La entrada léxica de los verbos de movimiento: los contenidos sintácticamente relevantes

Loading...
Thumbnail Image

Full text at PDC

Publication date

2009

Advisors (or tutors)

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Universidad de Alicante
Citations
Google Scholar

Citation

Cano Cambronero, M. Á. (2009). La entrada léxica de los verbos de movimiento: los contenidos sintácticamente relavantes. ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 23, 51-71. https://doi.org/10.14198/ELUA2009.23.03

Abstract

El presente trabajo argumenta a favor de la gramaticalidad en español de combinaciones formadas por un verbo de manera de moverse del tipo de caminar acompañado de un complemento de trayectoria referido al origen o al destino del desplazamiento. El objetivo es, pues, examinar y explicar tales construcciones en términos del Lexicón Generativo (dentro del marco teórico de Pustejovsky 1995); es decir, en términos sub-léxicos. Esto es, parece que la legitimación e interpretación de tales construcciones están determinadas por la Estructura de Qualia de esas palabras. La información sub-léxica codificada, en parte, en la Estructura de Qualia de los verbos y sus complementos interactúa dentro del léxico con la Estructura Eventiva del verbo, generando ciertas modificaciones aspectuales que determinan su comportamiento sintáctico.
The present paper argues for the grammaticality in Spanish of constructions constituted by a manner of motion verb such as walk, and a directional phrase referring to the source or the goal of the motion. The aim is to examine and to explain these constructions in terms of the Generative Lexicon (within the theoretical framework of Pustejovsky 1995); that is, in sublexical terms. In other words, the legitimization and interpretation of such constructions are determined by the Qualia Structure of those words. The sub-lexical information encoded partly in the Qualia Structure of the verbs and their complements interacts within the lexicon with the Event Structure of the verb in order to generate certain aspectual specifications which determine its syntactic behavior.

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Description

Referencias bibliográficas: • Alexiadou, A. et alii (2004): The Unaccusativity Puzzle. Oxford, Oxford University Press. • Aske, J. (1989): «Path and Predicates in English and Spanish», BLS, 10, págs. 1-14. • Borer, H. (2003): «Exo-skeletal vs. Endo-skeletal Explanations: Syntactic Projections and the Lexicon», trabajo inédito, Los Angeles, University of Southern California. • Borer, H. (2005): Structuring sense. The exoskeletal trilogy. Volumen I (In name only); volumen 2 (The natural course of events), Oxford, Oxford University Press. • Bosque, I. (2004): «Combinatoria y significación. Algunas reflexiones», en REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo, Madrid, SM. • Cano, M. ª A. (2009): «Verbos de Manera-de-Moverse con referencia interna (VVMM-I)», póster presentado en el V Encuentro de Morfólogos Españoles, Universidad Autónoma de Madrid. • Cano, M. ª A. (en prensa): «La interfaz léxico-sintaxis: el caso de los verbos de movimiento en inglés y en español», XXIV International Meeting of the Association of Young Linguists, Barcelona, Universidad Autónoma de Barcelona. • Chomsky, N. (1967) [1970]: «Remarks on Nominalization». En Jacobs, R. A. y P. S. Rosenbaum (eds.): Readings in English Transformational Grammar. Waltham, Mass., Ginn & Co., págs. 184-221. • Cifuentes, J. L. (1999): Sintaxis y semántica del movimiento. Aspectos de gramática cognitiva, Alicante, Instituto de Cultura «Juan Gil-Albert». • Demonte, V. (2002): «Preliminares de una clasificación léxico-sintáctica de los predicados verbales del español». En Grosse, S. y A. Schönbergereds (eds.): Ex oriente lux: Festchrift für Eberhard Gärtner zu seinem 60. Geburtstag. Frankfurt am Main, Valentia. • Fernández Lagunilla, M. y Miguel, E. de (1999): «Relaciones entre el léxico y la sintaxis: adverbios de foco y delimitadores aspectuales», Verba, 26, págs. 97-128. • Fernández Lagunilla, M. y Miguel, E. de (2004): «Más allá de la información subeventiva: procesos que operan con los qualia de las palabras», Actas del V Congreso de Lingüística General. León, Arco/Libros-Universidad de León, vol. I, págs. 946-960. • Hale, K. y J. Keyser (1993): «On Argument Structure and the Lexical Expression of Syntactic Relations». En Hale, K. y J. Keyser (eds.): A View from Building 20: Essays in Honor of Sylvain Bromberger. Cambridge, MA: MIT Press, págs. 53-109. • Hoekstra, T. (1988): «Small Clause Results», Lingua, 74, págs. 101-139. • Hoekstra, T. y R. Mulder (1990): «Unergative as Copular Verbs; Locational and Existential Preposition», The Linguistic Review, 7, págs. 1-79. • Jackendoff, R. (1990): Semantic Structures. Cambridge, MA: MIT Press. • Lamiroy, B. (1991): Léxico y gramática del español. Estructuras verbales de espacio y de tiempo. Barcelona, Anthoropos. • Levin, B. (1993): English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago, The University of Chicago Press. • Levin, B. y T. Rapoport (1988): «Lexical Subordination», CLS, 24, 1, págs. 275-289. • Levin, B. y M. Rappaport-Hovav (1989): «Approaches to Unaccusative Mismatches», NELS, 19, págs. 314-328. • Levin, B. y M. Rappaport-Hovav (1995): Unaccusativity: At the Lexical Syntax-Semantics Interface. Cambridge, MA: MIT Press. • Mendikoetxea, A. (1999): «Construcciones inacusativas y pasivas», en Bosque, I. y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, v. 2, cap. 25. Madrid, Espasa-Calpe. • Miguel, E. de (1992): El aspecto en la sintaxis del español: perfectvidad e impersonalidad. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid. • Miguel, E. de (1999): «El aspecto léxico», en I. Bosque y V. Demonte (dirs.): Gramática descriptiva de la lengua española. vol. 2, capítulo 46, Madrid, Espasa-Calpe. • Miguel, E. de (2004): «Qué significan aspectualmente algunos verbos y qué pueden llegar a significar». En Cifuentes, J. L. y C. Marimón (coords.): Estudios de Lingüística: el verbo. Alicante, Universidad de Alicante, págs. 167-206. • Miguel, E. de (2006): «Tensión y equilibrio semántico entre nombres y verbos: el reparto de la tarea de predicar». En M. Villayandre (ed.): Actas del XXXV Simposio de la Sociedad Española de Lingüística. León, Universidad de León, págs. 1289-1313: http://www.unileon.es/dp/dfh/SEL/actas. htm (10-09-2009) • Miguel, E. de (en prensa): «Extensión metafórica y variación: propuesta de elaboración de un diccionario de expresiones idiomáticas». En J.C. Herreras y J.C. de Hoyos (eds.), Lexicographie et métalexicograhie en langue espagnole: Du dictionnaire aux bases de données. Número monográfico de la revista Recherches Valenciennoises. Valenciennes, Presses Universitaires de Valenciennes. • Miguel, E. de (2009): «La Teoría del Lexicón Generativo». En E. de Miguel (ed.): Panorama de la lexicología. Barcelona, Ariel, págs. 337-368. • Miguel, E. de y M. Fernández Lagunilla (2004): «Un enfoque subeventivo de la relación entre predicados secundarios y adverbios de manera», Revue Romane, 39, 1, págs. 24-44. • Miguel, E. de y M. Fernández Lagunilla (2006): «La naturaleza léxica del aspecto composicional», Actas del VI Congreso de Lingüística General. Madrid, Arco Libros-Universidad de Santiago de Compostela, vol. II, tomo I, págs. 1767-1778. • Morimoto, Y. (2001): Los verbos de movimiento. Madrid, Visor. • Pustejovsky, J. (1991): «The Syntax of Event Structure». En Levin, B. y S. Pinker (eds.): Lexical and Conceptual Structure. Oxford, Blackwell, págs. 47-81. • Pustejovsky, J. (1995): The Generative Lexicon. Cambridge, MA: MIT Press. • Pustejovsky, J. (2008): «From Concepts to Meaning: The Role of Lexical Knowledge», ponencia presentada en The 18th International Congress of Linguistics. Seúl, Corea. • Talmy, L. (1985): «Lexicalization Patterns: semantic structure in lexical forms». En Shopen, T. (ed.), Language Typology and Syntactic description, 3: Grammatical Categories and the Lexicon. Cambridge, Cambridge University Press, págs. 57-150. • Varela, S. (1979): «Los falsos infinitivos», BRAE, LIX, págs. 529-551. • Van Valin, R. D. (1990): «Semantic Parameters of Split Intransitivity», Language, 66, págs. 221-260.

Keywords

Collections