! sabemos,! en! las! fechas! próximas! al! trópico! de! verano,! el! Sol! se! hace! visible!en!el!Polo!Norte!durante! las!24!horas!del!día:! se! trata!del! sol!de!medianoche.! Conforme! nos! acercamos! a! los! polos,! el! número! de! días! con! sol! de! medianoche! va! aumentando!hasta!un!total!de!seis!meses;!así,!en!el!Polo!Norte!el!Sol!está!por!encima! del!horizonte!seis!meses!completos,!y!por!debajo!otros!seis!meses.!Sin!embargo,!como! indica!Teodosio,!por!la!refracción!de!la!luz!solar!y!por!el!fenómeno!del!crepúsculo!se! puede!añadir!un!mes!más!al!día!polar.! ! 346 ! 9.!Traducción! 36.! En! efecto,! si! la! Tierra! tuviese! una! forma! extensa! y! plana,! el! diámetro!total!del!mundo!sería!de!100.000!estadios]! En! muchos! otros! pasajes! de! sus! Cuerpos! celestes,! Cleomedes! también! inventa! disparates! al! decir! cosas! falsas! e! ininteligibles,! incluso! en! este! caso! alardea! de! pertenecer! a! la! escuela! de! Sócrates103.! En! efecto,! si! se! trata! de! mencionar! alguna! teoría! de! los! más! rigurosos! filósofos! y! matemáticos,! de! Posidonio! o! de! Eratóstenes! o! de! algún! otro,! como! él! mismo! testimonia,! lo! expuesto!carece!de!demostración!que!lo!refute.!Pero!en!los!pasajes!de!su!propia! escuela,! a! veces! es! falso! y! fácilmente! refutable.! Sin! ir! más! lejos,! en! el! «quinto! indemostrable!en! términos!múltiples104»,!que!aquél!declara!necesario! —y!es! la! verdad—,! no! abarcó! todas! las! figuras! sólidas,! sino! que,! aun! mencionando! el! cubo! y! la! pirámide105,! obvió! el! octaedro,! el! dodecaedro! y! el! icosaedro.! Sin! embargo,!tenía!que!haber!recogido!todas!las!figuras!de!la!misma!familia,!pues! el!argumento!a!«términos!múltiples»!es!necesario!sólo!cuando!todas!las!figuras! de!la!misma!familia,!al!ser!abarcadas!juntas,!demuestran!la!verdad!que!se!sigue! de! la! disyunción.! Por! decirlo! de! otra! manera,! Cleomedes106! toma! en! consideración! la! hipótesis! de! una! tierra! plana! y,! en! ese! caso,! era! necesario! empezar!diciendo!en!qué!figura!corpórea!se!halla!inscrito!el!plano!mencionado.! Y!lo!mismo!con! la!concavidad.!Pues! lo!plano!y! lo!cóncavo!considerados!en!sí! mismos!no!son!cuerpos!sino!sólo!superficies,!la!planicie!y!la!concavidad!que!es! lo!contrario!de!la!convexidad.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 103! Cleom.! I! 5,! 10E19.! En! este! párrafo,! Pediásimo! retuerce! irónicamente! las! palabras! de! Cleomedes,! quien! se! limita! a! decir! que! los! estoicos! y! los! de! la! escuela! socrática,!esto!es,!los!platónicos,!coinciden!en!postular!la!forma!esférica!de!la!Tierra.! 104! Cleom.! I! 5,! 20E29.! Cleomedes! utiliza! un! argumento! propio! de! la! lógica! de! Crisipo:!el!denominado!«quinto!indemostrable!a!términos!múltiples»;!es!decir,!una!de! las!cinco!figuras! indemostrables! (esto!es,!para! las!que!no!era!necesaria!demostración)! que!Crisipo!distinguía!(SVF!II!241!y!245).! 105!Cleom.!I!5,!20E23.! 106!Cleom.!I!5,!63.! ! 347 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! En!cuanto!a!decir!que!la!Tierra!es!una!superficie!incorpórea,!es,!a!todas! luces,!un!argumento!de!locos107.!Dice!también!que!si!la!Tierra!fuese!piramidal,! cada!uno!de!sus!lados!estaría!iluminado!durante!ocho!horas,!pero!esto!tampoco! es!cierto108.!Pues!si!desde!una!base! triangular!se! levanta!una!pirámide,! tendrá! cuatro!planos,!y!no!tres:!si!desde!un!tetrágono,!cinco,!y!así!sucesivamente!en!las! demás.! Así! pues,! el! argumento! es! censurable! en! dos! sentidos:! porque! sólo! se! refirió!a!la!pirámide!de!base!triangular!y!porque!dijo!que!ésta!tiene!tres!lados;!y! no!son!tres,!sino!cuatro.!Y,!además,!ni!siquiera!se!llama!«lados»!a!los!límites!de! las! figuras! sólidas,! sino! caras,! superficies! o! planos! —tal! como! decimos! «octaedro»,!«dodecaedro»!e!«icosaedro»—,!mientras!que!se!llama!«lados»!a!los! límites!de!los!planos,!los!de!las!líneas!y!los!unidimensionales.!! Pero!aquí!de!nuevo!ha!dicho!algo!inaudito!y!totalmente!inconcebible!— dando! pie! a! que! se! le! conteste:! «¡Qué! palabras! se! escaparon! del! cerco! de! tu! dientes!»109!—,!pues!se!ha!despistado!del!todo!y,!en!lugar!de!decir!«el!diámetro! de!la!Tierra»,!dice!«el!diámetro!del!cielo»110.!Εn!efecto,!entre!Asuán!y!Lisimaquia! hay!20.000!estadios,!y!es!una!quinta!parte!del!diámetro!total,!pero!en!absoluto! del!diámetro!total!del!cielo,!sino!del!diámetro!del!círculo!máximo!de!la!Tierra,! pues!Asuán!y!Lisimaquia!no!están!en!el!cielo,! sino!en! la!Tierra,!y! la!distancia! entre!Asuán!y!Lisimaquia!es!una!quinta!parte!del!diámetro!de!la!Tierra,!no!del! meridiano.!! Pues!bien,!la!resolución!(del!problema)!puede!hacerse!tanto!por!la!vía!de! la! refutación! indirecta!como!por! la!de! la!objeción!directa111.!Y!en!primer! lugar! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 107!Cleom.!I!5,!126E139.! 108!Cleom.!I!5,!101E102.! 109!Il.!IV!350.! 110!Cleom.!I!5,!58,!donde,!en!realidad,!dice!el!«diámetro!del!mundo»!(τοῦ!κ]σ^ου! διX^ετρος).!! 111! Ambas! son! figuras! de! la! argumentación:! mediante! la! primera! Pediásimo! asume!como!buenas!las!premisas!del!adversario!y!las!reduce!al!absurdo,!mientras!que! ! 348 ! 9.!Traducción! (procederemos)!por! refutación! indirecta.!En!efecto,!el!método!menos!vigoroso! va!en!primer!lugar!y!le!sigue!el!más!vigoroso!y!verdadero,!pues!sería!absurdo,! tras!formular!el!más!vigoroso,!presentar!el!más!débil112.!Supongamos,!en!efecto,! que!tanto!el!diámetro!como!la!quinta!parte!del!diámetro!pertenecen!a!un!mismo! y!único!círculo,!lo!que!no!es!precisamente!cierto,!puesto!que!la!quinta!parte!del! diámetro,! la! que! va! desde! Asuán! a! Lisimaquia,! es! terrestre,! mientras! que! el! diámetro!del!meridiano!es!celeste.!Supongamos,!no!obstante,!que!el!diámetro!y! la! quinta! parte! del! diámetro! pertenecen! al! mismo! círculo.! En! ese! caso,! ¿qué! diferencia!habrá!en!que!la!Tierra!sea!plana!o!esférica?!En!efecto,!una!vez!que!se! han!trazado!líneas!perpendiculares!desde!el!meridiano!hasta!el!círculo!máximo! de! la!Tierra,!ya!sea! la!Tierra!esférica!o!plana,!ocurrirá! lo!mismo:!habrá!20.000! estadios! desde! Asuán! hasta! Lisimaquia,! y! el! diámetro! será! de! 100.000! estadios113.!! En!cuanto!al!método!de! la!objeción!directa:!esta!quinta!parte,! la!que!va! desde! Asuán! hasta! Lisimaquia,! no! es! una! quinta! parte! del! diámetro! del! meridiano,! lo! que! implicaría! que! el! diámetro! del! meridiano! fuera! de! 100.000! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! mediante! la! segunda! refuta! directamente! la! conclusión! del! argumento.! Para! la! definición!de!ambas!figuras!retóricas,!v.!Hermog.!Stat.!3!e!Inv.!3.6!respectivamente.!! 112! Cleomedes! demuestra! que! la! Tierra! es! esférica! de! muchas! maneras! y,! entre! ellas,! en! este!amplio!pasaje! (Cleom.! I! 5,! 1E102)! comentado! y!criticado! por!Pediásimo,! donde! argumenta! la! imposibilidad! de! que! la! Tierra! sea! plana,! cóncava,! cúbica! o! piramidal,!pues!los!fenómenos!celestes!que!ha!descrito!previamente!no!se!producirían! del!modo!en!que! lo!hacen!si! la!Tierra! tuviese!una!de!esa! formas.!Como!hemos!visto,! Pediásimo!critica!su!método,!en!primer!lugar,!por!no!haber!incluido!todas!las!figuras! en!su!demostración,!y,!en!segundo!lugar,!le!reprocha!haber!confundido!(en!Cleom.!I!5,! 57)!la!medida!del!diámetro!de!la!Tierra!y!la!del!diámetro!celeste.!La!finalidad!de!este! escolio! es! demostrar! que! el! argumento! de! Cleomedes! no! es! válido! para! refutar! la! hipótesis!de!que!la!Tierra!fuese!plana.!Y!es!que!en!caso!de!que!lo!fuese,!las!medidas!de! la!gran!circunferencia!del!mundo!serían!muy!aproximadas!a!las!de!la!Tierra!(el!círculo! máximo! del! mundo! mediría! algo! más! de! 300.000! estadios,! es! decir,! el! diámetro! de! 100.000!x!π).!Para!más!detalles!a!este!respecto,!v.!R.!Goulet!1984,!p.!200,!n.!162.! 113!Fig.!21.!! ! 349 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! estadios!o!el! círculo!máximo!del!cielo!de!300.000,! sino!que!es!un!quinta!parte! del!círculo!terrestre,!lo!que!implicaría!que!el!círculo!máximo!de!la!Tierra!fuera! de! 300.000! estadios! y! su! diámetro! de! 100.000.! Pero! no! es! nada! extraño! ni! imposible!que,!si!la!demostración!de!Eratóstenes!prueba!que!el!círculo!máximo! de!la!Tierra!es!de!250.000!estadios114,!(Cleomedes)!declare!aquí!que!es!de!300.000! estadios.!Y!es!que!también!la!demostración!de!Posidonio!prueba!que!ese!círculo! es! inferior!a!250.000!estadios115.!Y!no!es!en!absoluto!extraño!que,!en!virtud!de! diferentes! demostraciones,! se! declare! medidas! diferentes! en! el! tamaño! y! la! magnitud!del!círculo!máximo!de!la!Tierra.! ! 37.! Y! la! distancia! intermedia! entre! las! ciudades! parece! ser! 5.000! estadios]! Que!es!precisamente!la!distancia!que!hay!entre!los!dos!puntos!que!están! en!el!cenit!de!los!habitantes!de!Rodas!y!Alejandría,!y!ésta!es!igual!a!la!distancia! que!hay!entre!(la!estrella)!Canopo,!que!se!halla,!claro!está,!sobre!el!meridiano,!y! el! horizonte! de! Alejandría,! o,! dicho! de! otro! modo! (es! igual)! a! las! distancias! entre! los! dos! horizontes,! esto! es,! tanto! el! de! los! rodios! como! el! de! los! alejandrinos.!En!efecto,! la!distancia!que!hay!separando!los!puntos!cenitales!de! algunas!poblaciones!situadas!bajo!el!mismo!meridiano!coincide!con!la!que!hay! en!el!meridiano!entre!ambos!horizontes!116.!! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 114! V.! infra! schol.! 39.! También! Cleom.! I! 7,! donde! se! exponen! los! métodos! de! Posidonio!y!Eratóstenes,!entre!los!cuales!Cleomedes!no!toma!partido.! 