Szumlakowski Morodo, Irena2023-06-162023-06-162022-05-31https://hdl.handle.net/20.500.14352/2598Vorstellung des Parallelkorpus PaGeS, mit seiner Entstehung Funktionalitäten und Eigenschaften, so wie mit Beispielen seiner Anwendungsmöglichkeiten.Presentación del Corpus PaGeS, que incluye su génesis, sus funcionalidades y características, así como ejemplos de sus diferentes posibilidades de uso.deuAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Españahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/Das PaGeS-Korpus, ein Parallelkorpus Spanisch-Deutsch, als Werkzeug und Herausforderung für Philologen, Übersetzer und LehrerEl Corpus PaGeS, un corpus paralelo español-alemán como herramienta y reto para filólogos, traductores y profesores de lenguasconference paperopen accessCorpus paralelos bilingüesEnseñanza de lenguas extranjerasTraducciónEnseñanza de la lengua y la literaturaLengua españolaTraducción e interpretaciónFilología alemana5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación5505.10 Filología