Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA Disculpen las molestias.
 

Translating gender in video games. A queer phenomenological analysis

dc.contributor.authorMartínez Pleguezuelos, Antonio Jesús
dc.date.accessioned2024-01-31T08:38:06Z
dc.date.available2024-01-31T08:38:06Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractThis article investigates the role of localization in the representation of different gender and sexuality profiles in video games. Using Sara Ahmed’s queer phenomenology as a methodological framework, it analyzes the ideological and cultural limitations that restrict the rewriting of minority sexualities and genders when the original versions are transferred to other languages. The article begins by considering the generative capacities of translation as an agent that can discursively construct the subject, before focusing on the implications of localization for the shaping of identities from a phenomenological perspective to describe what conditions may lead to the appearance of translated queer paradigms in video games. The theoretical approach is applied to selected examples and conclusions for the practice of localization and its academic study are drawn.
dc.description.departmentDepto. de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statuspub
dc.identifier.citationMartínez Pleguezuelos, Antonio Jesús. «Translating Gender in Video Games: A Queer Phenomenological Analysis». Translation Spaces, vol. 12, n.o 2, diciembre de 2023, pp. 305-25. https://doi.org/10.1075/ts.22032.mar.
dc.identifier.doi10.1075/ts.22032.mar
dc.identifier.essn2211-372X
dc.identifier.issn2211-3711
dc.identifier.officialurlhttps://doi.org/10.1075/ts.22032.mar
dc.identifier.relatedurlhttps://benjamins.com/catalog/ts.22032.mar
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/96872
dc.issue.number2
dc.journal.titleTranslation Spaces
dc.language.isoeng
dc.page.final325
dc.page.initial305
dc.rights.accessRightsrestricted access
dc.subject.keywordLocalization
dc.subject.keywordVideo games
dc.subject.keywordTranslation
dc.subject.keywordGender
dc.subject.ucmHumanidades
dc.subject.unesco57 Lingüística
dc.titleTranslating gender in video games. A queer phenomenological analysis
dc.typejournal article
dc.type.hasVersionVoR
dc.volume.number12
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication2593f33b-5cb9-4935-a81a-2dc89bab6875
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery2593f33b-5cb9-4935-a81a-2dc89bab6875

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Translating_gender_in_video_games.pdf
Size:
6.31 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections