Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

La Conceptualización Cultural y Pragmática en el Análisis Contrastivo entre Español y Chino Mandarín y su Uso en Aulas de ELE en China: el Género como Ejemplo Arquetípico

dc.contributor.advisorRegueiro Rodríguez, María Luisa
dc.contributor.authorLi, Changhong
dc.date.accessioned2023-06-18T07:22:22Z
dc.date.available2023-06-18T07:22:22Z
dc.date.defense2015-09
dc.date.issued2016-03
dc.description.abstractEn este trabajo se realiza un análisis contrastivo entre español y chino mandarín en temas gramaticales más característicos del español en los aspectos de escritura, gramática y pragmática y se comenta la posibilidad de su aplicación en el proceso de la enseñanza de ELE en China. Se reflexionan las causas de las dificultades principales para los sinohablantes y se predicen los errores más comunes y posibles soluciones. Además se destaca el tema del género gramatical como un ejemplo arquetípico y se explica detalladamente su conceptualización en ambos idiomas, la cual corresponde en cierto sentido a la teoría Yin y Yang de la cultura china. Se presenta la introducción de la teoría oriental y se comenta la posibilidad de su uso en aulas de ELE con alumnos sinohablantes.
dc.description.abstractThis paper presents a contrastive analysis between Spanish and Chinese Mandarin on the most characteristic grammatical topics in Spanish language such as aspects of writing, grammar and pragmatics, and the possibility of its application in the SFL (Spanish as Foreign Language) teaching process in China has also been discussed. The causes of the main difficulties for Chinese Mandarin speakers are considered, and the most common errors and possible solutions are predicted. Furthermore, the paper focuses on the subject of grammatical gender as an archetypal example and explains in detail about its conceptualization in both languages, which corresponds in a sense to the Yin Yang theory of Chinese culture. The introduction of this oriental theory has been detailed and the possibility of its use inclassrooms of SFL with Chinese Mandarin speaking students has been discussed.
dc.description.departmentDepto. de Lengua Española y Teoría de la Literatura
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statusunpub
dc.eprint.idhttps://eprints.ucm.es/id/eprint/36502
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/25113
dc.language.isospa
dc.master.titleMáster Universitario en Español como Segunda Lengua
dc.page.total57
dc.publication.placeMadrid
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu811.134.2'242:37
dc.subject.cdu811.561
dc.subject.cdu81'322.3
dc.subject.keywordAnálisis contrastivo
dc.subject.keywordEspañol
dc.subject.keywordChino mandarín
dc.subject.keywordGénero gramatical
dc.subject.keywordYin Yang
dc.subject.keywordELE
dc.subject.keywordEspañol como Lengua Extranjera
dc.subject.keywordContrastive analysis
dc.subject.keywordSpanish
dc.subject.keywordChinese Mandarin
dc.subject.keywordGrammatical gender
dc.subject.keywordSFL Spanish as Foreign Language
dc.subject.ucmEnseñanza de la lengua y la literatura
dc.subject.ucmLengua española
dc.subject.ucmFilología |otras filologías|
dc.subject.unesco5505.10 Filología
dc.titleLa Conceptualización Cultural y Pragmática en el Análisis Contrastivo entre Español y Chino Mandarín y su Uso en Aulas de ELE en China: el Género como Ejemplo Arquetípico
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication5f960708-fb1a-485e-844e-b526af5a9074
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery5f960708-fb1a-485e-844e-b526af5a9074

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
TFM(Changhong Li).pdf
Size:
3.76 MB
Format:
Adobe Portable Document Format