Morfología verbal de glosas romances aljamiadas (leʿazim) en un glosariocomentario bíblico hebreo del s. XIII en la península ibérica
Loading...
Official URL
Full text at PDC
Publication date
2022
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
De Gruyter
Citation
Barco, Javier Del. «Morfología verbal de glosas romances aljamiadas (leʿazim) en un glosariocomentario bíblico hebreo del s. XIII en la península ibérica». En Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas, editado por Andrés Enrique-Arias, 113-32. De Gruyter, 2022. https://doi.org/10.1515/9783110770766-005.
Abstract
En este estudio se ofrece una descripción de la morfología verbal tal y como se documenta en las glosas romances aljamiadas (leʿazim) que aparecen en el manuscrito de Oxford, Bodleian Library, Hunt. 268, y que forman parte de un glosario-comentario bíblico hebreo compuesto en la península ibérica hacia mediados del s. xIII. Las características morfológicas se corresponden, en gran medida, con las del castellano de la época, aunque ciertos elementos en la formación de algunos tiempos, como el pretérito, apuntan a una caracterización dialectal muy similar a la del dialecto riojano o a la del navarro. La presencia abundante de otras formas, como el participio de presente, indican un uso muy relacionado con la lengua de la traducción bíblica usada por las comunidades judías ibéricas, algunos de cuyos elementos tienen continuación en los ladinamientos bíblicos posteriores a la expulsión de los judíos de la península ibérica.