RT Book, Whole T1 Traducción automática: conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición A1 Sánchez Ramos, María del Mar A1 Rico Pérez, Celia AB La traducción automática ha adquirido un papel fundamental en la presente era digital y, a pesar de que algunos se muestran susceptibles en cuanto a su uso y a su calidad, es innegable que nos acompañará de forma indiscutible. Este libro ofrece al lector la oportunidad de adentrarse en el ámbito de la traducción automática y la posedición y reflexionar sobre los cambios que suponen en el quehacer diario de todo traductor. Los distintos capítulos le llevarán a conocer los comienzos de la traducción automática, pasando por una clasificación de los diferentes sistemas de traducción automática, así como a profundizar en cuestiones de evaluación, lenguajes controlados y tareas de preedición y posedición. Junto con su contenido teórico, el libro cuenta con un apartado práctico al término de cada capítulo, lo que puede servir a docentes y alumnos a consolidar el contenido de los mismos. PB Comares SN 978-84-9045-946-1 YR 2020 FD 2020 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/100644 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/100644 LA spa DS Docta Complutense RD 21 ene 2026