Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

Traductores y maestros de lenguas : gramáticas y vocabularios, el caso de De la Torre y Ocón (1728-1731)

dc.contributor.authorCazorla Vivas, María del Carmen
dc.date.accessioned2024-09-03T18:42:42Z
dc.date.available2024-09-03T18:42:42Z
dc.date.issued2012
dc.description.abstractRESUMEN: El siglo XVIII, dejando a un lado la labor académica, no ha sido estudiado en profundidad todavía por parte de los estudiosos de la historia de la lengua. Sin embargo, al menos en lo que a lexicografía se refiere, es una época fecunda y muy importante para la historia de los diccionarios. En el trabajo que proponemos vamos a tratar de un maestro de lenguas, gramático, lexicógrafo y traductor, concretamente Francisco de la Torre y Ocón (1660-1725), y de su obra «El maestro de las dos lenguas. Diccionario español y francés en dos tomos». (1726-1728). Situaremos la labor de este autor en su contexto histórico (la primera mitad del siglo XVIII) y lingüístico y analizaremos su labor lexicográfica (descripción metalexicográfica, tipo de léxico incluido, definiciones, marcas, etc.) con el fin de contribuir a un mejor conocimiento de la lexicografía bilingüe francés-español.
dc.description.abstractABSTRACT: The 18th Century has not been studied in depth by experts on Historical Linguistics. However, this is a fruitful and important period in the history of dictionaries as far as lexicography is concerned. The present paper focuses on the lexicographer and translator Francisco de la Torre y Ocón (1660-1725) and his work «El maestro de las dos lenguas. Diccionario español y francés en dos tomos». (17261728). The work by this renowned author will be analyzed within the framework of its historical and linguistic period (first half of the 18th Century). His approach to lexicography will be similarly analyzed with the aim of contributing to a better understanding of bilingual (French-Spanish) lexicography.
dc.description.departmentDepto. de Lengua Española y Teoría de la Literatura
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.facultyInstituto Universitario Menéndez Pidal
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statuspub
dc.identifier.citationVivas, María del Carmen Cazorla. «Traductores y maestros de lenguas : gramáticas y vocabularios, el caso de De la Torre y Ocón (1728-1731)». Cuadernos dieciochistas, vol. 13, 2012, pp. 51-73. revistas.usal.es, https://revistas.usal.es/dos/index.php/1576-7914/article/view/9512.
dc.identifier.essn2341-1902
dc.identifier.issn1576-7914
dc.identifier.officialurlhttps://revistas.usal.es/dos/index.php/1576-7914/article/view/9512
dc.identifier.relatedurlhttps://revistas.usal.es/dos/index.php/1576-7914/index
dc.identifier.relatedurlhttps://revistas.usal.es/
dc.identifier.relatedurlhttps://www.eusal.es/eusal
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/107880
dc.journal.titleCuadernos dieciochistas
dc.language.isospa
dc.page.final73
dc.page.initial51
dc.publisherEdiciones Universidad de Salamanca
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalen
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subject.cdu81`374=133.1=134.2
dc.subject.cdu81`255
dc.subject.keywordLexicografía
dc.subject.keywordHistoria de los diccionarios
dc.subject.keywordMetalexicografía
dc.subject.keywordEspañol y francés
dc.subject.keywordSiglo XVIII
dc.subject.keywordDe la Torre y Ocón
dc.subject.keywordLexicography
dc.subject.keywordHistory of dictionaries
dc.subject.keywordSpanish and French
dc.subject.keyword18th century
dc.subject.ucmFilología
dc.subject.ucmLingüística
dc.subject.ucmEscritores
dc.subject.ucmTraducción e interpretación
dc.subject.unesco57 Lingüística
dc.subject.unesco5705.03 Lexicografía
dc.subject.unesco5701.12 Traducción
dc.subject.unesco5506.14 Historia de la Lingüística
dc.titleTraductores y maestros de lenguas : gramáticas y vocabularios, el caso de De la Torre y Ocón (1728-1731)
dc.title.alternativeTranslators and teachers of languages : grammars and vocabularies, Francisco de la Torre y Ocón (1728-1731)
dc.typejournal article
dc.type.hasVersionVoR
dc.volume.number13, El español del siglo XVIII
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationdd71596f-793f-4a3e-b218-8f1ac4b7c95f
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoverydd71596f-793f-4a3e-b218-8f1ac4b7c95f

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Docta_fbenito,9512-34698-1-CE.pdf
Size:
185.26 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections