Anacreón castellano
dc.contributor.editor | Gallego Moya, Elena | |
dc.contributor.editor | Castro De Castro, José David | |
dc.date.accessioned | 2024-02-01T09:34:00Z | |
dc.date.available | 2024-02-01T09:34:00Z | |
dc.date.issued | 2018-12-20 | |
dc.description.abstract | El "Anacreón castellano" de Quevedo fue la primera traducción o paráfrasis completa al castellano de las "Anacreónticas", un conjunto de odas dedicadas a cantar, sobre todo, el vino y el amor, escritas por diversos poetas griegos de épocas distintas. El humanista HenriEstienne (Henricus Stephanus), su primer editor, las atribuyó en el año 1554 al poeta arcaico Anacreonte, y esta atribución se mantuvo a lo largo de siglos. Quevedo decidió trasladar al español a "Anacreonte", cuya obra admiraba profundamente y lo hizo en una hermosa paráfrasis poética, con comentarios a algunas odas. Nuestra edición presenta algunas novedades: se ofrecen, por primera vez, las traducciones de algunos textos clásicos que Quevedo incorpora en sus comentarios y que solo se encuentran en un manuscrito de muy difícil lectura, conservado en Nápoles. Se localizan, además, todas las citas clásicas que aparecen en su obra y se identifican las ediciones que utilizó. Otra novedad importante deriva del hallazgo de nuevos manuscritos, que han servido para enriquecer la colación y mejorar el texto. La edición la hemos acompañado del texto griego y de las traducciones latinas que sirvieron a Quevedo para realizar su paráfrasis. Por último, el estudio y notas que se ofrecen pretenden ayudar a la comprensión de esta obra de Quevedo. Los autores de la edición son doctores de Filología latina, y profesores titulares de Universidad. Elena Gallego Moya es profesora en la Universidad de Murcia, y José David Castro de Castro en la Universidad Complutense de Madrid | |
dc.description.department | Depto. de Filología Clásica | |
dc.description.faculty | Fac. de Filología | |
dc.description.refereed | TRUE | |
dc.description.sponsorship | Fundación Séneca-Agencia de Ciencia y Tecnología | |
dc.description.status | pub | |
dc.identifier.isbn | 978-84-09-13564-6 | |
dc.identifier.issn | 2254-7290 | |
dc.identifier.officialurl | https://www.janusdigital.es/anexo.htm?id=15 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14352/97513 | |
dc.language.iso | spa | |
dc.page.total | 561 | |
dc.publication.place | A Coruña | |
dc.publisher | Ediciones del SIELAE | |
dc.relation.ispartofseries | Anexos de la revista Janus | |
dc.relation.projectID | info:eu-repo/grantAgreement/MINECO//IJCI-2014-19382/ES/IJCI-2014-19382/ | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | en |
dc.rights.accessRights | open access | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject.cdu | 811.124'02 | |
dc.subject.keyword | Anacreonte | |
dc.subject.keyword | Quevedo | |
dc.subject.keyword | anacreóntica | |
dc.subject.keyword | traducción | |
dc.subject.keyword | paráfrasis | |
dc.subject.keyword | tradición clásica | |
dc.subject.ucm | Traducción e interpretación | |
dc.subject.ucm | Filología latina | |
dc.subject.ucm | Filología griega | |
dc.subject.ucm | Literatura española e hispanoamericana | |
dc.subject.unesco | 5506.13 Historia de la Literatura | |
dc.title | Anacreón castellano | |
dc.type | book | |
dc.type.hasVersion | VoR | |
dc.volume.number | 11 | |
dspace.entity.type | Publication | |
relation.isEditorOfPublication | 107fc029-c6e5-46a4-b815-0fe7ee835528 | |
relation.isEditorOfPublication.latestForDiscovery | 107fc029-c6e5-46a4-b815-0fe7ee835528 |
Download
Original bundle
1 - 1 of 1