Martín Puente, CristinaConde Salazar, Matilde2023-06-182023-06-1820160049-8661 / e-ISSN 1865-906310.1515/zrp-2016-0047https://hdl.handle.net/20.500.14352/23071The study of prepositional phrases, that is, the linguistic resource that allows to increase the list of prepositions, has become prominent in most modern languages. Their origin, however, is generally neglected. In this paper we will deal with the Latin origins of two Spanish prepositional phrases «en lugar de» and «en vez de» that both mean ‘instead of’, that is, they express the replacement of one entity by another. As we will show in this contribution, the former comes from the Latin expression "in locum/in loco" + genitive, whereas the latter has its origin in "in vicem/in vice" + genitive.spaOrigen latino de «en lugar de» y «en vez de»journal articlehttps://doi.org/10.1515/zrp-2016-0047https://www.degruyter.com/journal/key/ZRPH/htmlopen access811.134.2'367.4811.124PreposiciónLocución preposicionalRecategorizaciónLocución conjuncional«En lugar de»«En vez de»"In loco/in locum""In vicem/in vice".PrepositionPrepositional phraseRecategorizationConjuncional phraseLengua españolaLingüísticaFilología latina57 Lingüística5505.10 Filología