RT Journal Article T1 ¿La primera traducción hispana de Aulo Gelio?Francisco Navarro y la Biblioteca Clásica. Transmisión textual y tradición clásica A1 García Jurado, Francisco AB As Dr. Holford-Strevens discovered, the first Spanish translation of Aulus Gellius (Navarro y Calvo 1893) is actually an indirect translation from Latin. Navarro y Calvo also used a French text that draws on the textual tradition of Gronovius, although the Spanish translator misinterpreted some of the French words. The scarce academic interest that the Spanish translation has aroused up to now contrasts with the significant role that this work plays for having transferred Gelius’ text into the modern Spanish cultural field. AB As Dr. Holford-Strevens discovered, the first Spanish translation of Aulus Gellius (Navarro y Calvo 1893) is actually an indirect translation from Latin. Navarro y Calvo also used a French text that draws on the textual tradition of Gronovius, although the Spanish translator misinterpreted some of the French words. The scarce academic interest that the Spanish translation has aroused up to now contrasts with the significant role that this work plays for having transferred Gelius’ text into the modern Spanish cultural field. PB Ediciones ENL SN 1666-7743 YR 2012 FD 2012 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/44367 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/44367 LA spa DS Docta Complutense RD 6 abr 2025