RT Dissertation/Thesis T1 Edición, traducción y comentario de los fragmentos de Antímaco de Colofón A1 Pérez Pérez, Francisco Javier AB El presente trabajo consiste en una nueva edición del texto conservado en frs. Del poeta griego antímaco de colofón. En ella se revisa y actualiza la excelente edición de Bernard Wyss con la incorporación de nuevos frs. Aparecidos en papiros. La edición va acompañada, además de una traducción y un aparato de loci símiles, de una introducción que actualiza la figura del poeta de colofón y de su obra y de un amplio comentario en el que tienen cabida todas aquellas cuestiones léxicas, litográficas y literarias necesarias para la mejor comprensión de una obra que ha llegado a nosotros en condiciones muy precarias. Finalmente se incorporan un índice de fuentes, uno de palabras y una tabla comparativa con los frs. De la anterior edición de Wyss y de las parciales de gentili-prato, de west y del supplementum hellenisticum PB Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones SN 978-84-8466-362-1 YR 2002 FD 2002 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/63186 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/63186 LA spa NO Tesis de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Griega y Linguística Indoeuropea, leída el 03-12-1992 DS Docta Complutense RD 10 may 2025