<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-06-27T16:08:02Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:docta.ucm.es:20.500.14352/130862" metadataPrefix="qdc">https://docta.ucm.es/rest/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:docta.ucm.es:20.500.14352/130862</identifier><datestamp>2026-01-24T00:50:14Z</datestamp><setSpec>com_20.500.14352_14</setSpec><setSpec>col_20.500.14352_21</setSpec></header><metadata><qdc:qualifieddc xmlns:qdc="http://dspace.org/qualifieddc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xsi:schemaLocation="http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://dspace.org/qualifieddc/ http://www.ukoln.ac.uk/metadata/dcmi/xmlschema/qualifieddc.xsd">
   <dc:title>Consideraciones en torno a la posición global del par lingüístico alemán-español en traducción</dc:title>
   <dc:creator>Vázquez Solana, Almudena</dc:creator>
   <dc:contributor>Fuente Marina, Beatriz de la</dc:contributor>
   <dc:contributor>Holl, Iris</dc:contributor>
   <dcterms:abstract>RESUMEN: Posición de las lenguas alemana y española dentro del ámbito global y europeo atendiendo a diversos criterios: número de hablantes, países donde se habla, presencia en instituciones europeas y organismos internacionales, volumen de publicaciones y su estudio como lengua extranjera. 
Análisis del mercado de la traducción global: la industria mundial por regiones según el volumen de traducción, las combinaciones lingüísticas y las áreas de especialidad más demandadas, así como el estado del par lingüístico en España.</dcterms:abstract>
   <dcterms:abstract>ABSTRACT: Scope of the German and Spanish languages within the global and European sphere. Applied criteria: number of speakers, countries where they are spoken, presence in European institutions and international organisations, volume of publications and their study as a foreign language.
Analysis of the global translation market: the world industry by region according to the volume of translation, the most demanded language pairs and speciality areas, and the state of the language pair in Spain.</dcterms:abstract>
   <dcterms:dateAccepted>2026-01-23T10:31:37Z</dcterms:dateAccepted>
   <dcterms:available>2026-01-23T10:31:37Z</dcterms:available>
   <dcterms:created>2026-01-23T10:31:37Z</dcterms:created>
   <dcterms:issued>2022</dcterms:issued>
   <dc:type>book part</dc:type>
   <dc:identifier>https://hdl.handle.net/20.500.14352/130862</dc:identifier>
   <dc:identifier>XXXX-XXXX</dc:identifier>
   <dc:identifier>10.14201/0AQ03203153</dc:identifier>
   <dc:identifier>10.14201/0AQ0320</dc:identifier>
   <dc:language>spa</dc:language>
   <dc:relation>Aquilafuente</dc:relation>
   <dc:relation>Vázquez Solana, Almudena. «Consideraciones en torno a la posición global del par lingüístico alemán-español en traducción». 2022. La traducción y sus meandros : diversas aproximaciones en el par de lenguas alemán-español, editado por Beatriz de la Fuente Marina y Iris Holl, Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 31-53, https://doi.org/10.14201/0AQ03203153. Aquilafuente.</dc:relation>
   <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
   <dc:rights>open access</dc:rights>
   <dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International</dc:rights>
   <dc:publisher>Ediciones Universidad de Salamanca</dc:publisher>
</qdc:qualifieddc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>