CALING (Corpus de Accesibilidad Lingüística): tecnologías para la enseñanza y la investigación en traducción audiovisual y accesibilidad lingüística (subtitulado para sordos-SPS, audio descripción para ciegos-AD y Lengua de Signos Española-LSE)

dc.contributor.authorRica Peromingo, Juan Pedro
dc.contributor.authorRodríguez Redondo, Ana Laura
dc.contributor.authorPuchol Vázquez, Blanca Nieves
dc.contributor.authorMata Pastor, Manuel
dc.contributor.authorAndrades Moreno, Arsenio
dc.contributor.authorOrero Clavero, Pilar
dc.contributor.authorMatamala Ripoll, Anna
dc.contributor.authorDíaz Cintas, Jorge
dc.contributor.authorSáenz Herrero, Ángela
dc.contributor.authorGonzález Sánchez, María Del Carmen
dc.contributor.authorFernández Lijó, Gloria
dc.contributor.authorLópez, María Monteagud
dc.contributor.authorRodríguez De Jesús, Alejandro
dc.contributor.authorMartínez Portillo, Sara
dc.date.accessioned2023-06-17T14:39:25Z
dc.date.available2023-06-17T14:39:25Z
dc.date.issued2018-09-16
dc.description.abstractEl proyecto continúa con la creación del CALING con materiales y evaluaciones de receptores reales (sordos y ciegos) comenzado en el proyecto anterior para la enseñanza-aprendizaje de la accesibilidad lingüística en la TAV y en la LSE.
dc.description.abstractThe current project continues compiling the corpus CALING with materials and evaluations by real recepients (deaf and blind people) which was started in the previous project for teaching, learning and researching in linguistic accessibility in audiovisual translation and Spanish Sign Language.
dc.description.departmentDepto. de Estudios Ingleses: Lingüística y Literatura
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedFALSE
dc.description.sponsorshipUniversidad Complutense de Madrid
dc.description.statussubmitted
dc.eprint.idhttps://eprints.ucm.es/id/eprint/49138
dc.identifier.pimcd6
dc.identifier.relatedurlhttps://www.ucm.es/departamento-estudios-ingleses-linguistica-y-literatura/juan-pedro-rica-peromingo
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/14744
dc.language.isospa
dc.page.total16
dc.publication.placeUniversidad Complutense de Madrid
dc.relation.ispartofseriespimcdPIMCD2017
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.keywordlingüística de corpus
dc.subject.keywordtraducción audiovisual
dc.subject.keywordaccesiblidad lingüístia
dc.subject.keywordsubtitulado para sordos
dc.subject.keywordaudio descripción para ciegos
dc.subject.keywordlengua de signos española
dc.subject.keywordcorpus linguistics
dc.subject.keywordaudiovisual translation
dc.subject.keywordlinguistic accessibility
dc.subject.keywordsubtitling for the deaf
dc.subject.keywordaudio description for the blind
dc.subject.keywordSpanish Sign Language
dc.subject.knowledgeArtes y Humanidades
dc.subject.ucmTraducción e interpretación
dc.subject.unesco5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación
dc.titleCALING (Corpus de Accesibilidad Lingüística): tecnologías para la enseñanza y la investigación en traducción audiovisual y accesibilidad lingüística (subtitulado para sordos-SPS, audio descripción para ciegos-AD y Lengua de Signos Española-LSE)
dc.title.alternativeCALING (Corpus of Linguistic Accessibility): technologies for teaching and researching in audiovisual translation and linguistic accessibility (subtitling for deaf, audio description for blind and Spanish Sign Language)
dc.typeteaching innovation project
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication1993ba0b-2e11-489f-b0b7-7d8e7214fec7
relation.isAuthorOfPublicationf753baec-b1cd-4545-9d93-671c46d0eb61
relation.isAuthorOfPublication7b3f4cef-91e4-4977-82d9-1e8acbb18ac8
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery1993ba0b-2e11-489f-b0b7-7d8e7214fec7

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Innova-Docencia 6_Memoria 2017-2018.pdf
Size:
301.14 KB
Format:
Adobe Portable Document Format