Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

The Good Lord Bird: Traducción al español y dialectología

dc.contributor.advisorBraga Riera, Jorge
dc.contributor.authorSanz Jiménez, Miguel
dc.date.accessioned2023-06-18T07:22:09Z
dc.date.available2023-06-18T07:22:09Z
dc.date.issued2015-06
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo de fin de máster es presentar una traducción al español de la tercera novela de James McBride: The Good Lord Bird. Con el fin de ofrecer un texto en la lengua meta que resulte equivalente al original inglés y respete sus matices, son objeto de estudio los siguientes aspectos: la trayectoria literaria del autor, las posibilidades de traducir el dialecto en literatura y sus implicaciones sociales, así como las cuestiones culturales relacionadas con las nuevas narraciones de esclavos, entre las que figuran el humor y la intertextualidad.
dc.description.abstractThe aim of this Master’s dissertation is to offer a Spanish translation of James McBride’s latest novel: The Goord Lord Bird. In order to obtain a text in the target language that is equivalent to the source language and respects its nuances, the following aspects are considered throughout this dissertation: the author’s career, the possibilities of translating literary dialect and its social implications, and the cultural aspects related to neo-slave narratives, including humor and intertextuality.
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.facultyInstituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores (IULMyT)
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statusunpub
dc.eprint.idhttps://eprints.ucm.es/id/eprint/35658
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/25102
dc.language.isospa
dc.master.titleMáster Universitario en Traducción Literaria
dc.page.total135
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu821.111(73)McBride, James7goo
dc.subject.keywordDialectología
dc.subject.keywordHumor
dc.subject.keywordIntertextualidad
dc.subject.keywordJames McBride
dc.subject.keywordNarraciones de esclavos
dc.subject.keywordThe Good Lord Bird
dc.subject.keywordTraducción literaria
dc.subject.keywordDialect
dc.subject.keywordIntertextuality
dc.subject.keywordSlave Narratives
dc.subject.keywordLiterary Translation
dc.subject.ucmFilología
dc.subject.ucmLiteratura
dc.subject.ucmTraducción e interpretación
dc.subject.ucmFilología inglesa
dc.subject.unesco5505.10 Filología
dc.subject.unesco5701.07 Lengua y Literatura
dc.subject.unesco5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación
dc.subject.unesco5505.10 Filología
dc.titleThe Good Lord Bird: Traducción al español y dialectología
dc.title.alternativeThe Good Lord Bird: Spanish translation and dialectología
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication1db5c8e9-24c9-4eb4-9e8c-9102714807e1
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery1db5c8e9-24c9-4eb4-9e8c-9102714807e1
relation.isAuthorOfPublication897faa86-df3c-408b-9750-e6fccfc6d405
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery897faa86-df3c-408b-9750-e6fccfc6d405

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
The Good Lord Bird_Traducción al español y dialectología_Miguel Sanz Jiménez (2).pdf
Size:
702.97 KB
Format:
Adobe Portable Document Format