%0 Book Section %T Explotación didáctica de la generación computacional en el Campus Virtual: diferencias aspectuales en la expresión del tiempo pasadoen inglés y en español publisher Editorial Complutense %D 2007 %U 978-84-7491-811-3 %@ https://hdl.handle.net/20.500.14352/53720 %X En este artículo se describe una actividad basada en un corpus paralelo inglés-español, desarrollada en unaasignatura de lingüística inglesa. A través del Campus Virtual, los alumnos accedieron a un texto literario eninglés y tradujeron las formas de pasado simple inglés por pretérito imperfecto o pretérito indefinido en español.Seguidamente compararon sus traducciones con una traducción profesional incluida en el corpus ycon otras generadas por traductores automáticos. A lo largo de la actividad, el Campus Virtual sirvió comoespacio para la puesta en común de los resultados obtenidos por cada alumno y la consiguiente discusión sobrelas divergencias y coincidencias entre ellos. %~