115!V.!infra,!scholl.!37E38.! 116! Pediásimo! establece! equivalencias! entre! distancias! del! círculo! máximo! de! la! Tierra! (AsuánEAlejandría)! y! distancias! del! meridiano! celeste! (cenit! de! AsuánE Alejandría,! horizonte! de! AlejandríaECanopo),! sin! precisar! que! se! trata! de! distancias! proporcionalmente!equivalentes,!no!iguales!en!términos!absolutos.! ! 350 ! 9.!Traducción! 38.!Un!cuarto!de!signo!zodiacal,!que!es!1/48!del!meridiano!que!pasa!por! Rodas!y!Alejandría]! Esto!es!es! evidente!para! los! sentidos.!Puesto! que!para!quienes! conocen! los!grados!de! los!signos!zodiacales! también!son!evidentes! las!secciones!de! los! signos! zodiacales,! cuando! veamos! que! Canopo! culmina! en! el! meridiano! que! pasa!por!Rodas!y!Alejandría,!constataremos!que!la!distancia!del!meridiano!que! hay!entre!Canopo!y!el!horizonte!de!Alejandría!es!equivalente!a!la!cuarta!parte! de!un!signo!zodiacal!que!ya!se!ha!elevado!sobre!el!horizonte.!Y!al!encontrar!que! aquella!distancia!es!igual!a!esta!cuarta!parte,!decimos!también!que!ésta!es!1/48! del!meridiano117.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 117! Los! escolios! 37! y! 38! recogen! la! exégesis! del! método! de! Posidonio! para! la! medición!de!la!circunferencia!de!la!Tierra,!transmitido!únicamente!por!Cleom.!I!7,!7E48! =!F!202!EK:!se!trata,!quizá,!de!la!parte!más!relevante!y!trascendental!del!tratado!por!su! importancia! para! la! historia! de! la! geodesia! antigua,! pues! Cleomedes! nos! ha! transmitido,!de!manera!íntegra,!los!dos!métodos!de!medición!de!la!circunferencia!de!la! Tierra:!el!de!Posidonio!y!el!de!Eratóstenes.!El!método!de!Posidonio!y!el!de!Eratóstenes! no!difieren!tanto,!pues,!como!veremos,!parten!de!postulados!similares.!Posidonio!toma! como!referencia! la!estrella!Canopo!para! las! latitudes!de!Rodas!y!Alejandría,!mientras! que!Eratóstenes!emplea!un!instrumento!de!medición,!el!gnomon,!en!el!que!observa!la! sombra!proyectada!por!éste!en!un!reloj!de!sol!para!Asuán!y!Alejandría,!con!la!finalidad! de!calcular,!mediante!un!método!geométrico!y!geodésico,!la!circunferencia!de!la!Tierra.! En!cuanto!al!método!de!Posidonio,!la!estrella!Canopo!desde!Alejandría!se!eleva!sobre! el!horizonte!¼!de!signo!zodiacal!(=1/48!del!círculo!zodiacal!completo)!y,!dado!que!los! puntos!cenitales!de!Rodas!y!Alejandría!se!sitúan!en!el!mismo!meridiano!a!ese!mismo! intervalo!de!¼!de!signo!y!ambas!ciudades!están!situadas!a!5.000!estadios!de!distancia,! el! resultado! arroja! la! medida! total! de! la! circunferencia! de! la! Tierra:! 240.000! estadios! (fig.!22).!Sobre!Posidonio!de!Apamea,!v.!K.!Algra!2000,!pp.!1481E1499.!Para!su!método! de! medición! de! la! circunferencia! de! la! Tierra! y! su! influencia! posterior,! P.! P.! Fuentes! González!2000,!pp.!216E217.!Los!estadios!como!unidad!de!medida!presentan!un!gran! problema,! y! es! que! al! no! tratarse! de! una! medida! estándar! y! homogénea! (pues! fluctuaba! dependiendo!del! lugar! y! la! época),! se! torna! realmente! difícil! determinar,! a! partir! de! las! fuentes! antiguas,! su! medida! real! en! la! actualidad.! De! hecho,! se! ha! discutido! largamente! sobre! la! medida! de! los! estadios! empleados! por! los! diferentes! científicos!de!la!Antigüedad,!para!los!que!los!investigadores!modernos!han!propuesto! ! 351 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 39.! El! método! de! Eratóstenes! se! basa! en! un! procedimiento! geodésico! que!parece!ser!menos!claro!(que!el!de!Posidonio)]! La!demostración!de!Eratóstenes!acerca!de!las!dimensiones!de!la!Tierra!es! como!sigue118.!Hay!que!asumir!los!postulados!y!axiomas!(o!nociones!comunes)! siguientes119:!! En! primer! lugar,! que! Asuán! y! Alejandría! están! situadas! bajo! el! mismo! meridiano,!es!decir,!que!estas!ciudades!no!tienen!una!longitud!terrestre!distinta! por!estar!una!más!hacia!el!este!ni!otra!más!hacia!el!oeste,!sino!que!están!unidas! por! el! mismo! meridiano,! como! si! fuese! un! único! diámetro;! y! esto! es! un! postulado.! Segundo! postulado:! que! la! distancia! que! hay! entre! Asuán! y! Alejandría!es!de!5.000!estadios120.!Éstos!son!postulados,!y!se!diferencian!de!los! axiomas! en! que! a! veces! los! postulados! se! asumen! como! hipótesis.! Pues! ¿qué! puede! pasar! si! tanto! Asuán!como! Alejandría!no! están! situadas! bajo! el!mismo! meridiano?! Aunque! no! lo! estén,! nada! impedirá! la! demostración.! Del! mismo! modo,!el!que!entre!estas!dos!ciudades!haya!una!distancia!de!5.000!estadios!es! un! postulado,! pues! se! asume! como! hipótesis:! si! es! verdadera,! tenemos! lo! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! diferentes!equivalencias.!Sobre!esta!problemática,!v.!el!articulo!de!D.!Engels!1985,!pp.! 298E311.!! 118! Eratosth.! Fr.! Geog.! II! B,! 34.! Para! Eratóstenes! de! Cirene,! v.! P.! P.! Fuentes! González! 2000,! pp.! 188E236,! y! para! su! aportación! a! la! astronomía! y! geografía! matemática! y! su! influencia! en! la! tradición! posterior,! pp.! 213E219,! con! bibliografía! al! respecto.!Lo!cierto!es!que!Eratóstenes!se!aproximó!considerablemente!a!la!medida!de!la! circunferencia! terrestre! (40.000! km):! su! principal! error! fue! considerar! que! Asuán! y! Alejandría!estaban!en!el!mismo!meridiano,!cuando,!en!realidad,!distan!3º!de!longitud.!! 119! De! los!cinco!«presupuestos»!de!Cleomedes!que!permiten!entender!el!método! de! Eratóstenes! para! calcular! la! circunferencia! de! la! Tierra,! Pediásimo! llama! «postulados»! (αἰτm^ατα)! a! los! dos! primeros,! y! «axiomas»! (ἀξιà^ατα)! a! los! tres! restantes,!mientras!que!Cleomedes!simplemente!dice!que!han!sido!demostrados!por!los! geómetras:!v.!Cleom.!I!7,!50E63.! 120! De! estos! mismos! postulados! parte! también,! como! hemos! visto,! la! demostración!de!Posidonio.!! ! 352 ! 9.!Traducción! necesario! para! la! demostración,! pero! si! no,! ni! siquiera! así! se! impide! la! demostración.!En!efecto,!se!obtendrá!sin!impedimentos!lo!que!se!busca,!tanto!si! son! más! como! si! son! menos! los! estadios.! Precisamente! por! eso! se! llama! postulado:!porque!quien!hace!la!demostración!postula!eso!y,!sea!como!fuere,!no! desorientará!al!auditorio.!Sin!embargo,!el!axioma!es!un!enunciado!verdadero!y! admitido!tanto!si!es!indemostrable!como!si!ha!sido!demostrado!de!antemano!en! un! teorema.! Y! es! que! incluso! el! enunciado! previamente! demostrado! en! un! teorema!es!equiparable!a!un!axioma,!pues!en!el! teorema!examinado!se!asume! como!noción!común.!! Puesto! que! son! demostraciones! hechas! de! antemano! y! admitidas,! las! asunciones! que! se!exponen! a! continuación!no! son! postulados,! sino!axiomas!y! nociones! comunes,! en! tanto! que! han! quedado! demostradas! de! antemano! y! están!admitidas121.!Son!éstos:!en!primer!lugar,!el!que!los!rayos!que!irradia!el!Sol! sobre!diferentes!partes!de!la!Tierra!son!paralelos;!esto!no!ha!sido!demostrado!en! ningún! teorema! geométrico,! salvo! quizá! en! Teodosio,! pero! es! por! sí! mismo! verdadero!y!admitido.!En!efecto,!puesto!que!el!Sol!no!es!más!pequeño!que! la! Tierra,!ni!tampoco!igual,!sino!mucho!más!grande!que!ella,!es!evidente!que!los! rayos! que! irradia! no! serán! oblicuos! a! los! cuerpos! que! reciben! sombra.! Y! esto! queda!patente!tanto!por!el!trazado!de!las!calles!en!toda!la!superficie!de!la!Tierra! como! por! las! a! veces! cientos! de! columnas! o! más! que! hay! en! teatros! y! en! hipódromos;! y! es! que! tanto! en! las! calles! como! en! las! columnas! las! sombras! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 121! Esta! reflexión! en! torno! a! la! diferencia! entre! postulado! (proposiciones! no! universalmente! admitidas,! pues! no! son! evidentes! por! sí! mismas! y! pueden! tomarse! como! hipótesis)! y! axioma! (proposiciones! evidentes! y! universales,! para! las! que! no! es! necesaria! demostración),! a! modo! de! digresión! previa! a! la! explicación! del! método! geodésico!de!Eratóstenes!es!típicamente!escolar,!así!como!la!estructura!en!anillo!de!esta! primera!parte!del!escolio.!De!esta!reflexión!puede!inferirse,!asimismo,!que!Pediásimo! leyó!los!Analytica!de!Aristóteles,!a!los!que,!en!efecto,!dedicó!un!comentario:!V.!De!Falco! (ed.)!1926!y!1928.!! ! 353 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! resultan! ser! paralelas.! Pero! si! el! Sol! midiese! un! pie! de! magnitud122,! tal! como! aparenta,!quizá!una!sola!calle!o!una!columna!tendría!recto!su!rayo!o!su!sombra,! como!si!fuera!(del!tamaño!de)!un!diámetro!solar,!mientras!que!las!demás!calles! y! columnas! tendrían! sus! rayos! y! sombras! oblicuos! y! transversales.! Dado! que! esto! es! verdadero! y! está! admitido! —y! que! su! demostración! requiere! pocas! explicaciones! —,! no! es! un! postulado,! sino! un! axioma,! y! del! mismo! modo! los! otros.!! A!continuación,!en!efecto,!dice!(Cleomedes)!que!una!línea!recta!que!corta! líneas! paralelas! hace! los! ángulos! alternos! iguales123.! Esto! ha! quedado! demostrado! en! el! libro! I! de! los! Elementos124! y,! una! vez! que! está! admitido,! también!se!asume!como!axioma,!y!buscar!la!demostración!de!aquello!que!ya!la! tiene!se!torna!inoportuno.! !Luego! añade! (Cleomedes)! otro! axioma,! el! quinto:! «Los! arcos! que! se! hallan!en!ángulos!iguales!son!semejantes»,!es!decir,!tienen!la!misma!proporción! respecto!a!sus!propios!círculos.!Y!esto!también!está!probado!al!final!del!libro!VI! de!los!Elementos125.!Por!tanto,!como!se!ha!dicho,!los!dos!primeros!postulados!se! asumen!en!hipótesis.!Pues!