Aviso: para depositar documentos, por favor, inicia sesión e identifícate con tu cuenta de correo institucional de la UCM con el botón MI CUENTA UCM. No emplees la opción AUTENTICACIÓN CON CONTRASEÑA
 

«Perhaps someplace in Chinatown?» : an Analysis of the Literary and Audiovisual Translation of Humor in "Crazy Rich Asians" from English to Spanish

Loading...
Thumbnail Image

Official URL

Full text at PDC

Publication date

2023

Defense date

09/2023

Advisors (or tutors)

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Citations
Google Scholar

Citation

Abstract

ABSTRACT: The current research paper aims at making a contribution by investigating the difficulty of the translation of humor from English to Spanish and from a novel to a movie. The purpose of the study is to analyze all the humorous instances that appear in the original version of the book "Crazy Rich Asians" and in its respective cinematographic adaptation. Both corpora will be used to compare the strategies that each mode used to create and maintain humor in the Spanish translated version and in the dubbed Spanish version. The analysis is approached from a theoretical framework which presents several classifications according to the way an instance has been created and according to how it has been translated into Spanish.

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Description

Keywords