RT Dissertation/Thesis T1 Análisis de errores, contrastivo e interlengua, en estudiantes brasileños de español como segunda lengua: verbos que rigen preposición y-o ausencia de ella A1 Arcos Pavón, María Esther AB Esta tesis presenta en primer lugar un estudio contrastivo entre el portugués y el español, seguido de un análisis de errores y de interlengua, en alumnos universitarios brasileños que estudian el español como segunda lengua. El estudio de esta tesis se centra principalmente en aquellos verbos que rigen preposición. A su vez, este trabajo está compuesto por cinco capítulos, de los cuales el Capítulo I y II corresponden a una base teórica; mientras que los Capítulos III, IV y V constituyen la parte práctica. El Capítulo I está dedicado a la Lingüística Cognitiva y el II a la Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Segunda (L2)/ Lengua Extranjera (LE). En cuanto al Capítulo III presentamos la Metodología que se lleva acabo en el Capítulo IV Análisis de Errores e Interlengua de los Cuestionarios, un apartado dedicado exclusivamente al análisis de los resultados obtenidos de los cuestionarios tanto escritos como orales. Por último, el Capítulo V se corresponde con una Propuesta Didáctica con el fin de implementar el aprendizaje y la enseñanza del español en alumnos brasileños. PB Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones SN 978-84-692-6743-1 YR 2009 FD 2009-10-16 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/48796 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/48796 LA spa NO Tesis de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Española I (Lengua Española y Teoría Literaria), leída el 24-02-2009 DS Docta Complutense RD 14 abr 2025