¿qué!pasaría!si! la!recta!dada!no!fuese!una!recta?!O! ¿si! el! pie! dado! no! fuese! un! pie?! En! efecto,! tanto! si! lo! son! como! si! no,! nada! impide!la!demostración.!Los!tres!siguientes,!en!cambio,!son!axiomas!y!en!tanto! que! nociones! comunes! se! denominan! «axiomas»! —«lo! estimado! como! verdadero»—,!al!estimar!todos!los!sabios!que!son!así!o!al!juzgarlo!estimable.!En! efecto,!no!se!trata!del!uso!corriente!de!la!palabra!«axioma»,!sino!del!uso!que!le! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 122!De!hecho,!de!acuerdo!con!la!teoría!de!la!percepción!de!los!epicúreos,!las!cosas! son! tal! y! como! las! percibimos;! de! este! modo,! el! Sol! y! la! Luna! tendrían! las! mismas! dimensiones!que!aparentan!tener!desde!nuestra!percepción.!Se!trata!de!una!teoría!que! Cleomedes!rebate!y!discute!vehementemente!en!varios!pasajes!de!su!obra;!sobre!todo! en!el!libro!II:!Cleom.!II!1E2.!! 123!Cleom.!I!7,!57E59.! 124!Euc.!I!29.! 125!Euc.!VI!33.! ! 354 ! 9.!Traducción! dan!los!sabios,!como,!por!ejemplo:!que!una!proposición!contradictoria!distingue! la!falsedad!y!la!verdad,!o!que!si!añades!cosas!iguales!a!otras!iguales,!todas!son! iguales,!y!otros!axiomas!similares!que!no!requieren!demostración!porque!tienen! en!sí!mismos!su!fiabilidad!y!reconocimiento.!! Y! estos! son! los! axiomas! en! sentido! propio.! Pero! también! se! llaman! axiomas! aquellos! que,! al! haber! sido! demostrados! de! antemano! en! algún! problema!o!teorema,!se!admiten!más!tarde!para!la!demostración!de!otro,!como! ya!ha!quedado!dicho!anteriormente.!Ya!ha!sido!mencionado!el!primero!de!estos! tres! axiomas,!que!desde!el!Sol! se! irradian! rayos!paralelos,! pero! también! el!de! que! los! ángulos! alternos! en! líneas! rectas! paralelas! son! iguales.! Se! denominan! paralelas! todas! las! líneas! que! no! se! cortan! en! ninguna! parte! (de! una! u! otra! línea),!aunque!se!prolonguen!hasta!el!infinito126;!pero,!si!al!prolongarse!hasta!el! infinito,! se! cortan!en!una!de!sus!partes,!no!son!paralelas.!Por! tanto,!una! recta! que!se!encuentre!con!esas!líneas!paralelas!hace!los!ángulos!alternos!iguales!—la! más!perfecta!demostración!de!este!axioma!la!aprenderás!en!los!Elementos127.! Ahora!bien,!(el!axioma!de)!que!«Los!arcos!de!circunferencia!que!reposan! sobre! ángulos! iguales! son! semejantes»! consiste! en! lo! siguiente128.! Sean! ΒΓΔ! y! ΖΗΘ!dos!círculos!desiguales!y!trácense!ángulos!convergentes!en!sus!centros!— Α,!Ε—,!el!formado!por!ΒΑΓ!y!el!formado!por!ΖΕΗ,!esto!es,!tengan!los!ángulos! como!bases!los!arcos!ΒΓ!ΖΗ.!Sostengo!que,!tal!como!el!arco!ΒΓ!es!al!arco!ΒΔΓ,! así!el!arco!ΖΗ!es!al!arco!ΖΘΗ!—encontrarás!la!demostración!en!los!Elementos,! donde!esos!arcos! de!circunferencia! se! llaman! semejantes—,! es! decir,! tienen! la! misma! proporción:! en! efecto,! si! el! arco! ΒΓ! es,! pongamos! por! caso,! diez! veces! menor!que!el!arco!ΒΔΓ,!también!el!ΖΗ!será!diez!veces!menor!que!el!ΖΘΗ.!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 126!Euc.!I,!def.!23.! 127!Euc.!I!29.! 128!Euc.!III,!def.!11.!! ! 355 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Tomados! tales! axiomas! como! premisas,! a! continuación! aborda! la! demostración! del! problema! investigado.! Puesto! que,! según! dice,! Asuán! y! Alejandría!están!situadas!bajo!el!mismo!meridiano!—el!meridiano!es!uno!de!los! círculos! máximos! del! cielo—,! necesariamente! también! el! círculo! de! la! Tierra! situado!bajo!el!meridiano!será!el!círculo!máximo!de!la!Tierra.!En!consecuencia,! tan!grande!como!sea!el! círculo!de! la!Tierra!que!pasa!por!Asuán!y!Alejandría,! según! esta! demostración,! así! será! la! medida! del! círculo! máximo! de! la! Tierra.! Pues!bien,!que!Asuán!esté!situada!bajo!el!trópico!de!verano129!es!algo!admitido.! Así!que,!cada!vez!que!el!Sol!esté!en!Cáncer!y,!describiendo!el!trópico!de!verano,! se!sitúe!exactamente!en!su!culminación,!en!Asuán!los!gnómones!de!los!relojes! solares!dejarán!por!fuerza!de!proyectar!sombra,!al!situarse!el!Sol!verticalmente! sobre! ellos130.! Según! cuentan,! esto! sucede! en! 300! estadios! de! diámetrο,! donde! dicen!que!hasta!las!aguas!freáticas!brillan!intensamente!y!son!caldeadas!por!el! Sol! a! causa! de! la! verticalidad! de! sus! rayos.! Esto! es,! pues,! lo! que! sucede! en! Asuán,! mientras! que! en! Alejandría,! como! esta! ciudad! está! más! al! norte,! a! la! misma!hora!los!gnómones!solares!arrojan,!o!sea!proyectan,!una!sombra!parcial! —y!esto!también!es!algo!admitido.!! En!consecuencia,! como!estas! ciudades! se!hallan! situadas!bajo!el!mismo! meridiano!y!círculo!máximo,!si! trazáramos!un!arco!de!circunferencia!desde! la! extremidad!de!la!sombra!proyectada!por!el!gnomon!de!Alejandría!hasta!la!base! del!propio!gnomon,!este!arco!sería!una!sección!del!círculo!máximo!de!cuantos! círculos! hay! en! la! cavidad,! puesto! que! subyace! a! un! círculo! máximo,! su! meridiano.! Y! decimos! «del! círculo! máximo! de! cuantos! hay! en! la! cavidad»! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 129!Cleom.!I!7,!75.!Así!también!lo!indica!ya!el!propio!Cleom.!I!4,!93.! 130!Sobre! los!gnómones!en!Asuán!durante!el! trópico!de!verano,!v.! también!Ach.! Tat.!Intr.!Arat!31,!Ptol.!Alm.!II!6,!p.!107,!16E20.! ! 356 ! 9.!Traducción! porque! imaginamos! además! el! semicírculo! restante,! pues! la! cavidad! del! reloj! siempre!está!en!un!semicírculo,!y!por!esto!se!llama!«cavidad»131.!! Así!pues,!dice,!«si!a!continuación!imaginamos!líneas!rectas!proyectadas! desde!cada!uno!de!los!gnómones,!éstas!convergerán!en!el!centro!de!la!Tierra!— que! está! justo! en! el! centro! exacto! del! volumen! de! la! Tierra—»,! es! decir,! se! unirían!formando!un!ángulo132.!Y!es!que,!como!los!punteros!de!los!relojes,!que! reciben!también!el!nombre!de!gnómones!por!distinguir! las!horas!mediante!su! sombra,! se! hallan! en! la! superficie! de! la! Tierra! y! todas! las! líneas! proyectadas! desde! la! superficie! hasta! el! centro! convergen,! necesariamente! también! convergerán!aquellas!líneas!imaginarias!que!van!desde!la!base!de!los!gnómones! hasta!el!centro!de!la!Tierra.!En!efecto,!Euclides!afirma!en!sus!Elementos:!«Si!una! recta! al! encontrarse! con! dos! rectas! hace! los! ángulos! internos! del! mismo! lado! menores!que!dos!ángulos!rectos,!las!dos!rectas!prolongadas!indefinidamente!se! encontrarán133».!Y!lo!dicho!es!evidente!en!la!siguiente!figura134.!En!efecto,!la!recta! que!corta!hace!los!ángulos!internos!menores!que!los!rectos.!! Dice,!pues,!(Cleomedes):!«Puesto!que!el!reloj!solar!de!Asuán!está!situado! bajo!el!Sol!en!vertical,!si! imaginamos!una!recta!que!vaya!desde!el!Sol!hasta!el! punto! más! extremo! del! gnomon! del! reloj,! habrá! una! única! línea! recta! que,! viniendo!del!Sol,!llegue!hasta!el!centro!de!la!Tierra135»,!cuyo!primer!segmento!es! el!rayo!solar;!su!segundo!segmento,!el!gnomon!del!reloj,!y!su!tercer!segmento!la! recta!imaginaria!que!va!desde!la!base!del!gnomon!hasta!el!centro!de!la!Tierra.! «Pues! si! imaginamos! —dice—! otra! línea! recta! trazada! desde! el! extremo! de! la! sombra!del!gnomon!hasta!el!Sol,!a!partir!de!la!cavidad!de!Alejandría,!ésta!y!la! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 131!Cleom.!I!7,!82E83.! 132!Cleom.!I!7,!84E85.!! 133!Euc.!Post.!5.! 134!Fig.!23.! 135!Cleom.!I!7,!86E89.! ! 357 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! recta! anteriormente! mencionada! serán! paralelas136».! En! efecto,! ya! se! ha! mencionado!que!los!rayos!irradiados!desde!el!Sol!hacia!diferentes!partes!de!la! Tierra! son! paralelos.! «Pues! bien,! con! estas! rectas,! que! son! paralelas,! se! encuentra! la! recta! que! va! desde! el! centro! de! la! Tierra! hasta! el! gnomon! de! Alejandría,!de! tal!manera!que!hace! iguales! los!ángulos!alternos.!Uno!de!estos! ángulos! se! halla! en! el! centro! de! la! Tierra,! formado! por! la! intersección! de! las! rectas! trazadas! desde! los! relojes! solares! hasta! el! centro! de! la! Tierra;! el! otro,! formado!por!la!intersección!de!la!extremidad!del!gnomon!de!Alejandría!y!de!la! recta!trazada!desde!el!extremo!de!su!sombra!hasta!el!Sol,!pasando!por!el!punto! de! contacto! que! conduce! hasta! el! Sol.! Y! en! este! ángulo! reposa! el! arco! de! circunferencia! trazado! desde! el! extremo! de! la! sombra! del! gnomon! hasta! su! base,!mientras!que!el!arco!que!se!extiende!desde!Asuán!hasta!Alejandría!reposa! sobre! el! ángulo! situado! en! el! centro! de! la! Tierra.! Pues! bien,! estos! arcos! son! semejantes! entre! sí,! al! reposar! sobre! ángulos! iguales.! Así! que,! sea! cual! sea! la! relación!que!mantiene!el!arco!de!la!cavidad!(de!Alejandría)!respecto!a!su!propio! círculo,! esa! relación! mantiene! también! el! arco! de! circunferencia! que! va!desde! Asuán! a! Alejandría! (respecto! al! círculo! máximo! de! la! Tierra).! El! arco! de! la! cavidad,!al!menos,!se!estima!en!una!cincuentava!parte!de!su!propio!círculo.!Por! tanto,! la! distancia! entre! Asuán! y! Alejandría! ha! de! ser! necesariamente! una! cincuentava!parte!del!círculo!máximo!de!la!Tierra,!y!esto!son!5.000!estadios;!así! que!el!círculo!completo!de!la!Tierra!viene!a!ser!de!250.000!estadios137.»!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 136!Cleom.!I!7,!89E91.! 137!Cleom.! I!7,!94E110.!V.! fig.!24.!Esta!medida!de!250.000!estadios! también! la!da! Philp.!In!Mete.!p.!15,!13E15!(refiriéndose!a!Arriano).!Sin!embargo,!otros!autores!dan!una! medida!de!252.000!estadios:!v.!Plin.!HN!II!247,!Str.!II!5,!7,!1E8.!y!Theo.!Sm.!p.!124,!10E12,! dado!que!en!una!época!posterior!la!circunferencia!de!la!Tierra!fue!dividida!en!360º!y,! por!tanto,!ésta!se!calculó!en!252.000!estadios,!de!manera!que!cada!grado!equivalía!a!700! estadios.! Sobre! esta! cuestión,! si! bien! de! manera! general,! F.! Rickey! 1992,! pp.! 219E225,! también! con! una! interesante! introducción! crítica! a! los! métodos! de! Posidonio! y! ! 358 ! 9.!Traducción! Habrá! de! quedar! más! claro! lo! expuesto! en! una! figura138.! Sea! ΑΒΓΔ! el! círculo!máximo!de!la!Tierra!y!Γ!el!centro!de!la!Tierra.!Sea!ΗΑΘ!el!reloj!solar!de! Asuán!y!ΑΕ!el!gnomon!del!reloj!situado!en!esta!cavidad.!Sea!también!ΚΒΔΛ!el! reloj!de!Alejandría!y!ΖΒ!el!gnomon!del!reloj!situado!en!esta!cavidad.!Pues!bien,! como!los!gnómones!situados!en!Asuán!no!arrojan!sombra!al!mediodía!por!estar! esta!ciudad!bajo!el!trópico!de!verano,!esto!es!de!Cáncer,!como!se!ha!dicho,!y!los! gnómones! situados! en! Alejandría! a! la! misma! hora! arrojan! sombra,! porque! Alejandría!está!más!al!norte!que!Asuán,!entonces!el!gnomon!ΖΒ!arroja!sombra,! y! sea! ésta! ΖΔ.! Así! pues,! si! trazamos! una! recta! desde! la! punta! del! gnomon! localizado!en!Asuán!hasta!el!centro!de!la!Tierra,!como!ΕΓ,!y!otra!desde!la!punta! del!gnomon!localizado!en!Alejandría!hacia!el!centro!mismo!de!la!Tierra,!como! ΖΓ,!estas!dos!líneas!rectas!convergerán!en!el!centro!Γ.!Pues!las!rectas!trazadas! desde!la!superficie!hasta!el!centro!necesariamente!convergerán!al!cortarse!en!un! único!punto.!A!su!vez,!si!desde!la!punta!del!gnomon!situado!en!Asuán,!es!decir! en!Ε,! trazamos!una! línea!con!dirección!al!Sol,! como!ΕΜ,! habrá!una!sola! recta! ΜΓ,! de! la! cual! ΜΕ! será! un! rayo! solar,! ΑΕ! el! gnomon! y! ΑΓ! la! (recta)! que! va! desde! el! observador! en! la! Tierra! —es! decir,! desde! la! superficie! de! su! círculo! máximo—!hasta!el!centro!de!ésta.!A!su!vez,!si!de!la!recta!de!la!sombra!trazamos! una! línea! recta! desde! la!punta! (de! la! sombra)! del!gnomon!en! Alejandría! —es! decir,!desde!Ζ—!hasta!el!Sol,!como!ΖΝ,!habrá!una!sola!línea!ΝΔ,!de!la!cual!ΝΖ! será!un!rayo!solar!y!ΖΔ! la!sombra!del!gnomon.!Así!pues,! tanto!ΜΓ!como!ΝΔ! serán!paralelas,!y!con!ellas!se!encuentra!la!recta!ΖΓ.!Pues!bien,!serán!iguales!los! ángulos!alternos,!tanto!ΑΓΒ!como!ΓΖΔ.!! Pues!bien,!si!desde!el!punto!Β!hasta!el!punto!Δ!trazáramos!un!arco,!como! ΒΔ,!este!arco!será!un!segmento!del!círculo!total!de!la!cavidad!ΚΒΔΛ!del!reloj,!y! este!arco!ΒΔ!será!la!base!del!ángulo!ΒΖΔ.!En!cambio,!el!arco!de!circunferencia! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! Eratóstenes,! y! A.! S.! Gratwick! 1995,! pp.! 177E202! para! la! recepción! y! tratamiento! del! método!de!Eratóstenes!en!autores!grecorromanos!posteriores.!! 138!Fig.!25.! ! 359 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ΑΒ,!que!es!un!segmento!del!círculo!máximo!de!la!Tierra,!será!la!base!del!ángulo! formado!por!ΑΓΒ.!Y!el!ángulo!formado!por!ΑΓΒ!es!igual!al!formado!por!ΒΖΔ,! de!tal!manera!que!los!arcos!sobre! los!que!reposan!estos!ángulos,!es!decir,!ΑΒ,! que! es! convexo,! y! ΔΒ! que! es! cóncavo,! son! iguales;! esto! es,! la! relación! que! mantiene!el!arco!de!circunferencia!cóncavo!ΒΔ!respecto!al!círculo!completo!del! reloj!es!la!misma!que!la!relación!que!mantiene!el!arco!convexo!ΑΒ!con!respecto! al!círculo!máximo!de!la!Tierra!en!su!totalidad.!! El!círculo!del!reloj!es!un!dato!susceptible!a!la!medición,!mientras!que!el! círculo!máximo!de!la!Tierra!es!el!objeto!de!la!investigación.!Mido!el!círculo!del! reloj,!que!tenemos!al!alcance!de!nuestros!ojos!y!de!nuestras!manos,!y!hallo!que! el!arco!de!circunferencia!cóncavo!ΒΔ!es!una!cincuentava!parte!del!círculo!total! del! reloj;! así! que! el! arco! convexo! ΑΒ! también! es! una! cincuentava! parte! del! círculo!máximo!de!la!Tierra.!Ésta!es!la!distancia!entre!Asuán!y!Alejandría,!que! se!estima!en!5.000!estadios,!según!los!autores!de!la!descripción!de!la!ecúmene139.! Así! que! el! círculo! máximo! de! la! Tierra! será! de! 250.000! estadios,! quod! erat! demonstrandum.! ! 40.!En!los!trópicos!de!invierno!se!colocan!también!relojes!en!cada!una! de!las!ciudades]! El! gran! círculo! de! la! Tierra! es! el! que! la! corta! en! dos! partes! iguales! y! Eratóstenes! demuestra! con! métodos! geométricos! que! se! aproxima! a! 250.000! estadios.!Y!puesto!que!el!diámetro!de!todo!círculo!se!aproxima!a!un!tercio!de!su! circunferencia,!entonces!el!diámetro!de!la!Tierra!se!aproxima!a!su!tercio,!83.333! estadios.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 139! Cf.! supra,! n.! 137,! para! las! diferentes! medidas! del! círculo! de! la! Tierra! en! los! diferentes!autores!antiguos!con!bibliografía!al!respecto.!! ! 360 ! 9.!Traducción! Ésta!es!la!representación!de!la!figura140!.!Εn!el!solsticio!invernal,!sitúense!en! Asuán! y! Alejandría! los! relojes! ΑΒ! y! ΓΔ;! sea! el! reloj! de! Asuán! ΑΒ! y! el! de! Alejandría!ΓΔ,!y!pongamos!que!se!proyectan!sobre!los!relojes!los!rayos!solares! ΑΕ!y!ΓΗ.! De! las! sombras!proyectadas!por!uno!y!otro! reloj,!necesariamente! la! sombra!del!reloj!de!Asuán!será!más!corta!que!la!del!reloj!de!Alejandría,!puesto! que!Asuán!se!halla!más!al!sur.!! Pues! bien,! si! «tomamos! la! cantidad! por! la! que! la! sombra! de! Alejandría! excede!a! la!de!Asuán»141,!que!es!una!cincuentava!parte!del!círculo!máximo!de! cuantos!hay!en!la!cavidad!subyacente,!esto!es,!si!se!completa!el!(arco)!ΔΗ142!que! tiene!su!centro!en!Γ,!del!cual!es!una!sección!el!arco!ΔΘ,!y!si!unimos!los!puntos! ΓΘ!en!una!recta!y!la!prolongamos!en!otra!recta,!encontramos!que!converge!con! el!rayo!ΑΕ!en!M,!al!encontrarse!necesariamente!con!este!punto!intermedio!entre! los!(rayos)!paralelos!—pues!los!rayos!irradiados!desde!diferentes!partes!del!Sol! hacia!diferentes!partes!de!la!Tierra!son!paralelos.!! Puesto!que,!al!ser!verticales!a!la!Tierra,!si!se!prolongan!los!gnómones!ΑΒ! ΓΔ,!se!encuentran!en!el!centro!de!la!Tierra,!se!formarán!dos!triángulos:!ΑΚΛ!y! ΛΓΜ.!Pues!bien,!como!los!ángulos!(que!tienen!su!vértice!en)!Λ!son!iguales!— pues!de!dos!rectas!que!se!cortan!entre!sí!los!ángulos!que!se!forman!en!su!vértice! son!iguales143—!y!el!ángulo!(que!tiene!su!vértice)!en!A!es! igual!al!de!M,!como! quedará!de!manifiesto!en!breve,!entonces!el!ángulo!restante!K!es!igual!al!ángulo! ΛΓΜ.!En!efecto,!puesto!que!los!tres!ángulos!de!todo!triángulo!son!iguales!a!dos! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 140! Fig.! 26.! Se! trata! de! un! segundo! método! de! medición! basado! en! el! de! Eratóstenes! y! adaptado! para! la! posición! del! Sol! sobre! el! solsticio! invernal,! que! Cleomedes!presenta!en!su!tratado!(I!7,!111E120)!de!forma!muy!sumaria,!con!idénticos! resultados! que! el! anterior,! y! Pediásimo! desarrolla! con! los! fundamentos! geométricos! que!Cleomedes!no!menciona.!! 141!Cleom.!I!7,!114.! 142!ΔH!se!refiere!al!arco!del!círculo!de!la!cavidad!del!reloj!de!Alejandría,!que!no! está!expresado!en!el!texto!ni!dibujado!en!las!figuras!de!los!manuscritos!(fig.!26),!pero! que!habría!que!imaginar!de!acuerdo!con!la!figura!25!(schol.!39).! 143!Euc.!I,!15.! ! 361 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! (ángulos)!rectos144!y,!si!dos!de!ellos!son!iguales!a!otros!dos,!también!el!tercero!es! entonces! igual! al! (ángulo)! restante.! El! (ángulo)! formado! por! AKΛ! está! en! el! centro! de! la! Tierra,! mientras! que! el! formado! por! ΛΓM! está! en! el! centro! del! círculo!máximo!de!cuantos!hay!en!la!cavidad!(del!reloj!de!Alejandría),!entonces! serán! semejantes! los! arcos! de! circunferencia! en! los! que! (esos! ángulos)! descansan,!pues!son!semejantes!los!segmentos!de!círculo!que!admiten!ángulos! iguales! o! en! los! cuales! los! ángulos! son! iguales145.! Ahora! bien,! la! sección! de! sombra!ΔΘ!es!una!cincuentava!parte!del!círculo!máximo!de!cuantos!hay!en!la! cavidad;!entonces,!el!arco!de!circunferencia!de!la!Tierra!ΒΔ,!que!es!la!distancia! entre!Asuán!y!Alejandría,!también!es!una!cincuentava!parte!del!círculo!máximo! de!la!Tierra,!y!se!estima!en!5.000!estadios.!Entonces,!un!círculo!completo!como! ése!(el!de!la!Tierra)!mide!250.000!estadios.!! Y!cómo!es!que!el!ángulo!en!Α!es!igual!al!ángulo!en!Μ!es!evidente!a!partir! de!este!razonamiento.!Puesto!que!el!ángulo!en!M!es!igual!al!formado!por!ΜΓΖ,! ya!que!la!recta!ΓΜ!corta!las!rectas!paralelas!ΑΜ,!ΓΖ!y!hace!iguales!esos!ángulos! que!son!alternos!y,!puesto!que!el!ángulo!formado!por!ΚΑΜ!es!igual!al!formado! por! ΜΓΖ,! ya! que,! al! estar! en! los! centros! de! los! círculos,! reposan! en! arcos! de! circunferencia!iguales,!entonces!dos!ángulos,!el!de!Α!y!el!de!Μ,!son!iguales!al! formado!por!ΜΓΖ!y,!por!consiguiente,!son! iguales!entre!sí.!Y!es!que! las!cosas! iguales!a!una!misma!cosa!son!también!iguales!entre!sí146.! ! 41.!Toman!también!el!eclipse!de!sol!como!signo!de!esto]! Pues!la!altura!del!Sol!es!considerable,!al!estar!lejos!de!la!Tierra.!Si!tuviese! lugar! un! eclipse! de! Marte! a! causa! del! Sol,! Marte! no! se! eclipsaría! entero! para! unos!y!para!otros!la!mitad!o!alguna!otra!parte!de!aquél.!En!efecto,!el!que!quede! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 144!Euc.!I!32.! 145!Euc.!III,!Def.!10.! 146!Euc.!I,!Comm.!1.! ! 362 ! 9.!Traducción! eclipsado! por! entero! para! unos! y! para! otros! una! parte,! les! sucede! a! los! que! tienen!cerca!de!ellos!el!cuerpo!que!causa!el!oscurecimiento147.!! ! 42.! Y! si! alguien! trazara! con! la! imaginación! un! plano! desde! cualquier! punto!de!la!Tierra]! Al! ser! de! este! modo! la! Tierra148,! es! decir! circular,! los! rayos! visuales! se! expanden!sin!obstáculo!y!así!(nuestros!ojos)!ven!más!de!la!mitad!del!mundo,!lo! que!no!ocurriría!si!la!Tierra!fuese!plana!o!cúbica.!Pues!bien,!aunque!planteemos! la!hipótesis!de!que!la!Tierra!fuera!plana,!el!tamaño!de!la!Tierra!no!contribuiría!a! que! viésemos! más! de! la! mitad! del! mundo,! tampoco! si! es! cúbica,! sino! que! la! causa!de!que!nosotros!veamos!más!de!la!mitad!del!mundo!es!su!curvatura.! ! 43.! Por! supuesto,! la! dimensión! de! los! astros! parece! igual! tanto! desde! las!alturas!como!desde!el!mar]! ! Puesto! que! toda! cosa! es! igual! a! sí! misma149,! también! cualquier! astro! es! igual! a! sí! mismo.! Puesto! que,! según! la! quinta! proposición! de! la! Óptica! de! Euclides150,! las! magnitudes! iguales! situadas! a! distancias! desiguales! parecen! desiguales,! si! la! Tierra! no! tuviese! la! proporción! de! un! punto! con! respecto! al! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 147!V.!Cleom.! I! 8,! 100E112.!A!este! respecto,!v.! también!R.! Goulet!1984,!p.! 205,!n.! 209.! Pediásimo! se! refiere! al! eclipse! que,! dependiendo! de! donde! se! hallen! los! observadores,!se!percibe!total,!parcial!o!nulo.!Sin!embargo,!como!indica!este!escolio,!si! se!produce!un!eclipse!de!Marte!por!interposición!de!Sol,!dado!que!Marte!está!en!una! órbita!exterior!al!Sol!y!muy! lejos!de! la!Tierra,! el! eclipse! sería! total!para! todos!y!cada! uno!de!los!habitantes!de!la!Tierra,!y!no!total!para!unos,!parcial!para!otros!o!nulo!para! otros.! 148!Esto!es,!tal!como!es,!esférica.!! 149!Euc.!I,!Comm.!1.! 150!Euc.!Opt.!5.! ! 363 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! cielo,!una!misma!estrella!vista!desde!las!montañas!parecería!de!mayor!tamaño! que!(si!la!viéramos)!desde!el!mar,!lo!que!no!parece!precisamente151.!! ! 44.!Las!bases!de!los!conos!son!iguales!a!los!diámetros]! Aquí! llama! bases! de! los! conos! a! los! diámetros! de! las! bases,! pues! es! absurdo! aceptar! que! una! recta! sea! igual! que! un! plano.! Y! afirma! que! los! diámetros!de!las!bases!de!los!conos!son!iguales!a!los!diámetros!de!los!tamaños! del! Sol,! esto! es,! del! tamaño! real! y! del! aparente,! relativo! únicamente! a! la! percepción.! En! efecto,! según! la! vigesimoséptima! proposición! de! la! Óptica! de! Euclides152,!cuando!una!esfera!es!vista!por!dos!ojos,!si!la!distancia!entre!los!ojos! es! menor! que! el! diámetro! de! la! esfera,! se! verá! menos! de! una! semiesfera.! Las! causas!de!que!el!diámetro!del!tamaño!real!sea!al!diámetro!del!tamaño!aparente! como!el!diámetro!del!tamaño!real!del!Sol!al!aparente,!que!es!lo!mismo!que!decir! como! para! los! sentidos! el! diámetro! de! la! base! del! cono! real! al! diámetro! aparente.!Así!pues,! como!decíamos,! las! causas!de!que!estos!diámetros! sean!sí! como!la!distancia!real!al!Sol!es!a!la!distancia!aparente!del!Sol,!son!las!siguientes.! Tómese!un!cono!ΑΒΓΔΕ153,!que!tiene!como!base!el!círculo!ΑΒΓΔ!y!como! vértice! el! punto! Ε,! y! sea! su! sección! el! cono! ΖΗΘΕ,! que! tiene! como! base! el! círculo!ΖΗΘ!y!como!vértice!el!mismo!punto!Ε.!Así!pues,!puesto!que!el!eje!de! estos! conos! que! tienen! el! mismo! vértice! Ε! está! en! ángulo! recto! respecto! a! las! bases!ΑΒΓΔ,!ΖΗΘ,!tómense!los!dos!lados!del!cono!ΑΖΕ!y!ΓΘΕ,!y!los!diámetros! de! las! bases,! ΑΚΓ! y! ΖΛΘ.! Puesto! que! los! dos! triángulos! ΑΚΕ! y! ΖΛΕ! son! equiángulos!—en!efecto,!el!ángulo!ΑΚΕ!es!igual!al!ángulo!ΖΛΕ,!pues!ambos!son! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 151! Este! escolio! recoge! una! exposición! más! amplia! de! Cleomedes! acerca! de! la! relación! de! la! Tierra! con! respecto! al! mundo,! que,! como! él! define,! es! de! un! punto:! Cleom.!I!8,!113E128.!De!hecho,!esta!relación!es!la!que,!en!realidad,!explica!que,!tanto!a! nivel!del!mar!o!desde!una!altura!considerable,!los!astros!observados!presenten!siempre! las!mismas!dimensiones.! 152!Euc.!Opt.!27.! 153!Fig.!27.! ! 364 ! 9.!Traducción! rectos,! el! ángulo! E! es! común! y,! por! tanto,! el! ángulo! restante! ΚΑΕ! es! igual! a! ΛΖΕ—! y! dado! que! los! triángulos! equiángulos! se! caracterizan! por! tener! proporcionales! los! lados!que!comprenden!los!ángulos! iguales,!según!la!cuarta! (proposición)!del!(libro)!VI!de!los!Elementos!de!Euclides154,!entonces!como!el!lado! ΕΚ! es! al! lado! ΚΑ,! así! el! lado! ΕΛ! a! ΛΖ;! y! viceversa,! según! la! decimosexta! (proposición)!del!(libro)!V!de!los!Elementos155,!como!ΕΚ!es!a!ΕΛ,!así!ΑΚ!es!a!ΖΛ;! y,!entonces,!por!duplicación,!como!ΕΚ!es!a!ΕΛ,!así!ΑΚΓ!es!a!ΖΛΘ.!! ! 45.! Si! un! triángulo! isósceles! tuviera! una! base,! pongamos,! de! un! estadio]! En! efecto,! la! base! del! primer! triángulo! —esto! es,! del! menor—! corta! de! manera! proporcional! los! dos! lados! del! triángulo! mayor,! pues! son! iguales,! de! manera!que,!según!el!segundo!teorema!del!libro!VI!de!los!Elementos156,!las!bases! son! paralelas157! y,! si! es! así,! los! triángulos! también! son! equiángulos.! Pues! la! (recta)!que!se!encuentra!con!las!bases,!que!son!paralelas,!hace!igual!el!(ángulo)! exterior!al!interior!y!opuesto,!y!el!(ángulo)!del!vértice!es!común:!como!la!recta! ΑΒ!es!a!ΒΓ,!así!ΑΔ!a!ΔΕ;!y!como!ΑΒ!es!el!doble!de!ΑΔ,!así!ΒΓ!es!el!doble!de!ΔΕ;! por!lo!tanto,!también!lo!es!el!lado!restante!respecto!al!otro!restante.!! Al! ser! equiángulos! los! triángulos,! los! lados! contenidos! en! los! ángulos! iguales!son!proporcionales,!de!modo!que,!como!la!base!del!triángulo!menor!es!a! uno!de!los!otros!(dos)! lados,!así! la!base!del! triángulo!mayor!a!uno!de!sus!dos! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 154!Euc.!VI!4.!! 155!Euc.!V!16.! 156!Euc.!VI!2.! 157! Este! escolio,! cuya! exégesis! es! esencialmente! geométrica,! se! refiere! a! un! amplísimo!pasaje!que!ocupa!gran!parte!del!libro!II!de!los!Caelestia!de!Cleomedes,!en!el! que!el!estoico!discute!las!diferentes!teorías!de!las!distintas!escuelas!filosóficas!en!torno! a! las!dimensiones! reales!del! diámetro! del!Sol!y! su!distancia! con! respecto! a! la! Tierra,! que!trata!de!demostrar!con!procedimientos!geométricos!como!el!que!recoge!Pediásimo! en!este!escolio.!Para!dicha!demostración,!v.!fig.!28.! ! 365 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! lados!restantes,!que!es!el!doble!de!ambos!lados!contenidos!en!la!base!del!primer! triángulo.!Por!consiguiente,!si!la!base!del!primer!triángulo!es!de!un!estadio!y!el! (lado)!restante!de!dos!tercios!de!un!estadio,!la!base!del!triángulo!mayor!deberá! ser!de!dos!estadios,!y!de!un!estadio!el!lado!con!el!que!guarda!proporción,!pues! así! también!se!mantendrá! la!proporción.!Y!es!que!cuando!dos! triángulos,!uno! mayor! y! otro! menor,! tienen! ambos! un! ángulo! común! y,! además! de! esto,! son! equiángulos,!los!lados!serán!proporcionales.!En!consecuencia,!como!el!lado!del! triángulo! mayor! es! a! su! base,! así! también! el! lado! del! menor! a! su! base;! y! por! alternancia,! como! el! lado! doble! (a! aquél)! del! que! es! doble,! así! la! base! (del! segundo)!a!la!base!(del!primero).!! ! 46.!Puesto!que!la!(circunferencia!de!la)!Tierra!mide!250.000!stadios]! ! Sólo! 250.000! estadios,! pues! la! distancia! entre! Asuán! y! Alejandría! se! ha! demostrado! que! es! de! 5.000! estadios,! 1/8! del! radio! de! todo! el! círculo158.! En! efecto,!el!radio!del!círculo!es!igual!al!lado!de!un!hexágono!que!está!inscrito!en!el! mismo!círculo,!de!acuerdo!con!el!porisma!del!decimoquinto!teorema!del!libro!IV! de!los!Elementos159,!y!el!radio!del!círculo!es!igual!a!la!hipotenusa.!Pero!1/6!parte! de!la!órbita!de!la!Luna!no!(es!igual)!a!1/6!del!círculo!(de!la!Tierra),!puesto!que!la! Tierra!no!ocupa!una!posición!central!respecto!a!la!esfera!de!la!Luna160.!¿Cómo!es! que,!entonces,!dice!esto!si!hace!las!demostraciones!de!un!modo!nada!estúpido!y! siempre!con!exactitud?161! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 158!V.!schol.!39.! 159!Euc.!IV!15.! 160!Fig.!7.! 161!Sobre! las!dimensiones!del!diámetro!de! la!Luna!y!de! la!distancia!de!ésta!a! la! Tierra,!v.!Cleom.!II!1,!286E303.! ! 366 ! 9.!Traducción! 47.!Pues!el!diámetro!es!un!tercio!(del!círculo)]! No! del! círculo,! puesto! que! (el! diámetro)! es! igual! a! los! dos! lados! del! hexágono!que! son! las!hipotenusas.! Pero! las!hipotenusas! del!hexágono!no! son! iguales!a!los!arcos!de!circunferencia!que!subtienden,!sino!menores162.!! ! 48.! Pero! no! (es! propio)! de! quienes! se! contentan! con! «una! saludable! constitución!del!cuerpo»]! Aquí!Cleomedes!ridiculiza!a!Epicuro!de!dos!maneras.!Por!un!lado,!dice! que! descubrir! la! verdad! que! hay! en! las! cosas! no! es! propio! de! quienes! se! contentan!con!«una!saludable!constitución!del!cuerpo»!—esto!es,!una!condición! física!saludable!y!vigorosa—!y!con!«la!confianza!bien!fundada!que!ponemos!en! ella»! —esto! es,! confiar! en! el! cuerpo!y! en! el! placer,! como! si,! ¡claro! está!,! fuese! una!realidad! fundada!e! inamovible.!En!efecto,! (Cleomedes)! indica!que! (según! Epicuro)!se!puede!creer!en!eso,!porque!pretende!acusar!a!Epicuro!de! (ser!un)! amante! del! placer163.! Por! otro! lado,! al! emplear! las! palabras! de! Epicuro! «constitución»! y! «confianza»,! que! son! toscas,! lo! desacredita! de! otra! manera,! como!a!un!bárbaro!carente!del!arte!de!la!gramática.!Y!que!semejantes!palabras! son!de!Epicuro!lo!dirá!con!más!claridad!Cleomedes!a!continuación164.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 162!En!efecto,!al!abrir!los!arcos!de!circunferencia!de!cada!triángulo!que!conforma! el!hexágono;!dichos!arcos!de!circunferencia!son!mayores!que! los! lados!o!hipotenusas! del!hexágono.!! 163!Epicuro,!Περὶ!