«Diálogo de un Físico y de un Metafísico»: traducción, nota introductoria y notas
Loading...
Download
Full text at PDC
Publication date
2024
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Publicacions de la Universitat de Valencia (PUV)
Citation
Coriasso Martín-Posadillo, Cristina. «“Diálogo de un Físico y de un Metafísico”: traducción, nota introductoria y notas». Zibaldone , vol. 12, 2024, pp. 101-106, https://doi.org/10.7203/zibaldone.12.29823
Abstract
RESUMEN: A la traducción anotada al castellano del «Dialogo di un Fisico e di un Metafisico», considerada por Mario Fubini como la más importante de las «Operette morali», se añade una nota introductoria de la traductora, que enfoca la lectura en relación con la cuestión de la inmortalidad inmanente en conexión con cierta deriva neo-positivista contemporánea, de la que el texto leopardiano constituye una eficaz crítica.
ABSTRACT: To the annotated translation into Spanish of the «Dialogo di un Fisico e di un Metafisico», considered by Mario Fubini to be the most important of the «Operette morali», is added an introductory note by the translator, who focuses the reading in relation to the question of immanent immortality in connection with a certain contemporary neo-positivist drift, of which Leopard's text constitutes an effective critique.
ABSTRACT: To the annotated translation into Spanish of the «Dialogo di un Fisico e di un Metafisico», considered by Mario Fubini to be the most important of the «Operette morali», is added an introductory note by the translator, who focuses the reading in relation to the question of immanent immortality in connection with a certain contemporary neo-positivist drift, of which Leopard's text constitutes an effective critique.