Prácticas lingüísticas en Facebook e Instagram: un estudio de casos
dc.contributor.author | Hernando Velasco, Alicia | |
dc.contributor.author | García Parejo, María Isabel | |
dc.date.accessioned | 2025-01-20T09:48:06Z | |
dc.date.available | 2025-01-20T09:48:06Z | |
dc.date.issued | 2019-07-01 | |
dc.description | Referencias bibliográficas: • Barton, D. 1994. “The social impact of literacy”. En L. Verhoeven (ed.), Functional Literacy. Theoretical Issues and Educational Implications. Amsterdam: John Benjamins, 185-197. • Barton, D. y Lee, C. 2013. Language Onlien. Investigating Digital Texts and Practices. London/New York: Routledge. • García Parejo, I. 2005. “Bialfabetismo: ¿Qué significa tener competencia lectoescritora en una segunda lengua?”, Glosas Didácticas, 15: 39-58. • Hernando Velasco, A. 2017. La construcción de la identidad social de los estudiantes de español como lengua extranjera en espacios digitales. Tesis Doctoral. Universidad Complutense de Madrid. • Hernando, A. y García Parejo, I. 2016. “Identidad y escritura en redes sociales”. En Mª Á. Lamolda González y O. Cruz Moya (eds.), La formación y competencias del profesorado de ELE. Actas del XXVI Congreso Internacional de ASELE, 461- 474. URL: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/asele_xxvi. htm. • Krees, G. y Leeuwen, T. 2001. Multimodal Discourse. The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Hodder Education. • Lee, C. 2017. Multilingualism Online. London/New York: Routledge. • Lee, C. 2011. Digital Discourse. Language on the New Media. En C. Thurlow y K. Mroczek (eds.), Micro-Blogging and Status Updates on Facebook: Text and Practices. London: Oxford University Press, 110-128. | |
dc.description.abstract | Este trabajo tiene como objetivo analizar las prácticas multilingüísticas que Fabiola, estudiante de español como lengua extranjera, desarrolla en Facebook e Instagram. Para el estudio, se han seguido y recopilado los mensajes y actualizaciones de estado en estas redes sociales de Fabiola y de otros 10 estudiantes universitarios de origen extranjero entre 2013 y 2016. El corpus se ha analizado 1) contabilizando los mensajes en los que escriben en su primera lengua u otras lenguas en Facebook e Instagram; y 2) procediendo a un análisis discursivo de sus textos. Los resultados apuntan a que existe una diferencia en el uso de las lenguas según la red de interacción. Así, en Facebook se prefiere la lengua materna frente a Instagram. Esto nos lleva a considerar que tanto el diseño como la configuración de la red, así como la conceptualización de la amistad tienden a favorecer la elección de la lengua en cada red. | |
dc.description.abstract | The study analyzes the multilinguistic practices of Fabiola, a student of Spanish as a foreign language, in Facebook and Instagram. Messages and status updates on these platforms written from 2013 to 2016 by Fabiola and ten other foreign university students were followed and compiled. The corpus was analyzed as follows. 1) Counting the messages written in their first language, and those in other languages; 2) discourse and textual analysis of the messages. The results suggest a difference in language choice depending on the network where the interaction takes place: in Facebook, the first language tends to prevail; in Instagram, other languages are used. Both the design and configuration of these platforms, and the way friendship is conceptualized in them, seem to influence language choice. | |
dc.description.department | Depto. de Didáctica de las Lenguas, Artes y Educación Física | |
dc.description.faculty | Fac. de Educación | |
dc.description.refereed | TRUE | |
dc.description.status | pub | |
dc.identifier.citation | Hernando Velasco, A., & García Parejo, I. (2019). Prácticas lingüísticas en Facebook e Instagram: un estudio de casos. E-Aesla, 5, 253-264. | |
dc.identifier.essn | 2444-197X | |
dc.identifier.relatedurl | https://produccioncientifica.ucm.es/documentos/60379bffa28f0c5681f285ad | |
dc.identifier.relatedurl | https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7780417 | |
dc.identifier.relatedurl | https://cvc.cervantes.es/lengua/eaesla/eaesla_05.htm | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14352/115035 | |
dc.issue.number | 5 | |
dc.journal.title | E-Aesla | |
dc.language.iso | spa | |
dc.page.final | 263 | |
dc.page.initial | 253 | |
dc.publisher | Asociación Española de Lingüística Aplicada AESLA | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International | en |
dc.rights.accessRights | open access | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
dc.subject.cdu | 37.02 | |
dc.subject.cdu | 81'42 | |
dc.subject.cdu | 811.134.2'243 | |
dc.subject.cdu | 81'243 | |
dc.subject.cdu | 004.774.1FB | |
dc.subject.cdu | 004.774.1 | |
dc.subject.cdu | 316.775 | |
dc.subject.keyword | Prácticas multilingüísticas | |
dc.subject.keyword | Prácticas letradas | |
dc.subject.keyword | Discurso en línea | |
dc.subject.keyword | Aprendizaje ELE | |
dc.subject.keyword | Multilingual practices | |
dc.subject.keyword | Multilingual practices online | |
dc.subject.keyword | Literacy practices | |
dc.subject.keyword | Spanish as a foreign Language | |
dc.subject.ucm | Humanidades | |
dc.subject.ucm | Enseñanza de la lengua y la literatura | |
dc.subject.ucm | Lengua española | |
dc.subject.ucm | Didáctica | |
dc.subject.ucm | Comunicación social | |
dc.subject.unesco | 5701 Lingüística Aplicada | |
dc.subject.unesco | 5701.11 Enseñanza de Lenguas | |
dc.title | Prácticas lingüísticas en Facebook e Instagram: un estudio de casos | |
dc.type | journal article | |
dc.type.hasVersion | VoR | |
dspace.entity.type | Publication | |
relation.isAuthorOfPublication | 3736c8bd-7d1e-4fe8-aa83-011f9212ab79 | |
relation.isAuthorOfPublication | 2b8fb6f5-16df-4a96-b97e-d88510afadfe | |
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery | 3736c8bd-7d1e-4fe8-aa83-011f9212ab79 |
Download
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- Prácticas Lingüísticas en Facebook e Instagram.pdf
- Size:
- 312.71 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format