τ]λους!(Epicur.!Fr.!22!Arr.)! 164! Este! escolio! recoge! la! agria! polémica! que! enfrentaba! a! las! escuelas! estoica! y! epicúrea!sobre!cuestiones!como!la!teoría!de!la!percepción,!que!se!extendían!también!al! conocimiento!de! las! verdaderas! dimensiones! del! Sol! y! de! la! Luna!y! su! distancia! con! respecto! a! la! Tierra.! Recordemos! que! los! epicúreos! consideraban! que,! desde! nuestra! perspectiva,!el!Sol!tenía!un!pie!de!longitud.!Epicuro!era!completamente!consciente!de! que!el!Sol,!en!realidad,!no!medía!un!pie!de!longitud,!pero!los!estoicos!malinterpretaron! la!teoría!epicúrea!de!la!percepción,!a!la!que!reprochaban!el!hecho!de!haber!confundido! apariencia! y! realidad.! De! hecho,! como! mencionamos! anteriormente,! el! libro! II! de! los! Caelestia!de!Cleomedes!está!protagonizado!por!continuos!ataques!de!Cleomedes!a! las! ! 367 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! 49.!Así!que,!cada!vez!que!la!Luna!pasa!por!debajo!del!Sol!estando!en! conjunción! con! él! y! durante! esa! conjunción! se! encuentra! en! la! línea! del! círculo!(del!Zodíaco)]! Cuando!(la!Luna)!se!encuentra!en!el!círculo!intermedio,!por!el!que!el!Sol! siempre! se! desplaza,! como! ha! dicho! (Cleomedes)! anteriormente,! entonces! precisamente! pasa! por! debajo! del! Sol! y! proyecta! una! sombra! sobre! nosotros! mientras!lo!observamos,!puesto!que,!en!efecto,!(la!Luna)!está!situada!por!debajo! de! aquél.! Y! a! esto! nosotros! lo! llamamos! «eclipse»,! porque! el! Sol! queda,! claro! está,!eclipsado!desde!nuestra!línea!de!visión,!pero!sin!que!el!Sol!sufra!afección! alguna165.!Sin!embargo,!si! (la!Luna)!se!hallara!más!al!norte!o!al!sur,!ni!pasaría! por! debajo! de! él! ni! se! produciría! un! eclipse.! En! efecto,! ¿cómo! iba! a!poder! (la! Luna)!pasar!por!debajo!del!Sol!si!no!se!halla!en!la!misma!latitud!del!cielo!en!la! que!precisamente!está!el!Sol,!sino!en!otra,!puesto!que!se!sitúa!más!al!norte!o!al! sur,! mientras! el! Sol! recorre! el! círculo! intermedio?! Pues! si! (la! Luna)! transitara! siempre!en!la!misma!latitud!en!la!que!el!Sol!también!lo!hace,!se!movería!por!el! círculo! intermedio! (del! Zodiaco)! y! ocurriría! que! en! cualquiera! de! sus! conjunciones,!que!tienen!lugar!cada!29!días!y!medio,!se!produciría!un!eclipse!de! sol.!Ahora!bien,!esto!no!es!lo!que!ocurre:!por!tanto,!la!Luna!no!recorre!siempre! el!círculo!intermedio!del!Zodiaco!ni!la!misma!latitud!en!la!que!está!el!Sol.! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!! doctrina! de! Epicuro! en! torno! a! las! dimensiones! reales! y! la! naturaleza! de! algunos! cuerpos!celestes.!A!propósito!de!la!crítica!de!Cleomedes!a!la!cosmología!epicúrea,!v.!K.! Algra!2000,!pp.164E189.! 165! El! texto! de! Pediásimo,! en! línea! con! el! de! Cleomedes,! se! refiere! a! que! el! fenómeno! del! eclipse! está! íntimamente! relacionado! con! el! punto! de! vista! del! observador! y! su! latitud:! no! afecta! al! Sol! directamente,! sino! a! nuestra! línea! de! visión! (Cleom.! II!3,!7).!Para!esta!definición!acerca!del!eclipse!como!un! fenómeno!que!afecta! directamente!a!nuestra!línea!de!visión,!v.!SVF!2650!y!Posid.!Fr.!125.! ! 368 ! 9.!Traducción! 50.! Beroso! sostuvo! que! la! Luna! era! mitad! fuego! y! que! se! movía! de! muchas!maneras]! No!de!hierro!incandescente,!como!dijeron!algunos!al!entender!esto!mal.! En! efecto,! el! hierro! es! incandescente! una! vez! que! ha! permanecido! por! breve! tiempo! fuera! del! fuego,! de! tal! modo! que! ni! se! apaga! por! completo! ni! por! supuesto! está! completamente! en! llamas,! sino! que! es! «mitad! fuego»,! como! si! dijera! que! (la! Luna)! echa! chispas! aunque! fuera! negro! todo! su! cuerpo.! Pero! Beroso166!no!afirmó!que!la!Luna!fuese!de!este!modo,!sino!que!una!mitad!de!su! cuerpo! era! totalmente! candente! y! translúcida,! mientras! que! la! otra! mitad! era! completamente! fusca,! en! el! sentido! de! que! ni! su! parte! en! llamas! y! brillante! muestra!oscuridad!alguna!en!su!interior!ni!su!parte!oscura!brillo167.!! ! 51.!Que!es!igual!en!apariencia!es!fácil!de!comprender!precisamente!por! su!eclipse]! Que!la!Luna!aparenta!tener!el!mismo!tamaño!que!el!Sol,!aunque!éste!sea! mayor,! se! demuestra! del! siguiente! modo.! Si! magnitudes! iguales! son! vistas! a! distancias!desiguales,!no!parecen! iguales,!pues!será!percibida!más!pequeña! la! (magnitud)!que!se!ve!a!una!distancia!mayor!y!más!grande! la!que!se!ve!a!una! menor.! A! su! vez,! si! magnitudes! iguales! son! vistas! a! distancias! iguales,! parecerán! iguales.! Además,! si! magnitudes! desiguales! se! ven! a! distancias! proporcionalmente! desiguales,! parecerán! iguales,! pues! la! grande,! vista! a! una! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 166!El!personaje!de!Beroso!es!confuso!y,!de!hecho,!ha!suscitado!un!debate!acerca! de!su!identificación:!F.!Jacoby,!FGH!n.!680,!pp.!395E397,!distingue!al!Beroso!astrónomo! de!un!Beroso!historiador,!de!Babilonia! (s.! III!d.!C.),!pp.!367E394.!Otros! investigadores,! sin! embargo,! consideran! poco! plausible! que! se! trate! de! personajes! diferentes,! como! señalaron!G.!P.!Verbrugghe!–!J.!M.!Wickersham!1999,!pp.!14E15.! 167!Cleomedes!refuta!y!rechaza!la!teoría!de!Beroso!de!Babilonia!(Cleom.!II!4,!1E17),! no!sólo!acerca!de!la!naturaleza!de!la!Luna!(compuesta!por!hierro!incandescente,!como! indica!este!escolio),!sino!también!de!su!triple!movimiento:!en! longitud!y! latitud!en!el! Zodiaco!y!de!rotación!sobre!su!propio!eje.! ! 369 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! distancia!proporcionalmente!mayor,!parecerá!igual!a!la!más!pequeña,!que!se!ve! a!una!distancia!menor.!Esto!es!lo!que!ocurre!precisamente!en!la!apariencia!del! Sol!y!de!la!Luna.!En!efecto,!la!Luna,!al!ser!vista!a!una!distancia!pequeña,!parece! igual!a!un!cuerpo!muchísimo!mayor!como!el!Sol,!puesto!que!éste!es!visto!a!una! distancia! mayor.! Además,! si! dos! magnitudes! desiguales! se! observan! a! distancias! iguales,! parecerán! desiguales! y! tal! como! son.! En! conclusión,! las! magnitudes! iguales! a! distancias! desiguales! y! las! magnitudes! desiguales! a! distancias! iguales! parecerán! desiguales,! mientras! que! las! magnitudes! desiguales!a!distancias!desiguales!y!las!magnitudes!iguales!a!distancias!iguales! parecerán!iguales168.!! ! 52.! Cada! vez! que! un! cuerpo! situado! a! la! distancia! apropiada! oculta! todo!el!diámetro!de!la!Luna]! En! efecto,! si! «las! magnitudes! iguales! situadas! a! distancias! desiguales! parecen! desiguales,! y! parece! siempre! mayor! la! que! está! más! cerca! del! ojo»,! según!la!quinta!proposición!de!la!Óptica!de!Euclides169,!es!evidente!que!también! las! magnitudes! desiguales! a! veces! parecerán! iguales,! si! la! menor! está! situada! más!cerca!del!ojo!y!la!mayor!más!lejos,!de!suerte!que!la!menor,!en!este!caso!la! Luna,!si!ocultase!a!la!mayor,!en!este!caso!el!Sol,!parecería!igual!a!éste.!! ! 53.! Cada! vez! que! la! conjunción! tiene! lugar! al! principio! de! Géminis,! donde! la! Luna! orbita! más! cerca! de! la! Tierra,! al! hallarse! el! Sol! más! alto,! necesariamente!allí!el!mes!será!más!corto]! Puesto! que! en! Géminis! el! Sol! se! eleva! y! la! Luna! desciende,! pero! en! Sagitario!el!Sol!orbita!más!cerca!de!la!Tierra!y!la!Luna!más!arriba,!supongamos! que!la!conjunción!tiene! lugar!al!comienzo!de!Géminis.!Pues!bien,!dado!que!la! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 168!Euc.!Opt.!5.! 169!Euc.!Opt.!5.! ! 370 ! 9.!Traducción! Luna!parte!del!mismo!punto!en!el!que!se!sitúa!después!de!27!días!y!medio,!y! como!recorre!Géminis!en!poco!más!de!dos!días!ya!que!orbita!en!ese!signo!más! cerca!de!la!Tierra,!en!29!días!y!medio!la!Luna!partirá!de!un!punto!y!volverá!a! situarse!en!el!mismo!punto,!y!recorrerá!Géminis,!dejando!atrás!el!Sol,!cuando! éste!aún!se!encuentra!en!Géminis,!pues!el!Sol!atraviesa!este!signo!en!32!días,!de! tal!modo!que!allí!el!mes!será!más!corto170.!! Supongamos! ahora! que! la! conjunción! del! Sol! y! la! Luna! sucede! al! comienzo!de!Sagitario.!Puesto!que!el!Sol!recorre!este!signo!en!28!días!y!la!Luna! lo!hace!en!dos!días!y!medio!aproximadamente,!y!puesto!que!la!Luna!parte!de! un! punto! y! se! sitúa! en! el! mismo! en! 29! días! y! medio,! en! 30! días! la! Luna! se! situará!en!el!mismo!punto!de!donde!partió!y!atravesará!Sagitario.!Tras!alcanzar! allí!su!máxima!altura!no!entrará!en!conjunción!con!el!Sol,!pues!éste!está!ya!en! Capricornio,! a! continuación! de! Sagitario.! Así! que! este! mes171! será! más! largo,! pues!el!arco!de!circunferencia!lunar!bajo!Sagitario!es!mayor,!pero!no!ocurre!así! en!todos!los!demás!arcos!del!resto!de!los!signos172.!! ! 54.!Pues!toca!el!Norte,!por!cuanto!la!Luna!misma!suele!aproximarse!al! norte]! Puesto!que!el!Zodiaco!tiene!una!latitud!considerable!y!en!él!se!inscriben! tres! círculos,! el! septentrional,! el! meridional! y! el! intermedio,! que! también! se! denomina!heliaco173,!y!puesto!que!el!círculo!de!la!Luna!está!inclinado!a!lo!largo! de! todo! (el! círculo! heliaco),! en! la! medida! en! que! está! frente! al! círculo! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 170!Como!ha!mostrado!Cleomedes,!el!intervalo!de!tiempo!entre!dos!conjunciones! (o!mes!sinódico!de! la!Luna)!es!de!29!días!y!medio!cuando!el!Sol!y! la!Luna!parten!al! mismo!tiempo!desde!el!comienzo!de!Géminis.!! 171!En!este!caso,!según!Pediásimo,!el!mes!sinódico!dura!algo!más!de!30!días:! los! 27!y!medio!del!mes!sidéreo!más!los!dos!días!y!medio!que!la!Luna!emplea!en!recorrer! Sagitario!más!el!tiempo!que!tarda!en!alcanzar!el!Sol!en!Capricornio.!! 172!V.!fig.!7! 173!V.!schol.!27.! ! 371 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! septentrional,! se! dice! que! toca! el! norte! y,! en! la! medida! en! que! está! frente! al! círculo! meridional,! se! dice! que! toca! el! sur.! Así! que,! de! acuerdo! con! este! razonamiento,! se! dice! que! necesariamente! corta! el! círculo! intermedio! en! dos! puntos.!Y!según!la!decimotercera!(proposición)!del!(libro)!III!de!los!Elementos!de! Euclides174,! «un!círculo!no! toca!a! otro! círculo»,! a! menos! que! sea! por! un! único! punto,! de! manera! que! si! el! círculo! lunar! toca! el! heliaco! en! dos! puntos,! en! realidad! lo! corta.! En! efecto,! «un! círculo! no! corta! otro! círculo! en! más! de! dos! puntos»,!según!la!décima!(proposición)!del!mismo!libro!de!los!Elementos175.! ! FIN! DE! LOS! ESCOLIOS! A! LOS! PASAJES! DE! LOS! CAELESTIA! DE! CLEOMEDES!QUE!REQUIEREN!ACLARACIÓN.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 174!Euc.!III!13.! 175!Euc.!III!10.! ! 372 ! ! ! ! ! ! ! APÉNDICE!DE!FIGURAS! ! ! ! ! ! ! ! ! Las!figs.!11,!15,!19aEb,!20,!23,!25,!26!han!sido!extraídas!del!Vat.!gr.!222!(cod.!T);!la!fig.!6,!de!G.! BezzaEM.!Fumagalli!2000;!las!figs.!1aEb,!2,!de!R.!Goulet!1984;!las!figs.!3aEb,!4aEb,!7,!8,!9,!12,!13,!14,! 16,!17aEb,!18aEb,!21,!22,!24,!de!A.!BowenER.!Todd!2004;!la!fig.!5,!de!L.!Puente!Fernández!2008. ! ! Figuras! ! Fig.!1a! ! ! Fig.!1b! ! Los!cinco!círculos!paralelos!en!latitud!del!cielo! ! ! ! 375 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Fig.!2! ! Las!zonas!de!la!Tierra! ! Fig.!3a! ! El!horizonte!de!posición!y!el!meridiano!para!un!observador!situado!en!las! regiones!templadas!del!hemisferio!norte! ! ! ! 376 ! Figuras! Fig.!3b! ! Porción!visible!de!cielo!para!un!observador!situado!en!el!hemisferio!norte!o!en! el!sur! ! Fig.!4a! ! En!la!latitud!0°,!donde!los!polos!celestes!N!y!S!coinciden!con!los!puntos! cardinales!N!y!S!del!horizonte,!el!círculo!ártico!desaparece! ! 377 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Fig.!4b! ! El!desplazamiento!del!círculo!ártico!según!las!diferentes!latitudes!en!que!se! encuentre!un!observador! ! Fig.!5! ! Mapa!de!Eratóstenes! ! ! 378 ! Figuras! ! Fig.!6! ! Coluros!solsticiales!y!equinocciales! ! Fig.!7! ! Los!círculos!descritos!por!las!dos!luminarias!son!excéntricos! ! 379 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Fig.!8! ! Los!habitantes!de!las!zonas!templadas!de!la!Tierra!y!sus!respectivas!antípodas! ! ! Fig.!9! ! El!movimiento!de!los!planetas!(helicoidal)!y!del!Sol!(rectilíneo)!por!el!Zodiaco! ! ! ! ! ! ! 380 ! Figuras! Fig.!10! ! ! La!Luna!completa!su!órbita!mientras!el!Sol!ha!seguido!avanzando!por!la! eclíptica! ! Fig.!11! ! Schol.!26! ! 381 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Fig.!12! ! El!Zodiaco! ! Fig.!13! ! El!horizonte!ecuatorial! ! 382 ! Figuras! Fig.!14! ! Los!astros!salen!y!se!ponen!en!la!misma!latitud! ! Fig.!15! ! Schol.!30! ! 383 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Fig.!16! ! La!inclinación!del!mundo!para!observadores!situados!en!las!zonas!templadas! del!hemisferio!norte!y!sur! ! Fig.!17a! ! Ángulo!AB!formado!el!Sol,!en!este!caso!en!el!punto!trópico!de!Cáncer!o!solsticio! de!verano! ! 384 ! Figuras! Fig.!17b! ! Arco!CD!formado!por!el!Sol!en!los!equinoccios! ! Fig.!18a! ! La!diferente!duración!de!las!estaciones! ! ! ! 385 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Fig.!18b! ! La!excentricidad!del!circulo!heliaco!provoca!que!el!Sol!recorra!las! constelaciones!zodiacales!en!tiempos!desiguales! ! Fig.!19a! ! Schol.!34!(círculos!concéntricos!entre!sí)! ! 386 ! Figuras! Fig.!19b! ! Schol.!34!(círculos!excéntricos!entre!sí)! ! Fig.!20! ! Schol.!34! ! 387 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Fig.!21! ! Los!dimensiones!de!la!Tierra!y!el!cosmos!si!éstos!fuesen!planos!y!paralelos! ! Fig.!22! ! El!cálculo!de!Posidonio!para!la!medida!de!la!circunferencia!terrestre! ! 388 ! Figuras! Fig.!23! ! Schol.!39! ! Fig.!24! ! El!cálculo!de!Eratóstenes!para!la!medida!de!la!circunferencia!terrestre! ! ! 389 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Fig.!25! ! Schol.!39! ! ! ! 390 ! Figuras! ! Fig.!26! ! Schol.!40! ! 391 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! ! Fig.!27! ! Schol.!44! ! Fig.!28! ! Schol.!4 ! 392 ! ! ! ! CONCLUSIONS! ! The! following! is! a! brief! chapter! dealing! with! the! conclusions!drawn! from! the! current!research.! ! 1. The! critical! edition! of! the! text! studied! in! the! current! doctoral! dissertation! shows,! one! more! time,! the! importance! of! delving! deeper! into! the! Byzantine! culture! with! the! aim! of! getting! a! better! understanding! of! the! Byzantine! scholars’! contribution! to! the! transmission!of!ancient!Greek!texts!(in!this!case,!to!the!transmission!of! the! scientific! texts),! as! well! as! learning! more! about! the! reception! and! transmission!of!these!works!amongst!Byzantine!scholars.! ! 2. The! Caelestia! by! Cleomedes! are! one! of! the! many! Greek! works! copied! and!studied!in!the!Palaeologan!period!(and!even!earlier),!as!shown!by! the! Nikephoros! Blemmydes’! Epitome! Physica! and! the! Planudean! manuscript!Edinburgh!Adv.!18.7.12!(c.!1290).!There!is!no!doubt!that!the! importance!of! the!Caelestia! lies! in! the! fact! that! it! is! the!primary!source! preserving! Posidonius’! legacy! and,! more! specifically,! his! method! for! measuring! the! circumference! of! the! Earth.! Indeed,! as! we! have! seen,! Palaeologan!scholars!studied!Cleomedes’!cosmology,!his!stoic!notion!of! the! void! and! the! methods! of! Posidonius! and! Eratosthenes! for! measuring!the!Earth’s!circumference.!However,!John!Pediasimus!went! further!and! decided! to! employ!Cleomedes’! work! as!a! source! to! study! Mathematical! Astronomy! and! to! delve! deeper! into! some! important! topics!such!as!the!methods!of!Posidonius!and!Eratosthenes.!As!we!have! ! ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! read,! for! his! Commentary! Pediasimus! used! the! Caelestia! as! a! teaching! manual! to! introduce! his! students! to! the! study! of! Mathematical! Astronomy.! In! addition,! he! did! not! avoid! the! critique! to! the! Stoic! cosmolology,!which!he!defends!from!a!Peripatetic!point!of!view!due!his! intellectual!formation.!! ! 3. John! Pediasimus’! Commentary! on! Cleomedes! Caelestia! provides! a! good! testimony! about! the! scientific! and! philosophical! education! of! a! Palaeologan!scholar,!as!shown!by!the!sources!consulted!by!Pediasimus! for!the!Commentary!and!revealing!his!intellectual!training.!Actually,!the! fact!that!the!scholar!makes!a!tacit!mention!to!Ptolemy’s!epicyclus!(schol.! 24,! ll.! 10E13)! reveals! his! high! competence.! Anyway,! even! if! Byzantine! scholars’! contribution! is! not! characterized! by! the! originality! of! their! expositions,! their! labour,! performed! in! the! rediscovery,! copying! and! editing!of!many!ancient!Greek!works,!must!be!considered!when!editing! a! Greek! text,! given! that! the! preserved! works! are! the! fruit! of! a! long! process! of! transmission! where! the! Byzantine! Philology! played! a! very! important!and!active!role.! ! 4. Thus,!the!text!is!considered!to!be!the!fruit!of!a!cultural!context.!For!this! reason,!the!task!of!editing!a!text!must!not!be!tackled!in!isolation,!i.!e.!as! an!end!in!itself,!but!taking!into!account!the!context!where!that!text!was! composed,!read!and!transmitted.!Therefore,!to!achieve!this,!Codicology! and!Palaeography!become!essential!tools!which,!combined!with!Textual! Criticism,!do!allow!to!verify!the!ecdotic!relations!among!the!witnesses.!! ! 5. The!collation!and!study!of!the!Planudean!codex!Edinburgh,!Adv.!18.7.5! (c.! 1290)! has! been! crucial! to! determinate! an! approximate! date! of! composition!of!the!Commentary,!as!well!as!its!nature.!Therefore,!now!we! ! 394 ! Conclusions! know! that! the!scholar!would!have!composed!the!Commentary! towards! the!end!of!the!thirteenth!century!(terminus!post!quem).!In!fact,!this!date! also!coincides!with!his!participation!in!a!mathematical!manuscript!such! as!Vat.!gr.!191!(ca.!1296/1303):!a!great!Constantinopolitan!codex!which! contains!autograph!notes!by!Pediasimus.!Thus,!these!testimonies!reveal! that!Pediasimus!probably!got!acquaintance!with!astronomy!at!the!end! of! his! intellectual! career,! during! the! reign! of! emperor! Andronikos! II! Palaeologus,!an!emperor,! indeed,!who!encouraged! the!study!of!Greek! astronomy! and,! especially,! of! Ptolemy.! Therefore,! Pediasimus! would! have! introduced! his! students! to! the! study! of! astronomy! in! Constantinople,!where!he!would!have!access!to!Vat.!gr.!191.!! ! 6. The! analysis! of! the! information! derived! from! the! exhaustive! study! of! the! text!does!allow!us! to!consider!Pediasimus’!purpose! to!systematize! what! were! probably! his! class! notes! into! a! corpus! of! organised! scholia! preceded! by! Cleomedes’! lemmata.! Likewise,! it! is! probable! that! Pediasimus!had!incorporated!the!ancient!scholia!to!his!treatise!from!the! Planudean!codex!Edinburgh,!Adv.!18.7.5.!Furthermore,!the!study!of!the! Commentary!reveals!that,!when!the!work!was!put!into!circulation,!it!still! contained! some! inconsistencies.! As! a! result,! these! errors! passed! on! to! the! two! manuscripts! that! were! copied! from! the! archetype! (α,! β).! Unfortunately,! given! that! the! autograph! codex! is! not! preserved,! we! cannot!know!for!certain!if!there!was!another!person!involved!in!putting! into!circulation!the!Commentary!apart!from!the!author!himself.!! ! 7. The! oldest! preserved! copy! transmitting! the! Commentary! dates! back! to! the! third! quarter! of! the! fourteenth! century! (N),! circa! 50E60! years! after! the! composition! of! the! work.! From! then! and! until! the! midEsixteenth! century,! 31! manuscripts! have! been! preserved.! In! a! large! number! of! ! 395 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! these! manuscripts,! the! Commentary! had! been! copied! with! another! astronomical! and! mathematical! (or! even! philosophical! and! poetical)! works! by! important! scientific! authors,! such! as! Aristotle,! Euclid,! Theodosius! and! Ptolemy.! This! fact! would! shed! light! on! the! fact! that! Pediasimus’! Commentary!might!had!a!good! reputation!and! renown!— firstly!in!Byzantium!and!later!on!in!Europe—,!as!a!prestigious!text!and! a! reference! work! facilitating! to! undertake! the! study! of! Mathematical! Astronomy.! ! 8. Finally,! the!autopsy!of!the!preserved!manuscripts!has!brought!to!light! that!Pediasimus´!Commentary!follows!the!customary!transmission!of!the! Greek! texts! between! the! fourteenth! and! seventeenth! century:! a! transmission!that,! in!this!case,!begins!in!Constantinople!and!arrives! in! Crete,!Venice,!Rome,!Paris!and!Madrid,!at!the!dawn!of!the!Renaissance.! !! ! 396 ! BIBLIOGRAFÍA439!! ! FUENTES!PRIMARIAS!! Alejandro! de! Afrodisias,! Quaestiones! (Bruns! I.! ed.,! Supplementum! Aristotelicum! 2.2),!Berlin!1892.! Aquiles!Tacio,!Introductio!in!Aratum!(di!Maria!G.!ed.),!Palermo!1996.! Arato,!Phainomena!(Martin!J.!ed.),!Paris!1998.! ! Scholia!in!Aratum!vetera!(Martin!J.!ed.),!Stuttgart!1974.! Aristóteles,!Physica!(Ross!W.!D.!ed.),!Oxford!1950.! ! De!Caelo!(Moraux!P.!ed.),!Paris!1965.! ! De!inventione!(Rabe!H.!ed.),!Leipzig!1969.! ! Categoriae!(MinioEPaluello!L.!ed.),!Oxford!1956.! Béroso,!FGH! (Jacoby!F.!ed.),!vol.!1,!Leiden!19572;!vol.!2A,!Berlin!1926;!vol.!2B,! Berlin!1929;!vol.!3A,!Leiden!19542;!vol.!3B,!Leiden!1950;!vol.!3C,!Leiden! 1958.! Blemides!Nicéforo,!Epitome!physica!(Wegelin!J.!ed.),!en!PG,!vol.!142,!cols.!1006E 1320.!! Cicerón,!De!natura!deorum!(Dick!A.!R.!ed.),!Cambridge!2003.! Cleomedes,!Caelestia!(Todd!R.!ed.),!Leipzig!1990.!! Epicuro,!Fragmenta!(Arrighetti!G.!ed.),!Torino!19732.! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!! 439! Las! abreviaturas! de! las! revistas! y! publicaciones! periódicas! presentadas! en! esta! bibliografía! siguen! las! del! L’Année! philologique! salvo! para! los! volúmenes:! PLP! =! E.! Trapp!–!R.!WaltherEH.V.!Beyer,!Prosopographisches!Lexikon!der!Palaiologenzeit,!vols.!IEXII,! Wien:!Verlag!der!Österreichischen!Akademie!der!Wissenschaften!1976E96;!ODB!=!A.!P.! Kazhdan! (ed.),!The!Oxford!Dictionary!of!Byzantium,!New!York!–!Oxford!1991,!3!vols!y! PG! =! J.EP.! Migne! (ed.),! Patrologia! Graeca,! Paris! 1857E1866,! 161! vols.! Asimismo,! para! algunos! catálogos! de! copistas! y! filigranas,! en! nuestra! tesis! hemos! seguido! la! abreviatura!convencional!de!cita!para!estos!casos:!RGK!=!Hunger!H.!–!Harlfinger!D.!–! Gamillscheg!E.,!Repertorium!der!griechishen!Kopisten!800–1600,!Wien!1981–1997,! 3!vols!y! BR.! =! C.! M.! Briquet,! Les$ filigranes.$ Dictionnaire$ historique$ des$ marques$ de$ papier$ dès$ leur$ apparition!vers!1282!jusqu’en!1600,"Genève"1907,"4"vols.! ! ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Eratóstenes,!Fragmenta!Geographica!(Berger!H.!ed.),!Leipzig!1880.! Estrabón,!Geograpia!(Roller!D.!W!ed.),!Cambridge!2014.! Euclides,!Elementa!(Heiberg!J.!L.!–!Stamatis!E.!eds.),!Leipzig!1969E77,!5!vols.! ! Optica! (Heiberg,! J.! L.! –! Menge! H.! eds.),! Euclidis! Opera! omnia,! Leipzig! 1883E1916,!9!vols.! Gémino!(Aujac!J.!ed.),!Paris!1975.! Hermógenes,!De!statibus!(Kolawski!E.!ed.),!Breslau!1947.! Jámblico,!De!mysteriis!(Des!Places!É.!ed.),!Paris!1966.! Lefort!J.!–!Oikonomidès!N.!–!Papachryssanthou!D.!–!Kravari!V.!–!Métrévéli!H.! (ed.),!Actes!de!Iviron!3:!De!1204!à!1328!(Archives!de!l’Athos!18),!Paris!1994.!! Lemerle!P.!et!al.!(ed.),!Actes!de!Lavra!2:!De!1204!à!1328! (Archives!de!l’Athos!8),! Paris!1977.! Paquimeres!Jorge,!Quadrivium!(Tannery!P.!ed.),!Città!del!Vaticano!1940.!! Pediásimo! Teodoro,! Theodori! Pediasimi! eiusque! amicorum! quae! exstant! (Treu! M.! ed.),!Potsdam!1899.! Planudes!Máximo,!Epistulae!(Treu!M.!ed.),!Breslau!1890.!! Platón,!Timaeus!(Burnet!J.!ed.),!Oxford!1903,!vol!4.! Plinio,! Naturalis!Historia! (Jones! W.!H.! S.! –!Rackham! H.! –! Eichhloz! D.! E.! eds.),! Cambridge!–!Massachusetts!–!London!1938.! Posidonio,!Fragmenta!(Edelstein!L.!–!Kidd!I.!G.!eds.),!Cambridge!1972,!2!vols.! Proclo,!Hypotyposis!(Manitius!C.!ed.),!Leipzig!1909.! Pselo!Miguel,!De!omnifaria!doctrina!(Westerink!L.!G.!ed.),!Utrecht!1948.! Pseudo!Aristoteles,!De!mundo!(Furley!D.!J.!ed.),!London!1955.! Ptolomeo!Claudio,!Hypotheses!(Heiberg,!J.!L.!ed.),!Leipzig,!1898E1907,!2!vols.! ! Syntaxis!mathematica!(Heiberg,!J.!L.!ed.),!Leipzig!1898E1907,!2!vols.! Seth!Simeón,!Conspectus!rerum!naturalium! (Delatte!A.!ed.),!Anecdota!Atheniensia! 2,!Paris!1939,!pp.!17E89.!! Teón!de!Esmirna,!Expositio! rerum!mathematicarum!ad! legendum!Platonem!utilium! (Hiller!E.!ed.),!Leipzig!1878.! ! 398 ! Bibliografía! Teodosio!de!Bitinia,!De!habitationibus!(Fecht!R.!ed.),!Berlin!1927.! ! Sphaera!(Heiberg!J.!L.!ed.),!Berlin!1927.! Triclinio! Demetrio,! De! Luna! (Wasserstein! A.! ed.),! Jahrbuch! der! Österreichischen! Byzantinischen!Gesellschaft!16!(1967):!153E174.! ! FUENTES!SECUNDARIAS! Acerbi!F.!–!Pérez!Martín!I.! (eds),!“Gli!scolii!autografi!di!Manuele!Briennio!nel! Par.! gr.! 2390”,! en! L.! del! Corso! –! F.! De! Vivo! –! A.! Stramaglia! (eds.),! Nel! segno! del! testo.! Edizioni,! materiali! e! studi! per! Oronzo! Pecere! (Papyrologica! Fiorentina!44),!Firenze!2015,!pp.!103E143.! Acropolita! J.,! George! Akropolites:! The! History! –! Introduction,! Translation! and! Commentary!,!Oxford!2007.! Agati! M.! L.! (ed.),! “Pediasimi! Carmen! de! utroque! genere! foeminarum”,! BPEC! 3.6!(1985):!86E97.! Agati! M.! L.! (ed.),! “Una! ‘tecnologia’! inedita! al! carmen! De! utroque! genere! foeminarum!di!Giovanni!Pediasimo,!BPEC!3.7!(1986):!152E162.! Ahrens! H.! L.! (ed.),! Bucolicorum! graecorum! Theocriti! Bionis! Moschi! reliquiae,! Leipzig!1865E69,!2!vols.! Algra!K.,!“The!Treatise!of!Cleomedes!and!its!Critique!of!Epicurean!Cosmology”! en! Erler! M.! –! Bees! R.! eds.,! Epikureismus! in! der! späten! Republik! und! der! Kaiserzeit,!Stuttgart!2000,!pp.!164E189.! Algra! K.,! Concepts! of! Space! in! Greek! Thought! (Philosophia! Antiqua! 65),! Leiden! 1995.! Allard! A.,! “Les! scolies! aux! Arithmétiques! de! Diophante! d’Alexandrie! dans! le! Matritensis! Bibl.! Nat.! 4678! et! les! Vaticani! gr.! 191! et! 304”,! Byzantion! 53! (1983):!665E681.! Allard! A.,! “Le! premier! traité! byzantin! de! calcul! indien:! classement! des! manuscrits!et!édition!critique!du!texte”,!RHT!7!(1977):!57E107.! ! 399 ! Parte!III:!El!Comentario!de!Juan!Pediásimo!a!los!Cuerpos!celestes!de!Cleomedes! Angelov!D.,!“The!Confession!of!Michael!VIII!Palaiologos!and!King!David”,!JÖB! 56!(2006):!193E204.! Astruc!C.,!“Les!manuscrits!grecs!de!Richelieu”,!Scriptorium!10.2!(1952):!3E17.! Bachmann!L.!(ed.),!Scholia!in!Homeri!Iliadem,!Leipzig!1835E38.! Barker! 2003,! J.! W.,! “Late! Byzantine! Thessalonike:! A! second’s! Challenges! and! Responses”,! en! Talbot! A.! M.! (ed.),! Symposium! on! Late! Byzantine! Thessalonike!=!DOP!57!(2003):!5E33.! Bernardinello!S.,!Autografi!greci!e!grecotlatini!in!Occidente,!Padova!1979.!! Bianconi! D.,! “La! controversia! palamitica.! Figure,! libri,! testi! e! mani”,! S&T! 6! (2008):!337E376.! Bianconi!D.,!“Libri!e!mani.!Sulla!formazione!di!alcune!miscellanee!dell’età!dei! Paleologi”,!en!Crisci!E.!–!Pecere!O.,!Il!codice!miscellaneo,!tipologie!e!funzioni.! Atti! del! Convegno! Internazionale! (Cassino,! 14–17! maggio! 2003)! =! S&T! 2! (2004):!311E363.! Bianconi! D.,! “La! Biblioteca! di! Cora! tra!Massimo! Planude!e! Niceforo! Gregora.! Una!questione!di!mani”,!S&T!3!(2005):!391E438.!! Bianconi!D.,!“Un!altro!Plutarco!di!Planude”,!S&T!9!(2011):!113E130.! Bianconi! D.,! “In! margine! al! Vat.! Gr.! 1.! Una! nota! planudea”,! Miscellanea! Bibliothecae!Apostolicae!Vaticanae!XX!(Studi!e!Testi!484),!Città!del!Vaticano! 2014,!pp.!199E209.! Bianconi!D.,!Tessalonica!nell’età!dei!Paleologi.!Le!pratiche!intellettuali!nel!riflesso!della! cultura!scritta,!Paris!2005.!! Briquet!C.!M.,!Les! filigranes.!Dictionnaire%historique%des%marques%de%papier%dès% leur% apparition!vers!1282!jusqu’en!1600,!Genève&1907,!4!vols.! Browning! R.,! “The! Patriarchal! School! at! Constantinople! in! the! Twelfth! Century”,! Byzantion! 32! (1977):! 167E201! =! Studies! on! Byzantine! History,! Literature!and!Education!(Variorum!Collected!Series!59),!London!1977.! Brunschwig!J.,!“Los!estoicos”,!en!CantoESperber!M.!(ed.),!Filosofía!griega,!Buenos! Aires!2000,!pp.!518E564.! ! 400 ! Bibliografía! Bydén!B.,!Theodore!Metochites’!Stoicheiosis!Astronomike!and!the!Study!of!Natural! Philosophy!and!Mathematics!in!Early!Palaiologan!Byzantium,!Göteborg!20032.! Caballero!Sánchez!P.,!“Le!manuscrit!Paris,!Bibliotèque!Nationale!de!France,!gr.! 1209:! L’autographe! de! Thèodore! Hyrtakénos?”,! Byzantion! 84! (2014):! 33E 47.! Cacouros!M.,! “Néophytos!Prodromènos!copiste!et! responsable! (?)!de! l’édition! quadriviumEcorpus!aristotelicum!du!14e!siècle”,!REByz!56!(1998):!193E212.! Canart!P.!–!Grosdidier!de!Matons!D.!–!Hoffmann!Ph.,!