RT Book, Section T1 La traducción de las paremias según Paremia : teoría y estrategias A1 Jarilla Bravo, Salud María A2 Cases Berbel, Elke A2 Schwandtner, Kerstin AB Paremia, revista especializada de carácter científico e internacional fundada en 1993, ha sido fundamental en el desarrollo de la paremiología como disciplina científica y en el fomento de la investigación paremiológica. Rememoramos sus éxitos con esta obra colectiva, cuya primera parte está dedicada a las aportaciones de Paremia a la investigación paremiográfica y paremiológica (Julia Sevilla Muñoz) en general, a una categoría paremiológica en concreto (refranes del calendario y meteorológicos, por José Enrique Gargallo Gil y Joan Fontana i Tous), al enfoque literario (M.ª Teresa Barbadillo de la Fuente) o a la traducción (Salud Jarilla Bravo), y a la investigación paremiológica en otras lenguas, como el italiano (Mª Antonella Sardelli). La segunda parte contiene estudios fraseológicos y paremiológicos de autores que celebran el 25.º aniversario de la revista compartiendo los resultados de sus investigaciones fraseológicas y paremiológicas. Finalmente, la tercera y última parte tiene como finalidad difundir algunos estudios fraseológicos y paremiológicos publicados en la revista Paremia. PB Les Flâneurs Edizioni SN 978-88-31314-72-5 YR 2021 FD 2021 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/97755 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/97755 LA spa DS Docta Complutense RD 26 abr 2025