Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

Estructuras partitivas utilizadas con sustantivos de risa y llanto en inglés y en español. Estudio de corpus desde planteamientos cognitivos

Loading...
Thumbnail Image

Official URL

Full text at PDC

Publication date

2017

Advisors (or tutors)

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Citations
Google Scholar

Citation

Abstract

 El presente trabajo pretende explorar las relaciones intrelingüísticas que se establecen en las estructuras partitivas o clasificativas relacionadas con el campo de la emoción en inglés y español. En concreto, se estudiaron dos corpus de lengua real. Por un lado, GloWbE para la lengua inglesa y Corpus del español Web/ Dialects para la española. De los resultados obtenidos se creó una taxonomía con las expresiones encontradas en los corpus siguiendo las teorías de estudios publicados anteriormente para poder así estudiar las posibles implicaciones didácticas y traductológicas que de ellos pudieran derivar.
 The purpose of the present dissertation is to explore the interlinguistic relations that are established in the partitive structures, also called classifiers, which are related with the emotion in both English and Spanish. In particular, two corpora were studied. On the one hand, GloWbE studied the nouns in English and, on the other hand, Corpus del español Web/ Dialects studied these nouns in Spanish. After this investigation, it was created a taxonomy with the obtained results, following the published theories about the partitives. Moreover, this dissertation allowed to study the possible didactics and translation implications that can appear.

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Description

Keywords