Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

El análisis culturo-traductológico en traducción (sobre el material de culturemas en Rudin de Iván Turguénev y su traducción a español)

dc.contributor.authorVercher García, Enrique Javier
dc.date.accessioned2024-12-19T10:56:54Z
dc.date.available2024-12-19T10:56:54Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractRESUMEN : En la primera parte del presente artículo se estudia la naturaleza de los denominados culturemas, entendidos como unidades semióticas cuyo referente es un elemento perteneciente a una cultura dada desconocido o sin equivalente exacto en otras culturas y que, por tanto, es percibida como una especificidad cultural. Igualmente, se analizan los criterios tanto para su clasificación tradicional por contenido referencial, como su clasificación por relevancia semiótica en una traducción. En la segunda parte se aplica el método culturotraductológico para analizar culturemas presentes en la obra de Iván Turguénev Rudin y la forma de transponerlos en las diferentes versiones a español existentes por parte de distintos traductores.
dc.description.abstractABSTRACT : In the first part of this article, we shall examine the nature of so-called culturemes, semiotic units that refer to an element belonging to a given culture which is unknown or without an exact equivalent in other cultures, and which is therefore perceived as a cultural specificity. Additionally, criteria are examined for both their traditional classification by referential content, and their classification by semiotic relevance in a translation. In the second part, the culturaltraductological method is used to analyse culturemes present in Rudin, the work by Iván Turguénev, and the way in which these were transposed within the distinct Spanish versions by different translators
dc.description.departmentDepto. de Filología Alemana y Filología Eslava
dc.description.facultyFac. de Filología
dc.description.refereedTRUE
dc.description.statuspub
dc.identifier.citationVercher García, E. (2022). El análisis culturo-traductológico en traducción (sobre el material de culturemas en Rudin de Iván Turguénev y su traducción al español). Hermēneus. Revista De traducción E interpretación, (23), 497–538. https://doi.org/10.24197/her.23.2021.497-538
dc.identifier.doi10.24197/her.23.2021.497-538
dc.identifier.essn2530-609X
dc.identifier.officialurlhttps://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/5957
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14352/113032
dc.issue.number23
dc.journal.titleHermēneus : Revista de Traducción e Interpretación
dc.language.isospa
dc.page.final538
dc.page.initial497
dc.publisherEdiciones Universidad de Valladolid
dc.rights.accessRightsopen access
dc.subject.cdu81'25
dc.subject.keywordTraductología
dc.subject.keywordCulturología
dc.subject.keywordCulturema
dc.subject.keywordMétodo culturotraductológico
dc.subject.keywordIván Turguénev
dc.subject.keywordRudin
dc.subject.keywordLengua rusa
dc.subject.keywordLengua española
dc.subject.keywordTraductology
dc.subject.keywordCulturology
dc.subject.keywordCultureme
dc.subject.keywordCultural-traductological method
dc.subject.keywordRussian language
dc.subject.keywordSpanish language
dc.subject.ucmFilología |otras filologías|
dc.subject.ucmTraducción e interpretación
dc.subject.unesco5704 Teoría Lingüística
dc.subject.unesco5701.12 Traducción
dc.titleEl análisis culturo-traductológico en traducción (sobre el material de culturemas en Rudin de Iván Turguénev y su traducción a español)
dc.titleCultural-Traductological Analysis in Translation (on the Material of Culturemes in Rudin by Ivan Turgenev and its Translation into Spanish)
dc.typejournal article
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication7bdf80e0-7e80-4381-a165-a3615f00da44
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery7bdf80e0-7e80-4381-a165-a3615f00da44

Download

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Docta_El análisis culturotraductológico-Hermeneus 23 (2021).pdf
Size:
1.21 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections