Otra enigmática "Tragicomedia de Calisto y Melibea" con la data contrahecha de «1502» : análisis tipográfico y ensayo de ecdótica iconográfica (con una nueva edición de la "Cárcel de amor" [1520])

Citation

Fernández Valladares, Mercedes. «Otra enigmática “Tragicomedia de Calisto y Melibea” con la data contrahecha de “1502” : análisis tipográfico y ensayo de ecdótica iconográfica (con una nueva edición de la “Cárcel de amor” [1520])». Literatura medieval hispánica : «Libros, lecturas y reescrituras», editado por María Jesús Lacarra et al., Cilengua, 2019, pp. 463-501, https://ahlm.es/actas/acta/literatura-medieval-hispanica-libros-lecturas-y-reescrituras. Instituto Literatura y Traducción ; Miscelánea.

Abstract

La localización en la Biblioteca Nacional de Nápoles de una nueva edición de la Tragicomedia de Calisto y Melibea con la indicación «Sevilla 1502» en el éxplicit rimado ha requerido su análisis tipobibliográfico para determinar su identificación editorial. Además de corroborar la contrahechura de la fecha, remedada de la prínceps sevillana como subterfugio compartido con el resto de las Tragicomedias impresas en el reino de Castilla en los primeros decenios del siglo xvi, para perfilar su datación se ha aplicado un ensayo de ecdótica iconográfica a las estampas y figurillas factótum que ha revelado las claves de un experimento editorial abordado por un impresor hasta ahora ajeno a la transmisión temprana de la Tragicomedia. El volumen se completa con una nueva edición post-incunable de la Cárcel de amor.
ABSTRACT: The discovery of a new Tragicomedia de Calisto y Melibea in the National Library of Naples, with the mention «Sevilla 1502» in the metrical colophon of Proaza, has required a typographical analysis to determine its press and date. The study corroborates that the falsification of this date was used by the printers as a subterfuge in the rest of the Tragicomedias printed in Castile in the first decades of the 16th century. In order to delimit the date of this new edition, an assay on iconographic collation has been applied to compare the xylographies of this edition with those of the post-incunabula Tragicomedias. This analysis has revealed the clues of an editorial experiment carried out by a printer without any connection to the early editions of this work. The Neapolitan volume is completed by a new edition of Cárcel de amor (1520).

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Description

Este trabajo se ha realizado en el marco del Proyecto Dialogyca: Transmisión textual y hermenéutica del diálogo hispánico del Instituto Universitario Menéndez Pidal (UCM), FFI2015-63703-P, MINECO-FEDER dirigido por Ana Vian Herrero y Mercedes Fernández Valladares.

Keywords