RT Dissertation/Thesis T1 Las relaciones lingüísticas entre el siríaco y el árabe en textos religiosos árabes cristianos A1 González Casado, Pilar AB Hemos estudiado las relaciones lingüisticas entre estas dos lenguas en siete textos árabes apócrifos e inéditos sobre la Dormición de la Virgen, textos cuya cronología abarca de los siglos XIV al XVIII. En primer lugar, hemos realizado la edición de estos siete textos, para posteriormente llevar a cabo su traducción al español. Además, hemos añadido otros cuatro textos árabes, ya editados, que también tratan sobre este mismo tema, la Dormición de la Virgen, para poder presentar las narracionesárabes que componen esta tradición literaria. Tras realizar este trabajo, hemos estudiado el registro lingüisticoen el que fueron compuestos los textos, es decir, sus diferencias con respecto a la lengua árabe clásica en cuatro categorías lingüisticas propias de la lengua vulgar en la que fueron escritos estos textos cristianos. Hemoscontrastado las anomalías que presentan estos textos con las que recoge el estudio de J. Blau A grammar of Christian Arabic. Based mainly on South Palestinian texts from the first millennium (Corpus Schirptorum Chiristianrum Orientalium, vols. 267,276 y 279, Louvain, 1966,1966 y 1967), obra, cuyo modelo de lengua, hemos tenido como paradigma de "árabe cristiano". Finalmente, hemos estudiado el origen siríaco de muchas de estas anomalías para poderestablecer la influencia de esta última lengua en el árabe. Este trabajo está precedido, además, de una introducción que sitúa histórica, literaria y sociológicamente el contenido de los textos. PB Universidad Comlutense de Madrid, Servicio de Publicaciones SN 978-84-695-7271-9 YR 2013 FD 2013-03-14 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/37359 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/37359 LA spa NO Tesis de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Estudios Hebreos y Arameos, leída el 05-12-2000 DS Docta Complutense RD 29 abr 2024