%0 Generic %A Rica Peromingo, Juan Pedro %A Rodríguez Redondo, Ana Laura %A Puchol Vázquez, Blanca Nieves %A Mata Pastor, Manuel %A Andrades Moreno, Arsenio %A Orero Clavero, Pilar %A Matamala Ripoll, Anna %A Díaz Cintas, Jorge %A Sáenz Herrero, Ángela %A González Sánchez, María Del Carmen %A Fernández Lijó, Gloria %A López, María Monteagud %A Rodríguez De Jesús, Alejandro %A Martínez Portillo, Sara %T CALING (Corpus de Accesibilidad Lingüística): tecnologías para la enseñanza y la investigación en traducción audiovisual y accesibilidad lingüística (subtitulado para sordos-SPS, audio descripción para ciegos-AD y Lengua de Signos Española-LSE) %D 2018 %U https://hdl.handle.net/20.500.14352/14744 %X El proyecto continúa con la creación del CALING con materiales y evaluaciones de receptores reales (sordos y ciegos) comenzado en el proyecto anterior para la enseñanza-aprendizaje de la accesibilidad lingüística en la TAV y en la LSE. %X The current project continues compiling the corpus CALING with materials and evaluations by real recepients (deaf and blind people) which was started in the previous project for teaching, learning and researching in linguistic accessibility in audiovisual translation and Spanish Sign Language. %~