Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

El griego vernáculo como lengua de cultura en el siglo XVIII: el romaico de Dimitrios Catardsís y las propuestas lingüísticas de Vikendios Damodós, Iósipos Misiódax y Evyenios Vúlgaris

dc.contributor.advisorBádenas de la Peña, Pedro
dc.contributor.advisorGarcía Romero, Fernando
dc.contributor.authorMarín Casal, Guillermo
dc.date.accessioned2025-01-24T08:53:47Z
dc.date.available2025-01-24T08:53:47Z
dc.date.defense2024-05-30
dc.date.issued2025-01-24
dc.descriptionTesis inédita de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, leída el 30/05/2024
dc.description.abstractLa presente tesis doctoral se desarrolla a lo largo de siete capítulos en los que se persiguen fundamentalmente tres objetivos: primero, analizar todas las tentativas y proyectos que se concibieron a lo largo del siglo XVIII para fomentar el uso del griego vernáculo como lengua vehicular de la cultura y la educación greco-ortodoxa; segundo, esclarecer las razones por las que estos proyectos vernacularistas de renovación de la conservadora paideía greco-ortodoxa del siglo XVIII se vieron inexorablemente abocados al fracaso, dando lugar a la querella lingüística neogriega (γλωσσικό ζήτημα) que se resolvió en la diglosia que torturó la sociedad, la educación y la cultura neogriegas, desde la fundación del Reino de Grecia en 1830 hasta la abolición en 1982 de la cazarévusa (la lengua neogriega purista y arcaizante); tercero, estudiar la lengua de los ensayos, las disertaciones y los manuales de Dimitrios Catardsís sobre la educación, la cultura y la gramática del romaico, que constituyen el retrato más fidedigno de la lengua griega vernácula hablada en la segunda mitad del siglo XVIII...
dc.description.abstractThis PhD thesis unfolds over seven chapters and basically pursues three goals. First, to analyze all attempts and projects that tried to promote the use of vernacular Greek as the vehicular language of Greek-Orthodox culture and education throughout the 18th century. Second, to clarify the reasons why these vernacularist educational-cultural projects that aimed at renewing the 18th century conservative Greek-Orthodox paideia inevitably were led to failure, giving rise to the modern Greek linguistic quarrel (γλωσσικό ζήτημα) which was resolved in a diglossia that tortured Modern Greek society, education and culture, from the foundation of the Kingdom of Greece in 1830 up to the abolition of the katharevousa (the purist and archaizing Modern Greek language). Third, to study the language of the Dimitrios Katartzís' essays and dissertations on the Romaic education, culture, and grammar, which represent the most faithful portrait of the spoken vernacular Greek language at the second middle of the 18th century...
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statusunpub
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/115968
dc.language.isospa
dc.page.total1273
dc.publication.placeMadrid
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrid
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu811.14'02(043.2)
dc.subject.keywordLengua griega
dc.subject.ucmFilología
dc.subject.unesco5505.10 Filología
dc.titleEl griego vernáculo como lengua de cultura en el siglo XVIII: el romaico de Dimitrios Catardsís y las propuestas lingüísticas de Vikendios Damodós, Iósipos Misiódax y Evyenios Vúlgaris
dc.typedoctoral thesis
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication446df693-8638-454e-a5c5-ac7dce168a6e
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery446df693-8638-454e-a5c5-ac7dce168a6e

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
T44990.pdf
Size:
22.39 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections