<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-06-29T07:25:07Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:docta.ucm.es:20.500.14352/96466" metadataPrefix="oai_dc">https://docta.ucm.es/rest/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:docta.ucm.es:20.500.14352/96466</identifier><datestamp>2025-08-25T12:59:41Z</datestamp><setSpec>com_20.500.14352_14</setSpec><setSpec>col_20.500.14352_15</setSpec></header><metadata><oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
   <dc:title>Ocaso de una noble familia romana: edición crítica y traducción de las Epistulae consolatoriae (1465- 1468) a Francesco dell’Anguillara, conde de Everso, preso en el castillo romano de Sant’Angelo</dc:title>
   <dc:creator>López Fonseca, Antonio</dc:creator>
   <dc:creator>Ruiz Vila, José Manuel</dc:creator>
   <dc:subject>Anguillara, Platina, sánchez de Arévalo, sant’Angelo, Edición crítica, siglo xv</dc:subject>
   <dc:subject>Filología latina</dc:subject>
   <dc:subject>Crítica textual</dc:subject>
   <dc:subject>Traducción e interpretación</dc:subject>
   <dc:subject>5505.10 Filología</dc:subject>
   <dc:description>Edición crítica y traducción de las cartas consolatorias que escribieron Bartolomeo Platina y Rodrigo Sánchez de Arévalo al conde Francesco dell’Anguillara en respuesta a la petición de consuelo y libertad durante su encarcelamiento en castel sant’Angelo. Precede a la edición un estudio de la familia Anguillara y de las circunstancias que condujeron al encarcelamiento de Francesco.</dc:description>
   <dc:description>Critical edition and spanish translation of the comforting letters written by Bartholomaeus Platina and Rodericus sanctius de Arevalo to the count Francesco dell’Anguillara as reply to his request of comfort
and freedom during his imprisonment in castel sant’Angelo. Before the critical edition appears a study of the Anguillara family and the circumstances leading to the imprisonment of Francesco.</dc:description>
   <dc:description>Depto. de Filología Clásica</dc:description>
   <dc:description>Fac. de Filología</dc:description>
   <dc:description>TRUE</dc:description>
   <dc:description>pub</dc:description>
   <dc:date>2024-01-30T12:14:19Z</dc:date>
   <dc:date>2024-01-30T12:14:19Z</dc:date>
   <dc:date>2011</dc:date>
   <dc:type>journal article</dc:type>
   <dc:type>VoR</dc:type>
   <dc:identifier>https://hdl.handle.net/20.500.14352/96466</dc:identifier>
   <dc:identifier>1131-9062</dc:identifier>
   <dc:identifier>10.5209/rev_cFcL.2011.v31.n1.6</dc:identifier>
   <dc:language>spa</dc:language>
   <dc:relation>FFI2008-05671/FILO</dc:relation>
   <dc:relation>López Fonseca A. y Ruiz Vila J. M. (2011). Ocaso de una noble familia romana: edición crítica y traducción de las "Epistulae consolatoriae" (1465- 1468) a Francesco dell’Anguillara, conde de Everso,preso en el castillo romano de Sant’Angelo. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 31(1), 111-146</dc:relation>
   <dc:rights>Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International</dc:rights>
   <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dc:rights>
   <dc:rights>open access</dc:rights>
   <dc:format>application/pdf</dc:format>
   <dc:publisher>Ediciones Complutense</dc:publisher>
</oai_dc:dc></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>