De la poésie avant toute chose : pour une approche textuelle des musiques amplifiées

dc.contributor.authorMarc Martínez, Isabelle
dc.date.accessioned2023-06-20T03:49:25Z
dc.date.available2023-06-20T03:49:25Z
dc.date.issued2011
dc.description.abstractRésumé : Les chansons véhiculent du sens, construit à partir de la coopération du langage verbal (référentiel) et musical (non référentiel) et incarné dans la performance. Même si au quotidien les chansons arrivent à se fondre dans le décor sonore et devenir sémantiquement transparentes, ce sens peut également être délibérément écouté, recherché, imité, reproduit... C’est alors que les paroles des chansons acquièrent une épaisseur et une littéralité, une importance et un poids qui prouvent la présence de la poéticité. Une véritable communication verbale de nature esthétique entre le locuteur (ici, l’artiste) et le récepteur (ici, l’auditeur) s’établit. Ces mots mis en chanson obtiennent un statut qui les différencie des mots quotidiens ; ils possèdent la marge de silence (ou de musique) nécessaire à l’état de poésie dont parlait Genette. Ils remplissent alors des fonctions qui n’ont pas un objectif pragmatique premier et que l’on peut appeler « fonctions poétiques ». Une approche textuelle des musiques populaires/actuelles/amplifiées, fondée sur l’identification et l’analyse de ces fonctions poétiques en tant qu’élément structurant des textes viendrait à compléter l’analyse musicale et sociologique.
dc.description.abstractLas canciones vehiculan un sentido, construido a partir de la cooperación del lenguaje verbal (referencial) y musical (no referencial) y encarnado en la performance. Aunque con la rutina cotidiana las canciones puedan llegar a convertirse en un decorado sonoro, sin carga semántica, sus palabras también pueden constituir un foco de atención, para ser descifrado, interpretado o reproducido. Las letras de las canciones adquieren así espesor, literalidad y envergadura que suponen la prueba de su poeticidad. Se establece entonces una auténtica comunicación verbal de naturaleza estética entre el locutor (el artista) y el receptor (el público). Estas palabras adquieren un estatus diferente, que las diferencia de las palabras cotidianas, puesto que poseen el margen de silencio (o de música) necesario para alcanzar el estado de poesía al que se refiere Genette. Desempeñan entonces unas funciones sin un objetivo pragmático principal y que se pueden denominar «funciones poéticas». Un enfoque textual de las músicas populares/contemporáneas/ amplificadas basado en la identificación y el estudio de dichas funciones poéticas, vienen a completar el análisis musical y sociológico
dc.description.departmentDepto. de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statuspub
dc.eprint.idhttps://eprints.ucm.es/id/eprint/29532
dc.identifier.issn1961-9359, 2260-6513
dc.identifier.officialurlhttp://gerflint.eu/index.php?option=com_content&view=article&id=65&Itemid=93
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/44505
dc.journal.titleSynergies Espagne
dc.language.isofra
dc.page.final61
dc.page.initial51
dc.publisherGerflint
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu860-1
dc.subject.keywordMusiques populaires
dc.subject.keywordChanson populaire
dc.subject.keywordPoéticité
dc.subject.keywordFonctions poétiques
dc.subject.keywordPragmatique
dc.subject.keywordMúsica popular
dc.subject.keywordCanción popular
dc.subject.keywordPoeticidad
dc.subject.keywordFunciones poéticas
dc.subject.keywordPragmática
dc.subject.ucmCultura popular
dc.subject.ucmTraducción e interpretación
dc.subject.unesco5101 Antropología Cultural
dc.subject.unesco5701.13 Lingüística Aplicada a la Traducción E Interpretación
dc.titleDe la poésie avant toute chose : pour une approche textuelle des musiques amplifiées
dc.title.alternativeLa poesía, sobre todo : un enfoque textual de música amplificada
dc.typejournal article
dc.volume.numbervol.4
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication2fd1ffd0-bf0e-468d-af3d-98e14c4ad743
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery2fd1ffd0-bf0e-468d-af3d-98e14c4ad743
Download
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
de la poesie.pdf
Size:
234.25 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Collections