Expectativas y representaciones en interacciones comunicativas interculturales desde unaperspectiva sociopragmática

dc.contributor.advisorEscandell Vidal, María Victoria
dc.contributor.advisorAmenos Pons, José
dc.contributor.authorPérez Lamigueiro, María Isabel Cristina
dc.date.accessioned2025-10-28T14:28:48Z
dc.date.available2025-10-28T14:28:48Z
dc.date.defense2025-04-07
dc.date.issued2025-10-28
dc.descriptionTesis inédita de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, leída el 07-04-2025
dc.description.abstractDesde la perspectiva sociopragmática, esta tesis plantea el análisis del funcionamiento de los valores de Poder Relativo (PR), Distancia Social (DS) y Grado de Imposición (GI) en interacciones comunicativas interculturales. Nos interesan especialmente estos valores porque afectan directamente a las estrategias que los hablantes utilizan en la interacción intercultural. Asimismo, queríamos comprobar la conciencia intercultural (intercultural awareness) que tenían los participantes y si estos valores les han ayudado a reflexionar durante el trabajo de campo.Las herramientas utilizadas en nuestro trabajo de campo han sido la Autobiografía de Encuentros Interculturales (AEI) y quince Incidentes Críticos (IC), que se presentaron a 40 informantes, separados en grupos como hablantes de inglés y de español. Además, se utilizaron dos cuestionarios y un anuncio de televisión (Campofrío (2013) Hazte extranjero)...
dc.description.abstractFrom the sociopragmatic perspective, this thesis proposes the analysis of the functioning of the values of Relative Power (RP), Social Distance (SD) and Ranking of Imposition (RI) in intercultural communicative interactions. We are especially interested in these values because they directly affect the strategies that speakers use in intercultural interaction. Likewise, we wanted to check the intercultural awareness that the participants had and whether these values have helped them reflect during the fieldwork.The tools used in our field work have been the Autobiography of Intercultural Encounters (AIE) and fifteen Critical Incidents (CI), which were presented to forty informants, separated into groups such as English and Spanish speakers. In addition, two questionnaires and a television advertisement were used (Campofrío (2013) Hazte extranjero)...
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statusunpub
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/125477
dc.language.isospa
dc.page.total578
dc.publication.placeMadrid
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrid
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu811.134.2(043.2)
dc.subject.keywordLengua española
dc.subject.keywordSpanish language
dc.subject.ucmLengua española
dc.subject.unesco5701.07 Lengua y Literatura
dc.titleExpectativas y representaciones en interacciones comunicativas interculturales desde unaperspectiva sociopragmática
dc.typedoctoral thesis
dspace.entity.typePublication
relation.isAdvisorOfPublication4f96f0e8-22de-44e9-a21d-16ef447b10d2
relation.isAdvisorOfPublication298b7d9a-cdc3-4d9d-89a7-8170867538ac
relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery298b7d9a-cdc3-4d9d-89a7-8170867538ac

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
T45654.pdf
Size:
7.59 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections