RT Book, Section T1 El «Mišle he-'Arab» en sus versiones hebrea y judeo-árabe: traducción, recreación y adaptación A1 Torollo Sánchez, David A2 Bornes-Varol, Marie-Christine A2 Ortola, Marie-Sol AB L'objet de la collection liée au projet ANR ALIENTO www.aliento.eu est l'étude de textes de sagesse, leur circulation à travers les différentes langues de la péninsule ibérique au Moyen Âge, leurs cheminements, la transformation des sentences et proverbes qui en résultent, leurs sources et postérité. Elle mobilise les Humanités Numériques, Langues, Civilisations, Recherches textuelles et littéraires et publie les résultats de recherche du projet lié sur les méthodes d'analyse et d'enrichissement des textes multilingues. Elle croise les travaux de médiévistes, spécialistes de l'Antiquité, de l'extraction et structuration de connaissances, parémiologues, arabisants, hébraïsants, hispanistes, latinistes et le renouvelle l'étude des proverbes. Elle intéresse tous les spécialistes du domaine concerné. PB Presses Universitaires de Nancy - Editions Universitaires de Lorraine SN 978-2-8143-0177-1 YR 2014 FD 2014 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/95681 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/95681 LA spa DS Docta Complutense RD 25 abr 2025