RT Book, Section T1 Explotación didáctica de la generación computacional en el Campus Virtual: diferencias aspectuales en la expresión del tiempo pasadoen inglés y en español A1 Zamorano Mansilla, Juan Rafael A1 Carretero Lapeyre, Marta Begoña A2 Fernández-Valmayor Crespo, Alfredo A2 Fernández-Pampillón Cesteros, Ana María A2 Merino Granizo, Jorge AB En este artículo se describe una actividad basada en un corpus paralelo inglés-español, desarrollada en unaasignatura de lingüística inglesa. A través del Campus Virtual, los alumnos accedieron a un texto literario eninglés y tradujeron las formas de pasado simple inglés por pretérito imperfecto o pretérito indefinido en español.Seguidamente compararon sus traducciones con una traducción profesional incluida en el corpus ycon otras generadas por traductores automáticos. A lo largo de la actividad, el Campus Virtual sirvió comoespacio para la puesta en común de los resultados obtenidos por cada alumno y la consiguiente discusión sobrelas divergencias y coincidencias entre ellos. PB Editorial Complutense SN 978-84-7491-811-3 YR 2007 FD 2007 LK https://hdl.handle.net/20.500.14352/53720 UL https://hdl.handle.net/20.500.14352/53720 LA spa DS Docta Complutense RD 21 sept 2024