La lengua de las inscripciones métricas laconias anteriores al 400 a.C.
Loading...
Official URL
Full text at PDC
Publication date
2015
Authors
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Ediciones Complutense
Citation
Guijarro Ruano, Paloma. «La lengua de las inscripciones métricas laconias anteriores al 400 a.C.». Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos, vol. 25, 2015, pp. 25-37, doi: https://doi.org/10.5209/rev_CFCG.2015.v25.48479.
Abstract
RESUMEN: En este trabajo se analiza la lengua que presentan las inscripciones laconias en verso anteriores al ca. 400 a.C. Nuestro objetivo es determinar si en estos textos se reproduce fundamentalmente el modelo jónico o si, por el contrario, se emplea el dialecto local. Tras examinar los rasgos dialectales que comparten los epigramas laconios con las inscripciones en prosa de la misma región, por un lado, y con el dialecto épico, por otro, llegamos a la conclusión de que, contrariamente a la opinión extendida, la poesía epigráfica laconia se compone en dialecto epicórico y que no evita los rasgos locales más marcados de este.
ABSTRACT: In this paper we analyse the language in which metrical inscriptions from Laconia prior to c. 400 BCE are written. More specifically, we try to find if the linguistic Ionic model is mainly reproduced or if, on the contrary, a local dialect is used. Once considered the dialect features shared by Laconian epigrams, prose inscriptions from the same region and epic dialect, we conclude that, contrary to a widespread view, they are written in the epichoric dialect and that its local features are not avoided.
ABSTRACT: In this paper we analyse the language in which metrical inscriptions from Laconia prior to c. 400 BCE are written. More specifically, we try to find if the linguistic Ionic model is mainly reproduced or if, on the contrary, a local dialect is used. Once considered the dialect features shared by Laconian epigrams, prose inscriptions from the same region and epic dialect, we conclude that, contrary to a widespread view, they are written in the epichoric dialect and that its local features are not avoided.
Description
Este trabajo ha sido realizado dentro del proyecto de investigación «Contactos interdialectales en griego antiguo. Estudio a partir de los textos epigráficos» (FFI2012-35721-C02).